/htdocs/langs/it_IT/bills.lang.php
PHP | 420 lines | 398 code | 1 blank | 21 comment | 0 complexity | c8998e9d4cca05ec02c12cd51fda96a9 MD5 | raw file
Possible License(s): LGPL-3.0, LGPL-2.1, GPL-3.0, MIT
- <?php
- /* Copyright (C) 2012 Regis Houssin <regis.houssin@capnetworks.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
- */
- $bills = array(
- 'CHARSET' => 'UTF-8',
- 'Bill' => 'Fattura',
- 'Bills' => 'Fatture',
- 'BillsCustomers' => 'Fatture attive',
- 'BillsCustomer' => 'Fattura attiva',
- 'BillsSuppliers' => 'Fatture dei fornitori',
- 'BillsCustomersUnpaid' => 'Fatture attive non pagate',
- 'BillsCustomersUnpaidForCompany' => 'Fatture attive non pagate per %s',
- 'BillsSuppliersUnpaid' => 'Fatture dei fornitori non pagate',
- 'BillsSuppliersUnpaidForCompany' => 'Fatture dei fornitori non pagate per %s',
- 'BillsUnpaid' => 'Non pagate',
- 'BillsLate' => 'Ritardi nei pagamenti',
- 'BillsStatistics' => 'Statistiche fatture',
- 'BillsStatisticsSuppliers' => 'Statistiche fatture fornitori',
- 'DisabledBecauseNotErasable' => 'Disabilitate perché non cancellabili',
- 'InvoiceStandard' => 'Fattura Standard',
- 'InvoiceStandardAsk' => 'Fattura Standard',
- 'InvoiceStandardDesc' => 'Questo tipo di fattura è la fattura più comune.',
- 'InvoiceDeposit' => 'Deposito fattura',
- 'InvoiceDepositAsk' => 'Deposito fattura',
- 'InvoiceDepositDesc' => 'Fattura emessa quando è stato ricevuto un deposito.',
- 'InvoiceProForma' => 'Fattura proforma',
- 'InvoiceProFormaAsk' => 'Fattura proforma',
- 'InvoiceProFormaDesc' => 'La <b>fattura proforma</b> è uguale ad una fattura vera, ma non ha valore contabile.',
- 'InvoiceReplacement' => 'Sostituzione fattura',
- 'InvoiceReplacementAsk' => 'Sostituzione fattura per fattura',
- 'InvoiceReplacementDesc' => 'La <b>sostituzione fattura</b> è utilizzata per annullare e sostituire completamente una fattura non ancora pagata.<br/><br/>Nota: Solo una fattura non pagata può essere sostituita. Se non è già stata chiusa, questa verrà resa automaticamente "abbandonata".',
- 'InvoiceAvoir' => 'Nota di credito a correzione',
- 'InvoiceAvoirAsk' => 'Nota di credito per correggere fattura',
- 'InvoiceAvoirDesc' => 'La <b>nota di credito a correzione</b> è una fattura con importo negativo utilizzata per risolvere il problema di una fattura emessa con importo diverso da quello realmente pagato (perché il cliente ha pagato troppo per errore, o non ha pagato completamente perché ad esempio ha restituito alcuni prodotti).<br/><br/>Nota: la fattura originale deve essere già chiusa ( "pagata" o "parzialmente pagata") per consentire la creazione di una nota di credito a correzione.',
- 'ReplaceInvoice' => 'Sostituire fattura %s',
- 'ReplacementInvoice' => 'Sostituzione fattura',
- 'ReplacedByInvoice' => 'Sostituita dalla fattura %s',
- 'ReplacementByInvoice' => 'Sostituzione della fattura',
- 'CorrectInvoice' => 'Corretta fattura %s',
- 'CorrectInvoice' => 'Corretta fattura %s',
- 'CorrectionInvoice' => 'Correzione fattura',
- 'UsedByInvoice' => 'Usato per pagare fattura %s',
- 'ConsumedBy' => 'Consumati da',
- 'NotConsumed' => 'Non consumato',
- 'NoReplacableInvoice' => 'Nessuna fattura sostituibile',
- 'NoInvoiceToCorrect' => 'Nessuna fattura da correggere',
- 'InvoiceHasAvoir' => 'Rettificata da una o più fatture',
- 'CardBill' => 'Scheda fattura',
- 'PredefinedInvoices' => 'Fatture predefinite',
- 'Invoice' => 'Fattura',
- 'Invoices' => 'Fatture',
- 'InvoiceLine' => 'Riga fattura',
- 'BillLines' => 'Invoice lines',
- 'InvoiceCustomer' => 'Fattura attiva',
- 'CustomerInvoice' => 'Fattura attive',
- 'CustomersInvoices' => 'Fatture attive',
- 'SupplierInvoice' => 'Fattura fornitore',
- 'SuppliersInvoices' => 'Fatture fornitori',
- 'SupplierBill' => 'Fattura fornitore',
- 'SupplierBills' => 'Fatture fornitori',
- 'Payment' => 'Pagamento',
- 'PaymentBack' => 'Rimborso',
- 'Payments' => 'Pagamenti',
- 'PaymentsBack' => 'Rimborsi',
- 'DatePayment' => 'Data di pagamento',
- 'DeletePayment' => 'Elimina pagamento',
- 'ConfirmDeletePayment' => 'Vuoi davvero cancellare questo pagamento?',
- 'ConfirmConvertToReduc' => 'Vuoi trasformare questa nota di credito in uno sconto assoluto?<br/> L\'importo di tale credito verrà salvato nello sconto assoluto del cliente e potrà essere utilizzato come sconto per una successiva fattura a questo cliente.',
- 'SupplierPayments' => 'Pagamenti fornitori',
- 'ReceivedPayments' => 'Pagamenti ricevuti',
- 'ReceivedCustomersPayments' => 'Pagamenti ricevuti dai clienti',
- 'ReceivedCustomersPaymentsToValid' => 'Pagamenti ricevuti dai clienti da convalidare',
- 'PaymentsReportsForYear' => 'Report pagamenti per %s',
- 'PaymentsReports' => 'Report pagamenti',
- 'PaymentsAlreadyDone' => 'Pagamenti già fatti',
- 'PaymentRule' => 'Regola pagamento',
- 'PaymentMode' => 'Tipo di pagamento',
- 'PaymentConditions' => 'Termine di pagamento',
- 'PaymentConditionsShort' => 'Ter. di pagamento',
- 'PaymentAmount' => 'Importo del pagamento',
- 'ValidatePayment' => 'Convalidare questo pagamento?',
- 'PaymentHigherThanReminderToPay' => 'Pagamento superiore alla rimanenza da pagare',
- 'HelpPaymentHigherThanReminderToPay' => 'Attenzione, l\'importo del pagamento di una o più fatture è più elevato rispetto al dovuto.<br/> Modifica l\'importo, oppure conferma e crea una nota di credito per la differenza riscossa.',
- 'ClassifyPaid' => 'Classifica come "pagata"',
- 'ClassifyPaidPartially' => 'Classifica come "parzialmente pagata"',
- 'ClassifyCanceled' => 'Classifica come "abbandonata"',
- 'ClassifyClosed' => 'Classifica come "chiusa"',
- 'CreateBill' => 'Crea fattura',
- 'AddBill' => 'Aggiungi fattura o nota di credito',
- 'DeleteBill' => 'Elimina fattura',
- 'SearchACustomerInvoice' => 'Cerca una fattura attiva',
- 'SearchASupplierInvoice' => 'Cerca una fattura fornitore',
- 'CancelBill' => 'Annulla una fattura',
- 'SendRemindByMail' => 'Promemoria tramite email',
- 'DoPayment' => 'Emetti pagamento',
- 'DoPaymentBack' => 'Emetti rimborso',
- 'ConvertToReduc' => 'Converti in futuro sconto',
- 'EnterPaymentReceivedFromCustomer' => 'Inserisci il pagamento ricevuto dal cliente',
- 'EnterPaymentDueToCustomer' => 'Emettere il pagamento dovuto al cliente',
- 'DisabledBecauseRemainderToPayIsZero' => 'Disabilitata perché il restante da pagare è zero',
- 'Amount' => 'Importo',
- 'PriceBase' => 'Prezzo base',
- 'BillStatus' => 'Stato fattura',
- 'BillStatusDraft' => 'Bozza (deve essere convalidata)',
- 'BillStatusPaid' => 'Pagata',
- 'BillStatusPaidBackOrConverted' => 'Rimborsata o convertita in sconto',
- 'BillStatusPaidBack' => 'Paid back',
- 'BillStatusConvertedToReduc' => 'Converted into discount',
- 'BillStatusConverted' => 'Conv. in sconto',
- 'BillStatusCanceled' => 'Annullata',
- 'BillStatusValidated' => 'Convalidata (deve essere pagata)',
- 'BillStatusStarted' => 'Iniziata',
- 'BillStatusNotPaid' => 'Non pagata',
- 'BillStatusClosedUnpaid' => 'Chiusa (non pagata)',
- 'BillStatusClosedPaidPartially' => 'Pagata (in parte)',
- 'BillShortStatusDraft' => 'Bozza',
- 'BillShortStatusPaid' => 'Pagata',
- 'BillShortStatusPaidBackOrConverted' => 'Processata',
- 'BillShortStatusConverted' => 'Conv. in sconto',
- 'BillShortStatusCanceled' => 'Abbandonata',
- 'BillShortStatusValidated' => 'Convalidata',
- 'BillShortStatusStarted' => 'Iniziata',
- 'BillShortStatusNotPaid' => 'Non pagata',
- 'BillShortStatusClosedUnpaid' => 'Chiusa',
- 'BillShortStatusClosedPaidPartially' => 'Pagata (in parte)',
- 'PaymentStatusToValidShort' => 'Da convalidare',
- 'ErrorVATIntraNotConfigured' => 'Numero di partita IVA non ancora impostato',
- 'ErrorNoPaiementModeConfigured' => 'Nessuna modalità di pagamento predefinita. Vai al modulo impostazione delle fatture per risolvere il problema.',
- 'ErrorCreateBankAccount' => 'Crea un conto bancario, quindi passa al modulo impostazione delle fatture per definire le modalità di pagamento',
- 'ErrorBillNotFound' => 'La fattura %s non esiste',
- 'ErrorInvoiceAlreadyReplaced' => 'Errore, si tenta di convalidare una fattura per sostituire la fattura %s. Ma questa è già stato sostituita dalla fattura %s.',
- 'ErrorDiscountAlreadyUsed' => 'Errore, sconto già utilizzato',
- 'ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative' => 'Errore, la fattura a correzione deve avere un importo negativo',
- 'ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive' => 'Errore, questo tipo di fattura deve avere importo positivo',
- 'ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated' => 'Errore, non si può annullare una fattura che è stato sostituita da un\'altra fattura non ancora convalidata',
- 'BillFrom' => 'Da',
- 'BillTo' => 'Fattura a',
- 'ActionsOnBill' => 'Azioni su fattura',
- 'NewBill' => 'Nuova fattura',
- 'Prélèvements' => 'Ordine permanente',
- 'Prélèvements' => 'Ordine permanente',
- 'LastBills' => 'Ultime %s fatture',
- 'LastCustomersBills' => 'Ultime %s fatture attive',
- 'LastSuppliersBills' => 'Ultime %s fatture fornitori',
- 'AllBills' => 'Tutte le fatture',
- 'OtherBills' => 'Altre fatture',
- 'DraftBills' => 'Fatture in bozza',
- 'CustomersDraftInvoices' => 'Bozze di fatture attive',
- 'SuppliersDraftInvoices' => 'Bozze di fattura fornitore',
- 'Unpaid' => 'Non pagato',
- 'ConfirmDeleteBill' => 'Vuoi davvero cancellare questa fattura?',
- 'ConfirmValidateBill' => 'Vuoi davvero convalidare questa fattura con riferimento <b> %s </b>?',
- 'ConfirmUnvalidateBill' => 'Vuoi davvero portare la fattura <b>%s</b> allo stato di progetto?',
- 'ConfirmClassifyPaidBill' => 'Vuoi davvero cambiare lo stato della fattura <b>%s</b> in "pagata"?',
- 'ConfirmCancelBill' => 'Vuoi davvero annullare la fattura <b>%s</b>?',
- 'ConfirmCancelBillQuestion' => 'Perché si desidera classificare questa fattura come "abbandonata" ?',
- 'ConfirmClassifyPaidPartially' => 'Vuoi davvero cambiare lo stato della fattura <b>%s</b> in "parzialmente pagata"?',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion' => 'La fattura non è stata pagata completamente. Quali sono i motivi per chiudere questa fattura?',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir' => 'La rimanenza da pagare <b>( %s %s)</b> viene concessa come sconto perché il pagamento è stato effettuato prima del termine. L\'IVA verrà recuperata con una nota di credito.',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat' => 'La rimanenza da pagare <b>( %s %s)</b> viene concessa come sconto perché il pagamento è stato effettuato prima del termine. Accetto di perdere l\'IVA su questo sconto.',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat' => 'La rimanenza da pagare <b>( %s %s)</b> viene concessa come sconto perché il pagamento è stato effettuato prima del termine. L\'IVA verrà recuperata senza una nota di credito.',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer' => 'Cattivo cliente',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned' => 'Parziale restituzione di prodotti',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther' => 'Altri motivi',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc' => 'Questa scelta è possibile se la fattura prevede la clausola di importi adeguabili. (Esempio «Solo l\'imposta corrispondente al prezzo effettivamente pagato dà diritto alla deduzione»)',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc' => 'In alcuni paesi, questa scelta potrebbe essere possibile solo se la fattura contiene la clausola adeguata.',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc' => 'Utilizzare questa scelta se tutte le altre opzioni sono inadeguate.',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc' => 'Un <b>cattivo cliente</b> è un cliente che si rifiuta di pagare il suo debito.',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc' => 'Questa scelta viene utilizzata quando il pagamento non è completo perché alcuni dei prodotti sono stati restituiti',
- 'ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc' => 'Utilizzare questa scelta se tutte le altre opzioni sono inadeguate, per esempio: <br/>- il pagamento non è completo, in quanto alcuni prodotti sono stati restituiti.<br/>- l\'importo richiesto è troppo oneroso per essere trasformato in uno sconto.<br/>Per correttezza contabile dovrà essere emessa una nota di credito.',
- 'ConfirmClassifyAbandonReasonOther' => 'Altro',
- 'ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc' => 'Questa scelta sarà utilizzata in tutti gli altri casi. Perché, ad esempio, si prevede di creare una fattura in sostituzione.',
- 'ConfirmCustomerPayment' => 'Confermare riscossione per <b>%s</b> %s?',
- 'ConfirmValidatePayment' => 'Vuoi davvero convalidare questo pagamento? Una volta convalidato non si potranno più operare modifiche.',
- 'ValidateBill' => 'Convalida fattura',
- 'UnvalidateBill' => 'Invalida fattura',
- 'NumberOfBills' => 'Numero di fatture',
- 'NumberOfBillsByMonth' => 'Numero di fatture per mese',
- 'AmountOfBills' => 'Importo delle fatture',
- 'AmountOfBillsByMonthHT' => 'Importo delle fatture per mese (al netto delle imposte)',
- 'ShowSocialContribution' => 'Visualizza contributi',
- 'ShowBill' => 'Visualizza fattura',
- 'ShowInvoice' => 'Visualizza fattura',
- 'ShowInvoiceReplace' => 'Visualizza la fattura sostitutiva',
- 'ShowInvoiceAvoir' => 'Visualizza nota di credito',
- 'ShowInvoiceDeposit' => 'Visualizza deposito fattura',
- 'ShowPayment' => 'Visualizza pagamento',
- 'File' => 'File',
- 'AlreadyPaid' => 'Già pagato',
- 'AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits' => 'Già pagato (senza note di credito o depositi)',
- 'Abandoned' => 'Abbandonato',
- 'RemainderToPay' => 'Resto da pagare',
- 'RemainderToTake' => 'Restante da incassare',
- 'AmountExpected' => 'Importo atteso',
- 'ExcessReceived' => 'Ricevuto in eccesso',
- 'EscompteOffered' => 'Sconto offerto (pagamento prima del termine)',
- 'SendBillRef' => 'Invia fattura %s',
- 'SendReminderBillRef' => 'Invia fattura %s (promemoria)',
- 'StandingOrders' => 'Ordini permanenti',
- 'StandingOrder' => 'Ordine permanente',
- 'NoDraftBills' => 'Nessuna bozza di fatture',
- 'NoOtherDraftBills' => 'Nessun\'altra bozza di fatture',
- 'RefBill' => 'Rif. fattura',
- 'ToBill' => 'Da fatturare',
- 'RemainderToBill' => 'Restante da fatturare',
- 'SendBillByMail' => 'Invia fattura via email',
- 'SendReminderBillByMail' => 'Inviare promemoria via email',
- 'RelatedCommercialProposals' => 'Proposte commerciali correlate',
- 'MenuToValid' => 'Da validare',
- 'DateMaxPayment' => 'Termine ultimo per il pagamento',
- 'DateEcheance' => 'Data di scadenza',
- 'DateInvoice' => 'Data di fatturazione',
- 'NoInvoice' => 'Nessuna fattura',
- 'ClassifyBill' => 'Classificazione fattura',
- 'NoSupplierBillsUnpaid' => 'Nessuna fattura fornitori non pagata',
- 'SupplierBillsToPay' => 'Fatture fornitori da pagare',
- 'CustomerBillsUnpaid' => 'Fatture attive non pagate',
- 'DispenseMontantLettres' => 'Le fatture redatte attraverso un processo meccanografico sono escluse dall\'ordine per lettera',
- 'DispenseMontantLettres' => 'Le fatture redatte attraverso un processo meccanografico sono escluse dall\'ordine per lettera',
- 'NonPercuRecuperable' => 'Non recuperabile',
- 'SetConditions' => 'Imposta le condizioni di pagamento',
- 'SetMode' => 'Imposta la modalità di pagamento',
- 'SetDate' => 'Imposta data',
- 'SelectDate' => 'Select a date',
- 'Billed' => 'Fatturati',
- 'RepeatableInvoice' => 'Fattura ripetibile',
- 'RepeatableInvoices' => 'Fatture ripetibili',
- 'Repeatable' => 'Ripetibile',
- 'Repeatables' => 'Ripetibili',
- 'ChangeIntoRepeatableInvoice' => 'Cambia in ripetibile',
- 'CreateRepeatableInvoice' => 'Crea fattura ripetibile',
- 'CreateFromRepeatableInvoice' => 'Crea da fattura ripetibile',
- 'CustomersInvoicesAndInvoiceLines' => 'Fatture attive e righe di fattura',
- 'CustomersInvoicesAndPayments' => 'Fatture attive e pagamenti',
- 'ExportDataset_invoice_1' => 'Elenco delle fatture attive e righe di fattura',
- 'ExportDataset_invoice_2' => 'Fatture clienti e pagamenti',
- 'ProformaBill' => 'Fattura proforma:',
- 'Reduction' => 'Sconto',
- 'ReductionShort' => 'Sconto',
- 'Reductions' => 'Sconti',
- 'ReductionsShort' => 'Sconti',
- 'Discount' => 'Sconto',
- 'Discounts' => 'Sconti',
- 'AddDiscount' => 'Crea sconto',
- 'AddRelativeDiscount' => 'Crea sconto relativo',
- 'EditRelativeDiscount' => 'Edit relative discount',
- 'AddGlobalDiscount' => 'Creare sconto globale',
- 'EditGlobalDiscounts' => 'Modifica sconti globali',
- 'AddCreditNote' => 'Crea nota di credito',
- 'ShowDiscount' => 'Visualizza sconto',
- 'ShowReduc' => 'Show the deduction',
- 'RelativeDiscount' => 'Sconto relativo',
- 'GlobalDiscount' => 'Sconto assoluto',
- 'CreditNote' => 'Nota di credito',
- 'CreditNotes' => 'Note di credito',
- 'Deposit' => 'Deposito',
- 'Deposits' => 'Depositi',
- 'DiscountFromCreditNote' => 'Sconto da nota di credito per %s',
- 'DiscountFromDeposit' => 'Pagamenti dal deposito della fattura %s',
- 'AbsoluteDiscountUse' => 'Questo tipo di credito può essere utilizzato su fattura prima della sua convalida',
- 'CreditNoteDepositUse' => 'La fattura deve essere convalidata per l\'utilizzo di questo credito',
- 'NewGlobalDiscount' => 'Nuovo sconto globale',
- 'NewRelativeDiscount' => 'Nuovo sconto relativo',
- 'NoteReason' => 'Note/Motivo',
- 'ReasonDiscount' => 'Motivo dello sconto',
- 'DiscountOfferedBy' => 'Sconto concesso da',
- 'DiscountStillRemaining' => 'Sconto ancora disponibile',
- 'DiscountAlreadyCounted' => 'Sconto già applicato',
- 'BillAddress' => 'Indirizzo di fatturazione',
- 'HelpEscompte' => 'Questo sconto è concesso al cliente perché il suo pagamento è stato effettuato prima del termine.',
- 'HelpAbandonBadCustomer' => 'Tale importo è stato abbandonato (cattivo cliente) ed è considerato come un abbandono imprevisto.',
- 'HelpAbandonOther' => 'Tale importo è stato abbandonato dal momento che è stato un errore (cliente errato o fattura sostituita da altra, per esempio)',
- 'IdSocialContribution' => 'Id contributo',
- 'PaymentId' => 'Id Pagamento',
- 'InvoiceId' => 'Id fattura',
- 'InvoiceRef' => 'Rif. Fattura',
- 'InvoiceDateCreation' => 'Data di creazione fattura',
- 'InvoiceStatus' => 'Stato Fattura',
- 'InvoiceNote' => 'Nota Fattura',
- 'InvoicePaid' => 'Fattura pagata',
- 'PaymentNumber' => 'Numero del pagamento',
- 'RemoveDiscount' => 'Eiminare sconto',
- 'WatermarkOnDraftBill' => 'Filigrana sulla bozza di fatture (se presente)',
- 'InvoiceNotChecked' => 'Fattura non selezionata',
- 'CloneInvoice' => 'Clona fattura',
- 'ConfirmCloneInvoice' => 'Sei sicuro di voler clonare la <b>fattura %s?</b>',
- 'DisabledBecauseReplacedInvoice' => 'Disabilitata perché la fattura è stata sostituita',
- 'DescTaxAndDividendsArea' => 'In quest\'area è presentata una sintesi di tutti i pagamenti effettuati a fini fiscali o contributivi. Vengono visualizzati solo i pagamenti relativi all\'anno fiscale in corso.',
- 'NbOfPayments' => 'Numero pagamenti',
- 'SplitDiscount' => 'Dividi lo sconto in due',
- 'ConfirmSplitDiscount' => 'Vuoi davvero dividere questo sconto <b>del %s %s</b> in 2 sconti inferiori?',
- 'TypeAmountOfEachNewDiscount' => 'Importo in input per ognuna delle due parti:',
- 'TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal' => 'Il totale di due nuovi sconti deve essere pari allo sconto originale.',
- 'ConfirmRemoveDiscount' => 'Vuoi davvero eliminare questo sconto?',
- 'RelatedBill' => 'Fattura correlata',
- 'RelatedBills' => 'Fatture correlate',
- // PaymentConditions
- 'PaymentConditionShortRECEP' => 'Immediato',
- 'PaymentConditionRECEP' => 'Pagamento immediato',
- 'PaymentConditionShort30D' => 'a 30 giorni',
- 'PaymentCondition30D' => 'Pagamento a 30 giorni',
- 'PaymentConditionShort30DENDMONTH' => 'a 30 giorni a fine mese',
- 'PaymentCondition30DENDMONTH' => 'Pagamento a 30 giorni alla fine del mese',
- 'PaymentConditionShort60D' => 'a 60 giorni',
- 'PaymentCondition60D' => 'Pagamento a 60 giorni',
- 'PaymentConditionShort60DENDMONTH' => 'a 60 giorni a fine mese',
- 'PaymentCondition60DENDMONTH' => 'Pagamento a 60 giorni alla fine del mese',
- 'PaymentConditionShortPT_DELIVERY' => 'Delivery',
- 'PaymentConditionPT_DELIVERY' => 'On delivery',
- 'PaymentConditionShortPT_ORDER' => 'On order',
- 'PaymentConditionPT_ORDER' => 'On order',
- 'PaymentConditionShortPT_5050' => '50-50',
- 'PaymentConditionPT_5050' => '50%% in advance, 50%% on delivery',
- // PaymentType
- 'PaymentTypeVIR' => 'Bonifico bancario',
- 'PaymentTypeShortVIR' => 'Bon. banc.',
- 'PaymentTypePRE' => 'Domiciliazione bancaria',
- 'PaymentTypeShortPRE' => 'Domicil. banc.',
- 'PaymentTypeLIQ' => 'Pagamento in contanti',
- 'PaymentTypeShortLIQ' => 'Contanti',
- 'PaymentTypeCB' => 'Carta di credito',
- 'PaymentTypeShortCB' => 'Carta di cred.',
- 'PaymentTypeCHQ' => 'Assegno',
- 'PaymentTypeShortCHQ' => 'Assegno',
- 'PaymentTypeTIP' => 'RID Ordine permanente',
- 'PaymentTypeShortTIP' => 'RID Ord. perm.',
- 'PaymentTypeVAD' => 'Pagamento on-line',
- 'PaymentTypeShortVAD' => 'Pagamen. online',
- 'PaymentTypeTRA' => 'Cambiale tratta',
- 'PaymentTypeShortTRA' => 'Cambiale',
- 'BankDetails' => 'Dati banca',
- 'BankCode' => 'Codice banca',
- 'DeskCode' => 'Codice sportello',
- 'BankAccountNumber' => 'Numero di conto',
- 'BankAccountNumberKey' => 'Chiave',
- 'Residence' => 'Domiciliazione',
- 'IBANNumber' => 'Codice IBAN',
- 'IBAN' => 'IBAN',
- 'BIC' => 'BIC/SWIFT',
- 'BICNumber' => 'Codice BIC/SWIFT',
- 'ExtraInfos' => 'Extra info',
- 'RegulatedOn' => 'Regolamentato su',
- 'ChequeNumber' => 'Assegno N°',
- 'ChequeOrTransferNumber' => 'Assegno/Bonifico N°',
- 'ChequeMaker' => 'Emittente assegno',
- 'ChequeBank' => 'Banca dell\'assegno',
- 'NetToBePaid' => 'Netto a pagare',
- 'PhoneNumber' => 'Tel',
- 'FullPhoneNumber' => 'Telefono',
- 'TeleFax' => 'Fax',
- 'PrettyLittleSentence' => 'L\'importo dei pagamenti in assegni emessi in nome mio viene accettato in qualità di membro di una associazione approvata dalla Amministrazione fiscale.',
- 'IntracommunityVATNumber' => 'Partita IVA intracomunitaria',
- 'PaymentByChequeOrderedTo' => 'I pagamenti mediante assegno vanno intestati a %s e spediti a',
- 'PaymentByChequeOrderedToShort' => 'Pagamenti mediante assegno intestati a',
- 'SendTo' => 'spedire a',
- 'PaymentByTransferOnThisBankAccount' => 'Pagamenti tramite bonifico sul seguente C. C. bancario',
- 'VATIsNotUsedForInvoice' => '* Non applicabile IVA art-293B del CGI',
- 'LawApplicationPart1' => 'Con l\'applicazione della legge 80.335 del 12/05/80',
- 'LawApplicationPart2' => 'I beni restano di proprietà della',
- 'LawApplicationPart3' => 'il venditore fino alla completa riscossione',
- 'LawApplicationPart4' => 'del loro prezzo.',
- 'LimitedLiabilityCompanyCapital' => 'SRL con capitale di',
- 'UseLine' => 'Apply',
- 'UseDiscount' => 'Usa lo sconto',
- 'UseCredit' => 'Utilizza il credito',
- 'UseCreditNoteInInvoicePayment' => 'Riduci l\'ammontare del pagamento con la nota di credito',
- 'MenuChequeDeposits' => 'Depositi assegni',
- 'MenuCheques' => 'Assegni',
- 'MenuChequesReceipts' => 'Ricezione assegni',
- 'NewChequeDeposit' => 'Nuovo deposito',
- 'ChequesReceipts' => 'Ricevute assegni',
- 'ChequesArea' => 'Area assegni',
- 'ChequeDeposits' => 'Depositi assegni',
- 'Cheques' => 'Assegni',
- 'CreditNoteConvertedIntoDiscount' => 'Questa nota di credito è stata convertita in uno sconto di %s',
- 'UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist' => 'Utilizza l\'indirizzo del contatto associato alla fattura come indirizzo di fatturazione invece di quello impostato per l\'azienda',
- 'ShowUnpaidAll' => 'Mostra tutte le fatture non pagate',
- 'ShowUnpaidLateOnly' => 'Visualizza solo fatture con pagamento in ritardo',
- 'PaymentInvoiceRef' => 'Pagamento fattura %s',
- 'ValidateInvoice' => 'Convalida fattura',
- 'Cash' => 'Contanti',
- 'Reported' => 'Segnalato',
- 'DisabledBecausePayments' => 'Impossibile perché ci sono dei pagamenti',
- 'CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid' => 'Impossibile rimuovere il pagamento. C\'è almeno una fattura classificata come pagata',
- 'ExpectedToPay' => 'Pagamento previsto',
- 'PayedByThisPayment' => 'Pagato con questo pagamento',
- 'ClosePaidInvoicesAutomatically' => 'Classifica come "pagate" tutte le fatture interamente saldate.',
- 'AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed' => 'Tutte le fatture totalmente pagate saranno automaticamente chiuse allo stato "Pagato".',
- ////////// Types de contacts //////////
- 'TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL' => 'Responsabile pagamenti clienti',
- 'TypeContact_facture_external_BILLING' => 'Contatto fatturazioni clienti',
- 'TypeContact_facture_external_SHIPPING' => 'Contatto spedizioni clienti',
- 'TypeContact_facture_external_SERVICE' => 'Contatto servizio clienti',
- 'TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL' => 'Responsabile pagamenti fornitori',
- 'TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING' => 'Contatto fatturazioni fornitori',
- 'TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING' => 'Contatto spedizioni fornitori',
- 'TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE' => 'Contatto servizio fornitori',
- // crabe PDF Model
- 'PDFCrabeDescription' => 'Modello di fattura Crabe. (Modello raccomandatoi)',
- // oursin PDF Model
- 'PDFOursinDescription' => 'Modello di fattura oursin.',
- // NumRef Modules
- 'TerreNumRefModelDesc1' => 'Restituisce un numero nel formato %syymm-nnnn per le fatture e %syymm-nnnn per le note di credito, dove yy è l\'anno, mm è il mese e nnnn è una sequenza progressiva che non si azzera',
- 'TerreNumRefModelError' => 'Un altro modello di numerazione con sequenza $ syymm è già esistente e non è compatibile con questo modello. Rimuovere o rinominare per attivare questo modulo.'
- );
- ?>