/WebVox/res/values-cs/strings.xml

http://eyes-free.googlecode.com/ · XML · 294 lines · 280 code · 0 blank · 14 comment · 0 complexity · b434d30e70bd38d12c4d273931eb96db MD5 · raw file

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
  3. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. you may not use this file except in compliance with the License.
  5. You may obtain a copy of the License at
  6. http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  7. Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  8. distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  9. WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  10. See the License for the specific language governing permissions and
  11. limitations under the License.
  12. -->
  13. <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
  14. xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  15. <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Prohlíže?"</string>
  16. <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Nové okno"</string>
  17. <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"Okna"</string>
  18. <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Záložky"</string>
  19. <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"?asto navšt?vované"</string>
  20. <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Historie"</string>
  21. <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"P?idáno k záložkám"</string>
  22. <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Odstran?no ze záložek"</string>
  23. <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"P?ihlásit se: <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> <xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>"</string>
  24. <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Název"</string>
  25. <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Heslo"</string>
  26. <string name="action" msgid="183105774472071343">"P?ihlásit se"</string>
  27. <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Prohlíže?"</string>
  28. <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Zrušit"</string>
  29. <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string>
  30. <plurals name="matches_found">
  31. <item quantity="zero" msgid="6242659159545399963">"Žádné shody"</item>
  32. <item quantity="one" msgid="4352019729062956802">"1 shoda"</item>
  33. <item quantity="few" msgid="5544267486978946555">"Po?et shod: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
  34. <item quantity="other" msgid="6616125067364315405">"Po?et shod: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
  35. </plurals>
  36. <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Na?ítání..."</string>
  37. <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Informace o stránce"</string>
  38. <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Zobrazit informace o stránce"</string>
  39. <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Adresa:"</string>
  40. <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Vyskytly se problémy s certifikátem zabezpe?ení tohoto webu."</string>
  41. <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Pokra?ovat"</string>
  42. <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Upozorn?ní zabezpe?ení"</string>
  43. <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Zobrazit certifikát"</string>
  44. <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Tento certifikát nepochází od d?v?ryhodné autority."</string>
  45. <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Název webu se neshoduje s názvem uvedeným v certifikátu."</string>
  46. <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Platnost certifikátu vypršela."</string>
  47. <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Tento certifikát zatím není platný."</string>
  48. <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Certifikát zabezpe?ení"</string>
  49. <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Tento certifikát je platný."</string>
  50. <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Vydáno komu:"</string>
  51. <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"B?žný název:"</string>
  52. <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Organizace:"</string>
  53. <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Organiza?ní jednotka:"</string>
  54. <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Vydal:"</string>
  55. <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Platnost:"</string>
  56. <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Datum vydání:"</string>
  57. <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Platnost vyprší:"</string>
  58. <string name="retrieving_creds_dlg_msg" msgid="9207671133094039879">"Na?ítání podrobností pro p?ihlášení..."</string>
  59. <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Zastavuji..."</string>
  60. <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Zastavit"</string>
  61. <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Obnovit"</string>
  62. <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Zp?t"</string>
  63. <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"P?edat dál"</string>
  64. <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string>
  65. <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Zrušit"</string>
  66. <string name="location" msgid="969988560160364559">"Umíst?ní"</string>
  67. <string name="name" msgid="5990326151488445481">"Název"</string>
  68. <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
  69. <string name="save_to_bookmarks" msgid="588165100024086565">"P?idat záložku"</string>
  70. <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Upravit záložku"</string>
  71. <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="9202323987633899835">"P?idat odkaz na plochu"</string>
  72. <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Otev?ít"</string>
  73. <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Smazat záložku"</string>
  74. <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Odebrat ze záložek"</string>
  75. <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Odstranit z historie"</string>
  76. <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Nastavit jako domovskou stránku"</string>
  77. <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Uloženo do záložek."</string>
  78. <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Záložku nelze uložit."</string>
  79. <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Domovská stránka byla nastavena."</string>
  80. <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Záložka musí mít název."</string>
  81. <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Záložka musí mít umíst?ní."</string>
  82. <string name="empty_bookmark" msgid="7008697085928540511">"Nelze vytvo?it prázdnou záložku."</string>
  83. <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"Adresa URL není platná."</string>
  84. <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Smazat"</string>
  85. <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"P?idat poslední zobrazenou stránku do záložek"</string>
  86. <string name="switch_to_thumbnails" msgid="5493351529609043151">"Zobrazit jako miniatury"</string>
  87. <string name="switch_to_list" msgid="8900531247982121055">"Zobrazit jako seznam"</string>
  88. <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"od "</string>
  89. <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Záložka <xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g> bude smazána."</string>
  90. <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Otev?ít v novém okn?"</string>
  91. <string name="new_window" msgid="8117889615360211551">"Nové okno"</string>
  92. <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"P?ejít"</string>
  93. <string name="find_dot" msgid="6259312434696611957">"Vyhledat na stránce"</string>
  94. <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Vybrat text"</string>
  95. <string name="view_tabs" msgid="1119097492003550564">"P?ehled okna"</string>
  96. <string name="view_tabs_condensed" msgid="5803955493821945369">"Okna"</string>
  97. <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Aktuální okna"</string>
  98. <string name="tab_picker_view_tab" msgid="2984342364915347656">"Zobrazit"</string>
  99. <string name="tab_picker_new_tab" msgid="3080280018986866528">"Nové okno"</string>
  100. <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Zav?ít"</string>
  101. <string name="tab_picker_bookmark" msgid="1084409404198995477">"P?idat do záložek"</string>
  102. <string name="tab_picker_send_url" msgid="9102803487525950021">"Sdílet odkaz"</string>
  103. <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Záložky"</string>
  104. <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"P?idat do záložek"</string>
  105. <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Historie"</string>
  106. <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Stahování"</string>
  107. <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Kopírovat adresu URL stránky"</string>
  108. <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Sdílet stránku"</string>
  109. <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Otev?ít"</string>
  110. <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Otev?ít v novém okn?"</string>
  111. <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"P?idat odkaz do záložek"</string>
  112. <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Uložit odkaz"</string>
  113. <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Sdílet odkaz"</string>
  114. <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Kopírovat"</string>
  115. <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Kopírovat URL odkazu"</string>
  116. <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Uložit obrázek"</string>
  117. <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Zobrazit obrázek"</string>
  118. <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Volat..."</string>
  119. <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"P?idat kontakt"</string>
  120. <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Odeslat e-mail"</string>
  121. <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Mapa"</string>
  122. <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Sdílet pomocí"</string>
  123. <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Vymazat"</string>
  124. <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Nahradit"</string>
  125. <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Záložky"</string>
  126. <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Nastavení"</string>
  127. <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Nastavení obsahu stránky"</string>
  128. <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Na?ítat obrázky"</string>
  129. <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Zobrazovat na webových stránkách obrázky"</string>
  130. <string name="pref_content_block_popups" msgid="7808433807197256726">"Blokovat vyskakovací okna"</string>
  131. <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Povolit JavaScript"</string>
  132. <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Otev?ít na pozadí"</string>
  133. <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Aktivovat pluginy"</string>
  134. <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Otevírat nová okna za aktuálním oknem"</string>
  135. <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"Nastavit domovskou stránku"</string>
  136. <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Automaticky p?izp?sobit stránky"</string>
  137. <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"P?izp?sobit velikost webových stránek obrazovce"</string>
  138. <string name="pref_content_landscape_only" msgid="2022546812766219672">"Zobrazení pouze na ší?ku"</string>
  139. <string name="pref_content_landscape_only_summary" msgid="1008238895535428855">"Zobrazit stránky pouze s displejem oto?eným na ší?ku"</string>
  140. <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"Nastavení ochrany osobních údaj?"</string>
  141. <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Vymazat mezipam??"</string>
  142. <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Vymazat všechen obsah a databáze uložené do místní mezipam?ti"</string>
  143. <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Obsah a databáze uložené v místní mezipam?ti budou vymazány."</string>
  144. <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Vymazat všechny soubory cookie"</string>
  145. <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Vymazat všechny soubory cookie prohlíže?e"</string>
  146. <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Všechny soubory cookie budou vymazány."</string>
  147. <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Vymazat historii"</string>
  148. <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Vymazat historii stránek prohlíže?e"</string>
  149. <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Historie stránek prohlíže?e bude vymazána."</string>
  150. <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Vymazat data formulá??"</string>
  151. <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Vymazat všechna uložená data formulá??"</string>
  152. <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Všechna uložená data formulá?? budou vymazána."</string>
  153. <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Vymazat hesla"</string>
  154. <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Vymazat všechna uložená hesla"</string>
  155. <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Všechna uložená hesla budou vymazána."</string>
  156. <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Povolit polohu"</string>
  157. <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Povolit webovým stránkám požádat o p?ístup k informacím o vaší poloze"</string>
  158. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Zrušit p?ístup k informacím o poloze"</string>
  159. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Zrušit p?ístup k informacím o poloze pro všechny webové stránky"</string>
  160. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Zrušit p?ístup k informacím o poloze pro všechny webové stránky"</string>
  161. <string name="pref_security_title" msgid="5763978646932160021">"Nastavení zabezpe?ení"</string>
  162. <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Zapamatovat hesla"</string>
  163. <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Ukládat uživatelská jména a hesla pro webové stránky"</string>
  164. <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Zapamatovat data formulá?e"</string>
  165. <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Zapamatovat si data zadaná do formulá?? pro další použití"</string>
  166. <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Zobrazit upozorn?ní zabezpe?ení"</string>
  167. <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Zobrazit upozorn?ní, pokud dojde k problému se zabezpe?ením webu"</string>
  168. <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"P?ijímat soubory cookie"</string>
  169. <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Povolit web?m ukládat a ?íst soubory cookie"</string>
  170. <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Velikost textu"</string>
  171. <string-array name="pref_text_size_choices">
  172. <item msgid="4952686548944739548">"Velmi malý"</item>
  173. <item msgid="1950030433642671460">"Malý"</item>
  174. <item msgid="4338347520133294584">"Normální"</item>
  175. <item msgid="5043128215356351184">"Velký"</item>
  176. <item msgid="7201512237890458902">"Velmi velký"</item>
  177. </string-array>
  178. <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Velikost textu"</string>
  179. <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Výchozí p?iblížení"</string>
  180. <string-array name="pref_default_zoom_choices">
  181. <item msgid="549583171195154919">"Daleko"</item>
  182. <item msgid="5619034257768161024">"St?ední"</item>
  183. <item msgid="3840999588443167001">"Blízko"</item>
  184. </string-array>
  185. <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Výchozí p?iblížení"</string>
  186. <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"P?i otevírání stránek zobrazit p?ehled"</string>
  187. <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Zobrazit p?ehled nov? otev?ených stránek"</string>
  188. <string name="pref_extras_title" msgid="3091250467679722382">"Up?esnit nastavení"</string>
  189. <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Nastavení webových stránek"</string>
  190. <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="3917568895776162240">"Zobrazit pokro?ilá nastavení pro jednotlivé webové stránky"</string>
  191. <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Obnovit výchozí"</string>
  192. <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="7984680562706914966">"Vymazat všechna data prohlíže?e a obnovit všechna nastavení na výchozí hodnoty"</string>
  193. <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6894807766578874830">"Budou vymazána všechna data prohlíže?e a obnoveny výchozí hodnoty nastavení."</string>
  194. <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Obnovit výchozí"</string>
  195. <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Ladit"</string>
  196. <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Kódování textu"</string>
  197. <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
  198. <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
  199. <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
  200. <item msgid="7143715548814380950">"Japonština (ISO-2022-JP)"</item>
  201. <item msgid="5111312120564516587">"Japonština (SHIFT_JIS)"</item>
  202. <item msgid="6545734186479713946">"Japonština (EUC-JP)"</item>
  203. </string-array>
  204. <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Kódování textu"</string>
  205. <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string>
  206. <string name="browserFrameRedirect" msgid="7049675479777828343">"P?esm?rování"</string>
  207. <string name="browserFrame307Post" msgid="1429094844669510768">"Probíhá p?esm?rování webové stránky. Chcete data zadaná do formulá?e znovu odeslat do nového umíst?ní?"</string>
  208. <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problémy s datovým p?ipojením"</string>
  209. <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problém se souborem"</string>
  210. <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potvrdit"</string>
  211. <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Stránka, kterou se pokoušíte zobrazit, obsahuje data, která již byla odeslána (POSTDATA). Pokud data odešlete znovu, jakákoli akce vykonaná pomocí formulá?e na stránce bude provedena znovu (nap?. hledání ?i nákup online)."</string>
  212. <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Žádné p?ipojení k síti"</string>
  213. <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Prohlíže? nem?že tuto stránku na?íst, protože není k dispozici p?ipojení k Internetu."</string>
  214. <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Vymazat historii"</string>
  215. <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Nedávno navštívené stránky"</string>
  216. <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Historie prohlíže?e je prázdná."</string>
  217. <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"P?idat záložku..."</string>
  218. <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"P?idat"</string>
  219. <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Vyhledejte nebo zadejte adresu URL"</string>
  220. <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"P?ejít"</string>
  221. <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Záložky a webová historie"</string>
  222. <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Upozorn?ní"</string>
  223. <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Tato stránka se pokouší otev?ít vyskakovací okno."</string>
  224. <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Povolit"</string>
  225. <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Blokovat"</string>
  226. <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Bylo dosaženo maximálního po?tu oken"</string>
  227. <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Nové okno nelze otev?ít, protože je již otev?en maximální po?et oken."</string>
  228. <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Vyskakovací okno je již otev?ené"</string>
  229. <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Nelze otev?ít nové vyskakovací okno, protože m?že být otev?ené pouze jedno."</string>
  230. <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Historie stahování"</string>
  231. <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;Neznámé&gt;"</string>
  232. <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Otev?ít"</string>
  233. <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Vymazat ze seznamu"</string>
  234. <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Zrušit stahování"</string>
  235. <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Zrušit stahování všech soubor?"</string>
  236. <string name="download_menu_clear_all" msgid="7423737413377703862">"Vymazat seznam"</string>
  237. <string name="download_clear_dlg_title" msgid="7961996329529777390">"Vymazat"</string>
  238. <string name="download_clear_dlg_msg" msgid="8056013815679757669">"Všechny položky v seznamu budou vymazány a odstran?ny z mezipam?ti prohlíže?e."</string>
  239. <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Zrušit stahování"</string>
  240. <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Stahování všech soubor? (<xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g>) bude zrušeno a soubory budou vymazány z historie stahování."</string>
  241. <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Nedostatek místa"</string>
  242. <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> nelze stáhnout."\n"Uvoln?te pam?? telefonu a akci opakujte."</string>
  243. <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Stahování bylo neúsp?šné"</string>
  244. <string name="download_no_sdcard_dlg_title" msgid="605904452159416792">"Žádná karta SD není dostupná."</string>
  245. <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"Na kartu SD je t?eba stáhnout soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
  246. <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" msgid="6877712666046917741">"Karta SD není dostupná"</string>
  247. <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" msgid="3473883538192835204">"Karta SD je zaneprázdn?na. Chcete-li povolit stahování, vyberte v oznámení možnost Vypnout úložišt? USB."</string>
  248. <string name="download_no_application" msgid="5054596425887523234">"Nebyla nalezena žádná aplikace, ve které lze tento soubor otev?ít."</string>
  249. <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Zkusit znovu"</string>
  250. <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Historie stahování je prázdná."</string>
  251. <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Stahování bylo neúsp?šné."</string>
  252. <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> Stahování dokon?eno."</string>
  253. <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Stahování..."</string>
  254. <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Zahájení stahování..."</string>
  255. <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"?ekání na datové p?ipojení..."</string>
  256. <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"?ekání na datové p?ipojení..."</string>
  257. <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Stahování bylo zrušeno."</string>
  258. <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Nelze stáhnout. Tento obsah není tímto telefonem podporován."</string>
  259. <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Stahování nelze dokon?it. Není dostatek místa."</string>
  260. <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Nelze stáhnout. Velikost položky nelze ur?it."</string>
  261. <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Stahování bylo p?erušeno a nelze v n?m pokra?ovat."</string>
  262. <string name="activity_instrumentation_test_runner" msgid="8215091309334005029">"Testovací verze prohlíže?e"</string>
  263. <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Vyhledat na webu"</string>
  264. <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Pam?? prohlíže?e je plná"</string>
  265. <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Kliknutím uvolníte místo."</string>
  266. <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Vymazat uložená data"</string>
  267. <string name="webstorage_clear_data_summary" msgid="3523128713743907805">"Odebrat všechny databáze p?idružené k t?mto webovým stránkám"</string>
  268. <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Vymazat uložená data"</string>
  269. <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Všechna data uložená t?mito webovými stránkami budou smazána"</string>
  270. <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Vymazat vše"</string>
  271. <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Zrušit"</string>
  272. <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB uloženo ve vašem telefonu"</string>
  273. <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Na?ítání videa"</string>
  274. <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"Web <xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> požaduje informace o vaší poloze"</string>
  275. <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Sdílet polohu"</string>
  276. <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Odmítnout"</string>
  277. <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Zapamatovat p?edvolbu"</string>
  278. <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Zrušit p?ístup k informacím o poloze"</string>
  279. <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Tyto stránky mohou aktuáln? získat p?ístup k informacím o vaší poloze"</string>
  280. <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Tyto stránky nemohou aktuáln? získat p?ístup k informacím o vaší poloze"</string>
  281. <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Zrušit p?ístup k informacím o poloze"</string>
  282. <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"P?ístup t?chto webových stránek k informacím o poloze bude zrušen"</string>
  283. <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Zrušit p?ístup"</string>
  284. <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Zrušit"</string>
  285. <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Vymazat vše"</string>
  286. <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Vymazat všechna nastavení webu?"</string>
  287. <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Všechna data webových stránek a oprávn?ní p?istupovat k informacím o poloze budou vymazána."</string>
  288. <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Vymazat všechna data"</string>
  289. <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Zrušit"</string>
  290. <string name="zoom_overview_button_text" msgid="4146579940085488881">"P?ehled"</string>
  291. </resources>