/TalkBack/res/values-rm/strings.xml

http://eyes-free.googlecode.com/ · XML · 195 lines · 140 code · 0 blank · 55 comment · 0 complexity · f54b8982599832825bd05ab029a0fed1 MD5 · raw file

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
  3. xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  4. <!-- no translation found for talkback_service_description (983212841294665356) -->
  5. <skip />
  6. <string name="notification_type_text_message" msgid="2840489326612585077">"Messadi SMS"</string>
  7. <string name="notification_type_failed_text_message" msgid="3279662617442887805">"SMS betg tramess"</string>
  8. <string name="notification_type_missed_call" msgid="4227042474220035667">"Clom manchentŕ"</string>
  9. <string name="notification_type_usb_connected" msgid="6285639671469979341">"USB connectŕ"</string>
  10. <string name="notification_type_status_mute" msgid="575502984311443548">"Nagin tun"</string>
  11. <string name="notification_type_status_chat" msgid="6270641711377218448">"Chat"</string>
  12. <string name="notification_type_status_error" msgid="9106600515811868558">"Errur"</string>
  13. <string name="notification_type_status_more" msgid="3191659976249507098">"Dapli"</string>
  14. <string name="notification_type_status_sdcard" msgid="2268627072134312579">"Carta SD"</string>
  15. <string name="notification_type_status_sdcard_usb" msgid="410122674028987252">"Carta SD USB"</string>
  16. <string name="notification_status_sync" msgid="4919271166470257796">"Sincronisaziun"</string>
  17. <!-- no translation found for notification_type_new_email (207543580986817175) -->
  18. <skip />
  19. <string name="notification_type_status_sync_noanim" msgid="7207653060078653323">"Sincronisaziun"</string>
  20. <string name="notification_type_status_voicemail" msgid="7888717277194798847">"Mailbox"</string>
  21. <string name="notification_status_play" msgid="5444333019485373575">"En reproducziun"</string>
  22. <!-- no translation found for template_compound_button_checked (8969457633214121273) -->
  23. <skip />
  24. <!-- no translation found for template_compound_button_not_checked (2022559641068252555) -->
  25. <skip />
  26. <!-- no translation found for template_edit_box (8644462446565912356) -->
  27. <skip />
  28. <!-- no translation found for template_search_box (374713873976390037) -->
  29. <skip />
  30. <!-- no translation found for template_alert_dialog_template (578525726030867650) -->
  31. <skip />
  32. <!-- no translation found for template_text_replaced (6030467088396825159) -->
  33. <skip />
  34. <!-- no translation found for template_replaced_characters (5425385364820310962) -->
  35. <skip />
  36. <!-- no translation found for template_ringer_volume (5136691769333649340) -->
  37. <skip />
  38. <!-- no translation found for template_dragging_icon (7633606891857792337) -->
  39. <skip />
  40. <!-- no translation found for template_image_view (4213590103284596735) -->
  41. <skip />
  42. <!-- no translation found for template_unlabeled_image_view (1433983285490648415) -->
  43. <skip />
  44. <!-- no translation found for template_seek_bar (8598603084443742698) -->
  45. <skip />
  46. <!-- no translation found for template_percent (8298434876867671403) -->
  47. <skip />
  48. <!-- no translation found for template_scroll_from_to_count (3686789962835061906) -->
  49. <skip />
  50. <!-- no translation found for template_scroll_from_count (677594507054979865) -->
  51. <skip />
  52. <!-- no translation found for template_spinner (3914981448273826697) -->
  53. <skip />
  54. <!-- no translation found for template_minutes (7785580701367168753) -->
  55. <skip />
  56. <!-- no translation found for template_hours (8134792651564545111) -->
  57. <skip />
  58. <!-- no translation found for template_announce_day (2697007626595567773) -->
  59. <skip />
  60. <!-- no translation found for template_announce_week (8260793227327782733) -->
  61. <skip />
  62. <!-- no translation found for template_announce_month (1949363379962245428) -->
  63. <skip />
  64. <!-- no translation found for template_announce_item_index (5245551532025107789) -->
  65. <skip />
  66. <!-- no translation found for template_announce_disabled_control_hover (8348046264288231066) -->
  67. <skip />
  68. <!-- no translation found for template_password_selected (7528235887386963927) -->
  69. <skip />
  70. <!-- no translation found for template_announce_clickable_children (2387604554284732025) -->
  71. <skip />
  72. <string name="value_password" msgid="52094746222829357">"pled-clav"</string>
  73. <string name="value_sliding_drawer_opened" msgid="2149064620861446612">"Reglader ruschnant avert"</string>
  74. <string name="value_handle_view" msgid="4485214410029604290">"Tegn dal reglader ruschnant"</string>
  75. <string name="value_input_method_shown" msgid="2510296343794293380">"Metoda d\'endataziun"</string>
  76. <string name="value_status_bar_opened" msgid="8045746361335399437">"Trav da status"</string>
  77. <string name="value_options_menu_open" msgid="8668502811176292723">"Opziuns."</string>
  78. <string name="value_text_removed" msgid="2700105425865376595">"stizzŕ"</string>
  79. <string name="value_notification_summary" msgid="1053258094292920648">"Resumaziun dad avis"</string>
  80. <string name="value_password_character_typed" msgid="3384590085073731527">"punct"</string>
  81. <string name="value_checked" msgid="5234989698372864892">"tscherně"</string>
  82. <string name="value_not_checked" msgid="193134740901545340">"betg tscherně"</string>
  83. <!-- no translation found for value_disabled (65077823320194685) -->
  84. <skip />
  85. <!-- no translation found for value_clickable (7427194667856810494) -->
  86. <skip />
  87. <!-- no translation found for value_long_clickable (6317377901757976390) -->
  88. <skip />
  89. <!-- no translation found for value_scrollable (2310899165772659098) -->
  90. <skip />
  91. <string name="value_clicked" msgid="8306469740150249879">"cliccŕ"</string>
  92. <string name="value_ringer_vibrate" msgid="4632889587347385751">"Scalin en modus da vibraziun"</string>
  93. <string name="value_ringer_silent" msgid="672965424730167385">"Scalin en modus silenzius"</string>
  94. <string name="value_ringer_normal" msgid="5319228013151793967">"Tun da scalin normal"</string>
  95. <string name="value_screen_on" msgid="6000430443458639755">"Visur activŕ"</string>
  96. <string name="value_screen_off" msgid="8705438751467344903">"Visur stizzŕ."</string>
  97. <!-- no translation found for value_device_unlocked (1424846510201818289) -->
  98. <skip />
  99. <string name="value_dragging_widget" msgid="2839615701303758943">"Widget per trair."</string>
  100. <string name="value_web_view" msgid="8368045336469722566">"Vista da web."</string>
  101. <string name="value_unknown_object" msgid="7353842829622995954">"Object nunenconuschent."</string>
  102. <string name="value_market_search" msgid="5962672691633469998">"Buttun da tschertga."</string>
  103. <string name="value_maps_choose_start" msgid="2446857840351856118">"Buttun da tscherna dal lieu da partenza."</string>
  104. <string name="value_maps_choose_destination" msgid="7597325109784367823">"Buttun per tscherner il lieu da destinaziun"</string>
  105. <string name="value_maps_driving" msgid="17682521549267904">"Opziun en auto."</string>
  106. <string name="value_maps_public_transport" msgid="4853965273701512693">"Opziun cun traffic public."</string>
  107. <string name="value_maps_bicycling" msgid="3373483282987467511">"Opziun cun velo."</string>
  108. <string name="value_maps_walking" msgid="4266344744219840236">"Opziun ir a pe."</string>
  109. <string name="value_maps_driving_checked" msgid="5433513572249853506">"\"Cun auto, activŕ.\""</string>
  110. <string name="value_maps_public_transport_checked" msgid="8304476990748308126">"Traffic public activŕ."</string>
  111. <string name="value_maps_bicycling_checked" msgid="7554345318572740886">"\"Velo, tscherně.\""</string>
  112. <string name="value_maps_walking_checked" msgid="1515076165963612327">"\"Senda, activada.\""</string>
  113. <string name="value_phone_incall_star" msgid="2693353543372512851">"staila"</string>
  114. <string name="value_increment_hours" msgid="7158276085728574637">"Ura suandanta."</string>
  115. <string name="value_increment_minutes" msgid="6165324977047656454">"Minuta suandanta."</string>
  116. <string name="value_decrement_hours" msgid="441296968884730689">"Ura precedenta."</string>
  117. <string name="value_decrement_minutes" msgid="8498790312841197460">"Minuta precedenta."</string>
  118. <string name="value_increment_month" msgid="5454425189529249656">"Mais suandant."</string>
  119. <string name="value_increment_day" msgid="3105875429979308831">"Di suandant."</string>
  120. <string name="value_increment_year" msgid="2817702366437069114">"Onn suandant."</string>
  121. <string name="value_decrement_month" msgid="8924970351354671861">"Mais precedent."</string>
  122. <string name="value_decrement_day" msgid="6765872058795160928">"Di precedent."</string>
  123. <string name="value_decrement_year" msgid="6888532808015558315">"Onn precedent."</string>
  124. <string name="value_playlist" msgid="169034635850956540">"Playlist."</string>
  125. <string name="value_toggle_shuffle" msgid="3396915142517587583">"Activar la reproducziun casuala"</string>
  126. <string name="value_toggle_repeat" msgid="8873027804000805156">"Activar/deactivar la repetiziun."</string>
  127. <string name="value_rewind_button" msgid="5161645834242351385">"Buttun per far ir enavos svelt."</string>
  128. <string name="value_play_button" msgid="2701216749763299935">"Buttun per far ir"</string>
  129. <string name="value_fast_forward_button" msgid="8502328522663492005">"Buttun per far ir enavant svelt."</string>
  130. <!-- no translation found for value_owner (2419158478547189476) -->
  131. <skip />
  132. <string name="punctuation_questionmark" msgid="179720356310397041">"Segn da dumonda"</string>
  133. <string name="punctuation_space" msgid="2858396268976961492">"Spazi"</string>
  134. <string name="punctuation_comma" msgid="5904123197868367248">"Comma"</string>
  135. <string name="punctuation_dot" msgid="5613956000742145839">"Punct"</string>
  136. <string name="punctuation_exclamation" msgid="5087215816659188811">"Exclamaziun"</string>
  137. <string name="punctuation_open_paren" msgid="1087551343442146730">"Parantesa che avra"</string>
  138. <string name="punctuation_close_paren" msgid="8180528806258316143">"Parantesa che serra"</string>
  139. <string name="punctuation_double_quote" msgid="5451902512870494782">"Virgulettas dublas"</string>
  140. <string name="punctuation_semicolon" msgid="2970948646830240735">"Semicolon"</string>
  141. <string name="punctuation_colon" msgid="4212987887163582631">"Punct dubel"</string>
  142. <!-- no translation found for plural_event:one (8890979114667202113) -->
  143. <!-- no translation found for plural_event:other (8275223643159991572) -->
  144. <string name="title_talkback_crash" msgid="1342512684382958066">"Datas dal collaps da TalkBack disponiblas"</string>
  145. <string name="message_talkback_crash" msgid="8552017712769665127">"Cliccai qua per meglierar TalkBack cun trametter rapports da collaps."</string>
  146. <string name="title_pref_category_when_to_speak" msgid="1720405045631424064">"Cura discurrer"</string>
  147. <!-- outdated translation 4166340335462900044 --> <string name="title_pref_speak_ringer" msgid="129787842665516896">"Volumen dal tun da scalin"</string>
  148. <!-- outdated translation 9028437778107614413 --> <string name="title_pref_speak_screenoff" msgid="1278357255432372076">"Status dal visur"</string>
  149. <!-- outdated translation 2074176178525278688 --> <string name="title_pref_caller_id" msgid="1414845059814636961">"Pronunziar la ID dal clamader"</string>
  150. <!-- outdated translation 2074129049942782489 --> <string name="title_pref_proximity" msgid="4957940010293002852">"Sensur da proximitad"</string>
  151. <string name="summaryOn_pref_proximity" msgid="9000886370261892995">"Il sensur da proximitad deactivescha il discurrer"</string>
  152. <string name="summaryOff_pref_proximity" msgid="3024213283254452034">"Il sensur da proximitad na controllescha betg il discurrer"</string>
  153. <!-- no translation found for title_pref_bluetooth (3475728515720218108) -->
  154. <skip />
  155. <!-- no translation found for summaryOn_pref_bluetooth (655029542459409862) -->
  156. <skip />
  157. <!-- no translation found for summaryOff_pref_bluetooth (8270563973653936052) -->
  158. <skip />
  159. <!-- no translation found for title_pref_category_feedback_settings (5588871484662795651) -->
  160. <skip />
  161. <!-- no translation found for title_pref_vibration (3844312655168149890) -->
  162. <skip />
  163. <!-- no translation found for title_pref_vibration_patterns (2883907174568613798) -->
  164. <skip />
  165. <!-- no translation found for title_pref_patterns_hover (1028955563101936030) -->
  166. <skip />
  167. <!-- no translation found for title_pref_patterns_actionable (4119848460907205018) -->
  168. <skip />
  169. <!-- no translation found for title_pref_soundback (4700299128916932277) -->
  170. <skip />
  171. <!-- no translation found for title_pref_soundback_volume (7800640782909840723) -->
  172. <skip />
  173. <!-- no translation found for title_pref_soundback_sounds (4085905099641175573) -->
  174. <skip />
  175. <!-- no translation found for title_pref_sounds_hover (7541705161020400291) -->
  176. <skip />
  177. <!-- no translation found for title_pref_sounds_actionable (309050969670809224) -->
  178. <skip />
  179. <string name="subject_crash_report_email" msgid="3043388136219501183">"Rapport da collaps TalkBack"</string>
  180. <string name="header_crash_report_email" msgid="9218276172142314054">"Qua sutvart suonda in rapport da collaps da TalkBack. Cliccai sin il buttun Trametter per transmetter questas datas als sviluppaders da l\'applicaziun."\n\n</string>
  181. <!-- no translation found for axis_character (5059604520074645703) -->
  182. <skip />
  183. <!-- no translation found for axis_word (7745798763195184060) -->
  184. <skip />
  185. <!-- no translation found for axis_sentence (5569363499210008882) -->
  186. <skip />
  187. <!-- no translation found for axis_heading (8928386537164255063) -->
  188. <skip />
  189. <!-- no translation found for axis_sibling (7260754205862306385) -->
  190. <skip />
  191. <!-- no translation found for axis_document (1581988340856497809) -->
  192. <skip />
  193. <!-- no translation found for axis_default_web_view_behavior (4427026616802959980) -->
  194. <skip />
  195. </resources>