PageRenderTime 21ms CodeModel.GetById 12ms app.highlight 5ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/po/eo.po

http://github.com/hbons/SparkleShare
Unknown | 407 lines | 318 code | 89 blank | 0 comment | 0 complexity | 8c7de72b3f4ba9864b5ad1d24cc19ee8 MD5 | raw file
  1# This file is distributed under the same license as the SparkleShare package.
  2# 
  3# Translators:
  4# eliovir <eliovir@gmail.com>, 2011.
  5#   <sven.koehler@student.hpi.uni-potsdam.de>, 2011.
  6msgid ""
  7msgstr ""
  8"Project-Id-Version: SparkleShare\n"
  9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 10"POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n"
 11"PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n"
 12"Last-Translator: deejay1 <deejay1@srem.org>\n"
 13"MIME-Version: 1.0\n"
 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 16"Language: eo\n"
 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 18
 19#: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:1 ../data/plugins/github.xml.in.h:1
 20msgid "/username/project"
 21msgstr ""
 22
 23#: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:2
 24msgid "Bitbucket"
 25msgstr ""
 26
 27#: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:3
 28msgid "Free code hosting for Git and Mercurial"
 29msgstr ""
 30
 31#: ../data/plugins/github.xml.in.h:2
 32msgid "Free public Git repositories with collaborator management"
 33msgstr ""
 34
 35#: ../data/plugins/github.xml.in.h:3
 36msgid "Github"
 37msgstr ""
 38
 39#: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:1
 40msgid "/project/repository"
 41msgstr ""
 42
 43#: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:2
 44msgid "Gitorious"
 45msgstr "Gitorious"
 46
 47#: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:3
 48msgid "Open source infrastructure for hosting open source projects"
 49msgstr ""
 50
 51#: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:1
 52msgid "/project"
 53msgstr ""
 54
 55#: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:2
 56msgid "A free and easy interface for your computer"
 57msgstr ""
 58
 59#: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:3
 60msgid "The GNOME Project"
 61msgstr "La GNOME-projekto"
 62
 63#: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:1
 64msgid "/path/to/project"
 65msgstr ""
 66
 67#: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:2
 68msgid "Everything under my control"
 69msgstr ""
 70
 71#: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:3
 72msgid "On my own server"
 73msgstr ""
 74
 75#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70
 76#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88
 77#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75
 78#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89
 79msgid "Welcome to SparkleShare!"
 80msgstr "Bonvenon ?e SparkleShare!"
 81
 82#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:72
 83#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:90
 84#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:77
 85#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:91
 86msgid "Up to date"
 87msgstr ""
 88
 89#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:99
 90#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:106
 91msgid "Syncing…"
 92msgstr ""
 93
 94#: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:109
 95#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:116
 96msgid "Not everything is synced"
 97msgstr ""
 98
 99#: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:113
100msgid "Copy Web Link"
101msgstr "Kopii retejan ligilon"
102
103#: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:114
104msgid "Copy the web address of this file to the clipboard"
105msgstr "Kopii la retejan adreson de tiu dosiero en la tondejon"
106
107#: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:147
108msgid "Get Earlier Version"
109msgstr "Akiri pli fruan version"
110
111#: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:148
112msgid "Make a copy of an earlier version in this folder"
113msgstr ""
114
115#: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:161
116msgid "Select to get a copy of this version"
117msgstr "Elekti por akiri kopion de tiu versio"
118
119#: ../SparkleShare/Program.cs:51
120msgid "Print version information"
121msgstr ""
122
123#: ../SparkleShare/Program.cs:52
124msgid "Show this help text"
125msgstr ""
126
127#: ../SparkleShare/Program.cs:84
128msgid "SparkleShare, a collaboration and sharing tool."
129msgstr ""
130
131#: ../SparkleShare/Program.cs:85
132msgid "Copyright (C) 2010 Hylke Bons"
133msgstr "Kopirajto (C) 2010 Hylke Bons"
134
135#: ../SparkleShare/Program.cs:87
136msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY."
137msgstr ""
138
139#: ../SparkleShare/Program.cs:89
140msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
141msgstr ""
142
143#: ../SparkleShare/Program.cs:90
144msgid "under certain conditions. Please read the GNU GPLv3 for details."
145msgstr ""
146
147#: ../SparkleShare/Program.cs:92
148msgid "SparkleShare automatically syncs Git repositories in "
149msgstr ""
150
151#: ../SparkleShare/Program.cs:93
152msgid "the ~/SparkleShare folder with their remote origins."
153msgstr ""
154
155#: ../SparkleShare/Program.cs:95
156msgid "Usage: sparkleshare [start|stop|restart] [OPTION]..."
157msgstr ""
158
159#: ../SparkleShare/Program.cs:96
160msgid "Sync SparkleShare folder with remote repositories."
161msgstr ""
162
163#: ../SparkleShare/Program.cs:98
164msgid "Arguments:"
165msgstr ""
166
167#: ../SparkleShare/Program.cs:108
168msgid "SparkleShare "
169msgstr ""
170
171#. A menu item that takes the user to http://www.sparkleshare.org/
172#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:53 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:295
173msgid "About SparkleShare"
174msgstr ""
175
176#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:70
177#, csharp-format
178msgid "A newer version ({0}) is available!"
179msgstr ""
180
181#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:79
182msgid "You are running the latest version."
183msgstr ""
184
185#: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:88 ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:113
186msgid "Checking for updates..."
187msgstr ""
188
189#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493
190msgid "dddd, MMMM d, yyyy"
191msgstr ""
192
193#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499
194msgid "dddd, MMMM d"
195msgstr ""
196
197#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707
198#, csharp-format
199msgid "added ‘{0}’"
200msgstr ""
201
202#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712
203#, csharp-format
204msgid "moved ‘{0}’"
205msgstr ""
206
207#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717
208#, csharp-format
209msgid "edited ‘{0}’"
210msgstr ""
211
212#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722
213#, csharp-format
214msgid "deleted ‘{0}’"
215msgstr ""
216
217#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731
218#, csharp-format
219msgid "and {0} more"
220msgid_plural "and {0} more"
221msgstr[0] ""
222msgstr[1] ""
223
224#: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735
225msgid "did something magical"
226msgstr ""
227
228#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58
229msgid "Recent Events"
230msgstr ""
231
232#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:169
233#: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:188
234msgid "All Folders"
235msgstr "?iuj dosierujoj"
236
237#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76
238msgid ""
239"Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few "
240"bits of information from you."
241msgstr ""
242
243#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83
244msgid "Full Name:"
245msgstr "Nomo:"
246
247#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98
248msgid "Email:"
249msgstr "Retadreso:"
250
251#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108
252msgid "Next"
253msgstr "Sekva"
254
255#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129
256msgid "Where's your project hosted?"
257msgstr ""
258
259#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275
260msgid "Address"
261msgstr ""
262
263#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295
264msgid "Remote Path"
265msgstr ""
266
267#. Cancel button
268#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345
269msgid "Cancel"
270msgstr "Rezigni"
271
272#. Sync button
273#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316
274msgid "Add"
275msgstr ""
276
277#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335
278#, csharp-format
279msgid "Adding project ‘{0}’…"
280msgstr ""
281
282#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336
283msgid "This may take a while."
284msgstr ""
285
286#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337
287msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?"
288msgstr ""
289
290#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457
291#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556
292msgid "Finish"
293msgstr ""
294
295#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374
296msgid "Something went wrong"
297msgstr ""
298
299#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422
300msgid "Try Again…"
301msgstr ""
302
303#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441
304#, csharp-format
305msgid "‘{0}’ has been successfully added"
306msgstr ""
307
308#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447
309msgid "Project successfully added!"
310msgstr ""
311
312#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448
313msgid "Access the files from your SparkleShare folder."
314msgstr ""
315
316#. A button that opens the synced folder
317#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451
318msgid "Open Folder"
319msgstr "Malfermi dosierujon"
320
321#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477
322msgid "What's happening next?"
323msgstr ""
324
325#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478
326msgid ""
327"SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep"
328" track of your projects."
329msgstr ""
330
331#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481
332msgid "Skip Tutorial"
333msgstr ""
334
335#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506
336#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524
337msgid "Continue"
338msgstr ""
339
340#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502
341msgid "Sharing files with others"
342msgstr ""
343
344#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503
345msgid ""
346"All files added to your project folders are synced with the host "
347"automatically, as well as with your collaborators."
348msgstr ""
349
350#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520
351msgid "The status icon is here to help"
352msgstr ""
353
354#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521
355msgid ""
356"It shows the syncing process status, and contains links to your projects and"
357" the event log."
358msgstr ""
359
360#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538
361msgid "Adding projects to SparkleShare"
362msgstr ""
363
364#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539
365msgid ""
366"Just click this button when you see it on the web, and the project will be "
367"automatically added:"
368msgstr ""
369
370#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542
371msgid ""
372"…or select <b>‘Add Hosted Project…’</b> from the status icon menu to add one"
373" by hand."
374msgstr ""
375
376#. Opens the wizard to add a new remote folder
377#: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551
378#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238
379msgid "Add Hosted Project…"
380msgstr ""
381
382#: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44
383msgid "SparkleShare Setup"
384msgstr ""
385
386#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:228
387msgid "No projects yet"
388msgstr ""
389
390#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262
391msgid "Open Recent Events"
392msgstr ""
393
394#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:282
395msgid "Turn Notifications Off"
396msgstr ""
397
398#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:284
399msgid "Turn Notifications On"
400msgstr ""
401
402#. A menu item that quits the application
403#: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:311
404msgid "Quit"
405msgstr ""
406
407