PageRenderTime 110ms CodeModel.GetById 21ms RepoModel.GetById 0ms app.codeStats 0ms

/indra/newview/skins/default/xui/da/panel_people.xml

https://bitbucket.org/lindenlab/viewer-beta/
XML | 94 lines | 93 code | 0 blank | 1 comment | 0 complexity | b82f79e100667c2b328d27defad4d6e1 MD5 | raw file
Possible License(s): LGPL-2.1
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
  2. <!-- Side tray panel -->
  3. <panel label="Personer" name="people_panel">
  4. <string name="no_recent_people" value="Ingen tidligere personer. Leder du efter nogen at vćre sammen med? Prřv [secondlife:///app/search/people Sřg] eller [secondlife:///app/worldmap Verdenskort]."/>
  5. <string name="no_filtered_recent_people" value="Fandt du ikke det du sřgte? Prřv [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] Sřg]."/>
  6. <string name="no_one_near" value="Ingen i nćrheden. Leder du efter nogen at vćre sammen med? Prřv [secondlife:///app/search/people Sřg] eller [secondlife:///app/worldmap Verdenskort]."/>
  7. <string name="no_one_filtered_near" value="Fandt du ikke det du sřgte? Prřv [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] Sřg]."/>
  8. <string name="no_friends_online" value="Ingen venner online"/>
  9. <string name="no_friends" value="Ingen venner"/>
  10. <string name="no_friends_msg">
  11. Find venner via [secondlife:///app/search/people Sřg] eller hřjre-klik pĺ en beboer og tilfřj dem som venner.
  12. Leder du efter nogen at vćre sammen med? Prřv [secondlife:///app/worldmap Verdenskort].
  13. </string>
  14. <string name="no_filtered_friends_msg">
  15. Fandt du ikke det du sřgte? Prřv [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] Sřg].
  16. </string>
  17. <string name="people_filter_label" value="Filtrér personer"/>
  18. <string name="groups_filter_label" value="Filtrér grupper"/>
  19. <string name="no_filtered_groups_msg" value="Fandt du ikke det du sřgte? Prřv [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] Sřg]."/>
  20. <string name="no_groups_msg" value="Leder du efter grupper at vćre med i? Prřv [secondlife:///app/search/groups Sřg]."/>
  21. <string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION](Dobbeltklik for at ĺbne kort, trćk for at panorere)"/>
  22. <string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION](Dobbelt-klik fot at teleportere, trćk for at panorere)"/>
  23. <filter_editor label="Filtrér" name="filter_input"/>
  24. <tab_container name="tabs">
  25. <panel label="TĆT PĹ" name="nearby_panel">
  26. <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
  27. <menu_button name="nearby_view_sort_btn" tool_tip="Valg"/>
  28. <button name="add_friend_btn" tool_tip="Tilfřj valgte beboer til din venneliste"/>
  29. </panel>
  30. </panel>
  31. <panel label="MINE VENNER" name="friends_panel">
  32. <accordion name="friends_accordion">
  33. <accordion_tab name="tab_online" title="Online"/>
  34. <accordion_tab name="tab_all" title="Alle"/>
  35. </accordion>
  36. <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
  37. <layout_stack name="bottom_panel">
  38. <layout_panel name="options_gear_btn_panel">
  39. <menu_button name="friends_viewsort_btn" tool_tip="Vis flere valg"/>
  40. </layout_panel>
  41. <layout_panel name="add_btn_panel">
  42. <button name="add_btn" tool_tip="Tilbyd venskab til en beboer"/>
  43. </layout_panel>
  44. <layout_panel name="trash_btn_panel">
  45. <dnd_button name="del_btn" tool_tip="Fjern valgte person fra din venneliste"/>
  46. </layout_panel>
  47. </layout_stack>
  48. </panel>
  49. </panel>
  50. <panel label="MINE GRUPPER" name="groups_panel">
  51. <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
  52. <menu_button name="groups_viewsort_btn" tool_tip="Valg"/>
  53. <button name="plus_btn" tool_tip="Bliv medlem af gruppe/Opret ny gruppe"/>
  54. <button name="activate_btn" tool_tip="Activér valgte gruppe"/>
  55. </panel>
  56. </panel>
  57. <panel label="NYLIGE" name="recent_panel">
  58. <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
  59. <menu_button name="recent_viewsort_btn" tool_tip="Valg"/>
  60. <button name="add_friend_btn" tool_tip="Tilfřj valgte beboer til din venneliste"/>
  61. </panel>
  62. </panel>
  63. </tab_container>
  64. <panel name="button_bar">
  65. <layout_stack name="bottom_bar_ls">
  66. <layout_panel name="view_profile_btn_lp">
  67. <button label="Profil" name="view_profile_btn" tool_tip="Vis billeder, grupper og anden beboer information"/>
  68. </layout_panel>
  69. <layout_panel name="im_btn_lp">
  70. <button label="IM" name="im_btn" tool_tip="Ĺben session med privat besked (IM)"/>
  71. </layout_panel>
  72. <layout_panel name="call_btn_lp">
  73. <button label="Kald" name="call_btn" tool_tip="Opkald til denne beboer"/>
  74. </layout_panel>
  75. <layout_panel name="share_btn_lp">
  76. <button label="Del" name="share_btn" tool_tip="Del en genstand fra beholdning"/>
  77. </layout_panel>
  78. <layout_panel name="teleport_btn_lp">
  79. <button label="Teleportér" name="teleport_btn" tool_tip="Tilbyd teleport"/>
  80. </layout_panel>
  81. </layout_stack>
  82. <layout_stack name="bottom_bar_ls1">
  83. <layout_panel name="group_info_btn_lp">
  84. <button label="Gruppe profil" name="group_info_btn" tool_tip="Vis gruppe information"/>
  85. </layout_panel>
  86. <layout_panel name="chat_btn_lp">
  87. <button label="Gruppe chat" name="chat_btn" tool_tip="Ĺben chat session"/>
  88. </layout_panel>
  89. <layout_panel name="group_call_btn_lp">
  90. <button label="Gruppe kald" name="group_call_btn" tool_tip="Opkald til denne gruppe"/>
  91. </layout_panel>
  92. </layout_stack>
  93. </panel>
  94. </panel>