/i18n/tortoisehg/ko.po

https://bitbucket.org/tortoisehg/hgtk/ · Portable Object · 6456 lines · 4931 code · 1525 blank · 0 comment · 0 complexity · 101c4a76da16fc59accd4395655dd577 MD5 · raw file

Large files are truncated click here to view the full file

  1. # Korean translation for tortoisehg
  2. # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
  3. # This file is distributed under the same license as the tortoisehg package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: tortoisehg\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2011-01-28 22:51+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2010-07-30 05:48+0000\n"
  12. "Last-Translator: Inseok Lee <dlunch@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-29 05:06+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
  19. #: TortoiseHgOverlayServer.py:36
  20. msgid "TortoiseHg Overlay Icon Server"
  21. msgstr "TortoiseHg 오버레이 아이콘 서버"
  22. #: TortoiseHgOverlayServer.py:117
  23. msgid "Exit"
  24. msgstr "종료"
  25. #: tortoisehg\hgtk\about.py:42
  26. msgid "Several icons are courtesy of the TortoiseSVN project"
  27. msgstr "일부 아이콘은 TortoiseSVN에서 제공합니다"
  28. #: tortoisehg\hgtk\about.py:70
  29. msgid "A new version of TortoiseHg is ready for download!"
  30. msgstr "새로운 버전의 TortoiseHg가 다운로드 준비됨!"
  31. #: tortoisehg\hgtk\about.py:76
  32. msgid "(version %s)"
  33. msgstr "(버전 %s)"
  34. #: tortoisehg\hgtk\about.py:79
  35. msgid "Copyright 2008-2010 Steve Borho and others"
  36. msgstr "Copyright 2008-2010 Steve Borho 와 그외"
  37. #: tortoisehg\hgtk\about.py:95
  38. msgid "with %s"
  39. msgstr "%s"
  40. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:18
  41. msgid "= Working Directory Parent ="
  42. msgstr "= 작업 디렉토리의 상위 ="
  43. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:29
  44. msgid "Archive - %s"
  45. msgstr "저장소 - %s"
  46. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:59
  47. msgid "Archive revision:"
  48. msgstr "저장소 개정번호:"
  49. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:62
  50. msgid "Only files modified/created in this revision"
  51. msgstr ""
  52. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:69 tortoisehg\hgtk\clone.py:70
  53. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:55 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:394
  54. #: tortoisehg\hgtk\thgimport.py:63
  55. msgid "Browse..."
  56. msgstr "찾아보기..."
  57. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:72 tortoisehg\hgtk\clone.py:106
  58. msgid "Destination path:"
  59. msgstr "목적지 경로:"
  60. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:75
  61. msgid "Directory of files"
  62. msgstr "디렉토리 파일"
  63. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:77
  64. msgid "Archive types:"
  65. msgstr "아카이브 유형:"
  66. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:83
  67. msgid "Uncompressed tar archive"
  68. msgstr "압축되지 않은 tar 아카이브"
  69. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:84
  70. msgid "Tar archive compressed using bzip2"
  71. msgstr "bzip2를 사용하여 압축한 tar 아카이브"
  72. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:85
  73. msgid "Tar archive compressed using gzip"
  74. msgstr "gzip를 사용하여 압축한 아카이브"
  75. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:86
  76. msgid "Uncompressed zip archive"
  77. msgstr "압축되지 않은 zip 아카이브"
  78. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:87
  79. msgid "Zip archive compressed using deflate"
  80. msgstr "deflate로 압축된 zip 아카이브"
  81. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:96
  82. msgid "Archive"
  83. msgstr "아카이브"
  84. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:111
  85. msgid "Archived successfully"
  86. msgstr "성공적으로 저장"
  87. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:113
  88. msgid "Canceled archiving"
  89. msgstr "저장중 취소"
  90. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:115
  91. msgid "Failed to archive"
  92. msgstr "저장중 실패"
  93. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:171
  94. msgid "Tar archives"
  95. msgstr "tar 아카이브"
  96. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:174
  97. msgid "Bzip2 tar archives"
  98. msgstr "bzip2 압축 tar 아카이브"
  99. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:177
  100. msgid "Gzip tar archives"
  101. msgstr "Gzip 압축 tar 아카이브"
  102. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:183
  103. msgid "Compressed zip archives"
  104. msgstr "zip 압축 아카이브"
  105. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:195 tortoisehg\hgtk\clone.py:107
  106. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:95
  107. msgid "Select Destination Folder"
  108. msgstr "대상 폴더 선택"
  109. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:201
  110. msgid "Select Destination File"
  111. msgstr "대상 파일 선택"
  112. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:203
  113. msgid "All Files (*.*)"
  114. msgstr "모든 파일 (*.*)"
  115. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:213 tortoisehg\hgtk\archive.py:219
  116. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:594 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:574
  117. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:1077
  118. msgid "Confirm Overwrite"
  119. msgstr "덮어쓰기 확인"
  120. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:214
  121. msgid ""
  122. "The destination \"%s\" already exists!\n"
  123. "\n"
  124. "Do you want to overwrite it?"
  125. msgstr ""
  126. "\"%s\" 이 이미 존재 합니다!\n"
  127. "\n"
  128. "덮어 쓰시겠습니까?"
  129. #: tortoisehg\hgtk\archive.py:220
  130. msgid ""
  131. "The directory \"%s\" isn't empty!\n"
  132. "\n"
  133. "Do you want to overwrite it?"
  134. msgstr ""
  135. "\"%s\" 디렉토리가 비어있지 않습니다!\n"
  136. "\n"
  137. "덮어 쓰시겠습니까?"
  138. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:28
  139. msgid "Backout changeset - %s"
  140. msgstr ""
  141. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:41
  142. msgid "Backed out changeset: "
  143. msgstr ""
  144. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:46
  145. msgid "Changeset Description"
  146. msgstr "변경셋 설명"
  147. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:52
  148. msgid "Backout commit message"
  149. msgstr ""
  150. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:78
  151. msgid ""
  152. "Commit message text for new changeset that reverses the effect of the "
  153. "change being backed out."
  154. msgstr ""
  155. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:82
  156. msgid "Use English backout message"
  157. msgstr ""
  158. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:90
  159. msgid "Commit backout before merging with current working parent"
  160. msgstr ""
  161. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:95
  162. msgid "Backout"
  163. msgstr "취소"
  164. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:114
  165. msgid "Backed out successfully, you must now commit the results"
  166. msgstr ""
  167. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:118
  168. msgid "Canceled backout"
  169. msgstr ""
  170. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:120
  171. msgid "Failed to backout"
  172. msgstr ""
  173. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:139 tortoisehg\hgtk\commit.py:581
  174. msgid "Confirm Discard Message"
  175. msgstr "삭제 메세지를 확인합니다."
  176. #: tortoisehg\hgtk\backout.py:140
  177. msgid "Discard current backout message?"
  178. msgstr ""
  179. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:37
  180. msgid "Bookmark - %s"
  181. msgstr ""
  182. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:48 tortoisehg\hgtk\hgignore.py:50
  183. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:58 tortoisehg\hgtk\quickop.py:19
  184. #: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:39
  185. msgid "Add"
  186. msgstr "추가"
  187. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:49 tortoisehg\hgtk\commit.py:262
  188. #: tortoisehg\hgtk\status.py:124
  189. msgid "Move"
  190. msgstr "이동"
  191. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:50 tortoisehg\hgtk\quickop.py:22
  192. #: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:40
  193. msgid "Remove"
  194. msgstr "제거"
  195. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:52
  196. msgid "Rename"
  197. msgstr "이름 바꾸기"
  198. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:54
  199. msgid "Set Current"
  200. msgstr ""
  201. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:56 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:182
  202. #: tortoisehg\hgtk\merge.py:184
  203. msgid "unexpected type: %s"
  204. msgstr ""
  205. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:69
  206. msgid "Old name:"
  207. msgstr "예전 이름:"
  208. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:71
  209. msgid "Bookmark:"
  210. msgstr ""
  211. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:83 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:211
  212. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:212 tortoisehg\hgtk\cslist.py:142
  213. #: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:66
  214. msgid "Revision:"
  215. msgstr "개정:"
  216. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:86
  217. msgid "New Name:"
  218. msgstr "새 이름:"
  219. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:92
  220. msgid "Make new/moved bookmark current"
  221. msgstr ""
  222. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:167 tortoisehg\hgtk\gdialog.py:918
  223. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:87 tortoisehg\hgtk\tagadd.py:203
  224. msgid "unexpected response id: %s"
  225. msgstr ""
  226. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:208 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:238
  227. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:292 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:324
  228. msgid "Bookmark input is empty"
  229. msgstr ""
  230. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:209 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:239
  231. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:293 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:325
  232. msgid "Please enter bookmark name"
  233. msgstr ""
  234. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:216 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:246
  235. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:274 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:306
  236. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:332
  237. msgid "Bookmarking completed"
  238. msgstr ""
  239. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:217
  240. msgid "Bookmark \"%s\" has been added"
  241. msgstr ""
  242. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:224 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:227
  243. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:254 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:257
  244. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:278 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:281
  245. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:311 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:314
  246. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:337 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:340
  247. msgid "Error in bookmarking"
  248. msgstr ""
  249. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:247
  250. msgid "Bookmark \"%s\" has been moved"
  251. msgstr ""
  252. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:267
  253. msgid "Bookmark name is empty"
  254. msgstr ""
  255. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:268
  256. msgid "Please select bookmark name to remove"
  257. msgstr ""
  258. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:275
  259. msgid "Bookmark \"%s\" has been removed"
  260. msgstr ""
  261. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:298
  262. msgid "Bookmark new name input is empty"
  263. msgstr ""
  264. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:299
  265. msgid "Please enter new bookmark name"
  266. msgstr ""
  267. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:307
  268. msgid "Bookmark \"%s\" has been renamed to \"%s\""
  269. msgstr ""
  270. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:333
  271. msgid "Bookmark \"%s\" has been made current"
  272. msgstr ""
  273. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:346 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:373
  274. msgid "a bookmark named \"%s\" already exists"
  275. msgstr ""
  276. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:355 tortoisehg\hgtk\bookmark.py:382
  277. msgid "No bookmark named \"%s\" exists"
  278. msgstr ""
  279. #: tortoisehg\hgtk\bookmark.py:364
  280. msgid "Bookmark '%s' does not exist"
  281. msgstr ""
  282. #: tortoisehg\hgtk\browse.py:112 tortoisehg\hgtk\quickop.py:106
  283. #: tortoisehg\hgtk\status.py:95
  284. msgid "status"
  285. msgstr ""
  286. #: tortoisehg\hgtk\browse.py:136
  287. msgid "type"
  288. msgstr ""
  289. #: tortoisehg\hgtk\browse.py:142 tortoisehg\hgtk\quickop.py:109
  290. #: tortoisehg\hgtk\status.py:293
  291. msgid "path"
  292. msgstr ""
  293. #: tortoisehg\hgtk\browse.py:344 tortoisehg\hgtk\browse.py:346
  294. msgid "browser"
  295. msgstr ""
  296. #: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:25
  297. msgid "TortoiseHg Bug Report"
  298. msgstr ""
  299. #: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:45
  300. msgid "Save as.."
  301. msgstr "다른 이름으로 저장"
  302. #: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:48 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:50
  303. #: tortoisehg\hgtk\thgmq.py:142
  304. msgid "Close"
  305. msgstr "닫기"
  306. #: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:57
  307. msgid ""
  308. "** Please report this bug to http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/issues\n"
  309. msgstr ""
  310. #: tortoisehg\hgtk\bugreport.py:87
  311. msgid "Save error report to"
  312. msgstr ""
  313. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:46
  314. msgid "%s changeset "
  315. msgstr ""
  316. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:171 tortoisehg\hgtk\changeset.py:215
  317. msgid "[All Files]"
  318. msgstr "[모든 파일]"
  319. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:254
  320. msgid "unknown hunk type: %s"
  321. msgstr ""
  322. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:362
  323. msgid " %s is larger than the specified max diff size"
  324. msgstr ""
  325. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:377
  326. msgid "Repository Error: %s, refresh suggested"
  327. msgstr ""
  328. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:423
  329. msgid "[no hunks to display]"
  330. msgstr ""
  331. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:478 tortoisehg\hgtk\status.py:1242
  332. msgid "_Visual Diff"
  333. msgstr ""
  334. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:480
  335. msgid "Diff to _local"
  336. msgstr ""
  337. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:482
  338. msgid "_View at Revision"
  339. msgstr ""
  340. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:483
  341. msgid "_Save at Revision..."
  342. msgstr ""
  343. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:486 tortoisehg\hgtk\datamine.py:153
  344. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:181
  345. msgid "_File History"
  346. msgstr ""
  347. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:487 tortoisehg\hgtk\datamine.py:152
  348. msgid "_Annotate File"
  349. msgstr ""
  350. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:490
  351. msgid "_Revert File Contents"
  352. msgstr ""
  353. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:579
  354. msgid "Changeset:"
  355. msgstr ""
  356. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:581 tortoisehg\hgtk\update.py:90
  357. msgid "Parent:"
  358. msgstr ""
  359. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:583
  360. msgid "Child:"
  361. msgstr ""
  362. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:585 tortoisehg\hgtk\cslist.py:143
  363. msgid "Patch:"
  364. msgstr "패치:"
  365. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:782
  366. msgid "Diff to second Parent"
  367. msgstr ""
  368. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:958
  369. msgid "Save file to"
  370. msgstr "파일 저장"
  371. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:969
  372. msgid "Unable to save file"
  373. msgstr ""
  374. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:1040
  375. msgid "Confirm revert file to old revision"
  376. msgstr ""
  377. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:1041
  378. msgid "Revert %s to contents at revision %d?"
  379. msgstr ""
  380. #: tortoisehg\hgtk\changeset.py:1054
  381. msgid "Enable _Wordwrap"
  382. msgstr ""
  383. #: tortoisehg\hgtk\chunks.py:73
  384. msgid "File is larger than the specified max size.\n"
  385. msgstr ""
  386. #: tortoisehg\hgtk\chunks.py:74 tortoisehg\hgtk\chunks.py:86
  387. msgid "Hunk selection is disabled for this file.\n"
  388. msgstr ""
  389. #: tortoisehg\hgtk\chunks.py:85
  390. msgid "File is binary.\n"
  391. msgstr ""
  392. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:37
  393. msgid "TortoiseHg Clone"
  394. msgstr ""
  395. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:75
  396. msgid "Bundle..."
  397. msgstr ""
  398. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:77
  399. msgid "Select a Mercurial Bundle"
  400. msgstr ""
  401. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:90
  402. msgid "Source path:"
  403. msgstr ""
  404. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:91
  405. msgid "Select Source Folder"
  406. msgstr ""
  407. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:117 tortoisehg\hgtk\merge.py:90
  408. #: tortoisehg\hgtk\tagadd.py:69
  409. msgid "Advanced options"
  410. msgstr ""
  411. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:127
  412. msgid "Clone to revision:"
  413. msgstr ""
  414. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:135
  415. msgid "Starting Revision:"
  416. msgstr ""
  417. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:141
  418. msgid "Do not update the new working directory"
  419. msgstr ""
  420. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:142
  421. msgid "Use pull protocol to copy metadata"
  422. msgstr ""
  423. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:143
  424. msgid "Use uncompressed transfer"
  425. msgstr ""
  426. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:149 tortoisehg\hgtk\history.py:467
  427. #: tortoisehg\hgtk\synch.py:179
  428. msgid "Use proxy server"
  429. msgstr "프록시 서버 사용"
  430. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:159 tortoisehg\hgtk\synch.py:201
  431. msgid "Remote command:"
  432. msgstr "원격 명령:"
  433. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:165
  434. msgid "Clone"
  435. msgstr ""
  436. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:191
  437. msgid "Cloned successfully"
  438. msgstr ""
  439. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:193 tortoisehg\hgtk\update.py:154
  440. msgid "Canceled updating"
  441. msgstr "업데이트가 취소됐습니다."
  442. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:195
  443. msgid "Failed to clone"
  444. msgstr "복제 실패"
  445. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:226
  446. msgid "Mercurial bundles"
  447. msgstr ""
  448. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:288
  449. msgid "Source path is empty"
  450. msgstr ""
  451. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:289
  452. msgid "Please enter a valid source path"
  453. msgstr ""
  454. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:294
  455. msgid "Source and destination are the same"
  456. msgstr ""
  457. #: tortoisehg\hgtk\clone.py:295
  458. msgid "Please specify different paths"
  459. msgstr ""
  460. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:38
  461. msgid "Branch Operations"
  462. msgstr ""
  463. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:48
  464. msgid "Select branch of merge commit"
  465. msgstr ""
  466. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:60
  467. msgid "No branch changes"
  468. msgstr ""
  469. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:62
  470. msgid "Open a new named branch"
  471. msgstr ""
  472. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:70
  473. msgid "Close current named branch"
  474. msgstr ""
  475. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:77
  476. msgid "Changes take effect on next commit"
  477. msgstr ""
  478. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:174
  479. msgid "merging "
  480. msgstr ""
  481. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:180
  482. msgid " - qnew"
  483. msgstr ""
  484. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:183
  485. msgid " - qrefresh "
  486. msgstr ""
  487. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:184
  488. msgid " - commit"
  489. msgstr " - 커밋"
  490. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:227 tortoisehg\hgtk\commit.py:309
  491. #: tortoisehg\hgtk\history.py:258 tortoisehg\hgtk\history.py:368
  492. #: tortoisehg\hgtk\thgimport.py:111
  493. msgid "Patch Queue"
  494. msgstr ""
  495. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:232 tortoisehg\hgtk\history.py:391
  496. msgid "_View"
  497. msgstr ""
  498. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:233 tortoisehg\hgtk\history.py:397
  499. msgid "Toolbar"
  500. msgstr "툴바"
  501. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:235
  502. msgid "Advanced"
  503. msgstr "고급"
  504. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:237 tortoisehg\hgtk\history.py:66
  505. #: tortoisehg\hgtk\history.py:481 tortoisehg\hgtk\history.py:1223
  506. msgid "Parents"
  507. msgstr ""
  508. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:241 tortoisehg\hgtk\hgignore.py:142
  509. #: tortoisehg\hgtk\history.py:404
  510. msgid "Refresh"
  511. msgstr "새로고침"
  512. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:243 tortoisehg\hgtk\history.py:418
  513. msgid "Ignore Max Diff Size"
  514. msgstr ""
  515. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:245 tortoisehg\hgtk\history.py:420
  516. msgid "Always Show Output"
  517. msgstr ""
  518. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:248
  519. msgid "_Operations"
  520. msgstr ""
  521. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:249 tortoisehg\hgtk\commit.py:303
  522. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:778
  523. msgid "_Commit"
  524. msgstr ""
  525. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:251 tortoisehg\hgtk\commit.py:301
  526. msgid "_Undo"
  527. msgstr ""
  528. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:254 tortoisehg\hgtk\status.py:115
  529. msgid "_Diff"
  530. msgstr ""
  531. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:256 tortoisehg\hgtk\status.py:118
  532. msgid "Re_vert"
  533. msgstr ""
  534. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:258 tortoisehg\hgtk\status.py:121
  535. #: tortoisehg\hgtk\status.py:1248 tortoisehg\hgtk\status.py:1254
  536. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:975
  537. msgid "_Add"
  538. msgstr ""
  539. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:260 tortoisehg\hgtk\status.py:127
  540. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:983
  541. msgid "_Remove"
  542. msgstr ""
  543. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:264 tortoisehg\hgtk\status.py:130
  544. #: tortoisehg\hgtk\status.py:1253
  545. msgid "_Forget"
  546. msgstr ""
  547. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:302
  548. msgid "undo recent commit"
  549. msgstr ""
  550. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:304 tortoisehg\hgtk\commit.py:655
  551. msgid "commit"
  552. msgstr ""
  553. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:310 tortoisehg\hgtk\history.py:260
  554. msgid "Show/Hide Patch Queue"
  555. msgstr ""
  556. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:323 tortoisehg\hgtk\merge.py:196
  557. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:846
  558. msgid "Confirm Exit"
  559. msgstr "종료확인"
  560. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:324
  561. msgid "Save commit message at exit?"
  562. msgstr ""
  563. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:325 tortoisehg\hgtk\commit.py:1193
  564. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1200 tortoisehg\hgtk\history.py:220
  565. #: tortoisehg\hgtk\history.py:2646 tortoisehg\hgtk\status.py:1320
  566. #: tortoisehg\hgtk\statusact.py:127 tortoisehg\hgtk\statusact.py:148
  567. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:775 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:849
  568. #: tortoisehg\hgtk\thgmq.py:369 tortoisehg\hgtk\update.py:239
  569. msgid "&Cancel"
  570. msgstr ""
  571. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:325 tortoisehg\hgtk\commit.py:1193
  572. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1200 tortoisehg\hgtk\status.py:1320
  573. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:848 tortoisehg\hgtk\thgmq.py:369
  574. msgid "&Yes"
  575. msgstr ""
  576. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:325 tortoisehg\hgtk\commit.py:1193
  577. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1200 tortoisehg\hgtk\thgstrip.py:217
  578. msgid "&No"
  579. msgstr ""
  580. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:371
  581. msgid "Committer:"
  582. msgstr ""
  583. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:385
  584. msgid "Auto-includes:"
  585. msgstr ""
  586. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:388
  587. msgid "Push after commit"
  588. msgstr ""
  589. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:429
  590. msgid "Recent commit messages..."
  591. msgstr ""
  592. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:503
  593. msgid "Parent: %(rev)s"
  594. msgstr ""
  595. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:511
  596. msgid "Not at head"
  597. msgstr ""
  598. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:536 tortoisehg\hgtk\status.py:467
  599. msgid "Patch Preview"
  600. msgstr "패치 미리보기"
  601. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:538 tortoisehg\hgtk\status.py:471
  602. msgid "Commit Preview"
  603. msgstr ""
  604. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:582
  605. msgid "Discard current commit message?"
  606. msgstr ""
  607. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:654 tortoisehg\hgtk\commit.py:951
  608. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1015 tortoisehg\hgtk\commit.py:1264
  609. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:485 tortoisehg\hgtk\history.py:279
  610. #: tortoisehg\hgtk\merge.py:136 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:89
  611. msgid "Commit"
  612. msgstr ""
  613. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:658
  614. msgid "QNew"
  615. msgstr ""
  616. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:659
  617. msgid "create new MQ patch"
  618. msgstr ""
  619. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:661
  620. msgid "QRefresh"
  621. msgstr ""
  622. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:662
  623. msgid "refresh top MQ patch"
  624. msgstr ""
  625. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:664
  626. msgid "_Commit (+1 head)"
  627. msgstr ""
  628. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:664
  629. msgid "_Commit (-1 head)"
  630. msgstr ""
  631. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:670
  632. msgid "commit to merge one head"
  633. msgstr ""
  634. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:673
  635. msgid "neither parent is a head, commit to add a new head"
  636. msgstr ""
  637. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:678
  638. msgid "parent is not a head, commit to add a new head"
  639. msgstr ""
  640. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:788
  641. msgid "new branch: "
  642. msgstr ""
  643. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:790
  644. msgid "close branch: "
  645. msgstr ""
  646. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:792
  647. msgid "branch: "
  648. msgstr "지점: "
  649. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:823
  650. msgid "Merge "
  651. msgstr "병합 "
  652. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:859
  653. msgid "Patch Contents"
  654. msgstr ""
  655. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:904
  656. msgid "Bug Traq"
  657. msgstr ""
  658. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:935 tortoisehg\hgtk\commit.py:1079
  659. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1098
  660. msgid "Nothing Commited"
  661. msgstr ""
  662. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:936
  663. msgid "No committable files selected"
  664. msgstr ""
  665. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:952
  666. msgid "Unable to create "
  667. msgstr ""
  668. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1016
  669. msgid "Unable to apply patch"
  670. msgstr ""
  671. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1029
  672. msgid "Commit failed"
  673. msgstr ""
  674. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1034
  675. msgid "Confirm Undo Commit"
  676. msgstr ""
  677. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1035
  678. msgid "Undo last commit?"
  679. msgstr ""
  680. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1041 tortoisehg\hgtk\commit.py:1056
  681. msgid "Undo Commit"
  682. msgstr ""
  683. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1042
  684. msgid ""
  685. "Unable to undo!\n"
  686. "\n"
  687. "Tip revision differs from last commit."
  688. msgstr ""
  689. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1057
  690. msgid "Errors during rollback!"
  691. msgstr ""
  692. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1063
  693. msgid "Confirm Add/Remove"
  694. msgstr ""
  695. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1064
  696. msgid "Add/Remove the following files?"
  697. msgstr ""
  698. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1080 tortoisehg\hgtk\tagadd.py:225
  699. msgid "Please enter commit message"
  700. msgstr ""
  701. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1099
  702. msgid ""
  703. "No issue link found in the commit message.The commit message should contain "
  704. "an issue link. Configure this in the 'Issue' section in the settings"
  705. msgstr ""
  706. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1108
  707. msgid "Error"
  708. msgstr "오류"
  709. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1109
  710. msgid "Message format configuration error"
  711. msgstr ""
  712. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1118 tortoisehg\hgtk\commit.py:1126
  713. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1138
  714. msgid "Confirm Commit"
  715. msgstr ""
  716. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1119
  717. msgid ""
  718. "The summary line length of %i is greater than %i.\n"
  719. "\n"
  720. "Ignore format policy and continue commit?"
  721. msgstr ""
  722. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1127
  723. msgid ""
  724. "The summary line is not followed by a blank line.\n"
  725. "\n"
  726. "Ignore format policy and continue commit?"
  727. msgstr ""
  728. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1139
  729. msgid ""
  730. "The following lines are over the %i-character limit: %s.\n"
  731. "\n"
  732. "Ignore format policy and continue commit?"
  733. msgstr ""
  734. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1151
  735. msgid "Commit: Invalid username"
  736. msgstr ""
  737. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1152
  738. msgid ""
  739. "Your username has not been configured.\n"
  740. "\n"
  741. "Please configure your username and try again"
  742. msgstr ""
  743. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1186
  744. msgid "Confirm Branch Change"
  745. msgstr ""
  746. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1187
  747. msgid ""
  748. "Named branch \"%s\" already exists, last used in revision %d\n"
  749. "Yes\t- Make commit restarting this named branch\n"
  750. "No\t- Make commit without changing branch\n"
  751. "Cancel - Cancel this commit"
  752. msgstr ""
  753. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1195
  754. msgid "Confirm New Branch"
  755. msgstr ""
  756. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1196
  757. msgid ""
  758. "Create new named branch \"%s\" with this commit?\n"
  759. "Yes\t- Start new branch with this commit\n"
  760. "No\t- Make commit without branch change\n"
  761. "Cancel - Cancel this commit"
  762. msgstr ""
  763. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1253
  764. msgid "Finished committing and pushing"
  765. msgstr ""
  766. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1255
  767. msgid "Finished committing"
  768. msgstr ""
  769. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1257
  770. msgid "Aborted committing"
  771. msgstr ""
  772. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1259
  773. msgid "Failed to commit"
  774. msgstr ""
  775. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1263
  776. msgid "Committing changes..."
  777. msgstr ""
  778. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1265 tortoisehg\hgtk\history.py:613
  779. #: tortoisehg\hgtk\history.py:638 tortoisehg\hgtk\history.py:1780
  780. #: tortoisehg\hgtk\history.py:1862 tortoisehg\hgtk\history.py:1992
  781. #: tortoisehg\hgtk\history.py:2035 tortoisehg\hgtk\history.py:2075
  782. #: tortoisehg\hgtk\history.py:2419 tortoisehg\hgtk\history.py:2449
  783. #: tortoisehg\hgtk\history.py:2706 tortoisehg\hgtk\history.py:2737
  784. #: tortoisehg\hgtk\recovery.py:178 tortoisehg\hgtk\synch.py:549
  785. msgid "Cannot run now"
  786. msgstr ""
  787. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1266
  788. msgid "Please try again after the running operation is completed"
  789. msgstr ""
  790. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1292
  791. msgid "Paste _Filenames"
  792. msgstr ""
  793. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1293
  794. msgid "App_ly Format"
  795. msgstr ""
  796. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1294
  797. msgid "C_onfigure Format..."
  798. msgstr ""
  799. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1339
  800. msgid "Info Required"
  801. msgstr "필수 정보"
  802. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1340
  803. msgid "Message format needs to be configured"
  804. msgstr ""
  805. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1352 tortoisehg\hgtk\commit.py:1357
  806. msgid "Warning"
  807. msgstr "경고"
  808. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1353
  809. msgid "The summary line length of %i is greater than %i"
  810. msgstr ""
  811. #: tortoisehg\hgtk\commit.py:1358
  812. msgid "The summary line is not followed by a blank line"
  813. msgstr ""
  814. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:49
  815. msgid "must be specified repository"
  816. msgstr "지정된 저장소여야 합니다."
  817. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:86
  818. msgid "must be specified 'type' in style"
  819. msgstr ""
  820. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:212
  821. msgid "Summary:"
  822. msgstr "제목:"
  823. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:213
  824. msgid "Age:"
  825. msgstr "나이:"
  826. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:213 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:214
  827. msgid "Date:"
  828. msgstr "날짜:"
  829. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:213 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:218
  830. msgid "User:"
  831. msgstr "사용자:"
  832. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:214 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:215
  833. msgid "Branch:"
  834. msgstr "브랜칭:"
  835. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:215 tortoisehg\hgtk\csinfo.py:216
  836. msgid "Tags:"
  837. msgstr "태그:"
  838. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:216
  839. msgid "Transplant:"
  840. msgstr ""
  841. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:217
  842. msgid "Perforce:"
  843. msgstr ""
  844. #: tortoisehg\hgtk\csinfo.py:217
  845. msgid "Subversion:"
  846. msgstr ""
  847. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:88
  848. msgid "Show all"
  849. msgstr "모두보기"
  850. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:91
  851. msgid "Use compact view"
  852. msgstr ""
  853. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:384
  854. msgid "No items to display"
  855. msgstr ""
  856. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:397
  857. msgid "Updating..."
  858. msgstr ""
  859. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:400
  860. msgid "Selecting %(sel)d of %(total)d, displaying all items"
  861. msgstr ""
  862. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:403
  863. msgid "Selecting %(sel)d, displaying %(count)d of %(total)d items"
  864. msgstr ""
  865. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:407
  866. msgid "Displaying all items"
  867. msgstr ""
  868. #: tortoisehg\hgtk\cslist.py:409
  869. msgid "Displaying %(count)d of %(total)d items"
  870. msgstr ""
  871. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:45
  872. msgid "%s - datamine"
  873. msgstr ""
  874. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:54 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:46
  875. #: tortoisehg\hgtk\history.py:448 tortoisehg\hgtk\recovery.py:48
  876. #: tortoisehg\hgtk\serve.py:65 tortoisehg\hgtk\synch.py:53
  877. msgid "Stop"
  878. msgstr "정지"
  879. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:56
  880. msgid "Stop operation on current tab"
  881. msgstr ""
  882. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:58
  883. msgid "New Search"
  884. msgstr "새로운 검색"
  885. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:60
  886. msgid "Open new search tab"
  887. msgstr ""
  888. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:140
  889. msgid "Filename"
  890. msgstr "파일이름"
  891. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:142 tortoisehg\hgtk\datamine.py:655
  892. #: tortoisehg\hgtk\history.py:101 tortoisehg\hgtk\history.py:502
  893. #: tortoisehg\hgtk\history.py:695 tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:512
  894. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:232 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:370
  895. msgid "User"
  896. msgstr "사용자"
  897. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:150 tortoisehg\hgtk\datamine.py:163
  898. #: tortoisehg\hgtk\history.py:1270
  899. msgid "Di_splay Change"
  900. msgstr ""
  901. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:154 tortoisehg\hgtk\datamine.py:180
  902. msgid "_View File at Revision"
  903. msgstr ""
  904. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:161
  905. msgid "_Zoom to Change"
  906. msgstr ""
  907. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:173
  908. msgid "_Annotate Parent"
  909. msgstr ""
  910. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:176
  911. msgid "_Annotate First Parent"
  912. msgstr ""
  913. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:178
  914. msgid "Annotate Second Parent"
  915. msgstr ""
  916. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:182
  917. msgid "_Diff to Local"
  918. msgstr ""
  919. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:310
  920. msgid "Search"
  921. msgstr "검색"
  922. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:311 tortoisehg\hgtk\hgignore.py:60
  923. msgid "Regexp:"
  924. msgstr ""
  925. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:313
  926. msgid "Includes:"
  927. msgstr "포함:"
  928. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:315
  929. msgid "Excludes:"
  930. msgstr "제외:"
  931. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:318
  932. msgid "Start this search"
  933. msgstr ""
  934. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:319
  935. msgid "Regular expression search pattern"
  936. msgstr ""
  937. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:320
  938. msgid ""
  939. "Comma separated list of inclusion patterns. By default, the entire "
  940. "repository is searched."
  941. msgstr ""
  942. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:323
  943. msgid ""
  944. "Comma separated list of exclusion patterns. Exclusion patterns are applied "
  945. "after inclusion patterns."
  946. msgstr ""
  947. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:329
  948. msgid "Follow copies and renames"
  949. msgstr ""
  950. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:330
  951. msgid "Ignore case"
  952. msgstr ""
  953. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:331
  954. msgid "Show line numbers"
  955. msgstr "줄 번호 표시"
  956. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:332
  957. msgid "Show all matching revisions"
  958. msgstr ""
  959. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:363 tortoisehg\hgtk\datamine.py:653
  960. #: tortoisehg\hgtk\logview\treeview.py:441
  961. msgid "Rev"
  962. msgstr ""
  963. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:364 tortoisehg\hgtk\datamine.py:654
  964. msgid "File"
  965. msgstr "파일"
  966. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:365
  967. msgid "Matches"
  968. msgstr "일치"
  969. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:387
  970. msgid "Search %d"
  971. msgstr ""
  972. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:430
  973. msgid "No regular expression given"
  974. msgstr ""
  975. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:431
  976. msgid "You must provide a search expression"
  977. msgstr ""
  978. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:437
  979. msgid "Invalid regular expression"
  980. msgstr ""
  981. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:438 tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:220
  982. #: tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:233
  983. msgid "Error: %s"
  984. msgstr ""
  985. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:460 tortoisehg\hgtk\datamine.py:772
  986. msgid "Abort: %s"
  987. msgstr ""
  988. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:472
  989. msgid "Search \"%s\""
  990. msgstr ""
  991. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:598
  992. msgid "File is unrevisioned"
  993. msgstr "파일이 개정되지 않았습니다."
  994. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:599
  995. msgid "Unable to annotate "
  996. msgstr "주석이 없습니다. "
  997. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:652
  998. msgid "Line"
  999. msgstr ""
  1000. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:656 tortoisehg\hgtk\guess.py:145
  1001. msgid "Source"
  1002. msgstr ""
  1003. #: tortoisehg\hgtk\datamine.py:714
  1004. msgid "Loading history..."
  1005. msgstr ""
  1006. #: tortoisehg\hgtk\dialog.py:34
  1007. msgid "TortoiseHg Prompt"
  1008. msgstr ""
  1009. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:482
  1010. msgid "_Tools"
  1011. msgstr ""
  1012. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:483 tortoisehg\hgtk\history.py:230
  1013. #: tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:128 tortoisehg\util\menuthg.py:49
  1014. msgid "Repository Explorer"
  1015. msgstr ""
  1016. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:487 tortoisehg\hgtk\history.py:282
  1017. msgid "Datamine"
  1018. msgstr ""
  1019. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:489 tortoisehg\hgtk\history.py:285
  1020. msgid "Recovery"
  1021. msgstr ""
  1022. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:491 tortoisehg\hgtk\history.py:288
  1023. msgid "Serve"
  1024. msgstr ""
  1025. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:493 tortoisehg\hgtk\history.py:291
  1026. #: tortoisehg\hgtk\synch.py:83 tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:72
  1027. #: tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:145 tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:151
  1028. #: tortoisehg\hgtk\thgshelve.py:159
  1029. msgid "Shelve"
  1030. msgstr ""
  1031. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:495 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:170
  1032. #: tortoisehg\util\menuthg.py:55
  1033. msgid "Synchronize"
  1034. msgstr ""
  1035. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:497
  1036. msgid "Settings"
  1037. msgstr ""
  1038. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:500
  1039. msgid "_Help"
  1040. msgstr ""
  1041. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:501
  1042. msgid "Contents"
  1043. msgstr ""
  1044. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:503 tortoisehg\hgtk\thgmq.py:861
  1045. msgid "Index"
  1046. msgstr ""
  1047. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:505
  1048. msgid "About"
  1049. msgstr ""
  1050. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:582 tortoisehg\hgtk\gdialog.py:585
  1051. msgid " Aborted"
  1052. msgstr ""
  1053. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:586 tortoisehg\hgtk\status.py:168
  1054. msgid ", please refresh"
  1055. msgstr ""
  1056. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:597
  1057. msgid " Messages and Errors"
  1058. msgstr ""
  1059. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:640
  1060. msgid "making snapshot of %d files from rev %s\n"
  1061. msgstr ""
  1062. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:674
  1063. msgid "edit failed"
  1064. msgstr "수정 실패"
  1065. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:682 tortoisehg\hgtk\gtklib.py:406
  1066. msgid "No visual editor configured"
  1067. msgstr ""
  1068. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:683 tortoisehg\hgtk\gtklib.py:407
  1069. msgid "Please configure a visual editor."
  1070. msgstr ""
  1071. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:823
  1072. msgid "unknown mode name: %s"
  1073. msgstr ""
  1074. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:863
  1075. msgid "Abort"
  1076. msgstr "취소"
  1077. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:904
  1078. msgid "Confirm Abort"
  1079. msgstr "취소 확인"
  1080. #: tortoisehg\hgtk\gdialog.py:905
  1081. msgid "Do you want to abort?"
  1082. msgstr "취소하시겠습니까?"
  1083. #: tortoisehg\hgtk\gorev.py:27
  1084. msgid "Select"
  1085. msgstr "선택"
  1086. #: tortoisehg\hgtk\gorev.py:31
  1087. msgid "Select Revision"
  1088. msgstr ""
  1089. #: tortoisehg\hgtk\gorev.py:44
  1090. msgid "revision number, changeset ID, branch or tag"
  1091. msgstr ""
  1092. #: tortoisehg\hgtk\gorev.py:59
  1093. msgid "Ambiguous Revision"
  1094. msgstr ""
  1095. #: tortoisehg\hgtk\gorev.py:63
  1096. msgid "Invalid Revision"
  1097. msgstr ""
  1098. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:481
  1099. msgid "Save File"
  1100. msgstr "파일 저장"
  1101. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:482
  1102. msgid "All files"
  1103. msgstr "모든 파일"
  1104. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:595
  1105. msgid ""
  1106. "The file \"%s\" already exists!\n"
  1107. "\n"
  1108. "Do you want to overwrite it?"
  1109. msgstr ""
  1110. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:606
  1111. msgid "Select Folder"
  1112. msgstr "폴더 선택"
  1113. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:1095
  1114. msgid ""
  1115. "Select language for spell checking.\n"
  1116. "\n"
  1117. "Empty is for the default language.\n"
  1118. "When all text is highlited, the dictionary\n"
  1119. "is probably not installed.\n"
  1120. "\n"
  1121. "examples: en, en_GB, en_US"
  1122. msgstr ""
  1123. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:1101
  1124. msgid "Lang \"%s\" can not be set.\n"
  1125. msgstr ""
  1126. #: tortoisehg\hgtk\gtklib.py:1114 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:85
  1127. msgid "Spell Check Language"
  1128. msgstr ""
  1129. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:40
  1130. msgid "Detect Copies/Renames in %s"
  1131. msgstr ""
  1132. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:60
  1133. msgid "Minimum Simularity Percentage"
  1134. msgstr ""
  1135. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:77
  1136. msgid "Unrevisioned Files"
  1137. msgstr ""
  1138. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:108
  1139. msgid "Find Renames"
  1140. msgstr ""
  1141. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:111
  1142. msgid "Find Copies"
  1143. msgstr ""
  1144. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:116
  1145. msgid "Candidate Matches"
  1146. msgstr ""
  1147. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:152
  1148. msgid "Dest"
  1149. msgstr ""
  1150. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:168
  1151. msgid "Accept Match"
  1152. msgstr ""
  1153. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:173
  1154. msgid "Differences from Source to Dest"
  1155. msgstr ""
  1156. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:262
  1157. msgid "finding source of "
  1158. msgstr ""
  1159. #: tortoisehg\hgtk\guess.py:366
  1160. msgid ""
  1161. "== %s and %s have identical contents ==\n"
  1162. "\n"
  1163. msgstr ""
  1164. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:196 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:591
  1165. msgid ""
  1166. "\n"
  1167. "[command interrupted]"
  1168. msgstr ""
  1169. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:288
  1170. msgid "unknown CmdWidget style: %s"
  1171. msgstr ""
  1172. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:307
  1173. msgid "Toggle log window"
  1174. msgstr ""
  1175. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:347
  1176. msgid "Stop transaction"
  1177. msgstr ""
  1178. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:349
  1179. msgid "Close this"
  1180. msgstr ""
  1181. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:488 tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:505
  1182. msgid "invalid state"
  1183. msgstr ""
  1184. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:546 tortoisehg\hgtk\recovery.py:287
  1185. msgid "Status: %s"
  1186. msgstr ""
  1187. #: tortoisehg\hgtk\hgcmd.py:676
  1188. msgid "Command Log"
  1189. msgstr ""
  1190. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:36
  1191. msgid "Send"
  1192. msgstr "전송"
  1193. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:38
  1194. msgid "Send emails"
  1195. msgstr "이메일 전송"
  1196. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:39
  1197. msgid "Test"
  1198. msgstr "테스트"
  1199. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:41
  1200. msgid "Show emails which would be sent"
  1201. msgstr ""
  1202. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:43 tortoisehg\hgtk\serve.py:73
  1203. #: tortoisehg\hgtk\synch.py:90
  1204. msgid "Configure"
  1205. msgstr "구성"
  1206. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:45
  1207. msgid "Configure email settings"
  1208. msgstr "이메일 설정 구성"
  1209. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:55
  1210. msgid "Email outgoing changes"
  1211. msgstr ""
  1212. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:57
  1213. msgid "Email revisions "
  1214. msgstr ""
  1215. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:59
  1216. msgid "Email Mercurial Patches"
  1217. msgstr ""
  1218. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:63
  1219. msgid "Envelope"
  1220. msgstr ""
  1221. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:64
  1222. msgid "Options"
  1223. msgstr "옵션"
  1224. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:76
  1225. msgid "To:"
  1226. msgstr ""
  1227. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:81
  1228. msgid "Cc:"
  1229. msgstr ""
  1230. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:86
  1231. msgid "From:"
  1232. msgstr ""
  1233. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:90
  1234. msgid "In-Reply-To:"
  1235. msgstr ""
  1236. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:92
  1237. msgid "Message identifier to reply to, for threading"
  1238. msgstr ""
  1239. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:98
  1240. msgid "Send changesets as Hg patches"
  1241. msgstr ""
  1242. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:101
  1243. msgid ""
  1244. "Hg patches (as generated by export command) are compatible with most patch "
  1245. "programs. They include a header which contains the most important changeset "
  1246. "metadata."
  1247. msgstr ""
  1248. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:106
  1249. msgid "Use extended (git) patch format"
  1250. msgstr ""
  1251. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:109
  1252. msgid ""
  1253. "Git patches can describe binary files, copies, and permission changes, but "
  1254. "recipients may not be able to use them if they are not using git or "
  1255. "Mercurial."
  1256. msgstr ""
  1257. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:114
  1258. msgid "Plain, do not prepend Hg header"
  1259. msgstr ""
  1260. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:117
  1261. msgid ""
  1262. "Stripping Mercurial header removes username and parent information. Only "
  1263. "useful if recipient is not using Mercurial (and does not like to see the "
  1264. "headers)."
  1265. msgstr ""
  1266. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:122
  1267. msgid "Send single binary bundle, not patches"
  1268. msgstr ""
  1269. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:126
  1270. msgid ""
  1271. "Bundles store complete changesets in binary form. Upstream users can pull "
  1272. "from them. This is the safest way to send changes to recipient Mercurial "
  1273. "users."
  1274. msgstr ""
  1275. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:132
  1276. msgid ""
  1277. "This feature is only available when sending outgoing changesets. It is not "
  1278. "applicable with revision ranges."
  1279. msgstr ""
  1280. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:135
  1281. msgid "attach"
  1282. msgstr ""
  1283. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:137
  1284. msgid "send patches as attachments"
  1285. msgstr ""
  1286. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:138
  1287. msgid "inline"
  1288. msgstr ""
  1289. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:140
  1290. msgid "send patches as inline attachments"
  1291. msgstr ""
  1292. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:141
  1293. msgid "diffstat"
  1294. msgstr ""
  1295. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:143
  1296. msgid "add diffstat output to messages"
  1297. msgstr ""
  1298. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:151
  1299. msgid "Subject:"
  1300. msgstr "제목:"
  1301. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:165
  1302. msgid "Flags:"
  1303. msgstr ""
  1304. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:181
  1305. msgid "Patch Series (Bundle) Description"
  1306. msgstr ""
  1307. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:232
  1308. msgid ""
  1309. "Patch series description is sent in initial summary email with [PATCH 0 of "
  1310. "N] subject. It should describe the effects of the entire patch series. "
  1311. "When emailing a bundle, these fields make up the message subject and body. "
  1312. "Flags is a comma separated list of tags which are inserted into the message "
  1313. "subject prefix."
  1314. msgstr ""
  1315. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:278 tortoisehg\hgtk\hgemail.py:283
  1316. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:292
  1317. msgid "Info required"
  1318. msgstr ""
  1319. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:279
  1320. msgid "You must specify a recipient"
  1321. msgstr ""
  1322. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:284
  1323. msgid "You must specify a sender address"
  1324. msgstr ""
  1325. #: tortoisehg\hgtk\hgemail.py:293
  1326. msgid "You must configure SMTP"
  1327. msgstr ""
  1328. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:34
  1329. msgid "Ignore filter - %s"
  1330. msgstr ""
  1331. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:52
  1332. msgid "Glob:"
  1333. msgstr ""
  1334. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:77 tortoisehg\hgtk\thgconfig.py:676
  1335. msgid "Edit File"
  1336. msgstr ""
  1337. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:79
  1338. msgid "Apply to:"
  1339. msgstr "적용:"
  1340. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:88
  1341. msgid "Filters"
  1342. msgstr ""
  1343. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:104
  1344. msgid "Patterns"
  1345. msgstr ""
  1346. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:112
  1347. msgid "Remove Selected"
  1348. msgstr ""
  1349. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:118
  1350. msgid "Unknown Files"
  1351. msgstr "알 수 없는 파일"
  1352. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:132
  1353. msgid "Files"
  1354. msgstr "파일"
  1355. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:197
  1356. msgid "Invalid glob expression"
  1357. msgstr ""
  1358. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:213
  1359. msgid "Invalid regexp expression"
  1360. msgstr ""
  1361. #: tortoisehg\hgtk\hgignore.py:256
  1362. msgid "Unable to write .hgignore file"
  1363. msgstr ""
  1364. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:22
  1365. msgid "TortoiseHg Init"
  1366. msgstr ""
  1367. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:30
  1368. msgid "Create"
  1369. msgstr ""
  1370. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:58
  1371. msgid "Destination:"
  1372. msgstr ""
  1373. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:62
  1374. msgid "Add special files (.hgignore, ...)"
  1375. msgstr ""
  1376. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:64
  1377. msgid "Make repo compatible with Mercurial 1.0"
  1378. msgstr ""
  1379. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:65
  1380. msgid "Run Commit after init"
  1381. msgstr ""
  1382. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:106
  1383. msgid "Destination path is empty"
  1384. msgstr ""
  1385. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:107
  1386. msgid "Please enter the directory path"
  1387. msgstr ""
  1388. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:121
  1389. msgid "Unable to create new repository"
  1390. msgstr ""
  1391. #: tortoisehg\hgtk\hginit.py:125 tortoisehg\hgtk\hginit.py:130
  1392. msgid "Error when creating repository"
  1393. msgstr ""
  1394. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:78 tortoisehg\hgtk\hgthread.py:90
  1395. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:97
  1396. msgid "response expected"
  1397. msgstr ""
  1398. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:94
  1399. msgid "password: "
  1400. msgstr "비밀번호: "
  1401. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:179
  1402. msgid "[command returned code %d "
  1403. msgstr ""
  1404. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:181
  1405. msgid "[command completed successfully "
  1406. msgstr ""
  1407. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:187
  1408. msgid "abort: "
  1409. msgstr ""
  1410. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:198
  1411. msgid "SSL: Server certificate verify failed"
  1412. msgstr ""
  1413. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:200
  1414. msgid "SSL: unknown error %s:%s"
  1415. msgstr ""
  1416. #: tortoisehg\hgtk\hgthread.py:202
  1417. msgid "SSL error: %s"
  1418. msgstr ""
  1419. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:78
  1420. msgid ""
  1421. "\n"
  1422. "Caught keyboard interrupt, aborting.\n"
  1423. msgstr ""
  1424. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:128
  1425. msgid "can not read file \"%s\". Ignored.\n"
  1426. msgstr ""
  1427. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:207
  1428. msgid "hgtk %s: %s\n"
  1429. msgstr ""
  1430. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:210
  1431. msgid "hgtk: %s\n"
  1432. msgstr ""
  1433. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:213
  1434. msgid ""
  1435. "hgtk: command '%s' is ambiguous:\n"
  1436. " %s\n"
  1437. msgstr ""
  1438. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:216
  1439. msgid "hgtk: unknown command '%s'\n"
  1440. msgstr ""
  1441. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:219
  1442. msgid "abort: %s!\n"
  1443. msgstr ""
  1444. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:267 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:466
  1445. msgid "There is no Mercurial repository here (.hg not found)"
  1446. msgstr ""
  1447. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:279
  1448. msgid "invalid arguments"
  1449. msgstr ""
  1450. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:285
  1451. msgid "unrecognized profiling format '%s' - Ignored\n"
  1452. msgstr ""
  1453. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:300
  1454. msgid ""
  1455. "lsprof not available - install from "
  1456. "http://codespeak.net/svn/user/arigo/hack/misc/lsprof/"
  1457. msgstr ""
  1458. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:406
  1459. msgid "Rename error"
  1460. msgstr ""
  1461. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:407
  1462. msgid "rename takes one or two path arguments"
  1463. msgstr ""
  1464. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:514
  1465. msgid "mpatch error"
  1466. msgstr ""
  1467. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:517
  1468. msgid "mpatch expects *.rej file argument\n"
  1469. msgstr ""
  1470. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:519 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:526
  1471. msgid "%s does not exist\n"
  1472. msgstr ""
  1473. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:546
  1474. msgid "global options:"
  1475. msgstr ""
  1476. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:548
  1477. msgid "use \"hgtk help\" for the full list of commands"
  1478. msgstr ""
  1479. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:552
  1480. msgid ""
  1481. "use \"hgtk help\" for the full list of commands or \"hgtk -v\" for details"
  1482. msgstr ""
  1483. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:555
  1484. msgid "use \"hgtk -v help%s\" to show aliases and global options"
  1485. msgstr ""
  1486. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:558
  1487. msgid "use \"hgtk -v help %s\" to show global options"
  1488. msgstr ""
  1489. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:570 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:679
  1490. msgid ""
  1491. "list of commands:\n"
  1492. "\n"
  1493. msgstr ""
  1494. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:578
  1495. msgid ""
  1496. "\n"
  1497. "aliases: %s\n"
  1498. msgstr ""
  1499. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:583 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:648
  1500. msgid "(No help text available)"
  1501. msgstr ""
  1502. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:591
  1503. msgid "options:\n"
  1504. msgstr ""
  1505. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:615
  1506. msgid "(no help text available)"
  1507. msgstr ""
  1508. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:620
  1509. msgid "no commands defined\n"
  1510. msgstr ""
  1511. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:672
  1512. msgid "Hgtk - TortoiseHg's GUI tools for Mercurial SCM (Hg)\n"
  1513. msgstr ""
  1514. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:677
  1515. msgid ""
  1516. "basic commands:\n"
  1517. "\n"
  1518. msgstr ""
  1519. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:693
  1520. msgid " (default: %s)"
  1521. msgstr ""
  1522. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:710
  1523. msgid "TortoiseHg Dialogs (version %s), Mercurial (version %s)\n"
  1524. msgstr ""
  1525. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:744
  1526. msgid "repository root directory or symbolic path name"
  1527. msgstr ""
  1528. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:745
  1529. msgid "enable additional output"
  1530. msgstr ""
  1531. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:746
  1532. msgid "suppress output"
  1533. msgstr ""
  1534. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:747
  1535. msgid "display help and exit"
  1536. msgstr ""
  1537. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:748
  1538. msgid "start debugger"
  1539. msgstr "디버거 시작"
  1540. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:749
  1541. msgid "print command execution profile"
  1542. msgstr ""
  1543. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:750
  1544. msgid "do not fork GUI process"
  1545. msgstr ""
  1546. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:751
  1547. msgid "always fork GUI process"
  1548. msgstr ""
  1549. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:752
  1550. msgid "read file list from file"
  1551. msgstr ""
  1552. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:756
  1553. msgid "hgtk about"
  1554. msgstr ""
  1555. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:757
  1556. msgid "hgtk add [FILE]..."
  1557. msgstr ""
  1558. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:758
  1559. msgid "hgtk clone SOURCE [DEST]"
  1560. msgstr ""
  1561. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:760
  1562. msgid "record user as committer"
  1563. msgstr ""
  1564. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:761
  1565. msgid "record datecode as commit date"
  1566. msgstr ""
  1567. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:762
  1568. msgid "hgtk commit [OPTIONS] [FILE]..."
  1569. msgstr ""
  1570. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:763
  1571. msgid "hgtk datamine"
  1572. msgstr ""
  1573. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:764
  1574. msgid "hgtk hgignore [FILE]"
  1575. msgstr ""
  1576. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:765
  1577. msgid "hgtk init [DEST]"
  1578. msgstr ""
  1579. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:767
  1580. msgid "limit number of changes displayed"
  1581. msgstr ""
  1582. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:768
  1583. msgid "hgtk log [OPTIONS] [FILE]"
  1584. msgstr ""
  1585. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:770
  1586. msgid "revision to merge with"
  1587. msgstr ""
  1588. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:771
  1589. msgid "hgtk merge"
  1590. msgstr ""
  1591. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:772
  1592. msgid "hgtk recovery"
  1593. msgstr ""
  1594. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:773
  1595. msgid "hgtk shelve"
  1596. msgstr ""
  1597. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:774
  1598. msgid "hgtk synch"
  1599. msgstr ""
  1600. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:776
  1601. msgid "revisions to compare"
  1602. msgstr ""
  1603. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:777
  1604. msgid "hgtk status [FILE]..."
  1605. msgstr ""
  1606. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:779 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:782
  1607. msgid "field to give initial focus"
  1608. msgstr ""
  1609. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:780
  1610. msgid "hgtk userconfig"
  1611. msgstr ""
  1612. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:783
  1613. msgid "hgtk repoconfig"
  1614. msgstr ""
  1615. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:784
  1616. msgid "hgtk guess"
  1617. msgstr ""
  1618. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:785
  1619. msgid "hgtk remove [FILE]..."
  1620. msgstr ""
  1621. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:786
  1622. msgid "hgtk rename SOURCE [DEST]"
  1623. msgstr ""
  1624. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:787
  1625. msgid "hgtk revert [FILE]..."
  1626. msgstr ""
  1627. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:788
  1628. msgid "hgtk forget [FILE]..."
  1629. msgstr ""
  1630. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:792 tortoisehg\hgtk\serve.py:367
  1631. msgid "name of the hgweb config file (serve more than one repository)"
  1632. msgstr ""
  1633. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:794
  1634. msgid "name of the hgweb config file (DEPRECATED)"
  1635. msgstr ""
  1636. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:795
  1637. msgid "hgtk serve [OPTION]..."
  1638. msgstr ""
  1639. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:797
  1640. msgid "wait until the second ticks over"
  1641. msgstr ""
  1642. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:798
  1643. msgid "notify the shell for paths given"
  1644. msgstr ""
  1645. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:799
  1646. msgid "remove the status cache"
  1647. msgstr ""
  1648. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:800
  1649. msgid "show the contents of the status cache (no update)"
  1650. msgstr ""
  1651. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:802
  1652. msgid "udpate all repos in current dir"
  1653. msgstr ""
  1654. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:803
  1655. msgid "hgtk thgstatus [OPTION]"
  1656. msgstr ""
  1657. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:805 tortoisehg\hgtk\hgtk.py:820
  1658. msgid "revision to update"
  1659. msgstr ""
  1660. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:808
  1661. msgid "changeset to view in diff tool"
  1662. msgstr ""
  1663. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:809
  1664. msgid "revisions to view in diff tool"
  1665. msgstr ""
  1666. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:810
  1667. msgid "bundle file to preview"
  1668. msgstr ""
  1669. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:811
  1670. msgid "launch visual diff tool"
  1671. msgstr ""
  1672. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:813
  1673. msgid "print license"
  1674. msgstr ""
  1675. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:814
  1676. msgid "hgtk version [OPTION]"
  1677. msgstr ""
  1678. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:816
  1679. msgid "show the command options"
  1680. msgstr ""
  1681. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:817
  1682. msgid "[-o] CMD"
  1683. msgstr ""
  1684. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:818
  1685. msgid "hgtk help [COMMAND]"
  1686. msgstr ""
  1687. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:825
  1688. msgid "import to the repository"
  1689. msgstr ""
  1690. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:826
  1691. msgid "import to the patch queue (MQ)"
  1692. msgstr ""
  1693. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:827
  1694. msgid "hgtk import [OPTION] [SOURCE]..."
  1695. msgstr ""
  1696. #: tortoisehg\hgtk\hgtk.py:832
  1697. msgid "hgtk shellconfig"
  1698. msgstr ""
  1699. #: tortoisehg\hgtk\histdetails.py:35
  1700. msgid "Log Details"
  1701. msgstr ""
  1702. #: tortoisehg\hgtk\histdetails.py:40
  1703. msgid "Columns"
  1704. msgstr "열"
  1705. #: tortoisehg\hgtk\histdetails.py:87
  1706. msgid "Move Up"
  1707. msgstr ""
  1708. #: tortoisehg\hgtk\histdetails.py:90
  1709. msgid "Move Down"
  1710. msgstr ""
  1711. #: tortoisehg\hgtk\history.py:53 tortoisehg\hgtk\history.py:475
  1712. msgid "All"
  1713. msgstr "모두"
  1714. #: tortoisehg\hgtk\history.py:58 tortoisehg\hgtk\history.py:477
  1715. msgid "Tagged"
  1716. msgstr ""
  1717. #: tortoisehg\hgtk\history.py:62 tortoisehg\hgtk\history.py:479
  1718. msgid "Ancestry"
  1719. msgstr ""
  1720. #: tortoisehg\hgtk\history.py:70 tortoisehg\hgtk\history.py:483
  1721. #: tortoisehg\hgtk\history.py:1229
  1722. msgid "Heads"
  1723. msgstr ""
  1724. #: tortoisehg\hgtk\history.py:74 tortoisehg\hgtk\history.py:485
  1725. msgid "Merges"
  1726. msgstr ""
  1727. #: tortoisehg\hgtk\history.py:78 tortoisehg\hgtk\history.py:507
  1728. msgid "Hide Merges"
  1729. msgstr ""
  1730. #: tortoisehg\hgtk\history.py:83
  1731. msgid "Branch Filter"
  1732. msgstr ""
  1733. #: tortoisehg\hgtk\history.py:94
  1734. msgid "Custom Filter"
  1735. msgstr ""
  1736. #: tortoisehg\hgtk\history.py:100
  1737. msgid "Revision Set"
  1738. msgstr ""
  1739. #: tortoisehg\hgtk\history.py:100 tortoisehg\hgtk\history.py:496
  1740. msgid "Keywords"
  1741. msgstr ""
  1742. #: tortoisehg\hgt