PageRenderTime 23ms CodeModel.GetById 2ms app.highlight 12ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 1ms

/indra/newview/skins/default/xui/es/floater_about_land.xml

https://bitbucket.org/lindenlab/viewer-beta/
XML | 495 lines | 495 code | 0 blank | 0 comment | 0 complexity | 2dc4ff6f1f090a5e3e798fbf7a5176d1 MD5 | raw file
  1<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
  2<floater name="floaterland" title="ACERCA DEL TERRENO">
  3	<floater.string name="maturity_icon_general">
  4		&quot;Parcel_PG_Dark&quot;
  5	</floater.string>
  6	<floater.string name="maturity_icon_moderate">
  7		&quot;Parcel_M_Dark&quot;
  8	</floater.string>
  9	<floater.string name="maturity_icon_adult">
 10		&quot;Parcel_R_Dark&quot;
 11	</floater.string>
 12	<floater.string name="Minutes">
 13		[MINUTES] minutos
 14	</floater.string>
 15	<floater.string name="Minute">
 16		minuto
 17	</floater.string>
 18	<floater.string name="Seconds">
 19		[SECONDS] segundos
 20	</floater.string>
 21	<floater.string name="Remaining">
 22		restantes
 23	</floater.string>
 24	<tab_container name="landtab">
 25		<panel label="GENERAL" name="land_general_panel">
 26			<panel.string name="new users only">
 27				Sólo nuevos Residentes
 28			</panel.string>
 29			<panel.string name="anyone">
 30				Cualquiera
 31			</panel.string>
 32			<panel.string name="area_text">
 33				Superficie
 34			</panel.string>
 35			<panel.string name="area_size_text">
 36				[AREA] m˛
 37			</panel.string>
 38			<panel.string name="auction_id_text">
 39				ID de la subasta: [ID]
 40			</panel.string>
 41			<panel.string name="need_tier_to_modify">
 42				Debe aprobar su compra para modificar este terreno.
 43			</panel.string>
 44			<panel.string name="group_owned_text">
 45				(Propiedad del grupo)
 46			</panel.string>
 47			<panel.string name="profile_text">
 48				Perfil...
 49			</panel.string>
 50			<panel.string name="info_text">
 51				Información...
 52			</panel.string>
 53			<panel.string name="public_text">
 54				(público)
 55			</panel.string>
 56			<panel.string name="none_text">
 57				(ninguno)
 58			</panel.string>
 59			<panel.string name="sale_pending_text">
 60				(Venta pendiente)
 61			</panel.string>
 62			<panel.string name="no_selection_text">
 63				No se ha seleccionado una parcela.
 64Vaya al menú Mundo &gt; Acerca del terreno o seleccione otra parcela para ver sus características.
 65			</panel.string>
 66			<panel.string name="time_stamp_template">
 67				[wkday,datetime,local] [mth,datetime,local] [day,datetime,local] [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local] [year,datetime,local]
 68			</panel.string>
 69			<text name="Name:">
 70				Nombre:
 71			</text>
 72			<text name="Description:">
 73				Descripción:
 74			</text>
 75			<text name="LandType">
 76				Tipo:
 77			</text>
 78			<text name="LandTypeText">
 79				Mainland / Homestead
 80			</text>
 81			<text name="ContentRating">
 82				Calificación:
 83			</text>
 84			<text name="ContentRatingText">
 85				Adulto
 86			</text>
 87			<text name="Owner:">
 88				Propietario:
 89			</text>
 90			<text name="Group:">
 91				Grupo:
 92			</text>
 93			<button label="Configurar" name="Set..."/>
 94			<check_box label="Permitir transferir al grupo" name="check deed" tool_tip="Un oficial del grupo puede transferir este terreno al grupo. El terreno será apoyado por el grupo en sus asignaciones de terreno."/>
 95			<button label="Transferir" name="Deed..." tool_tip="Sólo si es usted un oficial del grupo seleccionado puede transferir terreno."/>
 96			<check_box label="El propietario hace una contribución transfiriendo" name="check contrib" tool_tip="Cuando el terreno se transfiere al grupo, el antiguo propietario contribuye con una asignación suficiente de terreno."/>
 97			<text name="For Sale:">
 98				En venta:
 99			</text>
100			<text name="Not for sale.">
101				No está en venta.
102			</text>
103			<text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
104				Precio: [PRICE] L$ ([PRICE_PER_SQM] L$/m˛).
105			</text>
106			<button label="Vender el terreno" name="Sell Land..."/>
107			<text name="For sale to">
108				En venta a: [BUYER]
109			</text>
110			<text name="Sell with landowners objects in parcel.">
111				Objetos incluidos en la venta
112			</text>
113			<text name="Selling with no objects in parcel.">
114				Los objetos no se incluyen en la venta.
115			</text>
116			<button label="Cancelar la venta del terreno" label_selected="Cancelar la venta del terreno" name="Cancel Land Sale"/>
117			<text name="Claimed:">
118				Reclamada:
119			</text>
120			<text name="DateClaimText">
121				Mar 15 Ago 15 13:47:25 2006
122			</text>
123			<text name="PriceLabel">
124				Superficie:
125			</text>
126			<text name="PriceText">
127				4048 m˛
128			</text>
129			<text name="Traffic:">
130				Tráfico:
131			</text>
132			<text name="DwellText">
133				Cargando...
134			</text>
135			<button label="Comprar terreno" left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
136			<button label="Venta Linden" name="Linden Sale..." tool_tip="El terreno debe estar en propiedad, con contenido, y no estar en subasta."/>
137			<button label="Información de scripts" name="Scripts..."/>
138			<button label="Comprar para el grupo" name="Buy For Group..."/>
139			<button label="Comprar un pase" left="130" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pase le da acceso temporal a este terreno." width="125"/>
140			<button label="Abandonar el terreno" name="Abandon Land..."/>
141			<button label="Reclamar el terreno" name="Reclaim Land..."/>
142		</panel>
143		<panel label="CONTRATO" name="land_covenant_panel">
144			<panel.string name="can_resell">
145				El terreno comprado en esta región se podrá revender.
146			</panel.string>
147			<panel.string name="can_not_resell">
148				El terreno comprado en esta región no se podrá revender.
149			</panel.string>
150			<panel.string name="can_change">
151				El terreno comprado en esta región se podrá unir o dividir.
152			</panel.string>
153			<panel.string name="can_not_change">
154				El terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir.
155			</panel.string>
156			<text name="estate_section_lbl">
157				Estado:
158			</text>
159			<text name="estate_name_text">
160				mainland
161			</text>
162			<text name="estate_owner_lbl">
163				Propietario:
164			</text>
165			<text name="estate_owner_text">
166				(nadie)
167			</text>
168			<text_editor name="covenant_editor">
169				No se ha aportado un contrato para este estado.
170			</text_editor>
171			<text name="covenant_timestamp_text">
172				Última modificación, Dic Miér 31 16:00:00 1969
173			</text>
174			<text name="region_section_lbl">
175				Región:
176			</text>
177			<text name="region_name_text">
178				leyla
179			</text>
180			<text name="region_landtype_lbl">
181				Tipo:
182			</text>
183			<text name="region_landtype_text">
184				Mainland / Homestead
185			</text>
186			<text name="region_maturity_lbl">
187				Calificación:
188			</text>
189			<text name="region_maturity_text">
190				Adulto
191			</text>
192			<text name="resellable_lbl">
193				Revender:
194			</text>
195			<text name="resellable_clause">
196				El terreno de esta región no se podrá revender.
197			</text>
198			<text name="changeable_lbl">
199				Dividir:
200			</text>
201			<text name="changeable_clause">
202				El terreno de esta región no se podrá unir/dividir.
203			</text>
204		</panel>
205		<panel label="OBJETOS" name="land_objects_panel">
206			<panel.string name="objects_available_text">
207				[COUNT] de un máx. de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
208			</panel.string>
209			<panel.string name="objects_deleted_text">
210				[COUNT] de un máx. de [MAX] ([DELETED] se borrarán)
211			</panel.string>
212			<text name="parcel_object_bonus">
213				Plus de objetos en la región: [BONUS]
214			</text>
215			<text name="Simulator primitive usage:">
216				Capacidad de la región:
217			</text>
218			<text name="objects_available">
219				[COUNT] de un máx. de [MAX] ([AVAILABLE] disponibles)
220			</text>
221			<text name="Primitives parcel supports:">
222				Capacidad del terreno de la parcela:
223			</text>
224			<text name="object_contrib_text">
225				[COUNT]
226			</text>
227			<text name="Primitives on parcel:">
228				Impacto en el terreno de la parcela:
229			</text>
230			<text name="total_objects_text">
231				[COUNT]
232			</text>
233			<text name="Owned by parcel owner:">
234				Del propietario de la parcela:
235			</text>
236			<text name="owner_objects_text">
237				[COUNT]
238			</text>
239			<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOwner"/>
240			<button label="Devolver" name="ReturnOwner..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
241			<text name="Set to group:">
242				Del grupo:
243			</text>
244			<text name="group_objects_text">
245				[COUNT]
246			</text>
247			<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowGroup"/>
248			<button label="Devolver" name="ReturnGroup..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
249			<text name="Owned by others:">
250				Propiedad de otros:
251			</text>
252			<text name="other_objects_text">
253				[COUNT]
254			</text>
255			<button label="Mostrar" label_selected="Mostrar" name="ShowOther"/>
256			<button label="Devolver" name="ReturnOther..." tool_tip="Devolver los objetos a sus propietarios."/>
257			<text name="Selected / sat upon:">
258				Seleccionados / con gente sentada:
259			</text>
260			<text name="selected_objects_text">
261				[COUNT]
262			</text>
263			<text name="Autoreturn">
264				Devolución automát. de objetos de otros (en min., 0 la desactiva):
265			</text>
266			<line_editor name="clean other time"/>
267			<text name="Object Owners:">
268				Propietarios de los objetos:
269			</text>
270			<button label="Actualizar la lista" label_selected="Actualizar la lista" name="Refresh List" tool_tip="Refresh Object List"/>
271			<button label="Devolver los objetos" name="Return objects..."/>
272			<name_list name="owner list">
273				<name_list.columns label="Tipo" name="type"/>
274				<name_list.columns label="Nombre" name="name"/>
275				<name_list.columns label="Núm." name="count"/>
276				<name_list.columns label="Más recientes" name="mostrecent"/>
277			</name_list>
278		</panel>
279		<panel label="OPCIONES" name="land_options_panel">
280			<panel.string name="search_enabled_tooltip">
281				Permitir que aparezca esta parcela en los resultados de la búsqueda
282			</panel.string>
283			<panel.string name="search_disabled_small_tooltip">
284				Esta opción está desactivada porque la parcela tiene 128 m˛ o menos.
285Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda.
286			</panel.string>
287			<panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip">
288				Esta opción no esta activada porque usted no puede modificar las opciones de la parcela.
289			</panel.string>
290			<panel.string name="mature_check_mature">
291				Contenido Moderado
292			</panel.string>
293			<panel.string name="mature_check_adult">
294				Contenido Adulto
295			</panel.string>
296			<panel.string name="mature_check_mature_tooltip">
297				La información o el contenido de su parcela se considera Moderado.
298			</panel.string>
299			<panel.string name="mature_check_adult_tooltip">
300				La información o el contenido de su parcela se considera Adulto.
301			</panel.string>
302			<panel.string name="landing_point_none">
303				(ninguno)
304			</panel.string>
305			<panel.string name="push_restrict_text">
306				Sin &apos;empujones&apos;
307			</panel.string>
308			<panel.string name="push_restrict_region_text">
309				Sin &apos;empujones&apos; (prevalece lo marcado en la región)
310			</panel.string>
311			<panel.string name="see_avs_text">
312				Los avatares de otras parcelas pueden ver
313			</panel.string>
314			<text name="allow_label">
315				Permitir a otros Residentes:
316			</text>
317			<text name="allow_label0">
318				Volar:
319			</text>
320			<check_box label="Todos" name="check fly" tool_tip="Si se marca, los residentes podrán volar en su terreno. Si no, sólo podrán volar al cruzarlo o hasta que aterricen en él."/>
321			<text name="allow_label2">
322				Crear objetos:
323			</text>
324			<check_box label="Todos los residentes" name="edit objects check"/>
325			<check_box label="El grupo" name="edit group objects check"/>
326			<text name="allow_label3">
327				Dejar objetos:
328			</text>
329			<check_box label="Todos los residentes" name="all object entry check"/>
330			<check_box label="El grupo" name="group object entry check"/>
331			<text name="allow_label4">
332				Ejecutar scripts:
333			</text>
334			<check_box label="Todos los residentes" name="check other scripts"/>
335			<check_box label="El grupo" name="check group scripts"/>
336			<check_box label="Seguro (sin dańo)" name="check safe" tool_tip="Si se marca, convierte el terreno en &apos;seguro&apos;, desactivando el dańo en combate. Si no, se activa el dańo en combate."/>
337			<check_box label="Sin &apos;empujones&apos;" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción prevendrá que en su terreno haya comportamientos destructivos."/>
338			<check_box label="Mostrar el sitio en la búsqueda (30 L$/semana)" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Let people see this parcel in search results"/>
339			<combo_box name="land category with adult">
340				<combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/>
341				<combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/>
342				<combo_box.item label="Adulto" name="item2"/>
343				<combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/>
344				<combo_box.item label="Negocios" name="item4"/>
345				<combo_box.item label="Educativo" name="item5"/>
346				<combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/>
347				<combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/>
348				<combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/>
349				<combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/>
350				<combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
351				<combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
352				<combo_box.item label="Terreno en alquiler" name="item13"/>
353				<combo_box.item label="Otra" name="item12"/>
354			</combo_box>
355			<combo_box name="land category">
356				<combo_box.item label="Cualquier categoría" name="item0"/>
357				<combo_box.item label="Localización Linden" name="item1"/>
358				<combo_box.item label="Arte y Cultura" name="item3"/>
359				<combo_box.item label="Negocios" name="item4"/>
360				<combo_box.item label="Educativo" name="item5"/>
361				<combo_box.item label="Juegos de azar" name="item6"/>
362				<combo_box.item label="Entretenimiento" name="item7"/>
363				<combo_box.item label="Para recién llegados" name="item8"/>
364				<combo_box.item label="Parques y Naturaleza" name="item9"/>
365				<combo_box.item label="Residencial" name="item10"/>
366				<combo_box.item label="Compras" name="item11"/>
367				<combo_box.item label="Terreno en alquiler" name="item13"/>
368				<combo_box.item label="Otra" name="item12"/>
369			</combo_box>
370			<check_box label="Contenido Moderado" name="MatureCheck" tool_tip=""/>
371			<text name="Snapshot:">
372				Foto:
373			</text>
374			<texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
375			<text name="allow_label5">
376				a los avatares de esta parcela y chatear con ellos
377			</text>
378			<check_box label="Ver los avatares" name="SeeAvatarsCheck" tool_tip="Permite que los avatares de otras parcelas vean a los avatares de ésta y chateen con ellos, y también que tú puedas verles y chatear con ellos."/>
379			<text name="landing_point">
380				Punto de llegada: [LANDING]
381			</text>
382			<button label="Definir" label_selected="Definir" name="Set" tool_tip="Configura el punto de llegada donde aparecerán los visitantes. Configúrelo a la posición de su avatar dentro de esta parcela."/>
383			<button label="Borrar" label_selected="Borrar" name="Clear" tool_tip="Borrar el punto de llegada."/>
384			<text name="Teleport Routing: ">
385				Punto de teleporte:
386			</text>
387			<combo_box name="landing type" tool_tip="Punto de teleporte: defina cómo manejar en su terreno los teleportes.">
388				<combo_box.item label="Bloqueado" name="Blocked"/>
389				<combo_box.item label="Punto de llegada" name="LandingPoint"/>
390				<combo_box.item label="Cualquiera" name="Anywhere"/>
391			</combo_box>
392		</panel>
393		<panel label="MEDIA" name="land_media_panel">
394			<text name="with media:" width="85">
395				Tipo de media:
396			</text>
397			<combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Especifique si la URL es una película, una web, u otro media"/>
398			<text name="at URL:" width="85">
399				Página inicial:
400			</text>
401			<line_editor left="97" name="media_url"/>
402			<button label="Definir" name="set_media_url"/>
403			<text name="Description:">
404				Descripción:
405			</text>
406			<line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Texto a mostrar cerca del botón play/cargar"/>
407			<text name="Media texture:">
408				Cambiar
409la textura:
410			</text>
411			<texture_picker label="" left="97" name="media texture" tool_tip="Pulse para elegir una imagen"/>
412			<text name="replace_texture_help" width="285">
413				Cuando pulses la flecha &apos;play&apos;, los objetos que usen esta textura mostrarán la película o la página web.  Selecciona la miniatura para elegir una textura distinta.
414			</text>
415			<check_box label="Escala automática" left="97" name="media_auto_scale" tool_tip="Marcando esta opción, se ajustará el tamańo del contenido automáticamente. Puede ser ligeramente más lento y con menor calidad visual, pero no tendrá que ajustar ni alinear ninguna textura."/>
416			<text left="102" name="media_size" tool_tip="Tamańo en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)." width="120">
417				Tamańo del media:
418			</text>
419			<spinner left_delta="104" name="media_size_width" tool_tip="Tamańo en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
420			<spinner name="media_size_height" tool_tip="Tamańo en el que mostrar las web (marque 0 para por defecto)."/>
421			<text name="pixels">
422				píxeles
423			</text>
424			<text name="Options:">
425				Opciones de
426los media:
427			</text>
428			<check_box label="Media en bucle" name="media_loop" tool_tip="Ejecuta el media en bucle: cuando acaba su ejecución, vuelve a empezar."/>
429		</panel>
430		<panel label="SONIDO" name="land_audio_panel">
431			<text name="MusicURL:">
432				URL de música:
433			</text>
434			<text name="Sound:">
435				Sonido:
436			</text>
437			<check_box label="Restringir sonidos de objetos y gestos a esta parcela" name="check sound local"/>
438			<text name="Avatar Sounds:">
439				Sonidos de avatar:
440			</text>
441			<check_box label="Todos" name="all av sound check"/>
442			<check_box label="Grupo" name="group av sound check"/>
443			<text name="Voice settings:">
444				Voz:
445			</text>
446			<check_box label="Activar la voz" name="parcel_enable_voice_channel"/>
447			<check_box label="Autorizar la voz (establecido por el Estado)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
448			<check_box label="Limitar la voz a esta parcela" name="parcel_enable_voice_channel_local"/>
449		</panel>
450		<panel label="ACCESO" name="land_access_panel">
451			<panel.string name="access_estate_defined">
452				(Definido por el Estado)
453			</panel.string>
454			<panel.string name="allow_public_access">
455				Permitir el acceso público ([MATURITY]) (Nota: Si no seleccionas esta opción, se crearán líneas de prohibición)
456			</panel.string>
457			<panel.string name="estate_override">
458				Una o más de esta opciones está configurada a nivel del estado
459			</panel.string>
460			<text name="Limit access to this parcel to:">
461				Acceso a esta parcela
462			</text>
463			<check_box label="Permitir el acceso público [MATURITY]" name="public_access"/>
464			<text name="Only Allow">
465				Restringir el acceso a residentes verificados con:
466			</text>
467			<check_box label="Información de pago aportada [ESTATE_PAYMENT_LIMIT]" name="limit_payment" tool_tip="Expulsa a los Residentes no identificados."/>
468			<check_box label="Verificación de edad [ESTATE_AGE_LIMIT]" name="limit_age_verified" tool_tip="Expulsa a los Residentes que no hayan verificado su edad. Más información en [SUPPORT_SITE]."/>
469			<check_box label="Acceso permitido al grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Elija el grupo en la pestańa General."/>
470			<check_box label="Vender pases a:" name="PassCheck" tool_tip="Permitir acceso temporal a esta parcela"/>
471			<combo_box name="pass_combo">
472				<combo_box.item label="Cualquiera" name="Anyone"/>
473				<combo_box.item label="Grupo" name="Group"/>
474			</combo_box>
475			<spinner label="Precio en L$:" name="PriceSpin"/>
476			<spinner label="Horas de acceso:" name="HoursSpin"/>
477			<panel name="Allowed_layout_panel">
478				<text label="Always Allow" name="AllowedText">
479					Residentes autorizados
480				</text>
481				<name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/>
482				<button label="Ańadir" name="add_allowed"/>
483				<button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_allowed"/>
484			</panel>
485			<panel name="Banned_layout_panel">
486				<text label="Ban" name="BanCheck">
487					Residentes con el acceso prohibido
488				</text>
489				<name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] listados de un máx. de [MAX])"/>
490				<button label="Ańadir" name="add_banned"/>
491				<button label="Quitar" label_selected="Quitar" name="remove_banned"/>
492			</panel>
493		</panel>
494	</tab_container>
495</floater>