PageRenderTime 131ms CodeModel.GetById 79ms app.highlight 30ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 2ms

/i18n/tortoisehg/pl.po

https://bitbucket.org/tortoisehg/hgtk/
Portable Object | 6435 lines | 4918 code | 1517 blank | 0 comment | 0 complexity | 5a9c62c9282f7ca18a9da90f07a9a86e MD5 | raw file

Large files files are truncated, but you can click here to view the full file

   1# Polish translation for tortoisehg
   2# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
   3# This file is distributed under the same license as the tortoisehg package.
   4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
   5#
   6msgid ""
   7msgstr ""
   8"Project-Id-Version: tortoisehg\n"
   9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  10"POT-Creation-Date: 2011-01-28 22:51+0000\n"
  11"PO-Revision-Date: 2010-04-05 12:11+0000\n"
  12"Last-Translator: Yuki Kodama <Unknown>\n"
  13"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
  14"MIME-Version: 1.0\n"
  15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-29 05:07+0000\n"
  18"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
  19
  20#: TortoiseHgOverlayServer.py:36
  21msgid "TortoiseHg Overlay Icon Server"
  22msgstr "Serwer nakładek na ikony TortoiseHg"
  23
  24#: TortoiseHgOverlayServer.py:117
  25msgid "Exit"
  26msgstr "Zakończ"
  27
  28#: tortoisehg\hgtk\about.py:42
  29msgid "Several icons are courtesy of the TortoiseSVN project"
  30msgstr "Niektóre ikony zostały pobrane z projektu TortoiseSVN"
  31
  32#: tortoisehg\hgtk\about.py:70
  33msgid "A new version of TortoiseHg is ready for download!"
  34msgstr "Nowa wersja TortoiseHG jest dostępna do pobrania!"
  35
  36#: tortoisehg\hgtk\about.py:76
  37msgid "(version %s)"
  38msgstr "(wersja %s)"
  39
  40#: tortoisehg\hgtk\about.py:79
  41msgid "Copyright 2008-2010 Steve Borho and others"
  42msgstr "Prawa autorskie 2008-2010 Steve Borho i inni"
  43
  44#: tortoisehg\hgtk\about.py:95
  45msgid "with %s"
  46msgstr "z %s"
  47
  48#: tortoisehg\hgtk\archive.py:18
  49msgid "= Working Directory Parent ="
  50msgstr "= Nadzędna ścieżka pracy ="
  51
  52#: tortoisehg\hgtk\archive.py:29
  53msgid "Archive - %s"
  54msgstr "Archiwum - %s"
  55
  56#: tortoisehg\hgtk\archive.py:59
  57msgid "Archive revision:"
  58msgstr "Wersje archiwalne:"
  59
  60#: tortoisehg\hgtk\archive.py:62
  61msgid "Only files modified/created in this revision"
  62msgstr ""
  63
  64#: tortoisehg\hgtk\archive.py:69 tortoisehg\hgtk\clone.py:70
  65#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:55 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:394
  66#: tortoisehg\hgtk\thgimport.py:63
  67msgid "Browse..."
  68msgstr "Przeglądaj..."
  69
  70#: tortoisehg\hgtk\archive.py:72 tortoisehg\hgtk\clone.py:106
  71msgid "Destination path:"
  72msgstr "Ścieżka docelowa"
  73
  74#: tortoisehg\hgtk\archive.py:75
  75msgid "Directory of files"
  76msgstr "Folder plików"
  77
  78#: tortoisehg\hgtk\archive.py:77
  79msgid "Archive types:"
  80msgstr "Typy archiwów:"
  81
  82#: tortoisehg\hgtk\archive.py:83
  83msgid "Uncompressed tar archive"
  84msgstr "Nieskompresowane archiwum tar"
  85
  86#: tortoisehg\hgtk\archive.py:84
  87msgid "Tar archive compressed using bzip2"
  88msgstr "Archiwum tar skompresowane za pomocą bzip2"
  89
  90#: tortoisehg\hgtk\archive.py:85
  91msgid "Tar archive compressed using gzip"
  92msgstr "Archiwum tar skompresowane za pomocą gzip"
  93
  94#: tortoisehg\hgtk\archive.py:86
  95msgid "Uncompressed zip archive"
  96msgstr "Rozpakuj archiwum zip"
  97
  98#: tortoisehg\hgtk\archive.py:87
  99msgid "Zip archive compressed using deflate"
 100msgstr "Archiwum zip skompresowane za pomocą deflate"
 101
 102#: tortoisehg\hgtk\archive.py:96
 103msgid "Archive"
 104msgstr "Archiwum"
 105
 106#: tortoisehg\hgtk\archive.py:111
 107msgid "Archived successfully"
 108msgstr "Pomyślnie zarchiwizowano"
 109
 110#: tortoisehg\hgtk\archive.py:113
 111msgid "Canceled archiving"
 112msgstr "Archiwizacja anulowana"
 113
 114#: tortoisehg\hgtk\archive.py:115
 115msgid "Failed to archive"
 116msgstr "Nie udało się zarchiwizować"
 117
 118#: tortoisehg\hgtk\archive.py:171
 119msgid "Tar archives"
 120msgstr "Archiwa tar"
 121
 122#: tortoisehg\hgtk\archive.py:174
 123msgid "Bzip2 tar archives"
 124msgstr "Archiwa tar bzip2"
 125
 126#: tortoisehg\hgtk\archive.py:177
 127msgid "Gzip tar archives"
 128msgstr "Archiwa tar gzip"
 129
 130#: tortoisehg\hgtk\archive.py:183
 131msgid "Compressed zip archives"
 132msgstr "Skompresowane archiwa zip"
 133
 134#: tortoisehg\hgtk\archive.py:195 tortoisehg\hgtk\clone.py:107
 135#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:95
 136msgid "Select Destination Folder"
 137msgstr "Wybierz katalog docelowy"
 138
 139#: tortoisehg\hgtk\archive.py:201
 140msgid "Select Destination File"
 141msgstr "Wybierz plik docelowy"
 142
 143#: tortoisehg\hgtk\archive.py:203
 144msgid "All Files (*.*)"
 145msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
 146
 147#: tortoisehg\hgtk\archive.py:213 tortoisehg\hgtk\archive.py:219
 148#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:594 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:574
 149#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:1077
 150msgid "Confirm Overwrite"
 151msgstr "Potwierdź nadpisanie"
 152
 153#: tortoisehg\hgtk\archive.py:214
 154msgid ""
 155"The destination \"%s\" already exists!\n"
 156"\n"
 157"Do you want to overwrite it?"
 158msgstr ""
 159"Ścieżka docelowa \"%s\" już istnieje!\n"
 160"Czy chcesz ją zastąpić?"
 161
 162#: tortoisehg\hgtk\archive.py:220
 163msgid ""
 164"The directory \"%s\" isn't empty!\n"
 165"\n"
 166"Do you want to overwrite it?"
 167msgstr ""
 168"Katalog \"%s\" nie jest pusty!\n"
 169"Czy chcesz go zastąpić?"
 170
 171#: tortoisehg\hgtk\backout.py:28
 172msgid "Backout changeset - %s"
 173msgstr "Wycofaj pakiet zmian - %s"
 174
 175#: tortoisehg\hgtk\backout.py:41
 176msgid "Backed out changeset: "
 177msgstr "Wycofano pakiet zmian: "
 178
 179#: tortoisehg\hgtk\backout.py:46
 180msgid "Changeset Description"
 181msgstr "Opis pakietu zmian"
 182
 183#: tortoisehg\hgtk\backout.py:52
 184msgid "Backout commit message"
 185msgstr "Wiadomość dotycząca wycofania"
 186
 187#: tortoisehg\hgtk\backout.py:78
 188msgid ""
 189"Commit message text for new changeset that reverses the  effect of the "
 190"change being backed out."
 191msgstr ""
 192"Wysłano wiadomość dla nowego pakietu zmian, która przywraca wycofane zmiany."
 193
 194#: tortoisehg\hgtk\backout.py:82
 195msgid "Use English backout message"
 196msgstr "Użyj angielskiej wiadomości dotyczącej wycofania"
 197
 198#: tortoisehg\hgtk\backout.py:90
 199msgid "Commit backout before merging with current working parent"
 200msgstr ""
 201
 202#: tortoisehg\hgtk\backout.py:95
 203msgid "Backout"
 204msgstr "Wycofanie"
 205
 206#: tortoisehg\hgtk\backout.py:114
 207msgid "Backed out successfully, you must now commit the results"
 208msgstr ""
 209
 210#: tortoisehg\hgtk\backout.py:118
 211msgid "Canceled backout"
 212msgstr "Anulowano wycofanie"
 213
 214#: tortoisehg\hgtk\backout.py:120
 215msgid "Failed to backout"
 216msgstr "Nie udało się wycofać"
 217
 218#: tortoisehg\hgtk\backout.py:139 tortoisehg\hgtk\commit.py:581
 219msgid "Confirm Discard Message"
 220msgstr "Wiadomość potwierdzenia usunięcia"
 221
 222#: tortoisehg\hgtk\backout.py:140
 223msgid "Discard current backout message?"
 224msgstr "Usunąć obecną wiadomość wycofania?"
 225
 226#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:37
 227msgid "Bookmark - %s"
 228msgstr "Zakładka - %s"
 229
 230#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:48 tortoisehg\hgtk\hgignore.py:50
 231#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:58 tortoisehg\hgtk\quickop.py:19
 232#: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:39
 233msgid "Add"
 234msgstr "Dodaj"
 235
 236#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:49 tortoisehg\hgtk\commit.py:262
 237#: tortoisehg\hgtk\status.py:124
 238msgid "Move"
 239msgstr "Przenieś"
 240
 241#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:50 tortoisehg\hgtk\quickop.py:22
 242#: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:40
 243msgid "Remove"
 244msgstr "Usuń"
 245
 246#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:52
 247msgid "Rename"
 248msgstr "Zmień nazwę"
 249
 250#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:54
 251msgid "Set Current"
 252msgstr "Ustaw obecny"
 253
 254#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:56 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:182
 255#: tortoisehg\hgtk\merge.py:184
 256msgid "unexpected type: %s"
 257msgstr "niespodziewany typ: %s"
 258
 259#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:69
 260msgid "Old name:"
 261msgstr "Stara nazwa"
 262
 263#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:71
 264msgid "Bookmark:"
 265msgstr "Zakładka:"
 266
 267#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:83 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:211
 268#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:212 tortoisehg\hgtk\cslist.py:142
 269#: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:66
 270msgid "Revision:"
 271msgstr "Rewizja:"
 272
 273#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:86
 274msgid "New Name:"
 275msgstr "Nowa nazwa:"
 276
 277#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:92
 278msgid "Make new/moved bookmark current"
 279msgstr "Ustaw nową/przesuniętą zakładkę jako obecną"
 280
 281#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:167 tortoisehg\hgtk\gdialog.py:918
 282#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:87 tortoisehg\hgtk\tagadd.py:203
 283msgid "unexpected response id: %s"
 284msgstr "niespodziewany identyfikator odpowiedzi: %s"
 285
 286#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:208 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:238
 287#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:292 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:324
 288msgid "Bookmark input is empty"
 289msgstr "Wpis zakładki jest pusty"
 290
 291#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:209 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:239
 292#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:293 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:325
 293msgid "Please enter bookmark name"
 294msgstr "Wprowadź nazwę zakładki"
 295
 296#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:216 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:246
 297#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:274 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:306
 298#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:332
 299msgid "Bookmarking completed"
 300msgstr "Tworzenie zakładki zakończone pomyślnie"
 301
 302#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:217
 303msgid "Bookmark \"%s\" has been added"
 304msgstr "Zakładka \"%s\" została dodana"
 305
 306#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:224 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:227
 307#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:254 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:257
 308#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:278 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:281
 309#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:311 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:314
 310#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:337 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:340
 311msgid "Error in bookmarking"
 312msgstr "Błąd podczas tworzenia zakładki"
 313
 314#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:247
 315msgid "Bookmark \"%s\" has been moved"
 316msgstr "Zakładka \"%s\" została przesunięta"
 317
 318#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:267
 319msgid "Bookmark name is empty"
 320msgstr "Nazwa zakładki jest pusta"
 321
 322#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:268
 323msgid "Please select bookmark name to remove"
 324msgstr "Wybierz nazwę zakładki, którą chcesz usunąć"
 325
 326#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:275
 327msgid "Bookmark \"%s\" has been removed"
 328msgstr "Zakładka \"%s\" została usunięta"
 329
 330#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:298
 331msgid "Bookmark new name input is empty"
 332msgstr "Pole nowej nazwy zakładki jest puste"
 333
 334#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:299
 335msgid "Please enter new bookmark name"
 336msgstr "Wprowadź nową nazwę zakładki"
 337
 338#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:307
 339msgid "Bookmark \"%s\" has been renamed to \"%s\""
 340msgstr "Nazwa zakładki \"%s\" została zmieniona na \"%s\""
 341
 342#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:333
 343msgid "Bookmark \"%s\" has been made current"
 344msgstr "Zakładka \"%s\" została ustawiona jako obecna"
 345
 346#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:346 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:373
 347msgid "a bookmark named \"%s\" already exists"
 348msgstr "zakładka o nazwie \"%s\" już istnieje"
 349
 350#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:355 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:382
 351msgid "No bookmark named \"%s\" exists"
 352msgstr "Nie istnieje zakładka o nazwie \"%s\""
 353
 354#: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:364
 355msgid "Bookmark '%s' does not exist"
 356msgstr "Zakładka '%s' nie istnieje"
 357
 358#: tortoisehg\hgtk\browse.py:112 tortoisehg\hgtk\quickop.py:106
 359#: tortoisehg\hgtk\status.py:95
 360msgid "status"
 361msgstr "status"
 362
 363#: tortoisehg\hgtk\browse.py:136
 364msgid "type"
 365msgstr "typ"
 366
 367#: tortoisehg\hgtk\browse.py:142 tortoisehg\hgtk\quickop.py:109
 368#: tortoisehg\hgtk\status.py:293
 369msgid "path"
 370msgstr "ścieżka"
 371
 372#: tortoisehg\hgtk\browse.py:344 tortoisehg\hgtk\browse.py:346
 373msgid "browser"
 374msgstr "przeglądarka"
 375
 376#: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:25
 377msgid "TortoiseHg Bug Report"
 378msgstr "Raport błędu TortoiseHg"
 379
 380#: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:45
 381msgid "Save as.."
 382msgstr "Zapisz jako..."
 383
 384#: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:48 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:50
 385#: tortoisehg\hgtk\thgmq.py:142
 386msgid "Close"
 387msgstr "Zamknij"
 388
 389#: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:57
 390msgid ""
 391"** Please report this bug to http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\n"
 392msgstr ""
 393
 394#: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:87
 395msgid "Save error report to"
 396msgstr "Zapisz raport błędu do"
 397
 398#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:46
 399msgid "%s changeset "
 400msgstr "Pakiet zmian %s "
 401
 402#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:171 tortoisehg\hgtk\changeset.py:215
 403msgid "[All Files]"
 404msgstr "[Wszystkie pliki]"
 405
 406#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:254
 407msgid "unknown hunk type: %s"
 408msgstr ""
 409
 410#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:362
 411msgid " %s is larger than the specified max diff size"
 412msgstr " %s jest większe niż ustalony maksymalny rozmiar różnicy"
 413
 414#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:377
 415msgid "Repository Error:  %s, refresh suggested"
 416msgstr "Błąd repozytorium: %s, sugeruje się odświeżenie"
 417
 418#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:423
 419msgid "[no hunks to display]"
 420msgstr ""
 421
 422#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:478 tortoisehg\hgtk\status.py:1242
 423msgid "_Visual Diff"
 424msgstr ""
 425
 426#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:480
 427msgid "Diff to _local"
 428msgstr ""
 429
 430#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:482
 431msgid "_View at Revision"
 432msgstr ""
 433
 434#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:483
 435msgid "_Save at Revision..."
 436msgstr ""
 437
 438#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:486 tortoisehg\hgtk\datamine.py:153
 439#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:181
 440msgid "_File History"
 441msgstr "Hi_storia plików"
 442
 443#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:487 tortoisehg\hgtk\datamine.py:152
 444msgid "_Annotate File"
 445msgstr ""
 446
 447#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:490
 448msgid "_Revert File Contents"
 449msgstr ""
 450
 451#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:579
 452msgid "Changeset:"
 453msgstr "Pakiet zmian:"
 454
 455#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:581 tortoisehg\hgtk\update.py:90
 456msgid "Parent:"
 457msgstr "Nadrzędna:"
 458
 459#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:583
 460msgid "Child:"
 461msgstr "Podrzędna:"
 462
 463#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:585 tortoisehg\hgtk\cslist.py:143
 464msgid "Patch:"
 465msgstr "Ścieżka"
 466
 467#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:782
 468msgid "Diff to second Parent"
 469msgstr ""
 470
 471#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:958
 472msgid "Save file to"
 473msgstr "Zapisz plik do"
 474
 475#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:969
 476msgid "Unable to save file"
 477msgstr ""
 478
 479#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:1040
 480msgid "Confirm revert file to old revision"
 481msgstr ""
 482
 483#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:1041
 484msgid "Revert %s to contents at revision %d?"
 485msgstr ""
 486
 487#: tortoisehg\hgtk\changeset.py:1054
 488msgid "Enable _Wordwrap"
 489msgstr ""
 490
 491#: tortoisehg\hgtk\chunks.py:73
 492msgid "File is larger than the specified max size.\n"
 493msgstr ""
 494
 495#: tortoisehg\hgtk\chunks.py:74 tortoisehg\hgtk\chunks.py:86
 496msgid "Hunk selection is disabled for this file.\n"
 497msgstr ""
 498
 499#: tortoisehg\hgtk\chunks.py:85
 500msgid "File is binary.\n"
 501msgstr ""
 502
 503#: tortoisehg\hgtk\clone.py:37
 504msgid "TortoiseHg Clone"
 505msgstr "Klon TortoiseHg"
 506
 507#: tortoisehg\hgtk\clone.py:75
 508msgid "Bundle..."
 509msgstr ""
 510
 511#: tortoisehg\hgtk\clone.py:77
 512msgid "Select a Mercurial Bundle"
 513msgstr ""
 514
 515#: tortoisehg\hgtk\clone.py:90
 516msgid "Source path:"
 517msgstr "Ścieżka źródłowa:"
 518
 519#: tortoisehg\hgtk\clone.py:91
 520msgid "Select Source Folder"
 521msgstr "Wybierz folder źródłowy"
 522
 523#: tortoisehg\hgtk\clone.py:117 tortoisehg\hgtk\merge.py:90
 524#: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:69
 525msgid "Advanced options"
 526msgstr "Opcje zaawansowane"
 527
 528#: tortoisehg\hgtk\clone.py:127
 529msgid "Clone to revision:"
 530msgstr "Klonuj do rewizji:"
 531
 532#: tortoisehg\hgtk\clone.py:135
 533msgid "Starting Revision:"
 534msgstr ""
 535
 536#: tortoisehg\hgtk\clone.py:141
 537msgid "Do not update the new working directory"
 538msgstr "Nie aktualizuj nowego katalogu roboczego"
 539
 540#: tortoisehg\hgtk\clone.py:142
 541msgid "Use pull protocol to copy metadata"
 542msgstr "Użyj protokołu ściągnij do skopiowania danych meta"
 543
 544#: tortoisehg\hgtk\clone.py:143
 545msgid "Use uncompressed transfer"
 546msgstr "Użyj transferu nieskompresowanego"
 547
 548#: tortoisehg\hgtk\clone.py:149 tortoisehg\hgtk\history.py:467
 549#: tortoisehg\hgtk\synch.py:179
 550msgid "Use proxy server"
 551msgstr "Użyj serwera proxy"
 552
 553#: tortoisehg\hgtk\clone.py:159 tortoisehg\hgtk\synch.py:201
 554msgid "Remote command:"
 555msgstr ""
 556
 557#: tortoisehg\hgtk\clone.py:165
 558msgid "Clone"
 559msgstr "Klonuj"
 560
 561#: tortoisehg\hgtk\clone.py:191
 562msgid "Cloned successfully"
 563msgstr "Klonowanie zakończone pomyślnie"
 564
 565#: tortoisehg\hgtk\clone.py:193 tortoisehg\hgtk\update.py:154
 566msgid "Canceled updating"
 567msgstr "Anulowano aktualizację"
 568
 569#: tortoisehg\hgtk\clone.py:195
 570msgid "Failed to clone"
 571msgstr "Nie udało się sklonować"
 572
 573#: tortoisehg\hgtk\clone.py:226
 574msgid "Mercurial bundles"
 575msgstr ""
 576
 577#: tortoisehg\hgtk\clone.py:288
 578msgid "Source path is empty"
 579msgstr "Ścieżka źródłowa jest pusta"
 580
 581#: tortoisehg\hgtk\clone.py:289
 582msgid "Please enter a valid source path"
 583msgstr "Wprowadź poprawną ścieżkę źródłową"
 584
 585#: tortoisehg\hgtk\clone.py:294
 586msgid "Source and destination are the same"
 587msgstr "Źródło i miejsce docelowe są identyczne"
 588
 589#: tortoisehg\hgtk\clone.py:295
 590msgid "Please specify different paths"
 591msgstr "Wybierz różne ścieżki"
 592
 593#: tortoisehg\hgtk\commit.py:38
 594msgid "Branch Operations"
 595msgstr "Operacje na gałęziach"
 596
 597#: tortoisehg\hgtk\commit.py:48
 598msgid "Select branch of merge commit"
 599msgstr ""
 600
 601#: tortoisehg\hgtk\commit.py:60
 602msgid "No branch changes"
 603msgstr "Brak zmian w gałęzi"
 604
 605#: tortoisehg\hgtk\commit.py:62
 606msgid "Open a new named branch"
 607msgstr "Otwórz nową nazwaną gałąź"
 608
 609#: tortoisehg\hgtk\commit.py:70
 610msgid "Close current named branch"
 611msgstr ""
 612
 613#: tortoisehg\hgtk\commit.py:77
 614msgid "Changes take effect on next commit"
 615msgstr ""
 616
 617#: tortoisehg\hgtk\commit.py:174
 618msgid "merging "
 619msgstr ""
 620
 621#: tortoisehg\hgtk\commit.py:180
 622msgid " - qnew"
 623msgstr ""
 624
 625#: tortoisehg\hgtk\commit.py:183
 626msgid " - qrefresh "
 627msgstr ""
 628
 629#: tortoisehg\hgtk\commit.py:184
 630msgid " - commit"
 631msgstr ""
 632
 633#: tortoisehg\hgtk\commit.py:227 tortoisehg\hgtk\commit.py:309
 634#: tortoisehg\hgtk\history.py:258 tortoisehg\hgtk\history.py:368
 635#: tortoisehg\hgtk\thgimport.py:111
 636msgid "Patch Queue"
 637msgstr ""
 638
 639#: tortoisehg\hgtk\commit.py:232 tortoisehg\hgtk\history.py:391
 640msgid "_View"
 641msgstr ""
 642
 643#: tortoisehg\hgtk\commit.py:233 tortoisehg\hgtk\history.py:397
 644msgid "Toolbar"
 645msgstr ""
 646
 647#: tortoisehg\hgtk\commit.py:235
 648msgid "Advanced"
 649msgstr ""
 650
 651#: tortoisehg\hgtk\commit.py:237 tortoisehg\hgtk\history.py:66
 652#: tortoisehg\hgtk\history.py:481 tortoisehg\hgtk\history.py:1223
 653msgid "Parents"
 654msgstr ""
 655
 656#: tortoisehg\hgtk\commit.py:241 tortoisehg\hgtk\hgignore.py:142
 657#: tortoisehg\hgtk\history.py:404
 658msgid "Refresh"
 659msgstr ""
 660
 661#: tortoisehg\hgtk\commit.py:243 tortoisehg\hgtk\history.py:418
 662msgid "Ignore Max Diff Size"
 663msgstr ""
 664
 665#: tortoisehg\hgtk\commit.py:245 tortoisehg\hgtk\history.py:420
 666msgid "Always Show Output"
 667msgstr ""
 668
 669#: tortoisehg\hgtk\commit.py:248
 670msgid "_Operations"
 671msgstr ""
 672
 673#: tortoisehg\hgtk\commit.py:249 tortoisehg\hgtk\commit.py:303
 674#: tortoisehg\hgtk\commit.py:778
 675msgid "_Commit"
 676msgstr ""
 677
 678#: tortoisehg\hgtk\commit.py:251 tortoisehg\hgtk\commit.py:301
 679msgid "_Undo"
 680msgstr ""
 681
 682#: tortoisehg\hgtk\commit.py:254 tortoisehg\hgtk\status.py:115
 683msgid "_Diff"
 684msgstr ""
 685
 686#: tortoisehg\hgtk\commit.py:256 tortoisehg\hgtk\status.py:118
 687msgid "Re_vert"
 688msgstr ""
 689
 690#: tortoisehg\hgtk\commit.py:258 tortoisehg\hgtk\status.py:121
 691#: tortoisehg\hgtk\status.py:1248 tortoisehg\hgtk\status.py:1254
 692#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:975
 693msgid "_Add"
 694msgstr ""
 695
 696#: tortoisehg\hgtk\commit.py:260 tortoisehg\hgtk\status.py:127
 697#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:983
 698msgid "_Remove"
 699msgstr ""
 700
 701#: tortoisehg\hgtk\commit.py:264 tortoisehg\hgtk\status.py:130
 702#: tortoisehg\hgtk\status.py:1253
 703msgid "_Forget"
 704msgstr ""
 705
 706#: tortoisehg\hgtk\commit.py:302
 707msgid "undo recent commit"
 708msgstr ""
 709
 710#: tortoisehg\hgtk\commit.py:304 tortoisehg\hgtk\commit.py:655
 711msgid "commit"
 712msgstr ""
 713
 714#: tortoisehg\hgtk\commit.py:310 tortoisehg\hgtk\history.py:260
 715msgid "Show/Hide Patch Queue"
 716msgstr ""
 717
 718#: tortoisehg\hgtk\commit.py:323 tortoisehg\hgtk\merge.py:196
 719#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:846
 720msgid "Confirm Exit"
 721msgstr ""
 722
 723#: tortoisehg\hgtk\commit.py:324
 724msgid "Save commit message at exit?"
 725msgstr ""
 726
 727#: tortoisehg\hgtk\commit.py:325 tortoisehg\hgtk\commit.py:1193
 728#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1200 tortoisehg\hgtk\history.py:220
 729#: tortoisehg\hgtk\history.py:2646 tortoisehg\hgtk\status.py:1320
 730#: tortoisehg\hgtk\statusact.py:127 tortoisehg\hgtk\statusact.py:148
 731#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:775 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:849
 732#: tortoisehg\hgtk\thgmq.py:369 tortoisehg\hgtk\update.py:239
 733msgid "&Cancel"
 734msgstr ""
 735
 736#: tortoisehg\hgtk\commit.py:325 tortoisehg\hgtk\commit.py:1193
 737#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1200 tortoisehg\hgtk\status.py:1320
 738#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:848 tortoisehg\hgtk\thgmq.py:369
 739msgid "&Yes"
 740msgstr ""
 741
 742#: tortoisehg\hgtk\commit.py:325 tortoisehg\hgtk\commit.py:1193
 743#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1200 tortoisehg\hgtk\thgstrip.py:217
 744msgid "&No"
 745msgstr ""
 746
 747#: tortoisehg\hgtk\commit.py:371
 748msgid "Committer:"
 749msgstr ""
 750
 751#: tortoisehg\hgtk\commit.py:385
 752msgid "Auto-includes:"
 753msgstr ""
 754
 755#: tortoisehg\hgtk\commit.py:388
 756msgid "Push after commit"
 757msgstr ""
 758
 759#: tortoisehg\hgtk\commit.py:429
 760msgid "Recent commit messages..."
 761msgstr ""
 762
 763#: tortoisehg\hgtk\commit.py:503
 764msgid "Parent: %(rev)s"
 765msgstr ""
 766
 767#: tortoisehg\hgtk\commit.py:511
 768msgid "Not at head"
 769msgstr ""
 770
 771#: tortoisehg\hgtk\commit.py:536 tortoisehg\hgtk\status.py:467
 772msgid "Patch Preview"
 773msgstr ""
 774
 775#: tortoisehg\hgtk\commit.py:538 tortoisehg\hgtk\status.py:471
 776msgid "Commit Preview"
 777msgstr ""
 778
 779#: tortoisehg\hgtk\commit.py:582
 780msgid "Discard current commit message?"
 781msgstr ""
 782
 783#: tortoisehg\hgtk\commit.py:654 tortoisehg\hgtk\commit.py:951
 784#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1015 tortoisehg\hgtk\commit.py:1264
 785#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:485 tortoisehg\hgtk\history.py:279
 786#: tortoisehg\hgtk\merge.py:136 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:89
 787msgid "Commit"
 788msgstr ""
 789
 790#: tortoisehg\hgtk\commit.py:658
 791msgid "QNew"
 792msgstr ""
 793
 794#: tortoisehg\hgtk\commit.py:659
 795msgid "create new MQ patch"
 796msgstr ""
 797
 798#: tortoisehg\hgtk\commit.py:661
 799msgid "QRefresh"
 800msgstr ""
 801
 802#: tortoisehg\hgtk\commit.py:662
 803msgid "refresh top MQ patch"
 804msgstr ""
 805
 806#: tortoisehg\hgtk\commit.py:664
 807msgid "_Commit (+1 head)"
 808msgstr ""
 809
 810#: tortoisehg\hgtk\commit.py:664
 811msgid "_Commit (-1 head)"
 812msgstr ""
 813
 814#: tortoisehg\hgtk\commit.py:670
 815msgid "commit to merge one head"
 816msgstr ""
 817
 818#: tortoisehg\hgtk\commit.py:673
 819msgid "neither parent is a head, commit to add a new head"
 820msgstr ""
 821
 822#: tortoisehg\hgtk\commit.py:678
 823msgid "parent is not a head, commit to add a new head"
 824msgstr ""
 825
 826#: tortoisehg\hgtk\commit.py:788
 827msgid "new branch: "
 828msgstr ""
 829
 830#: tortoisehg\hgtk\commit.py:790
 831msgid "close branch: "
 832msgstr ""
 833
 834#: tortoisehg\hgtk\commit.py:792
 835msgid "branch: "
 836msgstr ""
 837
 838#: tortoisehg\hgtk\commit.py:823
 839msgid "Merge "
 840msgstr ""
 841
 842#: tortoisehg\hgtk\commit.py:859
 843msgid "Patch Contents"
 844msgstr ""
 845
 846#: tortoisehg\hgtk\commit.py:904
 847msgid "Bug Traq"
 848msgstr ""
 849
 850#: tortoisehg\hgtk\commit.py:935 tortoisehg\hgtk\commit.py:1079
 851#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1098
 852msgid "Nothing Commited"
 853msgstr ""
 854
 855#: tortoisehg\hgtk\commit.py:936
 856msgid "No committable files selected"
 857msgstr ""
 858
 859#: tortoisehg\hgtk\commit.py:952
 860msgid "Unable to create "
 861msgstr ""
 862
 863#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1016
 864msgid "Unable to apply patch"
 865msgstr ""
 866
 867#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1029
 868msgid "Commit failed"
 869msgstr ""
 870
 871#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1034
 872msgid "Confirm Undo Commit"
 873msgstr ""
 874
 875#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1035
 876msgid "Undo last commit?"
 877msgstr ""
 878
 879#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1041 tortoisehg\hgtk\commit.py:1056
 880msgid "Undo Commit"
 881msgstr ""
 882
 883#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1042
 884msgid ""
 885"Unable to undo!\n"
 886"\n"
 887"Tip revision differs from last commit."
 888msgstr ""
 889
 890#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1057
 891msgid "Errors during rollback!"
 892msgstr ""
 893
 894#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1063
 895msgid "Confirm Add/Remove"
 896msgstr ""
 897
 898#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1064
 899msgid "Add/Remove the following files?"
 900msgstr ""
 901
 902#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1080 tortoisehg\hgtk\tagadd.py:225
 903msgid "Please enter commit message"
 904msgstr ""
 905
 906#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1099
 907msgid ""
 908"No issue link found in the commit message.The commit message should contain "
 909"an issue link. Configure this in the 'Issue' section in the settings"
 910msgstr ""
 911
 912#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1108
 913msgid "Error"
 914msgstr ""
 915
 916#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1109
 917msgid "Message format configuration error"
 918msgstr ""
 919
 920#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1118 tortoisehg\hgtk\commit.py:1126
 921#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1138
 922msgid "Confirm Commit"
 923msgstr ""
 924
 925#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1119
 926msgid ""
 927"The summary line length of %i is greater than %i.\n"
 928"\n"
 929"Ignore format policy and continue commit?"
 930msgstr ""
 931
 932#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1127
 933msgid ""
 934"The summary line is not followed by a blank line.\n"
 935"\n"
 936"Ignore format policy and continue commit?"
 937msgstr ""
 938
 939#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1139
 940msgid ""
 941"The following lines are over the %i-character limit: %s.\n"
 942"\n"
 943"Ignore format policy and continue commit?"
 944msgstr ""
 945
 946#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1151
 947msgid "Commit: Invalid username"
 948msgstr ""
 949
 950#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1152
 951msgid ""
 952"Your username has not been configured.\n"
 953"\n"
 954"Please configure your username and try again"
 955msgstr ""
 956
 957#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1186
 958msgid "Confirm Branch Change"
 959msgstr ""
 960
 961#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1187
 962msgid ""
 963"Named branch \"%s\" already exists, last used in revision %d\n"
 964"Yes\t- Make commit restarting this named branch\n"
 965"No\t- Make commit without changing branch\n"
 966"Cancel - Cancel this commit"
 967msgstr ""
 968
 969#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1195
 970msgid "Confirm New Branch"
 971msgstr ""
 972
 973#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1196
 974msgid ""
 975"Create new named branch \"%s\" with this commit?\n"
 976"Yes\t- Start new branch with this commit\n"
 977"No\t- Make commit without branch change\n"
 978"Cancel - Cancel this commit"
 979msgstr ""
 980
 981#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1253
 982msgid "Finished committing and pushing"
 983msgstr ""
 984
 985#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1255
 986msgid "Finished committing"
 987msgstr ""
 988
 989#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1257
 990msgid "Aborted committing"
 991msgstr ""
 992
 993#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1259
 994msgid "Failed to commit"
 995msgstr ""
 996
 997#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1263
 998msgid "Committing changes..."
 999msgstr ""
1000
1001#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1265 tortoisehg\hgtk\history.py:613
1002#: tortoisehg\hgtk\history.py:638 tortoisehg\hgtk\history.py:1780
1003#: tortoisehg\hgtk\history.py:1862 tortoisehg\hgtk\history.py:1992
1004#: tortoisehg\hgtk\history.py:2035 tortoisehg\hgtk\history.py:2075
1005#: tortoisehg\hgtk\history.py:2419 tortoisehg\hgtk\history.py:2449
1006#: tortoisehg\hgtk\history.py:2706 tortoisehg\hgtk\history.py:2737
1007#: tortoisehg\hgtk\recovery.py:178 tortoisehg\hgtk\synch.py:549
1008msgid "Cannot run now"
1009msgstr ""
1010
1011#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1266
1012msgid "Please try again after the running operation is completed"
1013msgstr ""
1014
1015#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1292
1016msgid "Paste _Filenames"
1017msgstr ""
1018
1019#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1293
1020msgid "App_ly Format"
1021msgstr ""
1022
1023#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1294
1024msgid "C_onfigure Format..."
1025msgstr ""
1026
1027#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1339
1028msgid "Info Required"
1029msgstr ""
1030
1031#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1340
1032msgid "Message format needs to be configured"
1033msgstr ""
1034
1035#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1352 tortoisehg\hgtk\commit.py:1357
1036msgid "Warning"
1037msgstr ""
1038
1039#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1353
1040msgid "The summary line length of %i is greater than %i"
1041msgstr ""
1042
1043#: tortoisehg\hgtk\commit.py:1358
1044msgid "The summary line is not followed by a blank line"
1045msgstr ""
1046
1047#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:49
1048msgid "must be specified repository"
1049msgstr ""
1050
1051#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:86
1052msgid "must be specified 'type' in style"
1053msgstr ""
1054
1055#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:212
1056msgid "Summary:"
1057msgstr ""
1058
1059#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:213
1060msgid "Age:"
1061msgstr ""
1062
1063#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:213 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:214
1064msgid "Date:"
1065msgstr ""
1066
1067#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:213 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:218
1068msgid "User:"
1069msgstr ""
1070
1071#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:214 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:215
1072msgid "Branch:"
1073msgstr ""
1074
1075#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:215 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:216
1076msgid "Tags:"
1077msgstr ""
1078
1079#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:216
1080msgid "Transplant:"
1081msgstr ""
1082
1083#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:217
1084msgid "Perforce:"
1085msgstr ""
1086
1087#: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:217
1088msgid "Subversion:"
1089msgstr ""
1090
1091#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:88
1092msgid "Show all"
1093msgstr ""
1094
1095#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:91
1096msgid "Use compact view"
1097msgstr ""
1098
1099#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:384
1100msgid "No items to display"
1101msgstr ""
1102
1103#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:397
1104msgid "Updating..."
1105msgstr ""
1106
1107#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:400
1108msgid "Selecting %(sel)d of %(total)d, displaying all items"
1109msgstr ""
1110
1111#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:403
1112msgid "Selecting %(sel)d, displaying %(count)d of %(total)d items"
1113msgstr ""
1114
1115#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:407
1116msgid "Displaying all items"
1117msgstr ""
1118
1119#: tortoisehg\hgtk\cslist.py:409
1120msgid "Displaying %(count)d of %(total)d items"
1121msgstr ""
1122
1123#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:45
1124msgid "%s - datamine"
1125msgstr ""
1126
1127#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:54 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:46
1128#: tortoisehg\hgtk\history.py:448 tortoisehg\hgtk\recovery.py:48
1129#: tortoisehg\hgtk\serve.py:65 tortoisehg\hgtk\synch.py:53
1130msgid "Stop"
1131msgstr ""
1132
1133#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:56
1134msgid "Stop operation on current tab"
1135msgstr ""
1136
1137#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:58
1138msgid "New Search"
1139msgstr ""
1140
1141#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:60
1142msgid "Open new search tab"
1143msgstr ""
1144
1145#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:140
1146msgid "Filename"
1147msgstr ""
1148
1149#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:142 tortoisehg\hgtk\datamine.py:655
1150#: tortoisehg\hgtk\history.py:101 tortoisehg\hgtk\history.py:502
1151#: tortoisehg\hgtk\history.py:695 tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:512
1152#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:232 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:370
1153msgid "User"
1154msgstr ""
1155
1156#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:150 tortoisehg\hgtk\datamine.py:163
1157#: tortoisehg\hgtk\history.py:1270
1158msgid "Di_splay Change"
1159msgstr ""
1160
1161#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:154 tortoisehg\hgtk\datamine.py:180
1162msgid "_View File at Revision"
1163msgstr ""
1164
1165#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:161
1166msgid "_Zoom to Change"
1167msgstr ""
1168
1169#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:173
1170msgid "_Annotate Parent"
1171msgstr ""
1172
1173#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:176
1174msgid "_Annotate First Parent"
1175msgstr ""
1176
1177#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:178
1178msgid "Annotate Second Parent"
1179msgstr ""
1180
1181#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:182
1182msgid "_Diff to Local"
1183msgstr ""
1184
1185#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:310
1186msgid "Search"
1187msgstr ""
1188
1189#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:311 tortoisehg\hgtk\hgignore.py:60
1190msgid "Regexp:"
1191msgstr ""
1192
1193#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:313
1194msgid "Includes:"
1195msgstr ""
1196
1197#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:315
1198msgid "Excludes:"
1199msgstr ""
1200
1201#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:318
1202msgid "Start this search"
1203msgstr ""
1204
1205#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:319
1206msgid "Regular expression search pattern"
1207msgstr ""
1208
1209#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:320
1210msgid ""
1211"Comma separated list of inclusion patterns.  By default, the entire "
1212"repository is searched."
1213msgstr ""
1214
1215#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:323
1216msgid ""
1217"Comma separated list of exclusion patterns.  Exclusion patterns are applied "
1218"after inclusion patterns."
1219msgstr ""
1220
1221#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:329
1222msgid "Follow copies and renames"
1223msgstr ""
1224
1225#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:330
1226msgid "Ignore case"
1227msgstr ""
1228
1229#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:331
1230msgid "Show line numbers"
1231msgstr ""
1232
1233#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:332
1234msgid "Show all matching revisions"
1235msgstr ""
1236
1237#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:363 tortoisehg\hgtk\datamine.py:653
1238#: tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:441
1239msgid "Rev"
1240msgstr ""
1241
1242#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:364 tortoisehg\hgtk\datamine.py:654
1243msgid "File"
1244msgstr ""
1245
1246#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:365
1247msgid "Matches"
1248msgstr ""
1249
1250#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:387
1251msgid "Search %d"
1252msgstr ""
1253
1254#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:430
1255msgid "No regular expression given"
1256msgstr ""
1257
1258#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:431
1259msgid "You must provide a search expression"
1260msgstr ""
1261
1262#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:437
1263msgid "Invalid regular expression"
1264msgstr ""
1265
1266#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:438 tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:220
1267#: tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:233
1268msgid "Error: %s"
1269msgstr ""
1270
1271#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:460 tortoisehg\hgtk\datamine.py:772
1272msgid "Abort: %s"
1273msgstr ""
1274
1275#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:472
1276msgid "Search \"%s\""
1277msgstr ""
1278
1279#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:598
1280msgid "File is unrevisioned"
1281msgstr ""
1282
1283#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:599
1284msgid "Unable to annotate "
1285msgstr ""
1286
1287#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:652
1288msgid "Line"
1289msgstr ""
1290
1291#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:656 tortoisehg\hgtk\guess.py:145
1292msgid "Source"
1293msgstr ""
1294
1295#: tortoisehg\hgtk\datamine.py:714
1296msgid "Loading history..."
1297msgstr ""
1298
1299#: tortoisehg\hgtk\dialog.py:34
1300msgid "TortoiseHg Prompt"
1301msgstr ""
1302
1303#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:482
1304msgid "_Tools"
1305msgstr ""
1306
1307#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:483 tortoisehg\hgtk\history.py:230
1308#: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:128 tortoisehg\util\menuthg.py:49
1309msgid "Repository Explorer"
1310msgstr ""
1311
1312#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:487 tortoisehg\hgtk\history.py:282
1313msgid "Datamine"
1314msgstr ""
1315
1316#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:489 tortoisehg\hgtk\history.py:285
1317msgid "Recovery"
1318msgstr ""
1319
1320#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:491 tortoisehg\hgtk\history.py:288
1321msgid "Serve"
1322msgstr ""
1323
1324#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:493 tortoisehg\hgtk\history.py:291
1325#: tortoisehg\hgtk\synch.py:83 tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:72
1326#: tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:145 tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:151
1327#: tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:159
1328msgid "Shelve"
1329msgstr ""
1330
1331#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:495 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:170
1332#: tortoisehg\util\menuthg.py:55
1333msgid "Synchronize"
1334msgstr ""
1335
1336#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:497
1337msgid "Settings"
1338msgstr ""
1339
1340#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:500
1341msgid "_Help"
1342msgstr ""
1343
1344#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:501
1345msgid "Contents"
1346msgstr ""
1347
1348#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:503 tortoisehg\hgtk\thgmq.py:861
1349msgid "Index"
1350msgstr ""
1351
1352#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:505
1353msgid "About"
1354msgstr ""
1355
1356#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:582 tortoisehg\hgtk\gdialog.py:585
1357msgid " Aborted"
1358msgstr ""
1359
1360#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:586 tortoisehg\hgtk\status.py:168
1361msgid ", please refresh"
1362msgstr ""
1363
1364#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:597
1365msgid " Messages and Errors"
1366msgstr ""
1367
1368#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:640
1369msgid "making snapshot of %d files from rev %s\n"
1370msgstr ""
1371
1372#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:674
1373msgid "edit failed"
1374msgstr ""
1375
1376#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:682 tortoisehg\hgtk\gtklib.py:406
1377msgid "No visual editor configured"
1378msgstr ""
1379
1380#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:683 tortoisehg\hgtk\gtklib.py:407
1381msgid "Please configure a visual editor."
1382msgstr ""
1383
1384#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:823
1385msgid "unknown mode name: %s"
1386msgstr ""
1387
1388#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:863
1389msgid "Abort"
1390msgstr "Przerwij"
1391
1392#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:904
1393msgid "Confirm Abort"
1394msgstr "Potwierdź przerwanie"
1395
1396#: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:905
1397msgid "Do you want to abort?"
1398msgstr "Czy chcesz przewać?"
1399
1400#: tortoisehg\hgtk\gorev.py:27
1401msgid "Select"
1402msgstr ""
1403
1404#: tortoisehg\hgtk\gorev.py:31
1405msgid "Select Revision"
1406msgstr ""
1407
1408#: tortoisehg\hgtk\gorev.py:44
1409msgid "revision number, changeset ID, branch or tag"
1410msgstr ""
1411
1412#: tortoisehg\hgtk\gorev.py:59
1413msgid "Ambiguous Revision"
1414msgstr ""
1415
1416#: tortoisehg\hgtk\gorev.py:63
1417msgid "Invalid Revision"
1418msgstr ""
1419
1420#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:481
1421msgid "Save File"
1422msgstr ""
1423
1424#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:482
1425msgid "All files"
1426msgstr ""
1427
1428#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:595
1429msgid ""
1430"The file \"%s\" already exists!\n"
1431"\n"
1432"Do you want to overwrite it?"
1433msgstr ""
1434
1435#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:606
1436msgid "Select Folder"
1437msgstr ""
1438
1439#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:1095
1440msgid ""
1441"Select language for spell checking.\n"
1442"\n"
1443"Empty is for the default language.\n"
1444"When all text is highlited, the dictionary\n"
1445"is probably not installed.\n"
1446"\n"
1447"examples: en, en_GB, en_US"
1448msgstr ""
1449
1450#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:1101
1451msgid "Lang \"%s\" can not be set.\n"
1452msgstr ""
1453
1454#: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:1114 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:85
1455msgid "Spell Check Language"
1456msgstr ""
1457
1458#: tortoisehg\hgtk\guess.py:40
1459msgid "Detect Copies/Renames in %s"
1460msgstr ""
1461
1462#: tortoisehg\hgtk\guess.py:60
1463msgid "Minimum Simularity Percentage"
1464msgstr ""
1465
1466#: tortoisehg\hgtk\guess.py:77
1467msgid "Unrevisioned Files"
1468msgstr ""
1469
1470#: tortoisehg\hgtk\guess.py:108
1471msgid "Find Renames"
1472msgstr ""
1473
1474#: tortoisehg\hgtk\guess.py:111
1475msgid "Find Copies"
1476msgstr ""
1477
1478#: tortoisehg\hgtk\guess.py:116
1479msgid "Candidate Matches"
1480msgstr ""
1481
1482#: tortoisehg\hgtk\guess.py:152
1483msgid "Dest"
1484msgstr ""
1485
1486#: tortoisehg\hgtk\guess.py:168
1487msgid "Accept Match"
1488msgstr ""
1489
1490#: tortoisehg\hgtk\guess.py:173
1491msgid "Differences from Source to Dest"
1492msgstr ""
1493
1494#: tortoisehg\hgtk\guess.py:262
1495msgid "finding source of "
1496msgstr ""
1497
1498#: tortoisehg\hgtk\guess.py:366
1499msgid ""
1500"== %s and %s have identical contents ==\n"
1501"\n"
1502msgstr ""
1503
1504#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:196 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:591
1505msgid ""
1506"\n"
1507"[command interrupted]"
1508msgstr ""
1509
1510#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:288
1511msgid "unknown CmdWidget style: %s"
1512msgstr ""
1513
1514#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:307
1515msgid "Toggle log window"
1516msgstr ""
1517
1518#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:347
1519msgid "Stop transaction"
1520msgstr ""
1521
1522#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:349
1523msgid "Close this"
1524msgstr ""
1525
1526#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:488 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:505
1527msgid "invalid state"
1528msgstr ""
1529
1530#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:546 tortoisehg\hgtk\recovery.py:287
1531msgid "Status: %s"
1532msgstr ""
1533
1534#: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:676
1535msgid "Command Log"
1536msgstr ""
1537
1538#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:36
1539msgid "Send"
1540msgstr ""
1541
1542#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:38
1543msgid "Send emails"
1544msgstr ""
1545
1546#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:39
1547msgid "Test"
1548msgstr ""
1549
1550#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:41
1551msgid "Show emails which would be sent"
1552msgstr ""
1553
1554#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:43 tortoisehg\hgtk\serve.py:73
1555#: tortoisehg\hgtk\synch.py:90
1556msgid "Configure"
1557msgstr ""
1558
1559#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:45
1560msgid "Configure email settings"
1561msgstr ""
1562
1563#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:55
1564msgid "Email outgoing changes"
1565msgstr ""
1566
1567#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:57
1568msgid "Email revisions "
1569msgstr ""
1570
1571#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:59
1572msgid "Email Mercurial Patches"
1573msgstr ""
1574
1575#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:63
1576msgid "Envelope"
1577msgstr ""
1578
1579#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:64
1580msgid "Options"
1581msgstr ""
1582
1583#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:76
1584msgid "To:"
1585msgstr ""
1586
1587#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:81
1588msgid "Cc:"
1589msgstr ""
1590
1591#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:86
1592msgid "From:"
1593msgstr ""
1594
1595#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:90
1596msgid "In-Reply-To:"
1597msgstr ""
1598
1599#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:92
1600msgid "Message identifier to reply to, for threading"
1601msgstr ""
1602
1603#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:98
1604msgid "Send changesets as Hg patches"
1605msgstr ""
1606
1607#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:101
1608msgid ""
1609"Hg patches (as generated by export command) are compatible with most patch "
1610"programs.  They include a header which contains the most important changeset "
1611"metadata."
1612msgstr ""
1613
1614#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:106
1615msgid "Use extended (git) patch format"
1616msgstr ""
1617
1618#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:109
1619msgid ""
1620"Git patches can describe binary files, copies, and permission changes, but "
1621"recipients may not be able to use them if they are not using git or "
1622"Mercurial."
1623msgstr ""
1624
1625#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:114
1626msgid "Plain, do not prepend Hg header"
1627msgstr ""
1628
1629#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:117
1630msgid ""
1631"Stripping Mercurial header removes username and parent information.  Only "
1632"useful if recipient is not using Mercurial (and does not like to see the "
1633"headers)."
1634msgstr ""
1635
1636#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:122
1637msgid "Send single binary bundle, not patches"
1638msgstr ""
1639
1640#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:126
1641msgid ""
1642"Bundles store complete changesets in binary form. Upstream users can pull "
1643"from them. This is the safest way to send changes to recipient Mercurial "
1644"users."
1645msgstr ""
1646
1647#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:132
1648msgid ""
1649"This feature is only available when sending outgoing changesets. It is not "
1650"applicable with revision ranges."
1651msgstr ""
1652
1653#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:135
1654msgid "attach"
1655msgstr ""
1656
1657#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:137
1658msgid "send patches as attachments"
1659msgstr ""
1660
1661#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:138
1662msgid "inline"
1663msgstr ""
1664
1665#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:140
1666msgid "send patches as inline attachments"
1667msgstr ""
1668
1669#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:141
1670msgid "diffstat"
1671msgstr ""
1672
1673#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:143
1674msgid "add diffstat output to messages"
1675msgstr ""
1676
1677#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:151
1678msgid "Subject:"
1679msgstr ""
1680
1681#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:165
1682msgid "Flags:"
1683msgstr ""
1684
1685#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:181
1686msgid "Patch Series (Bundle) Description"
1687msgstr ""
1688
1689#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:232
1690msgid ""
1691"Patch series description is sent in initial summary email with [PATCH 0 of "
1692"N] subject.  It should describe the effects of the entire patch series.  "
1693"When emailing a bundle, these fields make up the message subject and body. "
1694"Flags is a comma separated list of tags which are inserted into the message "
1695"subject prefix."
1696msgstr ""
1697
1698#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:278 tortoisehg\hgtk\hgemail.py:283
1699#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:292
1700msgid "Info required"
1701msgstr ""
1702
1703#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:279
1704msgid "You must specify a recipient"
1705msgstr ""
1706
1707#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:284
1708msgid "You must specify a sender address"
1709msgstr ""
1710
1711#: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:293
1712msgid "You must configure SMTP"
1713msgstr ""
1714
1715#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:34
1716msgid "Ignore filter - %s"
1717msgstr ""
1718
1719#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:52
1720msgid "Glob:"
1721msgstr ""
1722
1723#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:77 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:676
1724msgid "Edit File"
1725msgstr ""
1726
1727#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:79
1728msgid "Apply to:"
1729msgstr ""
1730
1731#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:88
1732msgid "Filters"
1733msgstr ""
1734
1735#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:104
1736msgid "Patterns"
1737msgstr ""
1738
1739#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:112
1740msgid "Remove Selected"
1741msgstr ""
1742
1743#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:118
1744msgid "Unknown Files"
1745msgstr ""
1746
1747#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:132
1748msgid "Files"
1749msgstr ""
1750
1751#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:197
1752msgid "Invalid glob expression"
1753msgstr ""
1754
1755#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:213
1756msgid "Invalid regexp expression"
1757msgstr ""
1758
1759#: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:256
1760msgid "Unable to write .hgignore file"
1761msgstr ""
1762
1763#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:22
1764msgid "TortoiseHg Init"
1765msgstr ""
1766
1767#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:30
1768msgid "Create"
1769msgstr ""
1770
1771#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:58
1772msgid "Destination:"
1773msgstr ""
1774
1775#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:62
1776msgid "Add special files (.hgignore, ...)"
1777msgstr ""
1778
1779#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:64
1780msgid "Make repo compatible with Mercurial 1.0"
1781msgstr ""
1782
1783#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:65
1784msgid "Run Commit after init"
1785msgstr ""
1786
1787#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:106
1788msgid "Destination path is empty"
1789msgstr ""
1790
1791#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:107
1792msgid "Please enter the directory path"
1793msgstr ""
1794
1795#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:121
1796msgid "Unable to create new repository"
1797msgstr ""
1798
1799#: tortoisehg\hgtk\hginit.py:125 tortoisehg\hgtk\hginit.py:130
1800msgid "Error when creating repository"
1801msgstr ""
1802
1803#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:78 tortoisehg\hgtk\hgthread.py:90
1804#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:97
1805msgid "response expected"
1806msgstr ""
1807
1808#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:94
1809msgid "password: "
1810msgstr "hasło: "
1811
1812#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:179
1813msgid "[command returned code %d "
1814msgstr ""
1815
1816#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:181
1817msgid "[command completed successfully "
1818msgstr ""
1819
1820#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:187
1821msgid "abort: "
1822msgstr ""
1823
1824#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:198
1825msgid "SSL: Server certificate verify failed"
1826msgstr ""
1827
1828#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:200
1829msgid "SSL: unknown error %s:%s"
1830msgstr ""
1831
1832#: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:202
1833msgid "SSL error: %s"
1834msgstr ""
1835
1836#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:78
1837msgid ""
1838"\n"
1839"Caught keyboard interrupt, aborting.\n"
1840msgstr ""
1841
1842#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:128
1843msgid "can not read file \"%s\". Ignored.\n"
1844msgstr ""
1845
1846#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:207
1847msgid "hgtk %s: %s\n"
1848msgstr ""
1849
1850#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:210
1851msgid "hgtk: %s\n"
1852msgstr ""
1853
1854#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:213
1855msgid ""
1856"hgtk: command '%s' is ambiguous:\n"
1857"    %s\n"
1858msgstr ""
1859
1860#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:216
1861msgid "hgtk: unknown command '%s'\n"
1862msgstr ""
1863
1864#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:219
1865msgid "abort: %s!\n"
1866msgstr ""
1867
1868#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:267 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:466
1869msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)"
1870msgstr ""
1871
1872#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:279
1873msgid "invalid arguments"
1874msgstr ""
1875
1876#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:285
1877msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n"
1878msgstr ""
1879
1880#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:300
1881msgid ""
1882"lsprof not available - install from "
1883"http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/misc/lsprof/"
1884msgstr ""
1885
1886#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:406
1887msgid "Rename error"
1888msgstr ""
1889
1890#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:407
1891msgid "rename takes one or two path arguments"
1892msgstr ""
1893
1894#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:514
1895msgid "mpatch error"
1896msgstr ""
1897
1898#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:517
1899msgid "mpatch expects *.rej file argument\n"
1900msgstr ""
1901
1902#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:519 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:526
1903msgid "%s does not exist\n"
1904msgstr ""
1905
1906#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:546
1907msgid "global options:"
1908msgstr ""
1909
1910#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:548
1911msgid "use \"hgtk help\" for the full list of commands"
1912msgstr ""
1913
1914#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:552
1915msgid ""
1916"use \"hgtk help\" for the full list of commands or \"hgtk -v\" for details"
1917msgstr ""
1918
1919#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:555
1920msgid "use \"hgtk -v help%s\" to show aliases and global options"
1921msgstr ""
1922
1923#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:558
1924msgid "use \"hgtk -v help %s\" to show global options"
1925msgstr ""
1926
1927#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:570 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:679
1928msgid ""
1929"list of commands:\n"
1930"\n"
1931msgstr ""
1932
1933#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:578
1934msgid ""
1935"\n"
1936"aliases: %s\n"
1937msgstr ""
1938
1939#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:583 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:648
1940msgid "(No help text available)"
1941msgstr ""
1942
1943#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:591
1944msgid "options:\n"
1945msgstr ""
1946
1947#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:615
1948msgid "(no help text available)"
1949msgstr ""
1950
1951#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:620
1952msgid "no commands defined\n"
1953msgstr ""
1954
1955#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:672
1956msgid "Hgtk - TortoiseHg's GUI tools for Mercurial SCM (Hg)\n"
1957msgstr ""
1958
1959#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:677
1960msgid ""
1961"basic commands:\n"
1962"\n"
1963msgstr ""
1964
1965#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:693
1966msgid " (default: %s)"
1967msgstr ""
1968
1969#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:710
1970msgid "TortoiseHg Dialogs (version %s), Mercurial (version %s)\n"
1971msgstr ""
1972
1973#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:744
1974msgid "repository root directory or symbolic path name"
1975msgstr ""
1976
1977#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:745
1978msgid "enable additional output"
1979msgstr ""
1980
1981#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:746
1982msgid "suppress output"
1983msgstr ""
1984
1985#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:747
1986msgid "display help and exit"
1987msgstr ""
1988
1989#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:748
1990msgid "start debugger"
1991msgstr ""
1992
1993#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:749
1994msgid "print command execution profile"
1995msgstr ""
1996
1997#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:750
1998msgid "do not fork GUI process"
1999msgstr ""
2000
2001#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:751
2002msgid "always fork GUI process"
2003msgstr ""
2004
2005#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:752
2006msgid "read file list from file"
2007msgstr ""
2008
2009#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:756
2010msgid "hgtk about"
2011msgstr ""
2012
2013#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:757
2014msgid "hgtk add [FILE]..."
2015msgstr ""
2016
2017#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:758
2018msgid "hgtk clone SOURCE [DEST]"
2019msgstr ""
2020
2021#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:760
2022msgid "record user as committer"
2023msgstr ""
2024
2025#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:761
2026msgid "record datecode as commit date"
2027msgstr ""
2028
2029#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:762
2030msgid "hgtk commit [OPTIONS] [FILE]..."
2031msgstr ""
2032
2033#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:763
2034msgid "hgtk datamine"
2035msgstr ""
2036
2037#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:764
2038msgid "hgtk hgignore [FILE]"
2039msgstr ""
2040
2041#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:765
2042msgid "hgtk init [DEST]"
2043msgstr ""
2044
2045#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:767
2046msgid "limit number of changes displayed"
2047msgstr ""
2048
2049#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:768
2050msgid "hgtk log [OPTIONS] [FILE]"
2051msgstr ""
2052
2053#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:770
2054msgid "revision to merge with"
2055msgstr ""
2056
2057#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:771
2058msgid "hgtk merge"
2059msgstr ""
2060
2061#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:772
2062msgid "hgtk recovery"
2063msgstr ""
2064
2065#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:773
2066msgid "hgtk shelve"
2067msgstr ""
2068
2069#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:774
2070msgid "hgtk synch"
2071msgstr ""
2072
2073#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:776
2074msgid "revisions to compare"
2075msgstr ""
2076
2077#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:777
2078msgid "hgtk status [FILE]..."
2079msgstr ""
2080
2081#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:779 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:782
2082msgid "field to give initial focus"
2083msgstr ""
2084
2085#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:780
2086msgid "hgtk userconfig"
2087msgstr ""
2088
2089#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:783
2090msgid "hgtk repoconfig"
2091msgstr ""
2092
2093#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:784
2094msgid "hgtk guess"
2095msgstr ""
2096
2097#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:785
2098msgid "hgtk remove [FILE]..."
2099msgstr ""
2100
2101#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:786
2102msgid "hgtk rename SOURCE [DEST]"
2103msgstr ""
2104
2105#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:787
2106msgid "hgtk revert [FILE]..."
2107msgstr ""
2108
2109#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:788
2110msgid "hgtk forget [FILE]..."
2111msgstr ""
2112
2113#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:792 tortoisehg\hgtk\serve.py:367
2114msgid "name of the hgweb config file (serve more than one repository)"
2115msgstr ""
2116
2117#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:794
2118msgid "name of the hgweb config file (DEPRECATED)"
2119msgstr ""
2120
2121#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:795
2122msgid "hgtk serve [OPTION]..."
2123msgstr ""
2124
2125#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:797
2126msgid "wait until the second ticks over"
2127msgstr ""
2128
2129#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:798
2130msgid "notify the shell for paths given"
2131msgstr ""
2132
2133#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:799
2134msgid "remove the status cache"
2135msgstr ""
2136
2137#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:800
2138msgid "show the contents of the status cache (no update)"
2139msgstr ""
2140
2141#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:802
2142msgid "udpate all repos in current dir"
2143msgstr ""
2144
2145#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:803
2146msgid "hgtk thgstatus [OPTION]"
2147msgstr ""
2148
2149#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:805 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:820
2150msgid "revision to update"
2151msgstr ""
2152
2153#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:808
2154msgid "changeset to view in diff tool"
2155msgstr ""
2156
2157#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:809
2158msgid "revisions to view in diff tool"
2159msgstr ""
2160
2161#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:810
2162msgid "bundle file to preview"
2163msgstr ""
2164
2165#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:811
2166msgid "launch visual diff tool"
2167msgstr ""
2168
2169#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:813
2170msgid "print license"
2171msgstr ""
2172
2173#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:814
2174msgid "hgtk version [OPTION]"
2175msgstr ""
2176
2177#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:816
2178msgid "show the command options"
2179msgstr ""
2180
2181#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:817
2182msgid "[-o] CMD"
2183msgstr ""
2184
2185#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:818
2186msgid "hgtk help [COMMAND]"
2187msgstr ""
2188
2189#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:825
2190msgid "import to the repository"
2191msgstr ""
2192
2193#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:826
2194msgid "import to the patch queue (MQ)"
2195msgstr ""
2196
2197#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:827
2198msgid "hgtk import [OPTION] [SOURCE]..."
2199msgstr ""
2200
2201#: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:832
2202msgid "hgtk shellconfig"
2203msgstr ""
2204
2205#: tortoisehg\hgtk\histd…

Large files files are truncated, but you can click here to view the full file