PageRenderTime 11ms CodeModel.GetById 1ms app.highlight 5ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 1ms

/indra/newview/skins/default/xui/it/panel_place_profile.xml

https://bitbucket.org/lindenlab/viewer-beta/
XML | 114 lines | 114 code | 0 blank | 0 comment | 0 complexity | 6a6a3d6571216a15a0e8a8acf8dbd506 MD5 | raw file
  1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
  2<panel name="place_profile">
  3	<string name="on" value="Attivo"/>
  4	<string name="off" value="Disattivato"/>
  5	<string name="anyone" value="Chiunque"/>
  6	<string name="available" value="disponibile"/>
  7	<string name="allocated" value="assegnato"/>
  8	<string name="title_place" value="Profilo del luogo"/>
  9	<string name="title_teleport_history" value="Cronologia Teleport"/>
 10	<string name="not_available" value="(non pert.)"/>
 11	<string name="unknown" value="(sconosciuto)"/>
 12	<string name="public" value="(pubblico)"/>
 13	<string name="none_text" value="(nessuno)"/>
 14	<string name="sale_pending_text" value="(In corso di vendita)"/>
 15	<string name="group_owned_text" value="(Di proprietŕ di un gruppo)"/>
 16	<string name="price_text" value="L$"/>
 17	<string name="area_text" value="m˛"/>
 18	<string name="all_residents_text" value="Tutti i residenti"/>
 19	<string name="group_text" value="Gruppo"/>
 20	<string name="can_resell">
 21		Il terreno acquistato in questa regione puň essere rivenduto.
 22	</string>
 23	<string name="can_not_resell">
 24		Il terreno acquistato in questa regione non puň essere rivenduto.
 25	</string>
 26	<string name="can_change">
 27		Il terreno acquistato in questa regione puň essere unito o suddiviso.
 28	</string>
 29	<string name="can_not_change">
 30		Il terreno acquistato in questa regione non puň essere unito o suddiviso.
 31	</string>
 32	<string name="server_update_text">
 33		Informazioni sul luogo non disponibili senza l&apos;aggiornamento del server.
 34	</string>
 35	<string name="server_error_text">
 36		Informazioni su questo luogo non disponibili al momento, riprova piů tardi.
 37	</string>
 38	<string name="server_forbidden_text">
 39		Informazioni su questo luogo non disponibili a causa delle limitazioni di accesso.  Controlla i tuoi permessi con il proprietario del terreno.
 40	</string>
 41	<string name="acquired_date">
 42		[wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]
 43	</string>
 44	<button name="back_btn" tool_tip="Indietro"/>
 45	<text name="title" value="Profilo del luogo"/>
 46	<scroll_container name="place_scroll">
 47		<panel name="scrolling_panel">
 48			<text name="owner_label" value="Proprietario:"/>
 49			<text name="maturity_value" value="sconosciuto"/>
 50			<accordion name="advanced_info_accordion">
 51				<accordion_tab name="parcel_characteristics_tab" title="Lotto">
 52					<panel name="parcel_characteristics_panel">
 53						<text name="rating_label" value="Categoria:"/>
 54						<text name="rating_value" value="sconosciuto"/>
 55						<text name="voice_label" value="Voce:"/>
 56						<text name="voice_value" value="Attivo"/>
 57						<text name="fly_label" value="Vola:"/>
 58						<text name="fly_value" value="Attivo"/>
 59						<text name="push_label" value="Spingi:"/>
 60						<text name="push_value" value="Disattivato"/>
 61						<text name="build_label" value="Costruisci:"/>
 62						<text name="build_value" value="Attivo"/>
 63						<text name="scripts_label" value="Script:"/>
 64						<text name="scripts_value" value="Attivo"/>
 65						<text name="damage_label" value="Danni:"/>
 66						<text name="damage_value" value="Disattivato"/>
 67						<text name="see_avatars_label" value="Vedi avatar:"/>
 68						<text name="see_avatars_value" value="Disattiva"/>
 69						<button label="Informazioni sui terreni" name="about_land_btn"/>
 70					</panel>
 71				</accordion_tab>
 72				<accordion_tab name="region_information_tab" title="Regione">
 73					<panel name="region_information_panel">
 74						<text name="region_name_label" value="Regione:"/>
 75						<text name="region_name" value="Mooseland"/>
 76						<text name="region_type_label" value="Tipo:"/>
 77						<text name="region_type" value="Moose"/>
 78						<text name="region_rating_label" value="Categoria:"/>
 79						<text name="region_rating" value="Adulti"/>
 80						<text name="region_owner_label" value="Proprietario:"/>
 81						<text name="region_owner" value="moose Van Moose nome lunghissimo moose"/>
 82						<text name="region_group_label" value="Gruppo:"/>
 83						<text name="region_group">
 84							The Mighty Moose of mooseville soundvillemoose
 85						</text>
 86						<button label="Regione/proprietŕ immobiliare" name="region_info_btn"/>
 87					</panel>
 88				</accordion_tab>
 89				<accordion_tab name="estate_information_tab" title="Proprietŕ immobiliare">
 90					<panel name="estate_information_panel">
 91						<text name="estate_name_label" value="Proprietŕ immobiliare:"/>
 92						<text name="estate_rating_label" value="Categoria:"/>
 93						<text name="estate_owner_label" value="Proprietario:"/>
 94						<text name="estate_owner" value="Test nome proprietario con nome molto lungo"/>
 95						<text name="covenant_label" value="Regolamento:"/>
 96					</panel>
 97				</accordion_tab>
 98				<accordion_tab name="sales_tab" title="In vendita">
 99					<panel name="sales_panel">
100						<text name="sales_price_label" value="Prezzo:"/>
101						<text name="area_label" value="Zona:"/>
102						<text name="traffic_label" value="Traffico:"/>
103						<text name="primitives_label" value="Primitive:"/>
104						<text name="parcel_scripts_label" value="Script:"/>
105						<text name="terraform_limits_label" value="Limiti terraform:"/>
106						<text name="subdivide_label" value="Suddividi/Unisci abilitŕ:"/>
107						<text name="resale_label" value="Abilitŕ rivendita:"/>
108						<text name="sale_to_label" value="In vendita a:"/>
109					</panel>
110				</accordion_tab>
111			</accordion>
112		</panel>
113	</scroll_container>
114</panel>