/WebVox/res/values-sv/strings.xml

http://eyes-free.googlecode.com/ · XML · 294 lines · 280 code · 0 blank · 14 comment · 0 complexity · 1e23cd2ff0fa79202a94ca41c7e2c2c8 MD5 · raw file

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
  3. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. you may not use this file except in compliance with the License.
  5. You may obtain a copy of the License at
  6. http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  7. Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  8. distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  9. WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  10. See the License for the specific language governing permissions and
  11. limitations under the License.
  12. -->
  13. <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
  14. xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  15. <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Webbläsare"</string>
  16. <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Nytt fönster"</string>
  17. <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"Fönster"</string>
  18. <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Bokmärken"</string>
  19. <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Mest besökta"</string>
  20. <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Historik"</string>
  21. <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Har lagts till i Bokmärken"</string>
  22. <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Har tagits bort frĺn Bokmärken"</string>
  23. <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Logga in pĺ <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> <xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>"</string>
  24. <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Namn"</string>
  25. <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Lösenord"</string>
  26. <string name="action" msgid="183105774472071343">"Logga in"</string>
  27. <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Webbläsare"</string>
  28. <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Avbryt"</string>
  29. <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string>
  30. <plurals name="matches_found">
  31. <item quantity="zero" msgid="6242659159545399963">"Inga träffar"</item>
  32. <item quantity="one" msgid="4352019729062956802">"1 träff"</item>
  33. <item quantity="few" msgid="5544267486978946555">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> träffar"</item>
  34. <item quantity="other" msgid="6616125067364315405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> träffar"</item>
  35. </plurals>
  36. <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Hämtar…"</string>
  37. <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Sidinformation"</string>
  38. <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Visa sidinformation"</string>
  39. <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Adress:"</string>
  40. <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Det har uppstĺtt problem med säkerhetscertifikatet för den här webbplatsen."</string>
  41. <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Fortsätt"</string>
  42. <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Säkerhetsvarning"</string>
  43. <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Visa certifikat"</string>
  44. <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Detta certifikat kommer inte frĺn en betrodd utfärdare."</string>
  45. <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Webbplatsens namn stämmer inte med namnet pĺ certifikatet."</string>
  46. <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Certifikatet har upphört att gälla."</string>
  47. <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Certifikatet är inte giltigt än."</string>
  48. <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Säkerhetscertifikat"</string>
  49. <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Detta certifikat är giltigt."</string>
  50. <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Utfärdat till:"</string>
  51. <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"Nätverksnamn:"</string>
  52. <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Organisation:"</string>
  53. <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Organisationsenhet:"</string>
  54. <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Utfärdat av:"</string>
  55. <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Giltighet:"</string>
  56. <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Utfärdat den:"</string>
  57. <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Upphör att gälla:"</string>
  58. <string name="retrieving_creds_dlg_msg" msgid="9207671133094039879">"Hämtar inloggningsuppgifter…"</string>
  59. <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Avbryter…"</string>
  60. <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Stoppa"</string>
  61. <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Uppdatera"</string>
  62. <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Tillbaka"</string>
  63. <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Vidarebefordra"</string>
  64. <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string>
  65. <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Avbryt"</string>
  66. <string name="location" msgid="969988560160364559">"Plats"</string>
  67. <string name="name" msgid="5990326151488445481">"Namn"</string>
  68. <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
  69. <string name="save_to_bookmarks" msgid="588165100024086565">"Lägg till bokmärke"</string>
  70. <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Redigera bokmärke"</string>
  71. <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="9202323987633899835">"Lägg till genväg till startsidan"</string>
  72. <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Öppna"</string>
  73. <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Ta bort bokmärke"</string>
  74. <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Ta bort frĺn bokmärken"</string>
  75. <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Ta bort frĺn historiken"</string>
  76. <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Använd som startsida"</string>
  77. <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Bokmärke sparat."</string>
  78. <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Det gick inte att spara bokmärket."</string>
  79. <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Startsida har angetts."</string>
  80. <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Du mĺste ange ett namn pĺ bokmärket."</string>
  81. <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Du mĺste ange en plats för bokmärket."</string>
  82. <string name="empty_bookmark" msgid="7008697085928540511">"Det gĺr inte att skapa tomma bokmärken."</string>
  83. <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"Webbadressen är ogiltig."</string>
  84. <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Ta bort"</string>
  85. <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Skapa bokmärke för den senast visade sidan"</string>
  86. <string name="switch_to_thumbnails" msgid="5493351529609043151">"Miniatyrvy"</string>
  87. <string name="switch_to_list" msgid="8900531247982121055">"Listvy"</string>
  88. <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"frĺn "</string>
  89. <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Bokmärket <xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g> tas bort."</string>
  90. <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Öppna i nytt fönster"</string>
  91. <string name="new_window" msgid="8117889615360211551">"Nytt fönster"</string>
  92. <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Kör"</string>
  93. <string name="find_dot" msgid="6259312434696611957">"Sök pĺ sidan"</string>
  94. <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Markera text"</string>
  95. <string name="view_tabs" msgid="1119097492003550564">"Översikt över fönster"</string>
  96. <string name="view_tabs_condensed" msgid="5803955493821945369">"Fönster"</string>
  97. <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Aktuellt fönster"</string>
  98. <string name="tab_picker_view_tab" msgid="2984342364915347656">"Visa"</string>
  99. <string name="tab_picker_new_tab" msgid="3080280018986866528">"Nytt fönster"</string>
  100. <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Stäng"</string>
  101. <string name="tab_picker_bookmark" msgid="1084409404198995477">"Bokmärke"</string>
  102. <string name="tab_picker_send_url" msgid="9102803487525950021">"Dela länk"</string>
  103. <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Bokmärken"</string>
  104. <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Bokmärke"</string>
  105. <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Historik"</string>
  106. <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Hämtningar"</string>
  107. <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Kopiera sidans webbadress"</string>
  108. <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Dela sida"</string>
  109. <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Öppna"</string>
  110. <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Öppna i nytt fönster"</string>
  111. <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"Skapa ett bokmärke av länken"</string>
  112. <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Spara länk"</string>
  113. <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Dela länk"</string>
  114. <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Kopiera"</string>
  115. <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Kopiera länkens webbadress"</string>
  116. <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Spara bild"</string>
  117. <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Visa bild"</string>
  118. <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Ring..."</string>
  119. <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Lägg till kontakt"</string>
  120. <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Skicka e-post"</string>
  121. <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Karta"</string>
  122. <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Dela via"</string>
  123. <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Rensa"</string>
  124. <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Ersätt"</string>
  125. <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Bokmärken"</string>
  126. <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Inställningar"</string>
  127. <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Inställningar för sidinnehĺll"</string>
  128. <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Överför bilder"</string>
  129. <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Visa bilder pĺ webbsidor"</string>
  130. <string name="pref_content_block_popups" msgid="7808433807197256726">"Blockera popup-fönster"</string>
  131. <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Aktivera JavaScript"</string>
  132. <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Öppen i bakgrunden"</string>
  133. <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Aktivera plugin-program"</string>
  134. <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Öppna nya fönster bakom det aktiva"</string>
  135. <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"Ange startsida"</string>
  136. <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Autoanpassa sidor"</string>
  137. <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Anpassa webbsidor efter skärmen"</string>
  138. <string name="pref_content_landscape_only" msgid="2022546812766219672">"Endast liggande"</string>
  139. <string name="pref_content_landscape_only_summary" msgid="1008238895535428855">"Visa bara sidor i det bredare, liggande formatet"</string>
  140. <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"Sekretessinställningar"</string>
  141. <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Rensa cacheminne"</string>
  142. <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Ta bort innehĺll och databaser som cachelagrats lokalt"</string>
  143. <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Innehĺll och databaser som cachelagrats lokalt tas bort."</string>
  144. <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Ta bort alla cookie-data"</string>
  145. <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Ta bort alla webbläsarens cookies"</string>
  146. <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Alla cookies tas bort."</string>
  147. <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Rensa historik"</string>
  148. <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Rensa webbläsarhistoriken"</string>
  149. <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Webbläsarhistoriken kommer att tas bort."</string>
  150. <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Rensa data i formulär"</string>
  151. <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Rensa data frĺn alla sparade formulär"</string>
  152. <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Alla sparade formulärdata kommer att tas bort."</string>
  153. <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Ta bort lösenord"</string>
  154. <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Ta bort alla sparade lösenord"</string>
  155. <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Alla sparade lösenord tas bort."</string>
  156. <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Aktivera plats"</string>
  157. <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Tillĺt att webbplatser begär ĺtkomst till din plats"</string>
  158. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Ta bort platsĺtkomst"</string>
  159. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Ta bort platsĺtkomst för alla webbplatser"</string>
  160. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Ta bort platsĺtkomst för alla webbplatser"</string>
  161. <string name="pref_security_title" msgid="5763978646932160021">"Säkerhetsinställningar"</string>
  162. <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Kom ihĺg lösenord"</string>
  163. <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Spara användarnamn och lösenord för webbplatser"</string>
  164. <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Spara formulärdata"</string>
  165. <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Kom ihĺg data som jag anger i formulär för senare bruk"</string>
  166. <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Visa säkerhetsvarningar"</string>
  167. <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Visa varningar om det uppstĺr problem med en webbplats säkerhet"</string>
  168. <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Acceptera cookies"</string>
  169. <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Tillĺt att webbplatser sparar och läser cookie-data"</string>
  170. <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Textstorlek"</string>
  171. <string-array name="pref_text_size_choices">
  172. <item msgid="4952686548944739548">"Pytteliten"</item>
  173. <item msgid="1950030433642671460">"Liten"</item>
  174. <item msgid="4338347520133294584">"Normal"</item>
  175. <item msgid="5043128215356351184">"Stor"</item>
  176. <item msgid="7201512237890458902">"Mycket stor"</item>
  177. </string-array>
  178. <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Textstorlek"</string>
  179. <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Standardinställning för zoom"</string>
  180. <string-array name="pref_default_zoom_choices">
  181. <item msgid="549583171195154919">"Lĺng"</item>
  182. <item msgid="5619034257768161024">"Medium"</item>
  183. <item msgid="3840999588443167001">"Nära"</item>
  184. </string-array>
  185. <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Standardinställning för zoom"</string>
  186. <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Öppna sidan i översikt"</string>
  187. <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Visa översikt över nyligen öppnade sidor"</string>
  188. <string name="pref_extras_title" msgid="3091250467679722382">"Avancerade inställningar"</string>
  189. <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Webbplatsinställningar"</string>
  190. <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="3917568895776162240">"Visa avancerade inställningar för enskilda webbplatser"</string>
  191. <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Ĺterställ standardinställn."</string>
  192. <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="7984680562706914966">"Ta bort alla data i webbläsaren och ĺterställ standardinställningarna"</string>
  193. <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6894807766578874830">"Alla data i webbläsaren tas bort och standardinställningarna ĺterställs."</string>
  194. <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Ĺterställ standardinställn."</string>
  195. <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Felsökning"</string>
  196. <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Textkodning"</string>
  197. <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
  198. <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
  199. <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
  200. <item msgid="7143715548814380950">"Japansk (ISO-2022-JP)"</item>
  201. <item msgid="5111312120564516587">"Japansk (SHIFT_JIS)"</item>
  202. <item msgid="6545734186479713946">"Japansk (EUC-JP)"</item>
  203. </string-array>
  204. <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Textkodning"</string>
  205. <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
  206. <string name="browserFrameRedirect" msgid="7049675479777828343">"Omdirigera"</string>
  207. <string name="browserFrame307Post" msgid="1429094844669510768">"Den här webbsidan omdirigeras. Vill du skicka uppgifterna i formuläret till den nya platsen?"</string>
  208. <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problem med dataanslutning"</string>
  209. <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem med filen"</string>
  210. <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bekräfta"</string>
  211. <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Sidan du försöker öppna innehĺller data som redan har skickats (POSTDATA). Om du skickar uppgifterna igen kommer alla ĺtgärder i formuläret pĺ sidan (till exempel sökningar eller onlineköp) att utföras en gĺng till."</string>
  212. <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Ingen nätverksanslutning"</string>
  213. <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Webbläsaren kan inte läsa in sidan eftersom det inte finns nĺgon anslutning till Internet."</string>
  214. <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Rensa historik"</string>
  215. <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Senast besökta sidor"</string>
  216. <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Det finns ingen webbläsarhistorik."</string>
  217. <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Lägg till bokmärke…"</string>
  218. <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Lägg till"</string>
  219. <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Ange eller sök efter webbplats"</string>
  220. <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Kör"</string>
  221. <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Bokmärken och webbhistorik"</string>
  222. <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Obs!"</string>
  223. <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Webbplatsen försöker öppna ett popup-fönster."</string>
  224. <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Tillĺt"</string>
  225. <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Blockera"</string>
  226. <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Det gĺr inte att öppna fler fönster"</string>
  227. <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Det gick inte att öppna ett nytt fönster. Högsta antalet fönster är redan öppna."</string>
  228. <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Ett popup-fönster är redan öppet"</string>
  229. <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Det gick inte att öppna ett nytt popup-fönster. Endast ett fönster i taget kan vara öppet."</string>
  230. <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Hämtningshistorik"</string>
  231. <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;Okänd&gt;"</string>
  232. <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Öppna"</string>
  233. <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Ta bort frĺn listan"</string>
  234. <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Avbryt hämtning"</string>
  235. <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Avbryt alla hämtningar"</string>
  236. <string name="download_menu_clear_all" msgid="7423737413377703862">"Rensa listan"</string>
  237. <string name="download_clear_dlg_title" msgid="7961996329529777390">"Rensa"</string>
  238. <string name="download_clear_dlg_msg" msgid="8056013815679757669">"Alla objekt tas bort frĺn listan och frĺn webbläsarens cacheminne."</string>
  239. <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Avbryt hämtningar"</string>
  240. <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Alla <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> hämtningar avbryts och tas bort frĺn hämtningshistoriken."</string>
  241. <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Slut pĺ ledigt diskutrymme"</string>
  242. <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> gick inte att hämta."\n"Frigör lite utrymme i telefonen och försök igen."</string>
  243. <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Det gick inte att hämta"</string>
  244. <string name="download_no_sdcard_dlg_title" msgid="605904452159416792">"Inget SD-kort"</string>
  245. <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"Du behöver ett SD-kort för att hämta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
  246. <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" msgid="6877712666046917741">"SD-kortet är inte tillgängligt"</string>
  247. <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" msgid="3473883538192835204">"SD-kortet är upptaget. Om du vill tillĺta hämtning väljer du Inaktivera USB-lagring i meddelandet."</string>
  248. <string name="download_no_application" msgid="5054596425887523234">"Vi hittade inget program som kunde öppna filen."</string>
  249. <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Försök igen"</string>
  250. <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Det finns ingen hämtningshistorik."</string>
  251. <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Det gick inte att hämta."</string>
  252. <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> har hämtats."</string>
  253. <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Hämtar..."</string>
  254. <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Startar hämtning…"</string>
  255. <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Väntar pĺ dataanslutning…"</string>
  256. <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Väntar pĺ dataanslutning…"</string>
  257. <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Hämtningen avbröts."</string>
  258. <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Det gick inte att hämta. Innehĺllet stöds inte pĺ telefonen."</string>
  259. <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Det gĺr inte att hämta. Det finns inte tillräckligt med utrymme."</string>
  260. <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Det gĺr inte att hämta eftersom objektets storlek inte kan avläsas."</string>
  261. <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Hämtningen avbröts. Den kan inte ĺterupptas."</string>
  262. <string name="activity_instrumentation_test_runner" msgid="8215091309334005029">"Testprogram för webbläsaren"</string>
  263. <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Sök pĺ webben"</string>
  264. <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Webbläsarens lagringsutrymme är fullt"</string>
  265. <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Klicka om du vill frigöra utrymme."</string>
  266. <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Ta bort sparade data"</string>
  267. <string name="webstorage_clear_data_summary" msgid="3523128713743907805">"Ta bort alla databaser som är kopplade till den här webbplatsen"</string>
  268. <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Ta bort sparade data"</string>
  269. <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Alla data som sparats pĺ webbplatsen tas bort"</string>
  270. <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Ta bort alla"</string>
  271. <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Avbryt"</string>
  272. <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB har sparats pĺ telefonen"</string>
  273. <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Läser in videoklipp"</string>
  274. <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> vill känna till din plats"</string>
  275. <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Dela plats"</string>
  276. <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Avvisa"</string>
  277. <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Kom ihĺg mina inställningar"</string>
  278. <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Ta bort platsĺtkomst"</string>
  279. <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Den här webbplatsen har för närvarande ĺtkomst till din plats"</string>
  280. <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Den här webbplatsen har för närvarande inte ĺtkomst till din plats"</string>
  281. <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Ta bort platsĺtkomst"</string>
  282. <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Platsĺtkomst tas bort för den här webbplatsen"</string>
  283. <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Ta bort ĺtkomst"</string>
  284. <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Avbryt"</string>
  285. <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Ta bort alla"</string>
  286. <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Vill du ta bort alla webbplatsinställningar?"</string>
  287. <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Alla webbplatsdata och alla platsbehörigheter kommer att tas bort."</string>
  288. <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Ta bort alla data"</string>
  289. <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Avbryt"</string>
  290. <string name="zoom_overview_button_text" msgid="4146579940085488881">"Översikt"</string>
  291. </resources>