PageRenderTime 433ms CodeModel.GetById 141ms app.highlight 86ms RepoModel.GetById 115ms app.codeStats 1ms

/indra/newview/skins/default/xui/fr/strings.xml

https://bitbucket.org/lindenlab/viewer-beta/
XML | 2515 lines | 2506 code | 5 blank | 4 comment | 0 complexity | 86cc3740f1d9541b537ef4b47898cc97 MD5 | raw file

Large files files are truncated, but you can click here to view the full file

   1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
   2<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
   3     It is only for those strings which do not belong in a floater.
   4     For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
   5     that are returned from one component and may appear in many places-->
   6<strings>
   7	<string name="SECOND_LIFE">
   8		Second Life
   9	</string>
  10	<string name="APP_NAME">
  11		Second Life
  12	</string>
  13	<string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
  14		SECOND LIFE
  15	</string>
  16	<string name="SECOND_LIFE_GRID">
  17		Grille de Second Life
  18	</string>
  19	<string name="SUPPORT_SITE">
  20		Portail Assistance Second Life
  21	</string>
  22	<string name="StartupDetectingHardware">
  23		Détection du matériel...
  24	</string>
  25	<string name="StartupLoading">
  26		Chargement de [APP_NAME]...
  27	</string>
  28	<string name="StartupClearingCache">
  29		Vidage du cache...
  30	</string>
  31	<string name="StartupInitializingTextureCache">
  32		Initialisation du cache des textures...
  33	</string>
  34	<string name="StartupInitializingVFS">
  35		Initialisation VFS...
  36	</string>
  37	<string name="StartupRequireDriverUpdate">
  38		Échec d&apos;initialisation des graphiques. Veuillez mettre votre pilote graphique ŕ jour.
  39	</string>
  40	<string name="ProgressRestoring">
  41		Restauration...
  42	</string>
  43	<string name="ProgressChangingResolution">
  44		Changement de la résolution...
  45	</string>
  46	<string name="Fullbright">
  47		Fullbright (Legacy)
  48	</string>
  49	<string name="LoginInProgress">
  50		La connexion ŕ [APP_NAME] apparaît peut-ętre comme étant gelée. Veuillez patienter.
  51	</string>
  52	<string name="LoginInProgressNoFrozen">
  53		Connexion...
  54	</string>
  55	<string name="LoginAuthenticating">
  56		Authentification en cours
  57	</string>
  58	<string name="LoginMaintenance">
  59		Maintenance du compte en cours…
  60	</string>
  61	<string name="LoginAttempt">
  62		La tentative de connexion précédente a échoué. Connexion, esssai [NUMBER]
  63	</string>
  64	<string name="LoginPrecaching">
  65		Monde en cours de chargement…
  66	</string>
  67	<string name="LoginInitializingBrowser">
  68		Navigateur Web incorporé en cours d&apos;initialisation…
  69	</string>
  70	<string name="LoginInitializingMultimedia">
  71		Multimédia en cours d&apos;initialisation…
  72	</string>
  73	<string name="LoginInitializingFonts">
  74		Chargement des polices en cours...
  75	</string>
  76	<string name="LoginVerifyingCache">
  77		Fichiers du cache en cours de vérification (peut prendre 60-90 s)...
  78	</string>
  79	<string name="LoginProcessingResponse">
  80		Réponse en cours de traitement…
  81	</string>
  82	<string name="LoginInitializingWorld">
  83		Monde en cours d&apos;initialisation…
  84	</string>
  85	<string name="LoginDecodingImages">
  86		Décodage des images en cours...
  87	</string>
  88	<string name="LoginInitializingQuicktime">
  89		Quicktime en cours d&apos;initialisation
  90	</string>
  91	<string name="LoginQuicktimeNotFound">
  92		Quicktime introuvable, impossible de procéder ŕ l&apos;initialisation.
  93	</string>
  94	<string name="LoginQuicktimeOK">
  95		Initialisation de Quicktime réussie.
  96	</string>
  97	<string name="LoginRequestSeedCapGrant">
  98		Capacités de la région demandées...
  99	</string>
 100	<string name="LoginRetrySeedCapGrant">
 101		Capacités de la région demandées... Tentative n° [NUMBER].
 102	</string>
 103	<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
 104		Liaison avec la région en cours de création...
 105	</string>
 106	<string name="LoginConnectingToRegion">
 107		Connexion avec la région en cours...
 108	</string>
 109	<string name="LoginDownloadingClothing">
 110		Habits en cours de téléchargement...
 111	</string>
 112	<string name="InvalidCertificate">
 113		Certificat non valide ou corrompu renvoyé par le serveur. Contactez l&apos;administrateur de la grille.
 114	</string>
 115	<string name="CertInvalidHostname">
 116		Nom d&apos;hôte non valide utilisé pour accéder au serveur. Vérifiez votre nom d&apos;hôte de grille ou SLURL.
 117	</string>
 118	<string name="CertExpired">
 119		Il semble que le certificat renvoyé par la grille ait expiré.  Vérifiez votre horloge systčme ou contactez l&apos;administrateur de la grille.
 120	</string>
 121	<string name="CertKeyUsage">
 122		Impossible d&apos;utiliser le certificat renvoyé par le serveur pour SSL. Contactez l&apos;administrateur de la grille.
 123	</string>
 124	<string name="CertBasicConstraints">
 125		Certificats trop nombreux dans la chaîne des certificats du serveur. Contactez l&apos;administrateur de la grille.
 126	</string>
 127	<string name="CertInvalidSignature">
 128		Impossible de vérifier la signature de certificat renvoyée par le serveur de la grille.  Contactez l&apos;administrateur de la grille.
 129	</string>
 130	<string name="LoginFailedNoNetwork">
 131		Erreur réseau : impossible d&apos;établir la connexion. Veuillez vérifier votre connexion réseau.
 132	</string>
 133	<string name="LoginFailed">
 134		Échec de la connexion.
 135	</string>
 136	<string name="Quit">
 137		Quitter
 138	</string>
 139	<string name="create_account_url">
 140		http://join.secondlife.com/index.php?lang=fr-FR
 141	</string>
 142	<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
 143		Le client que vous utilisez ne permet plus d&apos;accéder ŕ Second Life. Téléchargez un nouveau client ŕ la page suivante :
 144http://secondlife.com/download
 145
 146Pour plus d&apos;informations, consultez la page FAQ ci-dessous :
 147http://secondlife.com/viewer-access-faq
 148	</string>
 149	<string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
 150		Mise ŕ jour facultative du client disponible : [VERSION]
 151	</string>
 152	<string name="LoginFailedRequiredUpdate">
 153		Mise ŕ jour du client requise : [VERSION]
 154	</string>
 155	<string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
 156		L&apos;agent est déjŕ connecté.
 157	</string>
 158	<string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
 159		Désolé ! La connexion a échoué.
 160Veuillez vérifier que les éléments ci-dessous ont été correctement saisis :
 161    * Nom d&apos;utilisateur (par exemple, bobsmith12 ou steller.sunshine)
 162    * Mot de passe
 163Assurez-vous également que la touche Verr. maj n&apos;est pas activée.
 164	</string>
 165	<string name="LoginFailedPasswordChanged">
 166		Votre mot de passe a été modifié pour des raisons de sécurité.
 167Veuillez accéder ŕ votre compte ŕ la page http://secondlife.com/password
 168et répondre ŕ la question de sécurité afin de réinitialiser votre mot de passe.
 169Nous vous prions de nous excuser pour la gęne occasionnée.
 170	</string>
 171	<string name="LoginFailedPasswordReset">
 172		Vous allez devoir réinitialiser votre mot de passe suite ŕ quelques changements effectués sur notre systčme.
 173Pour cela, accédez ŕ votre compte ŕ la page http://secondlife.com/password
 174et répondez ŕ la question de sécurité. Votre mot de passe sera réinitialisé.
 175Nous vous prions de nous excuser pour la gęne occasionnée.
 176	</string>
 177	<string name="LoginFailedEmployeesOnly">
 178		Second Life est temporairement fermé pour des raisons de maintenance.
 179Seuls les employés peuvent actuellement y accéder.
 180Consultez la page www.secondlife.com/status pour plus d&apos;informations.
 181	</string>
 182	<string name="LoginFailedPremiumOnly">
 183		Les connexions ŕ Second Life sont temporairement limitées afin de s&apos;assurer que l&apos;expérience des utilisateurs présents dans le monde virtuel soit optimale.
 184	 	
 185Les personnes disposant de comptes gratuits ne pourront pas accéder ŕ Second Life pendant ce temps afin de permettre ŕ celles qui ont payé pour pouvoir utiliser Second Life puissent le faire.
 186	</string>
 187	<string name="LoginFailedComputerProhibited">
 188		Impossible d&apos;accéder ŕ Second Life depuis cet ordinateur.
 189Si vous pensez qu&apos;il s&apos;agit d&apos;une erreur, contactez
 190l&apos;Assistance ŕ l&apos;adresse suivante : support@secondlife.com.
 191	</string>
 192	<string name="LoginFailedAcountSuspended">
 193		Votre compte est inaccessible jusqu&apos;ŕ
 194[TIME], heure du Pacifique.
 195	</string>
 196	<string name="LoginFailedAccountDisabled">
 197		Nous n&apos;avons pas réussi ŕ traiter votre demande.
 198Pour obtenir de l&apos;aide, veuillez contacter l&apos;Assistance Second Life ŕ la page suivante : http://secondlife.com/support.
 199Si vous ne parvenez pas ŕ changer de mot de passe, veuillez appeler le (866) 476-9763.
 200	</string>
 201	<string name="LoginFailedTransformError">
 202		Incohérence des données lors de la connexion.
 203Veuillez contacter support@secondlife.com.
 204	</string>
 205	<string name="LoginFailedAccountMaintenance">
 206		Des opérations de maintenance mineures sont actuellement effectuées sur votre compte.
 207Votre compte est inaccessible jusqu&apos;ŕ
 208[TIME], heure du Pacifique.
 209Si vous pensez qu&apos;il s&apos;agit d&apos;une erreur, contactez l&apos;Assistance ŕ l&apos;adresse suivante : support@secondlife.com
 210	</string>
 211	<string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
 212		Le simulateur a renvoyé une erreur en réponse ŕ la demande de déconnexion.
 213	</string>
 214	<string name="LoginFailedPendingLogout">
 215		Le systčme est en train de vous déconnecter.
 216Votre compte sera indisponible jusqu&apos;ŕ
 217[TIME], heure du Pacifique.
 218	</string>
 219	<string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
 220		Impossible de créer de session valide.
 221	</string>
 222	<string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
 223		Impossible de se connecter ŕ un simulateur.
 224	</string>
 225	<string name="LoginFailedRestrictedHours">
 226		Votre compte permet uniquement d&apos;accéder ŕ Second Life
 227entre [START] et [END], heure du Pacifique.
 228Veuillez réessayer au cours de la période indiquée.
 229Si vous pensez qu&apos;il s&apos;agit d&apos;une erreur, contactez l&apos;Assistance ŕ l&apos;adresse suivante : support@secondlife.com
 230	</string>
 231	<string name="LoginFailedIncorrectParameters">
 232		Paramčtres incorrects.
 233Si vous pensez qu&apos;il s&apos;agit d&apos;une erreur, contactez l&apos;Assistance ŕ l&apos;adresse suivante : support@secondlife.com
 234	</string>
 235	<string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
 236		Le paramčtre Prénom doit ętre alphanumérique.
 237Si vous pensez qu&apos;il s&apos;agit d&apos;une erreur, contactez l&apos;Assistance ŕ l&apos;adresse suivante : support@secondlife.com
 238	</string>
 239	<string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
 240		Le paramčtre Nom doit ętre alphanumérique.
 241Si vous pensez qu&apos;il s&apos;agit d&apos;une erreur, contactez l&apos;Assistance ŕ l&apos;adresse suivante : support@secondlife.com
 242	</string>
 243	<string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
 244		La région est en train d&apos;ętre mise hors ligne.
 245Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 246	</string>
 247	<string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
 248		Agent absent de la région.
 249Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 250	</string>
 251	<string name="LogoutFailedPendingLogin">
 252		Une autre session était en cours d&apos;ouverture au sein de la région.
 253Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 254	</string>
 255	<string name="LogoutFailedLoggingOut">
 256		La session précédente était en cours de fermeture au sein de la région.
 257Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 258	</string>
 259	<string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
 260		Fermeture de la session précédente toujours en cours pour la région.
 261Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 262	</string>
 263	<string name="LogoutSucceeded">
 264		Derničre session fermée au sein de la région.
 265Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 266	</string>
 267	<string name="LogoutFailedLogoutBegun">
 268		Processus de déconnexion commencé pour la région.
 269Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 270	</string>
 271	<string name="LoginFailedLoggingOutSession">
 272		Le systčme a commencé ŕ fermer votre derničre session.
 273Veuillez réessayer de vous connecter dans une minute.
 274	</string>
 275	<string name="AgentLostConnection">
 276		Il y a peut-ętre des problčmes techniques dans cette région.  Veuillez vérifier votre connexion Internet.
 277	</string>
 278	<string name="SavingSettings">
 279		Enregistrement des paramčtres...
 280	</string>
 281	<string name="LoggingOut">
 282		Déconnexion...
 283	</string>
 284	<string name="ShuttingDown">
 285		Arręt en cours...
 286	</string>
 287	<string name="YouHaveBeenDisconnected">
 288		Vous avez été déconnecté de la région oů vous étiez.
 289	</string>
 290	<string name="SentToInvalidRegion">
 291		Vous avez été transféré vers une région non valide.
 292	</string>
 293	<string name="TestingDisconnect">
 294		Test de déconnexion du client
 295	</string>
 296	<string name="TooltipPerson">
 297		Personne
 298	</string>
 299	<string name="TooltipNoName">
 300		(pas de nom)
 301	</string>
 302	<string name="TooltipOwner">
 303		Propriétaire :
 304	</string>
 305	<string name="TooltipPublic">
 306		Public
 307	</string>
 308	<string name="TooltipIsGroup">
 309		(Groupe)
 310	</string>
 311	<string name="TooltipForSaleL$">
 312		Ŕ vendre : [AMOUNT] L$
 313	</string>
 314	<string name="TooltipFlagGroupBuild">
 315		Contruction de groupe
 316	</string>
 317	<string name="TooltipFlagNoBuild">
 318		Pas de construction
 319	</string>
 320	<string name="TooltipFlagNoEdit">
 321		Contruction de groupe
 322	</string>
 323	<string name="TooltipFlagNotSafe">
 324		Non sécurisé
 325	</string>
 326	<string name="TooltipFlagNoFly">
 327		Interdiction de voler
 328	</string>
 329	<string name="TooltipFlagGroupScripts">
 330		Scripts de groupe
 331	</string>
 332	<string name="TooltipFlagNoScripts">
 333		Pas de scripts
 334	</string>
 335	<string name="TooltipLand">
 336		Terrain :
 337	</string>
 338	<string name="TooltipMustSingleDrop">
 339		Impossible de faire glisser plus d&apos;un objet ici
 340	</string>
 341	<string name="TooltipPrice" value="[AMOUNT] L$ :"/>
 342	<string name="TooltipOutboxNoTransfer">
 343		Impossible de vendre ou de transférer un ou plusieurs de ces objets ŕ un autre utilisateur.
 344	</string>
 345	<string name="TooltipOutboxWorn">
 346		Vous portez un ou plusieurs de ces objets. Retirez-les de votre avatar, puis réessayez de les déplacer.
 347	</string>
 348	<string name="TooltipOutboxFolderLevels">
 349		Trop de niveaux de sous-dossiers dans ce dossier. Réorganisez-le de sorte qu&apos;un maximum de 4 niveaux soit utilisé (dossier racine contenant A contenant B contenant C).
 350	</string>
 351	<string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
 352		Ce dossier contient plus de 200 objets. Regroupez une partie des articles dans un paquet afin de réduire le nombre d&apos;objets.
 353	</string>
 354	<string name="TooltipHttpUrl">
 355		Cliquez pour afficher cette page web
 356	</string>
 357	<string name="TooltipSLURL">
 358		Cliquez pour en savoir plus sur cet endroit
 359	</string>
 360	<string name="TooltipAgentUrl">
 361		Cliquez pour afficher le profil de ce résident
 362	</string>
 363	<string name="TooltipAgentInspect">
 364		En savoir plus sur ce résident
 365	</string>
 366	<string name="TooltipAgentMute">
 367		Cliquer pour ignorer ce résident
 368	</string>
 369	<string name="TooltipAgentUnmute">
 370		Cliquer pour ne plus ignorer ce résident
 371	</string>
 372	<string name="TooltipAgentIM">
 373		Cliquer pour envoyer un IM ŕ ce résident
 374	</string>
 375	<string name="TooltipAgentPay">
 376		Cliquer pour payer ce résident
 377	</string>
 378	<string name="TooltipAgentOfferTeleport">
 379		Cliquer pour proposer une téléportation ŕ ce résident
 380	</string>
 381	<string name="TooltipAgentRequestFriend">
 382		Cliquer pour demander ŕ ce résident d&apos;ętre votre ami
 383	</string>
 384	<string name="TooltipGroupUrl">
 385		Cliquez pour afficher la description de ce groupe
 386	</string>
 387	<string name="TooltipEventUrl">
 388		Cliquez pour afficher la description de cet événement
 389	</string>
 390	<string name="TooltipClassifiedUrl">
 391		Cliquez pour afficher cette petite annonce
 392	</string>
 393	<string name="TooltipParcelUrl">
 394		Cliquez pour afficher la description de cette parcelle
 395	</string>
 396	<string name="TooltipTeleportUrl">
 397		Cliquez pour vous téléporter ŕ cet endroit
 398	</string>
 399	<string name="TooltipObjectIMUrl">
 400		Cliquez pour afficher la description de cet objet
 401	</string>
 402	<string name="TooltipMapUrl">
 403		Cliquez pour voir cet emplacement sur la carte
 404	</string>
 405	<string name="TooltipSLAPP">
 406		Cliquez pour exécuter la commande secondlife://
 407	</string>
 408	<string name="CurrentURL" value=" URL actuelle : [CurrentURL]"/>
 409	<string name="SLurlLabelTeleport">
 410		Me téléporter vers
 411	</string>
 412	<string name="SLurlLabelShowOnMap">
 413		Afficher la carte pour
 414	</string>
 415	<string name="SLappAgentMute">
 416		Ignorer
 417	</string>
 418	<string name="SLappAgentUnmute">
 419		Ne plus ignorer
 420	</string>
 421	<string name="SLappAgentIM">
 422		IM
 423	</string>
 424	<string name="SLappAgentPay">
 425		Payer
 426	</string>
 427	<string name="SLappAgentOfferTeleport">
 428		Proposer une téléportation ŕ
 429	</string>
 430	<string name="SLappAgentRequestFriend">
 431		Demande d&apos;amitié
 432	</string>
 433	<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
 434		Fermer (?W)
 435	</string>
 436	<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
 437		Fermer (Ctrl+W)
 438	</string>
 439	<string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
 440		Fermer
 441	</string>
 442	<string name="BUTTON_RESTORE">
 443		Restaurer
 444	</string>
 445	<string name="BUTTON_MINIMIZE">
 446		Minimiser
 447	</string>
 448	<string name="BUTTON_TEAR_OFF">
 449		Réduire
 450	</string>
 451	<string name="BUTTON_DOCK">
 452		Attacher
 453	</string>
 454	<string name="BUTTON_HELP">
 455		Afficher l&apos;aide
 456	</string>
 457	<string name="Searching">
 458		Recherche...
 459	</string>
 460	<string name="NoneFound">
 461		Aucun résultat.
 462	</string>
 463	<string name="RetrievingData">
 464		En cours d&apos;extraction...
 465	</string>
 466	<string name="ReleaseNotes">
 467		Notes de version
 468	</string>
 469	<string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">
 470		http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/
 471	</string>
 472	<string name="LoadingData">
 473		Chargement...
 474	</string>
 475	<string name="AvatarNameNobody">
 476		(personne)
 477	</string>
 478	<string name="AvatarNameWaiting">
 479		(en attente)
 480	</string>
 481	<string name="AvatarNameMultiple">
 482		(multiple)
 483	</string>
 484	<string name="GroupNameNone">
 485		(aucun)
 486	</string>
 487	<string name="AvalineCaller">
 488		Appelant Avaline [ORDER]
 489	</string>
 490	<string name="AssetErrorNone">
 491		Aucune erreur
 492	</string>
 493	<string name="AssetErrorRequestFailed">
 494		Requęte de l&apos;actif : échec
 495	</string>
 496	<string name="AssetErrorNonexistentFile">
 497		Requęte de l&apos;actif : fichier inexistant
 498	</string>
 499	<string name="AssetErrorNotInDatabase">
 500		Requęte de l&apos;actif : actif introuvable dans la base de données
 501	</string>
 502	<string name="AssetErrorEOF">
 503		Fin du ficher
 504	</string>
 505	<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
 506		Impossible d&apos;ouvrir le fichier
 507	</string>
 508	<string name="AssetErrorFileNotFound">
 509		Fichier introuvable
 510	</string>
 511	<string name="AssetErrorTCPTimeout">
 512		Délai d&apos;attente du transfert du fichier dépassé
 513	</string>
 514	<string name="AssetErrorCircuitGone">
 515		Disparition du circuit
 516	</string>
 517	<string name="AssetErrorPriceMismatch">
 518		Il y a une différence de prix entre le client et le serveur
 519	</string>
 520	<string name="AssetErrorUnknownStatus">
 521		Statut inconnu
 522	</string>
 523	<string name="texture">
 524		texture
 525	</string>
 526	<string name="sound">
 527		son
 528	</string>
 529	<string name="calling card">
 530		carte de visite
 531	</string>
 532	<string name="landmark">
 533		repčre
 534	</string>
 535	<string name="legacy script">
 536		script (ancienne version)
 537	</string>
 538	<string name="clothing">
 539		habits
 540	</string>
 541	<string name="object">
 542		objet
 543	</string>
 544	<string name="note card">
 545		note
 546	</string>
 547	<string name="folder">
 548		dossier
 549	</string>
 550	<string name="root">
 551		racine
 552	</string>
 553	<string name="lsl2 script">
 554		script LSL2
 555	</string>
 556	<string name="lsl bytecode">
 557		bytecode LSL
 558	</string>
 559	<string name="tga texture">
 560		texture tga
 561	</string>
 562	<string name="body part">
 563		partie du corps
 564	</string>
 565	<string name="snapshot">
 566		photo
 567	</string>
 568	<string name="lost and found">
 569		Objets trouvés
 570	</string>
 571	<string name="targa image">
 572		image targa
 573	</string>
 574	<string name="trash">
 575		Corbeille
 576	</string>
 577	<string name="jpeg image">
 578		image jpeg
 579	</string>
 580	<string name="animation">
 581		animation
 582	</string>
 583	<string name="gesture">
 584		geste
 585	</string>
 586	<string name="simstate">
 587		simstate
 588	</string>
 589	<string name="favorite">
 590		favori
 591	</string>
 592	<string name="symbolic link">
 593		lien
 594	</string>
 595	<string name="symbolic folder link">
 596		lien du dossier
 597	</string>
 598	<string name="mesh">
 599		maillage
 600	</string>
 601	<string name="AvatarEditingAppearance">
 602		(Apparence en cours de modification)
 603	</string>
 604	<string name="AvatarAway">
 605		Absent
 606	</string>
 607	<string name="AvatarBusy">
 608		Occupé
 609	</string>
 610	<string name="AvatarMuted">
 611		Bloqué(e)
 612	</string>
 613	<string name="anim_express_afraid">
 614		Effrayé
 615	</string>
 616	<string name="anim_express_anger">
 617		En colčre
 618	</string>
 619	<string name="anim_away">
 620		Absent
 621	</string>
 622	<string name="anim_backflip">
 623		Salto arričre
 624	</string>
 625	<string name="anim_express_laugh">
 626		Rire en se tenant le ventre
 627	</string>
 628	<string name="anim_express_toothsmile">
 629		Grand sourire
 630	</string>
 631	<string name="anim_blowkiss">
 632		Envoyer un baiser
 633	</string>
 634	<string name="anim_express_bored">
 635		Bailler d&apos;ennui
 636	</string>
 637	<string name="anim_bow">
 638		S&apos;incliner
 639	</string>
 640	<string name="anim_clap">
 641		Applaudir
 642	</string>
 643	<string name="anim_courtbow">
 644		Révérence de cour
 645	</string>
 646	<string name="anim_express_cry">
 647		Pleurer
 648	</string>
 649	<string name="anim_dance1">
 650		Danse 1
 651	</string>
 652	<string name="anim_dance2">
 653		Danse 2
 654	</string>
 655	<string name="anim_dance3">
 656		Danse 3
 657	</string>
 658	<string name="anim_dance4">
 659		Danse 4
 660	</string>
 661	<string name="anim_dance5">
 662		Danse 5
 663	</string>
 664	<string name="anim_dance6">
 665		Danse 6
 666	</string>
 667	<string name="anim_dance7">
 668		Danse 7
 669	</string>
 670	<string name="anim_dance8">
 671		Danse 8
 672	</string>
 673	<string name="anim_express_disdain">
 674		Mépris
 675	</string>
 676	<string name="anim_drink">
 677		Boire
 678	</string>
 679	<string name="anim_express_embarrased">
 680		Gęne
 681	</string>
 682	<string name="anim_angry_fingerwag">
 683		Désapprobation
 684	</string>
 685	<string name="anim_fist_pump">
 686		Victoire
 687	</string>
 688	<string name="anim_yoga_float">
 689		Yoga
 690	</string>
 691	<string name="anim_express_frown">
 692		Froncer les sourcils
 693	</string>
 694	<string name="anim_impatient">
 695		Impatient
 696	</string>
 697	<string name="anim_jumpforjoy">
 698		Sauter de joie
 699	</string>
 700	<string name="anim_kissmybutt">
 701		Va te faire voir !
 702	</string>
 703	<string name="anim_express_kiss">
 704		Envoyer un baiser
 705	</string>
 706	<string name="anim_laugh_short">
 707		Rire
 708	</string>
 709	<string name="anim_musclebeach">
 710		Montrer ses muscles
 711	</string>
 712	<string name="anim_no_unhappy">
 713		Non (mécontent)
 714	</string>
 715	<string name="anim_no_head">
 716		Non
 717	</string>
 718	<string name="anim_nyanya">
 719		Na na na na nčre
 720	</string>
 721	<string name="anim_punch_onetwo">
 722		Gauche-droite
 723	</string>
 724	<string name="anim_express_open_mouth">
 725		Bouche ouverte
 726	</string>
 727	<string name="anim_peace">
 728		Paix
 729	</string>
 730	<string name="anim_point_you">
 731		Montrer quelqu&apos;un du doigt
 732	</string>
 733	<string name="anim_point_me">
 734		Se montrer du doigt
 735	</string>
 736	<string name="anim_punch_l">
 737		Gauche
 738	</string>
 739	<string name="anim_punch_r">
 740		Droite
 741	</string>
 742	<string name="anim_rps_countdown">
 743		Compter (pierre-papier-ciseaux)
 744	</string>
 745	<string name="anim_rps_paper">
 746		Papier (pierre-papier-ciseaux)
 747	</string>
 748	<string name="anim_rps_rock">
 749		Pierre (pierre-papier-ciseaux)
 750	</string>
 751	<string name="anim_rps_scissors">
 752		Ciseaux (pierre-papier-ciseaux)
 753	</string>
 754	<string name="anim_express_repulsed">
 755		Dégoűt
 756	</string>
 757	<string name="anim_kick_roundhouse_r">
 758		Coup de pied circulaire
 759	</string>
 760	<string name="anim_express_sad">
 761		Triste
 762	</string>
 763	<string name="anim_salute">
 764		Salut
 765	</string>
 766	<string name="anim_shout">
 767		Crier
 768	</string>
 769	<string name="anim_express_shrug">
 770		Hausser les épaules
 771	</string>
 772	<string name="anim_express_smile">
 773		Sourire
 774	</string>
 775	<string name="anim_smoke_idle">
 776		Fumer, immobile
 777	</string>
 778	<string name="anim_smoke_inhale">
 779		Fumer, prendre une bouffée
 780	</string>
 781	<string name="anim_smoke_throw_down">
 782		Fumer, jeter son mégot
 783	</string>
 784	<string name="anim_express_surprise">
 785		Surprise
 786	</string>
 787	<string name="anim_sword_strike_r">
 788		Coup d&apos;épée
 789	</string>
 790	<string name="anim_angry_tantrum">
 791		Caprice
 792	</string>
 793	<string name="anim_express_tongue_out">
 794		Tirer la langue
 795	</string>
 796	<string name="anim_hello">
 797		Faire signe
 798	</string>
 799	<string name="anim_whisper">
 800		Chuchoter
 801	</string>
 802	<string name="anim_whistle">
 803		Siffler
 804	</string>
 805	<string name="anim_express_wink">
 806		Clin d&apos;œil
 807	</string>
 808	<string name="anim_wink_hollywood">
 809		Clin d&apos;œil (Hollywood)
 810	</string>
 811	<string name="anim_express_worry">
 812		Soucis
 813	</string>
 814	<string name="anim_yes_happy">
 815		Oui (Joie)
 816	</string>
 817	<string name="anim_yes_head">
 818		Oui
 819	</string>
 820	<string name="texture_loading">
 821		Chargement...
 822	</string>
 823	<string name="worldmap_offline">
 824		Hors ligne
 825	</string>
 826	<string name="worldmap_item_tooltip_format">
 827		[AREA] m˛ [PRICE] L$
 828	</string>
 829	<string name="worldmap_results_none_found">
 830		Aucun résultat.
 831	</string>
 832	<string name="Ok">
 833		OK
 834	</string>
 835	<string name="Premature end of file">
 836		Fichier incomplet
 837	</string>
 838	<string name="ST_NO_JOINT">
 839		Impossible de trouver ROOT ou JOINT.
 840	</string>
 841	<string name="whisper">
 842		chuchote :
 843	</string>
 844	<string name="shout">
 845		crie :
 846	</string>
 847	<string name="ringing">
 848		Connexion au chat vocal du Monde en cours…
 849	</string>
 850	<string name="connected">
 851		Connecté(e)
 852	</string>
 853	<string name="unavailable">
 854		Voix non disponible ŕ l&apos;endroit oů vous ętes
 855	</string>
 856	<string name="hang_up">
 857		Déconnecté du chat vocal
 858	</string>
 859	<string name="reconnect_nearby">
 860		Vous allez maintenant ętre reconnecté(e) au chat vocal prčs de vous.
 861	</string>
 862	<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
 863		&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant ŕ [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] ŕ [REGIONPOS], a reçu le droit de : [PERMISSIONS].
 864	</string>
 865	<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
 866		&apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objet appartenant ŕ [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] ŕ [REGIONPOS], n&apos;a pas reçu le droit de : [PERMISSIONS].
 867	</string>
 868	<string name="ScriptTakeMoney">
 869		Débiter vos Linden dollars (L$)
 870	</string>
 871	<string name="ActOnControlInputs">
 872		Utiliser vos touches de commandes
 873	</string>
 874	<string name="RemapControlInputs">
 875		Reconfigurer vos touches de commandes
 876	</string>
 877	<string name="AnimateYourAvatar">
 878		Animer votre avatar
 879	</string>
 880	<string name="AttachToYourAvatar">
 881		Attacher ŕ votre avatar
 882	</string>
 883	<string name="ReleaseOwnership">
 884		Passer l&apos;objet dans le domaine public (sans propriétaire)
 885	</string>
 886	<string name="LinkAndDelink">
 887		Lier et délier d&apos;autres objets
 888	</string>
 889	<string name="AddAndRemoveJoints">
 890		Créer et supprimer des liens avec d&apos;autres objets
 891	</string>
 892	<string name="ChangePermissions">
 893		Modifier ses droits
 894	</string>
 895	<string name="TrackYourCamera">
 896		Suivre votre caméra
 897	</string>
 898	<string name="ControlYourCamera">
 899		Contrôler votre caméra
 900	</string>
 901	<string name="NotConnected">
 902		Pas connecté(e)
 903	</string>
 904	<string name="SIM_ACCESS_PG">
 905		Général
 906	</string>
 907	<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
 908		Modéré
 909	</string>
 910	<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
 911		Adulte
 912	</string>
 913	<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
 914		Hors ligne
 915	</string>
 916	<string name="SIM_ACCESS_MIN">
 917		Inconnu
 918	</string>
 919	<string name="land_type_unknown">
 920		(inconnu)
 921	</string>
 922	<string name="Estate / Full Region">
 923		Domaine / Région entičre
 924	</string>
 925	<string name="Estate / Homestead">
 926		Domaine / Homestead
 927	</string>
 928	<string name="Mainland / Homestead">
 929		Continent / Homestead
 930	</string>
 931	<string name="Mainland / Full Region">
 932		Continent / Région entičre
 933	</string>
 934	<string name="all_files">
 935		Tous fichiers
 936	</string>
 937	<string name="sound_files">
 938		Sons
 939	</string>
 940	<string name="animation_files">
 941		Animations
 942	</string>
 943	<string name="image_files">
 944		Images
 945	</string>
 946	<string name="save_file_verb">
 947		Enregistrer
 948	</string>
 949	<string name="load_file_verb">
 950		Charger
 951	</string>
 952	<string name="targa_image_files">
 953		Images Targa
 954	</string>
 955	<string name="bitmap_image_files">
 956		Images Bitmap
 957	</string>
 958	<string name="avi_movie_file">
 959		Fichier de film AVI
 960	</string>
 961	<string name="xaf_animation_file">
 962		Fichier d&apos;animation XAF
 963	</string>
 964	<string name="xml_file">
 965		Fichier XML
 966	</string>
 967	<string name="raw_file">
 968		Fichier RAW
 969	</string>
 970	<string name="compressed_image_files">
 971		Images compressées
 972	</string>
 973	<string name="load_files">
 974		Charger des fichiers
 975	</string>
 976	<string name="choose_the_directory">
 977		Choisir le répertoire
 978	</string>
 979	<string name="AvatarSetNotAway">
 980		Présent
 981	</string>
 982	<string name="AvatarSetAway">
 983		Absent
 984	</string>
 985	<string name="AvatarSetNotBusy">
 986		Pas occupé
 987	</string>
 988	<string name="AvatarSetBusy">
 989		Occupé
 990	</string>
 991	<string name="shape">
 992		Silhouette
 993	</string>
 994	<string name="skin">
 995		Peau
 996	</string>
 997	<string name="hair">
 998		Cheveux
 999	</string>
1000	<string name="eyes">
1001		Yeux
1002	</string>
1003	<string name="shirt">
1004		Chemise
1005	</string>
1006	<string name="pants">
1007		Pantalon
1008	</string>
1009	<string name="shoes">
1010		Chaussures
1011	</string>
1012	<string name="socks">
1013		Chaussettes
1014	</string>
1015	<string name="jacket">
1016		Veste
1017	</string>
1018	<string name="gloves">
1019		Gants
1020	</string>
1021	<string name="undershirt">
1022		Débardeur
1023	</string>
1024	<string name="underpants">
1025		Caleçon
1026	</string>
1027	<string name="skirt">
1028		Jupe
1029	</string>
1030	<string name="alpha">
1031		Alpha
1032	</string>
1033	<string name="tattoo">
1034		Tatouage
1035	</string>
1036	<string name="physics">
1037		Propriétés physiques
1038	</string>
1039	<string name="invalid">
1040		non valide
1041	</string>
1042	<string name="none">
1043		aucun
1044	</string>
1045	<string name="shirt_not_worn">
1046		Chemise non portée
1047	</string>
1048	<string name="pants_not_worn">
1049		Pantalon non porté
1050	</string>
1051	<string name="shoes_not_worn">
1052		Chaussures non portées
1053	</string>
1054	<string name="socks_not_worn">
1055		Chaussettes non portées
1056	</string>
1057	<string name="jacket_not_worn">
1058		Veste non portée
1059	</string>
1060	<string name="gloves_not_worn">
1061		Gants non portés
1062	</string>
1063	<string name="undershirt_not_worn">
1064		Débardeur non porté
1065	</string>
1066	<string name="underpants_not_worn">
1067		Caleçon non porté
1068	</string>
1069	<string name="skirt_not_worn">
1070		Jupe non portée
1071	</string>
1072	<string name="alpha_not_worn">
1073		Alpha non porté
1074	</string>
1075	<string name="tattoo_not_worn">
1076		Tatouage non porté
1077	</string>
1078	<string name="physics_not_worn">
1079		Propriétés physiques non portées
1080	</string>
1081	<string name="invalid_not_worn">
1082		non valide
1083	</string>
1084	<string name="create_new_shape">
1085		Créer une nouvelle silhouette
1086	</string>
1087	<string name="create_new_skin">
1088		Créer une nouvelle peau
1089	</string>
1090	<string name="create_new_hair">
1091		Créer de nouveaux cheveux
1092	</string>
1093	<string name="create_new_eyes">
1094		Créer de nouveaux yeux
1095	</string>
1096	<string name="create_new_shirt">
1097		Créer une nouvelle chemise
1098	</string>
1099	<string name="create_new_pants">
1100		Créer un nouveau pantalon
1101	</string>
1102	<string name="create_new_shoes">
1103		Créer de nouvelles chaussures
1104	</string>
1105	<string name="create_new_socks">
1106		Créer de nouvelles chaussettes
1107	</string>
1108	<string name="create_new_jacket">
1109		Créer une nouvelle veste
1110	</string>
1111	<string name="create_new_gloves">
1112		Créer de nouveaux gants
1113	</string>
1114	<string name="create_new_undershirt">
1115		Créer un nouveau débardeur
1116	</string>
1117	<string name="create_new_underpants">
1118		Créer un nouveau caleçon
1119	</string>
1120	<string name="create_new_skirt">
1121		Créer une nouvelle jupe
1122	</string>
1123	<string name="create_new_alpha">
1124		Créer un nouvel alpha
1125	</string>
1126	<string name="create_new_tattoo">
1127		Créer un nouveau tatouage
1128	</string>
1129	<string name="create_new_physics">
1130		Créer de nouvelles propriétés physiques
1131	</string>
1132	<string name="create_new_invalid">
1133		non valide
1134	</string>
1135	<string name="NewWearable">
1136		Nouv. [WEARABLE_ITEM]
1137	</string>
1138	<string name="next">
1139		Suivant
1140	</string>
1141	<string name="ok">
1142		OK
1143	</string>
1144	<string name="GroupNotifyGroupNotice">
1145		Note au groupe
1146	</string>
1147	<string name="GroupNotifyGroupNotices">
1148		Notices au groupe
1149	</string>
1150	<string name="GroupNotifySentBy">
1151		Envoyée par
1152	</string>
1153	<string name="GroupNotifyAttached">
1154		Pičce(s) jointe(s) :
1155	</string>
1156	<string name="GroupNotifyViewPastNotices">
1157		Consultez les notices précédentes ou choisissez de ne plus recevoir ces messages ici.
1158	</string>
1159	<string name="GroupNotifyOpenAttachment">
1160		Ouvrir pičce jointe
1161	</string>
1162	<string name="GroupNotifySaveAttachment">
1163		Enregistrer la pičce jointe
1164	</string>
1165	<string name="TeleportOffer">
1166		Offre de téléportation
1167	</string>
1168	<string name="StartUpNotifications">
1169		De nouvelles notifications sont arrivées en votre absence.
1170	</string>
1171	<string name="OverflowInfoChannelString">
1172		Vous avez %d notification(s) supplémentaire(s)
1173	</string>
1174	<string name="BodyPartsRightArm">
1175		Bras droit
1176	</string>
1177	<string name="BodyPartsHead">
1178		Tęte
1179	</string>
1180	<string name="BodyPartsLeftArm">
1181		Bras gauche
1182	</string>
1183	<string name="BodyPartsLeftLeg">
1184		Jambe gauche
1185	</string>
1186	<string name="BodyPartsTorso">
1187		Torse
1188	</string>
1189	<string name="BodyPartsRightLeg">
1190		Jambe droite
1191	</string>
1192	<string name="GraphicsQualityLow">
1193		Faible
1194	</string>
1195	<string name="GraphicsQualityMid">
1196		Moyen
1197	</string>
1198	<string name="GraphicsQualityHigh">
1199		Élevé
1200	</string>
1201	<string name="LeaveMouselook">
1202		Appuyez sur ESC pour quitter la vue subjective
1203	</string>
1204	<string name="InventoryNoMatchingItems">
1205		Vous n&apos;avez pas trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Rechercher].
1206	</string>
1207	<string name="PlacesNoMatchingItems">
1208		Vous n&apos;avez pas trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Rechercher].
1209	</string>
1210	<string name="FavoritesNoMatchingItems">
1211		Faites glisser un repčre ici pour l&apos;ajouter ŕ vos Favoris.
1212	</string>
1213	<string name="InventoryNoTexture">
1214		Vous n&apos;avez pas de copie de cette texture dans votre inventaire
1215	</string>
1216	<string name="InventoryInboxNoItems">
1217		Lorsque vous achetez ou recevez un article, il s&apos;affiche ici. Vous pouvez alors le faire glisser vers un dossier de votre inventaire ou le supprimer si vous ne souhaitez pas le conserver.
1218	</string>
1219	<string name="MarketplaceURL">
1220		http://marketplace.[DOMAIN_NAME]
1221	</string>
1222	<string name="MarketplaceURL_CreateStore">
1223		http://marketplace.[DOMAIN_NAME]/create_store
1224	</string>
1225	<string name="MarketplaceURL_LearnMore">
1226		http://marketplace.[DOMAIN_NAME]/learn_more
1227	</string>
1228	<string name="InventoryOutboxCreationErrorTitle">
1229		Configuration incorrecte de votre boîte d&apos;envoi vendeur
1230	</string>
1231	<string name="InventoryOutboxCreationErrorTooltip">
1232		Erreur de configuration de la boîte d&apos;envoi vendeur
1233	</string>
1234	<string name="InventoryOutboxCreationError">
1235		Veuillez contacter le service clientčle pour résoudre le problčme.
1236	</string>
1237	<string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
1238		Tout le monde peut vendre des articles sur la Place du marché
1239	</string>
1240	<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip">
1241		Devenez vendeur !
1242	</string>
1243	<string name="InventoryOutboxNotMerchant">
1244		[[MARKETPLACE_URL] La Place du marché Second Life] comprend plus d&apos;un million de produits virtuels ŕ vendre, tous créés par des résidents. Vous aussi pouvez vendre les articles que vous créez, ainsi que certains articles que vous avez achetés. Le processus est simple et la configuration gratuite. [[LEARN_MORE_URL] En savoir plus] ou [[CREATE_STORE_URL] créer une boutique] sur la Place du marché pour démarrer
1245	</string>
1246	<string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
1247		Un nouveau moyen d&apos;envoyer des articles sur la Place du marché
1248	</string>
1249	<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip">
1250		Glisser-déposer des articles ici afin de les préparer ŕ la vente sur la Place du marché.
1251	</string>
1252	<string name="InventoryOutboxNoItems">
1253		Faites glisser les articles ou dossiers d&apos;articles ŕ vendre dans cette zone. Une copie de l&apos;article s&apos;affiche, sans que votre inventaire ne soit modifié, sauf si vous avez fait glisser un article pour lequel la copie est interdite. Une fois pręt ŕ envoyer les articles vers la Place du marché, cliquez sur le bouton Charger. Les articles disparaissent de ce dossier lorsqu&apos;ils ont été déplacés vers l&apos;inventaire de la Place du marché.
1254	</string>
1255	<string name="Marketplace Error None">
1256		Aucune erreur
1257	</string>
1258	<string name="Marketplace Error Not Merchant">
1259		Erreur : avant d&apos;envoyer des articles vers la Place du marché, vous devez vous configurer comme vendeur (gratuit).
1260	</string>
1261	<string name="Marketplace Error Empty Folder">
1262		Erreur : ce dossier est vide.
1263	</string>
1264	<string name="Marketplace Error Unassociated Products">
1265		Erreur : le chargement de cet article a échoué en raison d&apos;un nombre trop important d&apos;articles non associés ŕ des produits au niveau de votre compte de vendeur. Pour résoudre ce problčme, connectez-vous au site Web de la Place du marché et réduisez le nombre d&apos;articles non associés.
1266	</string>
1267	<string name="Marketplace Error Object Limit">
1268		Erreur : cet article contient trop d&apos;objets. Pour résoudre le problčme, regroupez des objets dans des paquets afin de réduire le nombre total ŕ moins de 200.
1269	</string>
1270	<string name="Marketplace Error Folder Depth">
1271		Erreur : trop de niveaux de dossiers imbriqués concernant cet article. Réorganisez le tout afin qu&apos;un maximum de 3 niveaux soit utilisé.
1272	</string>
1273	<string name="Marketplace Error Unsellable Item">
1274		Erreur : cet article ne peut pas ętre vendu sur la Place du marché.
1275	</string>
1276	<string name="Marketplace Error Internal Import">
1277		Erreur : un problčme est survenu concernant cet article. Veuillez réessayer ultérieurement.
1278	</string>
1279	<string name="Open landmarks">
1280		Ouvrir les repčres
1281	</string>
1282	<string name="no_transfer" value=" (pas de transfert)"/>
1283	<string name="no_modify" value=" (pas de modification)"/>
1284	<string name="no_copy" value=" (pas de copie)"/>
1285	<string name="worn" value=" (porté)"/>
1286	<string name="link" value=" (lien)"/>
1287	<string name="broken_link" value=" (broken_link)"/>
1288	<string name="LoadingContents">
1289		chargement des contenus en cours...
1290	</string>
1291	<string name="NoContents">
1292		Aucun contenu
1293	</string>
1294	<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (porté sur [ATTACHMENT_POINT])"/>
1295	<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (actif)"/>
1296	<string name="PermYes">
1297		Oui
1298	</string>
1299	<string name="PermNo">
1300		Non
1301	</string>
1302	<string name="Chat Message" value="Chat :"/>
1303	<string name="Sound" value=" Son :"/>
1304	<string name="Wait" value=" --- Attendre :"/>
1305	<string name="AnimFlagStop" value=" Arręter l&apos;animation :"/>
1306	<string name="AnimFlagStart" value=" Lancer l&apos;animation :"/>
1307	<string name="Wave" value=" Faire signe"/>
1308	<string name="GestureActionNone" value="Ŕ choisir"/>
1309	<string name="HelloAvatar" value=" Bonjour, avatar !"/>
1310	<string name="ViewAllGestures" value="  Tout afficher &gt;&gt;"/>
1311	<string name="GetMoreGestures" value="Plus &gt;&gt;"/>
1312	<string name="Animations" value=" Animations,"/>
1313	<string name="Calling Cards" value=" Cartes de visite,"/>
1314	<string name="Clothing" value=" Habits,"/>
1315	<string name="Gestures" value=" Gestes,"/>
1316	<string name="Landmarks" value=" Repčres,"/>
1317	<string name="Notecards" value=" Notes,"/>
1318	<string name="Objects" value=" Objets,"/>
1319	<string name="Scripts" value=" Scripts,"/>
1320	<string name="Sounds" value=" Sons,"/>
1321	<string name="Textures" value=" Textures,"/>
1322	<string name="Snapshots" value=" Photos,"/>
1323	<string name="No Filters" value="Non "/>
1324	<string name="Since Logoff" value="depuis la déconnexion"/>
1325	<string name="InvFolder My Inventory">
1326		Mon inventaire
1327	</string>
1328	<string name="InvFolder Library">
1329		Bibliothčque
1330	</string>
1331	<string name="InvFolder Textures">
1332		Textures
1333	</string>
1334	<string name="InvFolder Sounds">
1335		Sons
1336	</string>
1337	<string name="InvFolder Calling Cards">
1338		Cartes de visite
1339	</string>
1340	<string name="InvFolder Landmarks">
1341		Repčres
1342	</string>
1343	<string name="InvFolder Scripts">
1344		Scripts
1345	</string>
1346	<string name="InvFolder Clothing">
1347		Habits
1348	</string>
1349	<string name="InvFolder Objects">
1350		Objets
1351	</string>
1352	<string name="InvFolder Notecards">
1353		Notes
1354	</string>
1355	<string name="InvFolder New Folder">
1356		Nouveau dossier
1357	</string>
1358	<string name="InvFolder Inventory">
1359		Inventaire
1360	</string>
1361	<string name="InvFolder Uncompressed Images">
1362		Images non compressées
1363	</string>
1364	<string name="InvFolder Body Parts">
1365		Parties du corps
1366	</string>
1367	<string name="InvFolder Trash">
1368		Corbeille
1369	</string>
1370	<string name="InvFolder Photo Album">
1371		Albums photo
1372	</string>
1373	<string name="InvFolder Lost And Found">
1374		Objets trouvés
1375	</string>
1376	<string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
1377		Sons non compressés
1378	</string>
1379	<string name="InvFolder Animations">
1380		Animations
1381	</string>
1382	<string name="InvFolder Gestures">
1383		Gestes
1384	</string>
1385	<string name="InvFolder Favorite">
1386		Mes Favoris
1387	</string>
1388	<string name="InvFolder favorite">
1389		Mes Favoris
1390	</string>
1391	<string name="InvFolder Current Outfit">
1392		Tenue actuelle
1393	</string>
1394	<string name="InvFolder Initial Outfits">
1395		Tenues initiales
1396	</string>
1397	<string name="InvFolder My Outfits">
1398		Mes tenues
1399	</string>
1400	<string name="InvFolder Accessories">
1401		Accessoires
1402	</string>
1403	<string name="InvFolder Meshes">
1404		Maillages
1405	</string>
1406	<string name="InvFolder Friends">
1407		Amis
1408	</string>
1409	<string name="InvFolder All">
1410		Tout
1411	</string>
1412	<string name="no_attachments">
1413		Aucun élément attaché porté
1414	</string>
1415	<string name="Attachments remain">
1416		Éléments attachés ([COUNT] emplacements restants)
1417	</string>
1418	<string name="Buy">
1419		Acheter
1420	</string>
1421	<string name="BuyforL$">
1422		Acheter des L$
1423	</string>
1424	<string name="Stone">
1425		Pierre
1426	</string>
1427	<string name="Metal">
1428		Métal
1429	</string>
1430	<string name="Glass">
1431		Verre
1432	</string>
1433	<string name="Wood">
1434		Bois
1435	</string>
1436	<string name="Flesh">
1437		Chair
1438	</string>
1439	<string name="Plastic">
1440		Plastique
1441	</string>
1442	<string name="Rubber">
1443		Caoutchouc
1444	</string>
1445	<string name="Light">
1446		Léger
1447	</string>
1448	<string name="KBShift">
1449		Maj-
1450	</string>
1451	<string name="KBCtrl">
1452		Ctrl
1453	</string>
1454	<string name="Chest">
1455		Poitrine
1456	</string>
1457	<string name="Skull">
1458		Crâne
1459	</string>
1460	<string name="Left Shoulder">
1461		Épaule gauche
1462	</string>
1463	<string name="Right Shoulder">
1464		Épaule droite
1465	</string>
1466	<string name="Left Hand">
1467		Main gauche
1468	</string>
1469	<string name="Right Hand">
1470		Main droite
1471	</string>
1472	<string name="Left Foot">
1473		Pied gauche
1474	</string>
1475	<string name="Right Foot">
1476		Pied droit
1477	</string>
1478	<string name="Spine">
1479		Colonne
1480	</string>
1481	<string name="Pelvis">
1482		Bassin
1483	</string>
1484	<string name="Mouth">
1485		Bouche
1486	</string>
1487	<string name="Chin">
1488		Menton
1489	</string>
1490	<string name="Left Ear">
1491		Oreille gauche
1492	</string>
1493	<string name="Right Ear">
1494		Oreille droite
1495	</string>
1496	<string name="Left Eyeball">
1497		Globe oculaire gauche
1498	</string>
1499	<string name="Right Eyeball">
1500		Globe oculaire droit
1501	</string>
1502	<string name="Nose">
1503		Nez
1504	</string>
1505	<string name="R Upper Arm">
1506		Bras D
1507	</string>
1508	<string name="R Forearm">
1509		Avant-bras D
1510	</string>
1511	<string name="L Upper Arm">
1512		Bras G
1513	</string>
1514	<string name="L Forearm">
1515		Avant-bras G
1516	</string>
1517	<string name="Right Hip">
1518		Hanche droite
1519	</string>
1520	<string name="R Upper Leg">
1521		Cuisse D
1522	</string>
1523	<string name="R Lower Leg">
1524		Jambe D
1525	</string>
1526	<string name="Left Hip">
1527		Hanche gauche
1528	</string>
1529	<string name="L Upper Leg">
1530		Cuisse G
1531	</string>
1532	<string name="L Lower Leg">
1533		Jambe G
1534	</string>
1535	<string name="Stomach">
1536		Estomac
1537	</string>
1538	<string name="Left Pec">
1539		Pectoral gauche
1540	</string>
1541	<string name="Right Pec">
1542		Pectoral droit
1543	</string>
1544	<string name="Neck">
1545		Cou
1546	</string>
1547	<string name="Avatar Center">
1548		Centre de l&apos;avatar
1549	</string>
1550	<string name="Invalid Attachment">
1551		Point d&apos;attache non valide
1552	</string>
1553	<string name="YearsMonthsOld">
1554		[AGEYEARS] [AGEMONTHS]
1555	</string>
1556	<string name="YearsOld">
1557		[AGEYEARS]
1558	</string>
1559	<string name="MonthsOld">
1560		[AGEMONTHS]
1561	</string>
1562	<string name="WeeksOld">
1563		[AGEWEEKS]
1564	</string>
1565	<string name="DaysOld">
1566		[AGEDAYS]
1567	</string>
1568	<string name="TodayOld">
1569		Inscrit aujourd&apos;hui
1570	</string>
1571	<string name="AgeYearsA">
1572		[COUNT] an
1573	</string>
1574	<string name="AgeYearsB">
1575		[COUNT] ans
1576	</string>
1577	<string name="AgeYearsC">
1578		[COUNT] ans
1579	</string>
1580	<string name="AgeMonthsA">
1581		[COUNT] mois
1582	</string>
1583	<string name="AgeMonthsB">
1584		[COUNT] mois
1585	</string>
1586	<string name="AgeMonthsC">
1587		[COUNT] mois
1588	</string>
1589	<string name="AgeWeeksA">
1590		[COUNT] semaine
1591	</string>
1592	<string name="AgeWeeksB">
1593		[COUNT] semaines
1594	</string>
1595	<string name="AgeWeeksC">
1596		[COUNT] semaines
1597	</string>
1598	<string name="AgeDaysA">
1599		[COUNT] jour
1600	</string>
1601	<string name="AgeDaysB">
1602		[COUNT] jours
1603	</string>
1604	<string name="AgeDaysC">
1605		[COUNT] jours
1606	</string>
1607	<string name="GroupMembersA">
1608		[COUNT] membre
1609	</string>
1610	<string name="GroupMembersB">
1611		[COUNT] membres
1612	</string>
1613	<string name="GroupMembersC">
1614		[COUNT] membres
1615	</string>
1616	<string name="AcctTypeResident">
1617		Résident
1618	</string>
1619	<string name="AcctTypeTrial">
1620		Essai
1621	</string>
1622	<string name="AcctTypeCharterMember">
1623		Membre originaire
1624	</string>
1625	<string name="AcctTypeEmployee">
1626		Employé(e) de Linden Lab
1627	</string>
1628	<string name="PaymentInfoUsed">
1629		Infos de paiement utilisées
1630	</string>
1631	<string name="PaymentInfoOnFile">
1632		Infos de paiement enregistrées
1633	</string>
1634	<string name="NoPaymentInfoOnFile">
1635		Aucune info de paiement enregistrée
1636	</string>
1637	<string name="AgeVerified">
1638		Personne dont l&apos;âge a été vérifié
1639	</string>
1640	<string name="NotAgeVerified">
1641		Personne dont l&apos;âge n&apos;a pas été vérifié
1642	</string>
1643	<string name="Center 2">
1644		Centre 2
1645	</string>
1646	<string name="Top Right">
1647		En haut ŕ droite
1648	</string>
1649	<string name="Top">
1650		En haut
1651	</string>
1652	<string name="Top Left">
1653		En haut ŕ gauche
1654	</string>
1655	<string name="Center">
1656		Centre
1657	</string>
1658	<string name="Bottom Left">
1659		En bas ŕ gauche
1660	</string>
1661	<string name="Bottom">
1662		Bas
1663	</string>
1664	<string name="Bottom Right">
1665		En bas ŕ droite
1666	</string>
1667	<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
1668		Téléchargé, compilation en cours
1669	</string>
1670	<string name="CompileQueueScriptNotFound">
1671		Script introuvable sur le serveur.
1672	</string>
1673	<string name="CompileQueueProblemDownloading">
1674		Problčme lors du téléchargement
1675	</string>
1676	<string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
1677		Droits insuffisants pour télécharger un script.
1678	</string>
1679	<string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
1680		Droits insuffisants pour
1681	</string>
1682	<string name="CompileQueueUnknownFailure">
1683		Échec du téléchargement, erreur inconnue
1684	</string>
1685	<string name="CompileQueueTitle">
1686		Recompilation - progrčs
1687	</string>
1688	<string name="CompileQueueStart">
1689		recompiler
1690	</string>
1691	<string name="ResetQueueTitle">
1692		Réinitialiser les progrčs
1693	</string>
1694	<string name="ResetQueueStart">
1695		réinitialiser
1696	</string>
1697	<string name="RunQueueTitle">
1698		Lancer
1699	</string>
1700	<string name="RunQueueStart">
1701		lancer
1702	</string>
1703	<string name="NotRunQueueTitle">
1704		Arręter
1705	</string>
1706	<string name="NotRunQueueStart">
1707		arręter
1708	</string>
1709	<string name="CompileSuccessful">
1710		Compilation réussie !
1711	</string>
1712	<string name="CompileSuccessfulSaving">
1713		Compilation réussie, enregistrement en cours...
1714	</string>
1715	<string name="SaveComplete">
1716		Enregistrement terminé.
1717	</string>
1718	<string name="ObjectOutOfRange">
1719		Script (objet hors de portée)
1720	</string>
1721	<string name="GodToolsObjectOwnedBy">
1722		Objet [OBJECT] appartenant ŕ [OWNER]
1723	</string>
1724	<string name="GroupsNone">
1725		aucun
1726	</string>
1727	<string name="Group" value=" (groupe)"/>
1728	<string name="Unknown">
1729		(Inconnu)
1730	</string>
1731	<string name="SummaryForTheWeek" value="Récapitulatif de la semaine, début le "/>
1732	<string name="NextStipendDay" value=". Prochaine prime le "/>
1733	<string name="GroupPlanningDate">
1734		[day,datetime,utc]/[mthnum,datetime,utc]/[year,datetime,utc]
1735	</string>
1736	<string name="GroupIndividualShare" value="                      Groupe    Part individuelle"/>
1737	<string name="GroupColumn" value="Groupe"/>
1738	<string name="Balance">
1739		Solde
1740	</string>
1741	<string name="Credits">
1742		Crédits
1743	</string>
1744	<string name="Debits">
1745		Débits
1746	</string>
1747	<string name="Total">
1748		Total
1749	</string>
1750	<string name="NoGroupDataFound">
1751		Aucune donnée trouvée pour le groupe
1752	</string>
1753	<string name="IMParentEstate">
1754		domaine parent
1755	</string>
1756	<string name="IMMainland">
1757		continent
1758	</string>
1759	<string name="IMTeen">
1760		teen
1761	</string>
1762	<string name="Anyone">
1763		n&apos;importe qui
1764	</string>
1765	<string name="RegionInfoError">
1766		erreur
1767	</string>
1768	<string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
1769		tous les domaines appartenant ŕ [OWNER]
1770	</string>
1771	<string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
1772		tous les domaines vous appartenant
1773	</string>
1774	<string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
1775		tous les domaines que vous gérez pour [OWNER]
1776	</string>
1777	<string name="RegionInfoAllowedResidents">
1778		Résidents autorisés : ([ALLOWEDAGENTS], max. [MAXACCESS])
1779	</string>
1780	<string name="RegionInfoAllowedGroups">
1781		Groupes autorisés : ([ALLOWEDGROUPS], max. [MAXACCESS])
1782	</string>
1783	<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
1784		Mémoire des scripts de parcelles
1785	</string>
1786	<string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
1787		Parcelles répertoriées : [PARCELS]
1788	</string>
1789	<string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
1790		Mémoire utilisée : [COUNT] Ko sur [MAX] ; [AVAILABLE] Ko disponibles
1791	</string>
1792	<string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
1793		Mémoire utilisée : [COUNT] Ko
1794	</string>
1795	<string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
1796		URL des scripts de parcelles
1797	</string>
1798	<string name="ScriptLimitsURLsUsed">
1799		URL utilisées : [COUNT] sur [MAX] ; [AVAILABLE] disponible(s)
1800	</string>
1801	<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
1802		URL utilisées : [COUNT]
1803	</string>
1804	<string name="ScriptLimitsRequestError">
1805		Une erreur est survenue pendant la requęte d&apos;informations.
1806	</string>
1807	<string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
1808		Aucune parcelle sélectionnée
1809	</string>
1810	<string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
1811		Erreur : les informations de script ne sont disponibles que dans votre région actuelle.
1812	</string>
1813	<string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
1814		Extraction des informations en cours...
1815	</string>
1816	<string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
1817		Vous n&apos;avez pas le droit d&apos;examiner cette parcelle.
1818	</string>
1819	<string name="SITTING_ON">
1820		Assis(e) dessus
1821	</string>
1822	<string name="ATTACH_CHEST">
1823		Poitrine
1824	</string>
1825	<string name="ATTACH_HEAD">
1826		Tęte
1827	</string>
1828	<string name="ATTACH_LSHOULDER">
1829		Épaule g…

Large files files are truncated, but you can click here to view the full file