/system-config-services-0.101.7/po/el.po
Unknown | 674 lines | 524 code | 150 blank | 0 comment | 0 complexity | 662697f162180ff40712a47eb7cc87c8 MD5 | raw file
Possible License(s): GPL-2.0
1# translation of el.po to Greek
2# greek translation of system-config-services
3# Copyright (C) 2002 Nikos Charonitakis
4# This file is distributed under the same license as the system-config-services package.
5#
6#
7# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2002.
8# Dimitrios Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr>, 2006.
9# Dimitrios Typaldos <dtfedora@yahoo.com>, 2007.
10# Konstantinos Antonakoglou <anton.cost@gmail.com>, 2009.
11# Thalia Papoutsaki <saliyath@gmail.com>, 2010.
12#
13msgid ""
14msgstr ""
15"Project-Id-Version: el\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17"POT-Creation-Date: 2011-05-04 17:07+0200\n"
18"PO-Revision-Date: 2010-02-17 01:38+0200\n"
19"Last-Translator: Thalia Papoutsaki <saliyath@gmail.com>\n"
20"Language-Team: Greek Fedora team <fedora-trans-el@redhat.com>\n"
21"Language: \n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"X-Poedit-Language: Greek\n"
26
27#: src/gui.py:123
28msgid "Name"
29msgstr "?????"
30
31#: src/gui.py:126
32msgid "Remarks"
33msgstr "????????????"
34
35#: src/gui.py:199 src/gui.py:221 src/gui.py:231
36msgid "This service is being refreshed right now."
37msgstr "?????? ????? ???????? ??? ?????????."
38
39#: src/gui.py:200 src/gui.py:233
40msgid "Getting information about this service failed."
41msgstr "??????? ? ???? ??????????? ??? ???? ??? ????????."
42
43#: src/gui.py:201 src/gui.py:205 src/gui.py:206
44msgid "This service is enabled."
45msgstr "???? ? ???????? ????? ??????????????."
46
47#: src/gui.py:202 src/gui.py:207 src/gui.py:208 src/gui.py:236
48msgid "This service is disabled."
49msgstr "???? ? ???????? ????? ????????????????."
50
51#: src/gui.py:204
52#, python-format
53msgid "This service is enabled in runlevels: %(runlevels)s"
54msgstr "???? ? ???????? ????? ?????????????? ??? runlevels: %(runlevels)s"
55
56#: src/gui.py:209
57msgid "This service is masked."
58msgstr ""
59
60#: src/gui.py:222
61msgid "The status of this service is unknown."
62msgstr "??? ????? ?????? ? ????????? ????? ??? ?????????."
63
64#: src/gui.py:223
65msgid "This service is stopped."
66msgstr "???? ? ???????? ???? ????????."
67
68#: src/gui.py:224
69msgid "This service is running."
70msgstr "???? ? ???????? ??????????."
71
72#: src/gui.py:225
73msgid "This service is dead."
74msgstr "???? ? ???????? ????? ?????."
75
76#: src/gui.py:245
77msgid "This unit is inactive."
78msgstr ""
79
80#: src/gui.py:247
81#, python-format
82msgid "This unit is inactive: %(sub_state)s"
83msgstr ""
84
85#: src/gui.py:251
86msgid "This unit is running."
87msgstr ""
88
89#: src/gui.py:254
90msgid "This unit has finished."
91msgstr ""
92
93#: src/gui.py:257
94#, python-format
95msgid "This unit is active: %(sub_state)s"
96msgstr ""
97
98#: src/gui.py:260
99#, python-format
100msgid "This unit has failed: %(sub_state)s"
101msgstr ""
102
103#: src/gui.py:264
104msgid "This unit is starting."
105msgstr ""
106
107#: src/gui.py:266
108#, python-format
109msgid "This unit is activating: %(sub_state)s"
110msgstr ""
111
112#: src/gui.py:269
113#, python-format
114msgid "This unit is deactivating: %(sub_state)s"
115msgstr ""
116
117#: src/gui.py:272
118#, python-format
119msgid "The state of this unit is unknown: %(active_state)s/%(sub_state)s"
120msgstr ""
121
122#: src/gui.py:349
123#, python-format
124msgid ""
125"The <b>%(servicename)s</b> service is managed by systemd. It may be started "
126"then run in the background, or be activated on demand, or run once for "
127"preparation or cleanup purposes."
128msgstr ""
129
130#: src/gui.py:379
131#, python-format
132msgid ""
133"The <b>%(servicename)s</b> service is started once, usually when the system "
134"is booted, runs in the background and wakes up when needed."
135msgstr ""
136"? ???????? <b>%(servicename)s</b> ???????? ??? ????, ??????? ???? ?? ??????? "
137"??????????, ??? ???? ???????? ?????????? ??? ?????????? ??? ?????????????? "
138"???? ?????????."
139
140#: src/gui.py:398
141msgid "This service is updated currently."
142msgstr "? ???????? ??????????? ???? ??? ??????."
143
144#: src/gui.py:425
145#, python-format
146msgid ""
147"The <b>%(servicename)s</b> service will be started on demand by the xinetd "
148"service and ends when it has nothing more to do."
149msgstr ""
150"? ???????? <b>%(servicename)s</b> ?? ????????? ???? ???????? ??? ??? "
151"???????? xinetd ??? ?? ??????????? ???? ??????????? ?? ???? ???."
152
153#: src/gui.py:437
154msgid ""
155"This service is enabled, but the <b>xinetd</b> package is not installed. "
156"This service does not work without it."
157msgstr ""
158"? ???????? ????? ?????????????? ???? ?? ?????? <b>xinetd</b> ??? ????? "
159"?????????????. ? ???????? ???? ??? ?????? ?? ???????????? ????? ????."
160
161#: src/gui.py:448
162msgid ""
163"This service is enabled, but the <b>xinetd</b> service is not running. This "
164"service does not work without it."
165msgstr ""
166"? ???????? ????? ??????????????, ???? ??? ?????????? ? ???????? <b>xinetd</"
167"b> ? ????? ????? ????? ?????????? ??? ?? ????????."
168
169#: src/gui.py:941 src/system-config-services.glade.h:6
170#, no-c-format, python-format
171msgid "Enable the <b>%(service)s</b> service in these runlevels:"
172msgstr "???????????? <b>%(service)s</b> ????????? ?? ???? ?? runlevels:"
173
174#: src/gui.py:1100
175msgid ""
176"The help viewer could not be found. To be able to view help, the 'yelp' "
177"package needs to be installed."
178msgstr ""
179"??? ??????? ? ??????? ????????. ??? ?? ????????? ?? ????? ??? ???????, "
180"?????? ?? ???????????? ?? ?????? 'yelp'."
181
182#: src/scservices/core/systemd/unit.py:202
183msgid "Error while getting description."
184msgstr ""
185
186#: src/system-config-services.glade.h:1
187msgid "Copyright Š 2002-2011 Red Hat, Inc. and contributors"
188msgstr ""
189
190#: src/system-config-services.glade.h:2
191msgid "Customize Runlevels"
192msgstr "?????????? Runlevels"
193
194#: src/system-config-services.glade.h:3
195msgid "Customize the runlevels in which a service is enabled."
196msgstr "?????????? ??? runlevels ??? ????? ?? ????? ?????? ? ????????."
197
198#: src/system-config-services.glade.h:4
199msgid "Description"
200msgstr "?????????"
201
202#: src/system-config-services.glade.h:7
203msgid "No service selected."
204msgstr "??? ?????????? ????????."
205
206#: src/system-config-services.glade.h:8
207msgid "Runlevel 2"
208msgstr "Runlevel 2"
209
210#: src/system-config-services.glade.h:9
211msgid "Runlevel 3"
212msgstr "Runlevel 3"
213
214#: src/system-config-services.glade.h:10
215msgid "Runlevel 4"
216msgstr "Runlevel 4"
217
218#: src/system-config-services.glade.h:11
219msgid "Runlevel 5"
220msgstr "Runlevel 5"
221
222#: src/system-config-services.glade.h:12
223msgid "Runlevel _2"
224msgstr "Runlevel _2"
225
226#: src/system-config-services.glade.h:13
227msgid "Runlevel _3"
228msgstr "Runlevel _3"
229
230#: src/system-config-services.glade.h:14
231msgid "Runlevel _4"
232msgstr "Runlevel _4"
233
234#: src/system-config-services.glade.h:15
235msgid "Runlevel _5"
236msgstr "Runlevel _5"
237
238#: src/system-config-services.glade.h:16
239msgid "S_top"
240msgstr "_???????"
241
242#: src/system-config-services.glade.h:17
243msgid "Ser_vice"
244msgstr "_????????"
245
246#: src/system-config-services.glade.h:18
247msgid "Service Configuration"
248msgstr "??????? ?????????"
249
250#: src/system-config-services.glade.h:19
251msgid "Service Information"
252msgstr "??????????? ?????????"
253
254#: src/system-config-services.glade.h:21
255#, no-c-format
256msgid "Status of service %s:"
257msgstr "????????? ????????? %s:"
258
259#: src/system-config-services.glade.h:22
260msgid ""
261"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
262"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
263"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
264"any later version.\n"
265"\n"
266"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
267"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
268"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
269"GNU General Public License for more details.\n"
270"\n"
271"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
272"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
273"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
274msgstr ""
275"???? ?? ????????? ????? ???????? ?????????. ???????? ?? ?? ???????????? ?/"
276"??? ?? ?? ????????????? ??? ???? ????? ??? GNU General Public License ???? "
277"???? ??????????? ??? ?? Free Software Foundation, ???? ??? ?????? 2 ??? "
278"??????, ? (???' ??????? ???) ??????????? ??????? ??????.\n"
279"\n"
280"???? ?? ????????? ?????????? ?? ??? ?????? ??? ?? ????? ???????, ???? ????? "
281"????? ???????, ????? ????? ??? ??????????? ??????? ??? ???????????????? ? "
282"??? ?????????????? ??? ??? ???????????? ?????. ????? ???\n"
283"GNU General Public License ??? ???????????? ????????????.\n"
284"\n"
285"???? ?? ?? ????????? ???? ?????? ??? ??? ????????? ??? GNU General Public "
286"License; ??? ???, ?????? ??? Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
287"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
288
289#: src/system-config-services.glade.h:28
290msgid ""
291"This service is managed by systemd. It may be started then run in the "
292"background, or be activated on demand, or run once for preparation or "
293"cleanup purposes."
294msgstr ""
295
296#: src/system-config-services.glade.h:29
297msgid ""
298"This service is started once, usually when the system is booted, runs in the "
299"background and wakes up when needed."
300msgstr ""
301"???? ? ???????? ???????? ??? ????, ??????? ???? ?? ??????? ??????????, ??? "
302"???? ???????? ?????????? ??? ?????????? ??? ?????????????? ???? ?????????."
303
304#: src/system-config-services.glade.h:30
305msgid ""
306"This service will be started on demand by the xinetd service and ends when "
307"it has nothing more to do."
308msgstr ""
309"? ???????? ?? ????????? ???? ???????? ??? ??? ???????? xinetd ??? ?? "
310"??????????? ???? ??????????? ?? ???? ???."
311
312#: src/system-config-services.glade.h:31
313msgid "_About"
314msgstr "??_??"
315
316#: src/system-config-services.glade.h:32
317msgid "_Contents"
318msgstr "_???????????"
319
320#: src/system-config-services.glade.h:33
321msgid "_Customize"
322msgstr "???_???????"
323
324#: src/system-config-services.glade.h:34
325msgid "_Disable"
326msgstr "_??????????????"
327
328#: src/system-config-services.glade.h:35
329msgid "_Enable"
330msgstr "?_???????????"
331
332#: src/system-config-services.glade.h:36
333msgid "_Help"
334msgstr "_???????"
335
336#: src/system-config-services.glade.h:37
337msgid "_Program"
338msgstr "_?????????"
339
340#: src/system-config-services.glade.h:38
341msgid "_Restart"
342msgstr "?_???????????"
343
344#: src/system-config-services.glade.h:39
345msgid "_Start"
346msgstr "_??????"
347
348#: src/system-config-services.glade.h:40
349msgid "system-config-services"
350msgstr "system-config-services"
351
352#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
353#: src/system-config-services.glade.h:42
354msgid "translator-credits"
355msgstr ""
356"???????? ???????????? ????? Fedora\n"
357"Nikos Charonitakis <nikosx@gmail.com>\n"
358"Dimitrios Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr>\n"
359"Dimitrios Typaldos <dtfedora@yahoo.com>\n"
360"\n"
361"??? ??????????? ????? http://fedoraproject.gr/"
362
363#: system-config-services.desktop.in.h:1
364msgid "Configure which services will be running when the system starts"
365msgstr ""
366"???????? ????? ????????? ?????????? ?? ??????? ???? ??? ???????? ??? "
367"??????????"
368
369#: system-config-services.desktop.in.h:2
370msgid "Service Management"
371msgstr "?????????? ?????????"
372
373#: system-config-services.desktop.in.h:3
374msgid "Services"
375msgstr "?????????"
376
377#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:1
378#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:1
379msgid "Get information about system services"
380msgstr "???? ??????????? ??? ??? ????????? ??????????"
381
382#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:2
383#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:2
384msgid "Getting information about system services requires authentication"
385msgstr ""
386"? ???? ??????????? ??????? ?? ??? ????????? ?????????? ??????? ???????????"
387
388#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:3
389#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:3
390msgid "Manage system services"
391msgstr "?????????? ????????? ??????????"
392
393#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:4
394#: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:4
395msgid "Managing system services requires authentication"
396msgstr "? ?????????? ????????? ?????????? ??????? ???????????"
397
398#~ msgid "Copyright Š 2002-2009 Red Hat, Inc. and contributors"
399#~ msgstr "?????????? ?????????? Š 2002-2009 Red Hat, Inc. ??? ???????????"
400
401#~ msgid "System policy prevents access to system services information"
402#~ msgstr ""
403#~ "? ???????? ?????????? ??? ????????? ??? ???????? ???? ??????????? "
404#~ "????????? ??????????"
405
406#~ msgid "System policy prevents management of system services"
407#~ msgstr ""
408#~ "? ???????? ?????????? ??? ????????? ??? ?????????? ????????? ??????????"
409
410#~ msgid "window1"
411#~ msgstr "????????1"
412
413#~ msgid "Service %s"
414#~ msgstr "???????? %s"
415
416#~ msgid "Enable"
417#~ msgstr "????????????"
418
419#~ msgid "Disable"
420#~ msgstr "??????????????"
421
422#~ msgid "Customize"
423#~ msgstr "??????????"
424
425#~ msgid "Enable Default"
426#~ msgstr "???????????? ???????????"
427
428#~ msgid "Enable All"
429#~ msgstr "???????????? ????"
430
431#~ msgid "Disable All"
432#~ msgstr "?????????????? ????"
433
434#~ msgid "Start"
435#~ msgstr "??????"
436
437#~ msgid "Restart"
438#~ msgstr "????????????"
439
440#~ msgid "Configure"
441#~ msgstr "???????"
442
443#~ msgid "foobar"
444#~ msgstr "foobar"
445
446#~ msgid "barfoo"
447#~ msgstr "barfoo"
448
449#~ msgid "Current runlevel is %s"
450#~ msgstr "?????? Runlevel: %s"
451
452#~ msgid "Runlevels"
453#~ msgstr "Runlevel %d"
454
455#~ msgid "label18"
456#~ msgstr "label18"
457
458#~ msgid "Start "
459#~ msgstr "?????? "
460
461#~ msgid "Stop"
462#~ msgstr "???????"
463
464#~ msgid "Service control"
465#~ msgstr "???????? ???????"
466
467#~ msgid "Status output"
468#~ msgstr "????????? ??????"
469
470#~ msgid "_Configure"
471#~ msgstr "_???????"
472
473#~ msgid "Button Box"
474#~ msgstr "????? ?? ???????"
475
476#~ msgid "label16"
477#~ msgstr "label16"
478
479#~ msgid "Service %s:"
480#~ msgstr "???????? %s:"
481
482#~ msgid "Copyright 2002-2008 Red Hat, Inc. and contributors"
483#~ msgstr "?????????? ?????????? 2002-2008 Red Hat, Inc. ??? ???????????"
484
485#~ msgid "Service %s not found!"
486#~ msgstr "?? ??????? ? ???????? %s !"
487
488#~ msgid "Service %s is running with old configuration"
489#~ msgstr "? ???????? %s ?????????? ?? ?????? ?????????"
490
491#~ msgid "Service %s is running"
492#~ msgstr "? ???????? %s ??????????"
493
494#~ msgid "Service %s reports an error"
495#~ msgstr "? ???????? %s ???????? ??????"
496
497#~ msgid "Service %s is stopped"
498#~ msgstr "? ???????? %s ???? ????????"
499
500#~ msgid "Currently enabled in runlevels %s"
501#~ msgstr "???? ?????????????? ??? runlevels %s"
502
503#~ msgid "Enable %(name)s in runlevels %(levels)s"
504#~ msgstr "???????????? %(name)s ??? runlevels %(levels)s"
505
506#~ msgid ""
507#~ "The <b>%(servicename)s</b> service will be started on demand by the "
508#~ "xinetd service and ends when it has got nothing more to do."
509#~ msgstr ""
510#~ "? ???????? <b>%(servicename)s</b> ?? ????????? ??????? ????????? ??? ??? "
511#~ "???????? xinetd ??? ?? ?????????? ???? ??? ??????? ??????? ???? ???? ?? "
512#~ "?????"
513
514#~ msgid ""
515#~ "This service will be started on demand by the xinetd service and ends "
516#~ "when it has got nothing more to do."
517#~ msgstr ""
518#~ "???? ? ???????? ?? ???????? ??????? ?????????? ??? ??? ???????? xinetd "
519#~ "??? ?? ?????????? ???? ??? ??????? ???? ???? ?? ??????????."
520
521#~ msgid "None"
522#~ msgstr "??????"
523
524#~ msgid "Save Dialog"
525#~ msgstr "???????? ???????????"
526
527#~ msgid "Don't Save"
528#~ msgstr "?? ??? ???????????"
529
530#~ msgid ""
531#~ "You have made changes to the current runlevel.\n"
532#~ "Do you want to save the changes?"
533#~ msgstr ""
534#~ "????? ??????????????? ??????? ??? ?????? runlevel.\n"
535#~ "?????????? ?? ???????????? ??? ???????;"
536
537#~ msgid "Add Service"
538#~ msgstr "???????? ?????????"
539
540#~ msgid "Service Name: "
541#~ msgstr "????? ?????????: "
542
543#~ msgid "_File"
544#~ msgstr "_??????"
545
546#~ msgid "_Save Changes"
547#~ msgstr "_?????????? ???????"
548
549#~ msgid "Revert To _Last Save"
550#~ msgstr "_????????? ???? ??????????? ??????????"
551
552#~ msgid "_Quit"
553#~ msgstr "?_?????"
554
555#~ msgid "_View"
556#~ msgstr "_???????"
557
558#~ msgid "_Refresh Service List"
559#~ msgstr "???????? _?????? ?????????"
560
561#~ msgid "_Actions"
562#~ msgstr "_?????????"
563
564#~ msgid "Delete Service"
565#~ msgstr "???????? ?????????"
566
567#~ msgid "_Start Service"
568#~ msgstr "?_??????? ?????????"
569
570#~ msgid "S_top Service"
571#~ msgstr "_??????? ?????????"
572
573#~ msgid "_Restart Service"
574#~ msgstr "?_??????????? ?????????"
575
576#~ msgid "_Edit Runlevel"
577#~ msgstr "?_?????????? Runlevel"
578
579#~ msgid "Runlevel _All"
580#~ msgstr "Runlevel _???"
581
582#~ msgid ""
583#~ "These services are started once and run in the background. You can "
584#~ "specify in which runlevels they are started."
585#~ msgstr ""
586#~ "????? ?? ????????? ????????? ???????? ??? ???? ??? ??????? ??? "
587#~ "??????????. ?????? ?? ?????????? ?? ???? runlevel ?? ????????."
588
589#~ msgid "Current Active Runlevel: "
590#~ msgstr "?????? Runlevel: "
591
592#~ msgid "Editing Runlevel:"
593#~ msgstr "??????????? Runlevel:"
594
595#~ msgid "Status"
596#~ msgstr "?????????"
597
598#~ msgid "_Background Services"
599#~ msgstr "?_??????? ?????????"
600
601#~ msgid ""
602#~ "These services are started on demand and end when there is nothing more "
603#~ "to do. The <b>xinetd</b> service must be running so that they can be used."
604#~ msgstr ""
605#~ "????? ?? ????????? ???????? ???? ???????? ??? ????????? ???? ??? ??????? "
606#~ "????? ?????? ???? ?? ??????. ? ???????? <b>xinetd</b> ?????? ?? ?????? "
607#~ "??? ?? ????????? ?? ?????????????."
608
609#~ msgid "_On Demand Services"
610#~ msgstr "_????????? ???? ???????"
611
612#~ msgid "Are you sure you want to delete the %s?"
613#~ msgstr "????? ???????? ??? ?????? ?? ????????? ?? %s;"
614
615#~ msgid "Runlevel %d"
616#~ msgstr "Runlevel %d"
617
618#~ msgid "Currently Running in Runlevel: "
619#~ msgstr "?????? Runlevel: "
620
621#~ msgid "Editing Runlevel: "
622#~ msgstr "??????????? Runlevel: "
623
624#~ msgid "Unknown"
625#~ msgstr "???????"
626
627#~ msgid "All"
628#~ msgstr "???"
629
630#~ msgid ""
631#~ "System Services Configuration Tool VERSION\n"
632#~ " Copyright Š 2002-2006 Red Hat, Inc.\n"
633#~ " Tim Powers <timp@redhat.com>\n"
634#~ " Bill Nottingham <notting@redhat.com>\n"
635#~ " Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>\n"
636#~ " Brent Fox <bfox@redhat.com>\n"
637#~ " Nils Philippsen <nphilipp@redhat.com>\n"
638#~ " "
639#~ msgstr ""
640#~ "???????? System Services Configuration VERSION\n"
641#~ " Copyright Š 2002-2006 Red Hat, Inc.\n"
642#~ " Tim Powers <timp@redhat.com>\n"
643#~ " Bill Nottingham <notting@redhat.com>\n"
644#~ " Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>\n"
645#~ " Brent Fox <bfox@redhat.com>\n"
646#~ " Nils Philippsen <nphilipp@redhat.com>\n"
647#~ " "
648
649#~ msgid "About"
650#~ msgstr "????"
651
652#~ msgid "You must run system-config-services as root."
653#~ msgstr "?????? ?? ??????? ?? system-config-services ?? ???????????."
654
655#~ msgid "%s failed. The error was: %s"
656#~ msgstr "%s ???????. ?? ?????? ????: %s"
657
658#~ msgid " successful"
659#~ msgstr " ????????"
660
661#~ msgid "xinetd must be enabled for %s to run"
662#~ msgstr "? xinetd ?????? ?? ????? ??????? ??? ?? ?????? ? ???????? %s"
663
664#~ msgid "xinetd failed to reload for "
665#~ msgstr "???????? ??? xinetd ??????? ???"
666
667#~ msgid ". The error was: "
668#~ msgstr ". ?? ?????? ????: "
669
670#~ msgid "xinetd reloaded %s successfully"
671#~ msgstr "xinetd ???????? %s ????????"
672
673#~ msgid "Help is not available."
674#~ msgstr "? ??????? ??? ????? ?????????."