/demo/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
Unknown | 90 lines | 72 code | 18 blank | 0 comment | 0 complexity | 9ad961abd4f3f4ae497617f72da5731c MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-2-Clause
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2008-11-14 09:15+0100\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- #: demoprofile/models.py:7
- msgid "Female"
- msgstr "Mujer"
- #: demoprofile/models.py:7
- msgid "Male"
- msgstr "Hombre"
- #: templates/base.html:23
- msgid "Django profile demo"
- msgstr "Demo de Django profile"
- #: templates/base.html:24
- msgid "A django-profile demo application"
- msgstr "Una aplicación de demostración de django-profile"
- #: templates/base.html:28
- msgid "Frontpage"
- msgstr "Portada"
- #: templates/base.html:30
- msgid "Profile"
- msgstr "Perfil"
- #: templates/base.html:31
- msgid "Logout"
- msgstr "Salir"
- #: templates/base.html:33
- msgid "Login"
- msgstr "Entrar"
- #: templates/base.html:34
- msgid "Register"
- msgstr "Registrarse"
- #: templates/front.html:3
- msgid "Front page"
- msgstr "Portada"
- #: templates/front.html:6
- msgid "People who have already tried this demo"
- msgstr "Gente que ya ha probado esta demo"
- #: templates/userprofile/profile/personal.html:4
- #: templates/userprofile/profile/personal.html:23
- msgid "Edit your personal information"
- msgstr "Edita tu información personal"
- #: templates/userprofile/profile/personal.html:26
- msgid "Save"
- msgstr "Guardar"
- #: templates/userprofile/profile/personal.html:32
- msgid "Personal information"
- msgstr "Información personal"
- #: templates/userprofile/profile/personal.html:33
- msgid "Insert some information about you"
- msgstr "Añade algo de información acerca de ti"
- #~ msgid "If you don't have an account, you can"
- #~ msgstr "Si no tienes una cuenta, puedes"
- #~ msgid "sign up"
- #~ msgstr "registrarte"
- #~ msgid ""
- #~ "for one; it's free, and you could try this demo and publish your usercard."
- #~ msgstr ""
- #~ "y obtener una; es gratis, y podrás probar esta demo y publicar tu tarjeta "
- #~ "de presentación."