/po/ar.po

http://github.com/hbons/SparkleShare · Unknown · 414 lines · 325 code · 89 blank · 0 comment · 0 complexity · f825e02801dc495c3041c3743d6cc00d MD5 · raw file

  1. # This file is distributed under the same license as the SparkleShare package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Majid Al-Dharrab <majid@aldharrab.com>, 2011.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: SparkleShare\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2011-10-30 15:50+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2011-10-30 14:50+0000\n"
  11. "Last-Translator: deejay1 <deejay1@srem.org>\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. "Language: ar\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
  17. #: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:1 ../data/plugins/github.xml.in.h:1
  18. msgid "/username/project"
  19. msgstr ""
  20. #: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:2
  21. msgid "Bitbucket"
  22. msgstr ""
  23. #: ../data/plugins/bitbucket.xml.in.h:3
  24. msgid "Free code hosting for Git and Mercurial"
  25. msgstr ""
  26. #: ../data/plugins/github.xml.in.h:2
  27. msgid "Free public Git repositories with collaborator management"
  28. msgstr ""
  29. #: ../data/plugins/github.xml.in.h:3
  30. msgid "Github"
  31. msgstr ""
  32. #: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:1
  33. msgid "/project/repository"
  34. msgstr ""
  35. #: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:2
  36. msgid "Gitorious"
  37. msgstr "Gitorious"
  38. #: ../data/plugins/gitorious.xml.in.h:3
  39. msgid "Open source infrastructure for hosting open source projects"
  40. msgstr ""
  41. #: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:1
  42. msgid "/project"
  43. msgstr ""
  44. #: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:2
  45. msgid "A free and easy interface for your computer"
  46. msgstr ""
  47. #: ../data/plugins/gnome.xml.in.h:3
  48. msgid "The GNOME Project"
  49. msgstr "????? ????."
  50. #: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:1
  51. msgid "/path/to/project"
  52. msgstr ""
  53. #: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:2
  54. msgid "Everything under my control"
  55. msgstr ""
  56. #: ../data/plugins/own-server.xml.in.h:3
  57. msgid "On my own server"
  58. msgstr ""
  59. #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:70
  60. #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:88
  61. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:75 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:75
  62. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:89
  63. msgid "Welcome to SparkleShare!"
  64. msgstr "?????? ?? ?? ??????????!"
  65. #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:72
  66. #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:90
  67. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:77
  68. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:91
  69. msgid "Up to date"
  70. msgstr "??????"
  71. #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:99
  72. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:106
  73. msgid "Syncing…"
  74. msgstr "?????..."
  75. #: ../SparkleShare/Mac/SparkleStatusIcon.cs:109
  76. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:116
  77. msgid "Not everything is synced"
  78. msgstr "??? ?? ??? ????????"
  79. #: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:113
  80. msgid "Copy Web Link"
  81. msgstr "???? ???? ?????"
  82. #: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:114
  83. msgid "Copy the web address of this file to the clipboard"
  84. msgstr "???? ????? ????? ????? ???? ????? ??? ???????"
  85. #: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:147
  86. msgid "Get Earlier Version"
  87. msgstr "???? ??? ?????? ?????"
  88. #: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:148
  89. msgid "Make a copy of an earlier version in this folder"
  90. msgstr "???? ???? ?? ?????? ????? ?? ??? ??????"
  91. #: ../SparkleShare/Nautilus/sparkleshare-nautilus-extension.py.in:161
  92. msgid "Select to get a copy of this version"
  93. msgstr "???? ????? ??? ???? ?? ??? ????????"
  94. #: ../SparkleShare/Program.cs:51
  95. msgid "Print version information"
  96. msgstr "???? ??????? ????????"
  97. #: ../SparkleShare/Program.cs:52
  98. msgid "Show this help text"
  99. msgstr "???? ?? ???????? ???"
  100. #: ../SparkleShare/Program.cs:84
  101. msgid "SparkleShare, a collaboration and sharing tool."
  102. msgstr "??????????? ???? ????? ???????."
  103. #: ../SparkleShare/Program.cs:85
  104. msgid "Copyright (C) 2010 Hylke Bons"
  105. msgstr "Copyright (C) 2010 Hylke Bons"
  106. #: ../SparkleShare/Program.cs:87
  107. msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY."
  108. msgstr "?? ???? ??? ???????? ?? ????"
  109. #: ../SparkleShare/Program.cs:89
  110. msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
  111. msgstr "??? ?????? ??? ???? ???? ??????? "
  112. #: ../SparkleShare/Program.cs:90
  113. msgid "under certain conditions. Please read the GNU GPLv3 for details."
  114. msgstr ""
  115. "??? ???? ?????. ???? ????? ???? ??? ???????? - ???????? ??????? ??????? ??? "
  116. "????????."
  117. #: ../SparkleShare/Program.cs:92
  118. msgid "SparkleShare automatically syncs Git repositories in "
  119. msgstr "????? ?????????? ???????? ??? ???????? ?? "
  120. #: ../SparkleShare/Program.cs:93
  121. msgid "the ~/SparkleShare folder with their remote origins."
  122. msgstr "???? ~/SparkleShare ?? ?????? ??????? ?????."
  123. #: ../SparkleShare/Program.cs:95
  124. msgid "Usage: sparkleshare [start|stop|restart] [OPTION]..."
  125. msgstr "????? ?????????: sparkleshare [start|stop|restart] [OPTION]..."
  126. #: ../SparkleShare/Program.cs:96
  127. msgid "Sync SparkleShare folder with remote repositories."
  128. msgstr "???? ???? ?????????? ?? ???????? ?????."
  129. #: ../SparkleShare/Program.cs:98
  130. msgid "Arguments:"
  131. msgstr "????????:"
  132. #: ../SparkleShare/Program.cs:108
  133. msgid "SparkleShare "
  134. msgstr "?????????? "
  135. #. A menu item that takes the user to http://www.sparkleshare.org/
  136. #: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:53 ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:295
  137. msgid "About SparkleShare"
  138. msgstr "???? ??????????"
  139. #: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:70
  140. #, csharp-format
  141. msgid "A newer version ({0}) is available!"
  142. msgstr ""
  143. #: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:79
  144. msgid "You are running the latest version."
  145. msgstr "??? ?????? ???????? ??????."
  146. #: ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:88 ../SparkleShare/SparkleAbout.cs:113
  147. msgid "Checking for updates..."
  148. msgstr "???? ?? ???????..."
  149. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:493
  150. msgid "dddd, MMMM d, yyyy"
  151. msgstr ""
  152. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:499
  153. msgid "dddd, MMMM d"
  154. msgstr ""
  155. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:707
  156. #, csharp-format
  157. msgid "added ‘{0}’"
  158. msgstr ""
  159. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:712
  160. #, csharp-format
  161. msgid "moved ‘{0}’"
  162. msgstr ""
  163. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:717
  164. #, csharp-format
  165. msgid "edited ‘{0}’"
  166. msgstr ""
  167. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:722
  168. #, csharp-format
  169. msgid "deleted ‘{0}’"
  170. msgstr ""
  171. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:731
  172. #, csharp-format
  173. msgid "and {0} more"
  174. msgid_plural "and {0} more"
  175. msgstr[0] ""
  176. msgstr[1] ""
  177. msgstr[2] ""
  178. msgstr[3] ""
  179. msgstr[4] ""
  180. msgstr[5] ""
  181. #: ../SparkleShare/SparkleControllerBase.cs:735
  182. msgid "did something magical"
  183. msgstr ""
  184. #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:58
  185. msgid "Recent Events"
  186. msgstr "??????? ???????"
  187. #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:169
  188. #: ../SparkleShare/SparkleEventLog.cs:188
  189. msgid "All Folders"
  190. msgstr "?? ????????"
  191. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:76
  192. msgid ""
  193. "Before we can create a SparkleShare folder on this computer, we need a few "
  194. "bits of information from you."
  195. msgstr ""
  196. "????? ??? ????????? ??? ??? ?? ????? ?? ????? ???? ?????????? ?? ??? "
  197. "???????."
  198. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:83
  199. msgid "Full Name:"
  200. msgstr "????? ??????:"
  201. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:98
  202. msgid "Email:"
  203. msgstr "?????? ??????????:"
  204. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:108
  205. msgid "Next"
  206. msgstr "??????"
  207. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:129
  208. msgid "Where's your project hosted?"
  209. msgstr ""
  210. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:275
  211. msgid "Address"
  212. msgstr ""
  213. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:295
  214. msgid "Remote Path"
  215. msgstr ""
  216. #. Cancel button
  217. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:309 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:345
  218. msgid "Cancel"
  219. msgstr "????"
  220. #. Sync button
  221. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:316
  222. msgid "Add"
  223. msgstr ""
  224. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:335
  225. #, csharp-format
  226. msgid "Adding project ‘{0}’…"
  227. msgstr ""
  228. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:336
  229. msgid "This may take a while."
  230. msgstr ""
  231. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:337
  232. msgid "Are you sure it’s not coffee o'clock?"
  233. msgstr "?????? ??? ??? ??? ?????? ???????"
  234. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:341 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:457
  235. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:556
  236. msgid "Finish"
  237. msgstr "????"
  238. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:374
  239. msgid "Something went wrong"
  240. msgstr ""
  241. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:422
  242. msgid "Try Again…"
  243. msgstr ""
  244. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:441
  245. #, csharp-format
  246. msgid "‘{0}’ has been successfully added"
  247. msgstr "???? ????? ‘{0}’"
  248. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:447
  249. msgid "Project successfully added!"
  250. msgstr ""
  251. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:448
  252. msgid "Access the files from your SparkleShare folder."
  253. msgstr ""
  254. #. A button that opens the synced folder
  255. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:451
  256. msgid "Open Folder"
  257. msgstr "???? ??????"
  258. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:477
  259. msgid "What's happening next?"
  260. msgstr ""
  261. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:478
  262. msgid ""
  263. "SparkleShare creates a special folder in your personal folder that will keep"
  264. " track of your projects."
  265. msgstr ""
  266. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:481
  267. msgid "Skip Tutorial"
  268. msgstr ""
  269. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:486 ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:506
  270. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:524
  271. msgid "Continue"
  272. msgstr ""
  273. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:502
  274. msgid "Sharing files with others"
  275. msgstr ""
  276. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:503
  277. msgid ""
  278. "All files added to your project folders are synced with the host "
  279. "automatically, as well as with your collaborators."
  280. msgstr ""
  281. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:520
  282. msgid "The status icon is here to help"
  283. msgstr ""
  284. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:521
  285. msgid ""
  286. "It shows the syncing process status, and contains links to your projects and"
  287. " the event log."
  288. msgstr ""
  289. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:538
  290. msgid "Adding projects to SparkleShare"
  291. msgstr ""
  292. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:539
  293. msgid ""
  294. "Just click this button when you see it on the web, and the project will be "
  295. "automatically added:"
  296. msgstr ""
  297. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:542
  298. msgid ""
  299. "…or select <b>‘Add Hosted Project…’</b> from the status icon menu to add one"
  300. " by hand."
  301. msgstr ""
  302. #. Opens the wizard to add a new remote folder
  303. #: ../SparkleShare/SparkleSetup.cs:551
  304. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:238
  305. msgid "Add Hosted Project…"
  306. msgstr ""
  307. #: ../SparkleShare/SparkleSetupWindow.cs:44
  308. msgid "SparkleShare Setup"
  309. msgstr "????? ??????????"
  310. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:228
  311. msgid "No projects yet"
  312. msgstr ""
  313. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:262
  314. msgid "Open Recent Events"
  315. msgstr ""
  316. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:282
  317. msgid "Turn Notifications Off"
  318. msgstr "????? ?????????"
  319. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:284
  320. msgid "Turn Notifications On"
  321. msgstr "????? ?????????"
  322. #. A menu item that quits the application
  323. #: ../SparkleShare/SparkleStatusIcon.cs:311
  324. msgid "Quit"
  325. msgstr "????"