/system-config-services-0.101.7/po/ko.po
# · Unknown · 391 lines · 319 code · 72 blank · 0 comment · 0 complexity · 57dd65853de6c5232838a6d41ef7a07f MD5 · raw file
- # translation of ko.po to Korean
- # Michelle Kim <mkim@redhat.com>, 2002.
- # Michelle J Kim <mkim@redhat.com>, 2003,2004.
- # Michelle Ji Yeen Kim <mkim@redhat.com>, 2005, 2006.
- # Eunju Kim <eukim@redhat.com>, 2006, 2007, 2008, 2009.
- # Hyunsok Oh <hoh@redhat.com>, 2010.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ko\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2011-05-04 17:07+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2010-04-06 11:56+1000\n"
- "Last-Translator: Hyunsok Oh <hoh@redhat.com>\n"
- "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
- "Language: ko\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.1\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "\n"
- "\n"
- "\n"
- "\n"
- #: src/gui.py:123
- msgid "Name"
- msgstr "?? "
- #: src/gui.py:126
- msgid "Remarks"
- msgstr "?? "
- #: src/gui.py:199 src/gui.py:221 src/gui.py:231
- msgid "This service is being refreshed right now."
- msgstr "?? ? ???? ?? ?? ?? ????. "
- #: src/gui.py:200 src/gui.py:233
- msgid "Getting information about this service failed."
- msgstr "? ???? ?? ?? ??? ??????."
- #: src/gui.py:201 src/gui.py:205 src/gui.py:206
- msgid "This service is enabled."
- msgstr "? ???? ??? ?????."
- #: src/gui.py:202 src/gui.py:207 src/gui.py:208 src/gui.py:236
- msgid "This service is disabled."
- msgstr "? ???? ???? ?????."
- #: src/gui.py:204
- #, python-format
- msgid "This service is enabled in runlevels: %(runlevels)s"
- msgstr "? ???? ?? ????? ??? ? ????: %(runlevels)s"
- #: src/gui.py:209
- msgid "This service is masked."
- msgstr ""
- #: src/gui.py:222
- msgid "The status of this service is unknown."
- msgstr "???? ??? ? ? ????. "
- #: src/gui.py:223
- msgid "This service is stopped."
- msgstr "???? ?????. "
- #: src/gui.py:224
- msgid "This service is running."
- msgstr "???? ?? ????."
- #: src/gui.py:225
- msgid "This service is dead."
- msgstr "???? ???? ????."
- #: src/gui.py:245
- msgid "This unit is inactive."
- msgstr ""
- #: src/gui.py:247
- #, python-format
- msgid "This unit is inactive: %(sub_state)s"
- msgstr ""
- #: src/gui.py:251
- msgid "This unit is running."
- msgstr ""
- #: src/gui.py:254
- msgid "This unit has finished."
- msgstr ""
- #: src/gui.py:257
- #, python-format
- msgid "This unit is active: %(sub_state)s"
- msgstr ""
- #: src/gui.py:260
- #, python-format
- msgid "This unit has failed: %(sub_state)s"
- msgstr ""
- #: src/gui.py:264
- msgid "This unit is starting."
- msgstr ""
- #: src/gui.py:266
- #, python-format
- msgid "This unit is activating: %(sub_state)s"
- msgstr ""
- #: src/gui.py:269
- #, python-format
- msgid "This unit is deactivating: %(sub_state)s"
- msgstr ""
- #: src/gui.py:272
- #, python-format
- msgid "The state of this unit is unknown: %(active_state)s/%(sub_state)s"
- msgstr ""
- #: src/gui.py:349
- #, python-format
- msgid ""
- "The <b>%(servicename)s</b> service is managed by systemd. It may be started "
- "then run in the background, or be activated on demand, or run once for "
- "preparation or cleanup purposes."
- msgstr ""
- #: src/gui.py:379
- #, python-format
- msgid ""
- "The <b>%(servicename)s</b> service is started once, usually when the system "
- "is booted, runs in the background and wakes up when needed."
- msgstr ""
- "<b>%(servicename)s</b> ????, ?? ??? ???, ??? ???? ????"
- "?? ?????? ? ?????."
- #: src/gui.py:398
- msgid "This service is updated currently."
- msgstr "? ???? ???? ?????? ????."
- #: src/gui.py:425
- #, python-format
- msgid ""
- "The <b>%(servicename)s</b> service will be started on demand by the xinetd "
- "service and ends when it has nothing more to do."
- msgstr ""
- "<b>%(servicename)s</b> ???? xinetd ???? ??? ?? ???? ???"
- "?, ? ?? ??? ?? ? ?????."
- #: src/gui.py:437
- msgid ""
- "This service is enabled, but the <b>xinetd</b> package is not installed. "
- "This service does not work without it."
- msgstr ""
- "???? ??? ????, <b>xinetd</b> ???? ???? ?? ????. "
- "xineted? ??? ???? ???? ????. "
- #: src/gui.py:448
- msgid ""
- "This service is enabled, but the <b>xinetd</b> service is not running. This "
- "service does not work without it."
- msgstr ""
- "???? ??? ????, <b>xinetd</b> ???? ???? ????. xineted"
- "? ??? ???? ???? ????."
- #: src/gui.py:941 src/system-config-services.glade.h:6
- #, no-c-format, python-format
- msgid "Enable the <b>%(service)s</b> service in these runlevels:"
- msgstr "??? ????? <b>%(service)s</b> ???? ??? ???: "
- #: src/gui.py:1100
- msgid ""
- "The help viewer could not be found. To be able to view help, the 'yelp' "
- "package needs to be installed."
- msgstr ""
- "??? ??? ?? ? ????. ???? ???? 'yelp' ???? ???? ?"
- "??. "
- #: src/scservices/core/systemd/unit.py:202
- msgid "Error while getting description."
- msgstr ""
- #: src/system-config-services.glade.h:1
- msgid "Copyright Š 2002-2011 Red Hat, Inc. and contributors"
- msgstr ""
- #: src/system-config-services.glade.h:2
- msgid "Customize Runlevels"
- msgstr "??? ?? ???"
- #: src/system-config-services.glade.h:3
- msgid "Customize the runlevels in which a service is enabled."
- msgstr "???? ????? ?? ???? ??? ?????."
- #: src/system-config-services.glade.h:4
- msgid "Description"
- msgstr "??"
- #: src/system-config-services.glade.h:7
- msgid "No service selected."
- msgstr "??? ???? ????."
- #: src/system-config-services.glade.h:8
- msgid "Runlevel 2"
- msgstr "??? 2 "
- #: src/system-config-services.glade.h:9
- msgid "Runlevel 3"
- msgstr "??? 3 "
- #: src/system-config-services.glade.h:10
- msgid "Runlevel 4"
- msgstr "??? 4 "
- #: src/system-config-services.glade.h:11
- msgid "Runlevel 5"
- msgstr "??? 5 "
- #: src/system-config-services.glade.h:12
- msgid "Runlevel _2"
- msgstr "??? 2 (_2) "
- #: src/system-config-services.glade.h:13
- msgid "Runlevel _3"
- msgstr "??? 3 (_3)"
- #: src/system-config-services.glade.h:14
- msgid "Runlevel _4"
- msgstr "??? 4 (_4)"
- #: src/system-config-services.glade.h:15
- msgid "Runlevel _5"
- msgstr "??? 5 (_5)"
- #: src/system-config-services.glade.h:16
- msgid "S_top"
- msgstr "??(_T) "
- #: src/system-config-services.glade.h:17
- msgid "Ser_vice"
- msgstr "???(_V) "
- #: src/system-config-services.glade.h:18
- msgid "Service Configuration"
- msgstr "??? ??"
- #: src/system-config-services.glade.h:19
- msgid "Service Information"
- msgstr "??? ?? "
- #: src/system-config-services.glade.h:21
- #, no-c-format
- msgid "Status of service %s:"
- msgstr "%s ??? ??: "
- #: src/system-config-services.glade.h:22
- msgid ""
- "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
- "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
- "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
- "any later version.\n"
- "\n"
- "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
- "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
- "GNU General Public License for more details.\n"
- "\n"
- "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
- "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
- "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
- msgstr ""
- "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
- "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
- "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
- "any later version.\n"
- "\n"
- "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
- "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
- "GNU General Public License for more details.\n"
- "\n"
- "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
- "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
- "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
- #: src/system-config-services.glade.h:28
- msgid ""
- "This service is managed by systemd. It may be started then run in the "
- "background, or be activated on demand, or run once for preparation or "
- "cleanup purposes."
- msgstr ""
- #: src/system-config-services.glade.h:29
- msgid ""
- "This service is started once, usually when the system is booted, runs in the "
- "background and wakes up when needed."
- msgstr ""
- "? ????, ?? ???? ??? ?, ??? ????, ??????? ???"
- "?? ??? ??? ?????."
- #: src/system-config-services.glade.h:30
- msgid ""
- "This service will be started on demand by the xinetd service and ends when "
- "it has nothing more to do."
- msgstr ""
- "? ???? xinetd ???? ??? ?? ???? ????, ??? ?? ?? "
- "? ?????."
- #: src/system-config-services.glade.h:31
- msgid "_About"
- msgstr "??(_A) "
- #: src/system-config-services.glade.h:32
- msgid "_Contents"
- msgstr "??(_C)"
- #: src/system-config-services.glade.h:33
- msgid "_Customize"
- msgstr "??? ??(_C) "
- #: src/system-config-services.glade.h:34
- msgid "_Disable"
- msgstr "?? ??(_D) "
- #: src/system-config-services.glade.h:35
- msgid "_Enable"
- msgstr "??(_E) "
- #: src/system-config-services.glade.h:36
- msgid "_Help"
- msgstr "??? (_H)"
- #: src/system-config-services.glade.h:37
- msgid "_Program"
- msgstr "????(_P) "
- #: src/system-config-services.glade.h:38
- msgid "_Restart"
- msgstr "???(_R) "
- #: src/system-config-services.glade.h:39
- msgid "_Start"
- msgstr "??(_S) "
- #: src/system-config-services.glade.h:40
- msgid "system-config-services"
- msgstr "system-config-services"
- #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
- #: src/system-config-services.glade.h:42
- msgid "translator-credits"
- msgstr ""
- "??? (eukim@redhat.com) 2006-2009\n"
- "??? (hoh@redhat.com) 2010"
- #: system-config-services.desktop.in.h:1
- msgid "Configure which services will be running when the system starts"
- msgstr "???? ??? ? ??? ??? ??"
- #: system-config-services.desktop.in.h:2
- msgid "Service Management"
- msgstr "??? ??"
- #: system-config-services.desktop.in.h:3
- msgid "Services"
- msgstr "???"
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:1
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:1
- msgid "Get information about system services"
- msgstr "??? ???? ?? ?? ?? "
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:2
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:2
- msgid "Getting information about system services requires authentication"
- msgstr "??? ???? ?? ??? ?? ???? ??? ?????"
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:3
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:3
- msgid "Manage system services"
- msgstr "??? ??? ?? "
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.0.in.h:4
- #: config/org.fedoraproject.config.services.policy.1.in.h:4
- msgid "Managing system services requires authentication"
- msgstr "??? ???? ???? ???? ??? ?????"
- #~ msgid "Copyright Š 2002-2009 Red Hat, Inc. and contributors"
- #~ msgstr "Copyright Š 2002-2009 Red Hat, Inc. and contributors"