PageRenderTime 24ms CodeModel.GetById 13ms app.highlight 7ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 1ms

/talkback_preics/res/values-vi/strings.xml

http://eyes-free.googlecode.com/
XML | 137 lines | 137 code | 0 blank | 0 comment | 0 complexity | 97089ced65b51b3a966d9148ae8b278c MD5 | raw file
  1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
  3    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  4    <string name="notification_type_text_message" msgid="2840489326612585077">"Tin nh?n v?n b?n"</string>
  5    <string name="notification_type_failed_text_message" msgid="3279662617442887805">"Không có tin nh?n v?n b?n ?ă g?i nŕo"</string>
  6    <string name="notification_type_missed_call" msgid="4227042474220035667">"Cu?c g?i nh?"</string>
  7    <string name="notification_type_usb_connected" msgid="6285639671469979341">"USB ?ă k?t n?i"</string>
  8    <string name="notification_type_status_mute" msgid="575502984311443548">"T?t ti?ng"</string>
  9    <string name="notification_type_status_chat" msgid="6270641711377218448">"Trň chuy?n"</string>
 10    <string name="notification_type_status_error" msgid="9106600515811868558">"L?i"</string>
 11    <string name="notification_type_status_more" msgid="3191659976249507098">"Tr?ng thái khác"</string>
 12    <string name="notification_type_status_sdcard" msgid="2268627072134312579">"Th? SD"</string>
 13    <string name="notification_type_status_sdcard_usb" msgid="410122674028987252">"USB c?a th? SD"</string>
 14    <string name="notification_status_sync" msgid="4919271166470257796">"??ng b? hoá"</string>
 15    <string name="notification_type_new_email" msgid="207543580986817175">"Email m?i"</string>
 16    <string name="notification_type_status_sync_noanim" msgid="7207653060078653323">"??ng b? hoá"</string>
 17    <string name="notification_type_status_voicemail" msgid="7888717277194798847">"Th? thoa?i"</string>
 18    <string name="notification_status_play" msgid="5444333019485373575">"?ang phát"</string>
 19    <string name="notification_type_status_notification" msgid="9030505284302678172">"Thông báo tr?ng thái"</string>
 20    <string name="template_compound_button_checked" msgid="8969457633214121273">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ?ă ki?m tra"</string>
 21    <string name="template_compound_button_not_checked" msgid="2022559641068252555">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ch?a ???c ki?m tra"</string>
 22    <string name="template_edit_box" msgid="8644462446565912356">"H?p ch?nh s?a. <xliff:g id="TEXT_CONTENT">%1$s</xliff:g>"</string>
 23    <string name="template_search_box" msgid="374713873976390037">"H?p těm ki?m. <xliff:g id="TEXT_CONTENT">%1$s</xliff:g>"</string>
 24    <string name="template_alert_dialog_template" msgid="578525726030867650">"C?nh báo <xliff:g id="MESSAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
 25    <string name="template_text_replaced" msgid="6030467088396825159">"<xliff:g id="OLD_TEXT">%1$s</xliff:g> ???c thay b?ng <xliff:g id="NEW_TEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
 26    <string name="template_replaced_characters" msgid="5425385364820310962">"Ký t? <xliff:g id="OLD_TEXT_LENGTH">%1$s</xliff:g> ???c thay b?ng ký t? <xliff:g id="NEW_TEXT_LENGTH">%2$s</xliff:g>"</string>
 27    <string name="template_ringer_volume" msgid="5136691769333649340">"Trěnh t?o nh?c chuông <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> %."</string>
 28    <string name="template_dragging_icon" msgid="7633606891857792337">"?ang kéo bi?u t??ng <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
 29    <string name="template_image_button" msgid="7981434777534909849">"Nút hěnh ?nh <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
 30    <string name="template_button" msgid="5913853507836606140">"Nút <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
 31    <string name="template_image_view" msgid="3085333029274972273">"Hěnh ?nh <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
 32    <string name="template_seek_bar" msgid="8598603084443742698">"Ki?m soát těm ki?m <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
 33    <string name="template_spinner" msgid="3914981448273826697">"Danh sách th? xu?ng <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
 34    <string name="template_minutes" msgid="7785580701367168753">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> phút"</string>
 35    <string name="template_hours" msgid="8134792651564545111">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> gi?"</string>
 36    <string name="template_announce_day" msgid="2697007626595567773">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, ch? ?? xem theo ngŕy."</string>
 37    <string name="template_announce_week" msgid="8260793227327782733">"<xliff:g id="FROM_DATE">%1$s</xliff:g> t?i <xliff:g id="TO_DATE">%2$s</xliff:g>, ch? ?? xem theo tu?n."</string>
 38    <string name="template_announce_month" msgid="1949363379962245428">"<xliff:g id="MONTH">%1$s</xliff:g>, ch? ?? xem theo tháng."</string>
 39    <string name="template_announce_item_index" msgid="5245551532025107789">"<xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> trong t?ng s? <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
 40    <string name="value_password" msgid="52094746222829357">"m?t kh?u"</string>
 41    <string name="value_sliding_drawer_opened" msgid="2149064620861446612">"?ă m? ng?n kéo d?ng tr??t"</string>
 42    <string name="value_handle_view" msgid="4485214410029604290">"X? d?ng ng?n kéo d?ng tr??t"</string>
 43    <string name="value_input_method_shown" msgid="2510296343794293380">"Ph??ng th?c nh?p"</string>
 44    <string name="value_status_bar_opened" msgid="8045746361335399437">"Thanh tr?ng thái"</string>
 45    <string name="value_options_menu_open" msgid="8668502811176292723">"Tu? ch?n."</string>
 46    <string name="value_text_removed" msgid="2700105425865376595">"?ă xoá"</string>
 47    <string name="value_notification_summary" msgid="1053258094292920648">"Tóm t?t thông báo"</string>
 48    <string name="value_password_character_typed" msgid="3384590085073731527">"d?u ch?m"</string>
 49    <string name="value_checked" msgid="5234989698372864892">"?ă ki?m tra"</string>
 50    <string name="value_not_checked" msgid="193134740901545340">"ch?a ch?n"</string>
 51    <string name="value_clicked" msgid="8306469740150249879">"?ă nh?p"</string>
 52    <string name="value_ringer_vibrate" msgid="4632889587347385751">"Chuông rung."</string>
 53    <string name="value_ringer_silent" msgid="672965424730167385">"Chuông im l?ng."</string>
 54    <string name="value_ringer_normal" msgid="5319228013151793967">"Chuông běnh th??ng."</string>
 55    <string name="value_screen_on" msgid="6000430443458639755">"Mŕn hěnh b?t."</string>
 56    <string name="value_screen_off" msgid="8705438751467344903">"Mŕn hěnh t?t."</string>
 57    <string name="value_phone_unlocked" msgid="7550105156417722443">"?i?n tho?i ?ă m? khoá."</string>
 58    <string name="value_dragging_widget" msgid="2839615701303758943">"Ti?n ích kéo."</string>
 59    <string name="value_web_view" msgid="8368045336469722566">"Ch? ?? xem web."</string>
 60    <string name="value_unknown_object" msgid="7353842829622995954">"??i t??ng không xác ??nh."</string>
 61    <string name="value_market_search" msgid="5962672691633469998">"Nút těm ki?m."</string>
 62    <string name="value_maps_choose_start" msgid="2446857840351856118">"Ch?n nút V? trí b?t ??u."</string>
 63    <string name="value_maps_choose_destination" msgid="7597325109784367823">"Ch?n nút v? trí ?ích."</string>
 64    <string name="value_maps_driving" msgid="17682521549267904">"Nút radio khi lái xe."</string>
 65    <string name="value_maps_public_transport" msgid="4853965273701512693">"Nút radio tręn ph??ng ti?n giao thông công c?ng."</string>
 66    <string name="value_maps_bicycling" msgid="3373483282987467511">"Nút radio khi ?i xe ??p."</string>
 67    <string name="value_maps_walking" msgid="4266344744219840236">"Nút radio khi ?i b?."</string>
 68    <string name="value_maps_driving_checked" msgid="5433513572249853506">"Lái xe, ?ă ki?m tra"</string>
 69    <string name="value_maps_public_transport_checked" msgid="8304476990748308126">"Ph??ng ti?n giao thông công c?ng, ?ă ki?m tra."</string>
 70    <string name="value_maps_bicycling_checked" msgid="7554345318572740886">"?i xe ??p, ?ă ki?m tra."</string>
 71    <string name="value_maps_walking_checked" msgid="1515076165963612327">"?i b?, ?ă ki?m tra."</string>
 72    <string name="value_phone_incall_star" msgid="2693353543372512851">"d?u sao"</string>
 73    <string name="value_increment_hours" msgid="7158276085728574637">"Gi? t?ng d?n."</string>
 74    <string name="value_increment_minutes" msgid="6165324977047656454">"Phút t?ng d?n."</string>
 75    <string name="value_decrement_hours" msgid="441296968884730689">"Gi? gi?m d?n."</string>
 76    <string name="value_decrement_minutes" msgid="8498790312841197460">"Phút gi?m d?n."</string>
 77    <string name="value_increment_month" msgid="5454425189529249656">"Tháng t?ng d?n."</string>
 78    <string name="value_increment_day" msgid="3105875429979308831">"Ngŕy t?ng d?n."</string>
 79    <string name="value_increment_year" msgid="2817702366437069114">"N?m t?ng d?n."</string>
 80    <string name="value_decrement_month" msgid="8924970351354671861">"Tháng gi?m d?n."</string>
 81    <string name="value_decrement_day" msgid="6765872058795160928">"Ngŕy gi?m d?n."</string>
 82    <string name="value_decrement_year" msgid="6888532808015558315">"N?m gi?m d?n."</string>
 83    <string name="value_playlist" msgid="169034635850956540">"Danh sách nh?c."</string>
 84    <string name="value_toggle_shuffle" msgid="3396915142517587583">"Chuy?n sang phát ng?u nhięn."</string>
 85    <string name="value_toggle_repeat" msgid="8873027804000805156">"Chuy?n sang ch? ?? l?p l?i."</string>
 86    <string name="value_rewind_button" msgid="5161645834242351385">"Nút tua l?i."</string>
 87    <string name="value_play_button" msgid="2701216749763299935">"Nút phát."</string>
 88    <string name="value_fast_forward_button" msgid="8502328522663492005">"Nút tua ?i."</string>
 89    <string name="value_owner" msgid="2419158478547189476">"Ch? nhân"</string>
 90    <string name="permlab_sendIntentBroadcastCommandsToTalkBack" msgid="3184434105583429592">"G?i l?nh có m?c ?ích ??n TalkBack"</string>
 91    <!-- outdated translation 7116495433045146292 -->     <string name="permdesc_sendIntentBroadcastCommandsToTalkBack" msgid="6134561147096578027">"Cho phép ?ng d?ng ho?c d?ch v? h??ng TalkBack qua truy?n phát có m?c ?ích ho?c có th? l?y thông tin v? tr?ng thái TlakBack, ví d?: các thông báo ?ă ???c l?u trong b? nh? cache."</string>
 92    <string name="punctuation_questionmark" msgid="179720356310397041">"D?u ch?m h?i"</string>
 93    <string name="punctuation_space" msgid="2858396268976961492">"D?u cách"</string>
 94    <string name="punctuation_comma" msgid="5904123197868367248">"D?u ph?y"</string>
 95    <string name="punctuation_dot" msgid="5613956000742145839">"D?u ch?m"</string>
 96    <string name="punctuation_exclamation" msgid="5087215816659188811">"D?u ch?m than"</string>
 97    <string name="punctuation_open_paren" msgid="1087551343442146730">"D?u ngo?c ??n m?"</string>
 98    <string name="punctuation_close_paren" msgid="8180528806258316143">"D?u ngo?c ??n ?óng"</string>
 99    <string name="punctuation_double_quote" msgid="5451902512870494782">"D?u ngo?c kép"</string>
100    <string name="punctuation_semicolon" msgid="2970948646830240735">"D?u ch?m ph?y"</string>
101    <string name="punctuation_colon" msgid="4212987887163582631">"D?u hai ch?m"</string>
102  <plurals name="plural_event">
103    <item quantity="one" msgid="8890979114667202113">"s? ki?n"</item>
104    <item quantity="other" msgid="8275223643159991572">"s? ki?n"</item>
105  </plurals>
106    <string name="title_talkback_settings_available" msgid="4405797779993860783">"S?n có tůy ch?n TalkBack"</string>
107    <string name="message_talkback_settings_available" msgid="3073212089159547463">"Nh?p vŕo ?ây ?? t?i xu?ng ?ng d?ng Tůy ch?n kh? n?ng truy c?p."</string>
108    <string name="title_talkback_crash" msgid="1342512684382958066">"S?n có d? li?u s? c? TalkBack"</string>
109    <string name="message_talkback_crash" msgid="8552017712769665127">"Nh?p vŕo ?ây ?? c?i thi?n TalkBack b?ng cách g?i d? li?u s? c?."</string>
110    <string name="title_pref_category_when_to_speak" msgid="1720405045631424064">"Th?i ?i?m nói"</string>
111    <string name="title_pref_speak_ringer" msgid="4166340335462900044">"Â.l??ng trěnh t?o nh.chuông"</string>
112    <string name="title_pref_speak_screenoff" msgid="9028437778107614413">"Tr?ng thái mŕn hěnh"</string>
113    <string name="title_pref_category_tts_settings" msgid="4451374891076937625">"Cŕi ??t TTS"</string>
114    <string name="title_pref_caller_id" msgid="2074176178525278688">"Nói ID ng??i g?i"</string>
115    <string name="title_pref_tts_extended" msgid="3575787698372364355">"S? d?ng TTS m? r?ng"</string>
116    <string name="title_pref_proximity" msgid="2074129049942782489">"C?m bi?n ?? g?n"</string>
117    <string name="summaryOn_pref_proximity" msgid="9000886370261892995">"C?m bi?n ?? g?n t?t âm l?i tho?i"</string>
118    <string name="summaryOff_pref_proximity" msgid="3024213283254452034">"C?m bi?n ?? g?n không ki?m soát l?i tho?i"</string>
119    <string name="title_pref_category_plugins" msgid="1814360382704814668">"Trěnh c?m"</string>
120    <string name="title_pref_manage_plugins" msgid="8859821963030140877">"Qu?n lý trěnh c?m"</string>
121    <string name="title_uninstall_plugin" msgid="8034480031728764190">"G? cŕi ??t"</string>
122    <string name="title_talkback_inactive_alert" msgid="6863405328162570213">"TalkBack b? vô hi?u hóa!"</string>
123    <string name="message_talkback_inactive_alert" msgid="4618141745593778043">"TalkBack hi?n b? vô hi?u hóa. B?n có mu?n m? cŕi ??t kh? n?ng truy c?p không?"</string>
124    <string name="title_no_accessibility_alert" msgid="3854928935920775093">"L?i"</string>
125    <string name="message_no_accessibility_alert" msgid="8090527713370798145">"Kh? n?ng truy c?p không ???c h? tr? tręn ?i?n tho?i nŕy."</string>
126    <string name="subject_crash_report_email" msgid="3043388136219501183">"Báo cáo s? c? TalkBack"</string>
127    <string name="header_crash_report_email" msgid="9218276172142314054">"D??i ?ây lŕ báo cáo s? c? dŕnh cho TalkBack. Nh?p vŕo nút \"G?i\" s? truy?n d? li?u nŕy cho các nhŕ phát tri?n TalkBack."\n\n</string>
128    <string name="title_warning_talkback_plugin_security" msgid="4058317690233608531">"Ca?nh ba?o"</string>
129    <string name="message_warning_talkback_plugin_security" msgid="7622424149639111854">"Trěnh c?m TalkBack nŕy có th? thu th?p t?t c? v?n b?n b?n nh?p, bao g?m d? li?u cá nhân, s? th? tín d?ng ngo?i tr? m?t kh?u. D?ch v? c?ng có th? ghi các t??ng tác giao di?n ng??i důng c?a b?n. D?ch v? xu?t phát t? ?ng d?ng <xliff:g id="PLUGIN_NAME">%1$s</xliff:g>. B?t trěnh c?m nŕy?"</string>
130    <string name="axis_character" msgid="5059604520074645703">"?i?u h??ng theo ký t?."</string>
131    <string name="axis_word" msgid="7745798763195184060">"?i?u h??ng theo t?."</string>
132    <string name="axis_sentence" msgid="5569363499210008882">"?i?u h??ng theo câu."</string>
133    <string name="axis_heading" msgid="8928386537164255063">"?i?u h??ng theo tięu ??."</string>
134    <string name="axis_sibling" msgid="7260754205862306385">"?i?u h??ng theo anh ch? em."</string>
135    <string name="axis_document" msgid="1581988340856497809">"?i?u h??ng theo tŕi li?u."</string>
136    <string name="axis_default_web_view_behavior" msgid="4427026616802959980">"?i?u h??ng theo hŕnh vi ch? ?? xem web m?c ??nh."</string>
137</resources>