PageRenderTime 31ms CodeModel.GetById 21ms app.highlight 3ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/forum/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po

http://django-forum.googlecode.com/
Unknown | 302 lines | 240 code | 62 blank | 0 comment | 0 complexity | af389a65756cef2ae56bb177d2c92d6e MD5 | raw file
  1# Russian translation for django-forum.
  2# Copyright (C) 2007, Ross Poulton
  3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4# Andy Mikhailenko <neithere@gmail.com>, 2008.
  5#
  6msgid ""
  7msgstr ""
  8"Project-Id-Version: django-forum\n"
  9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 10"POT-Creation-Date: 2009-08-04 12:50+0000\n"
 11"PO-Revision-Date: 2008-10-28 12:26+0500\n"
 12"Last-Translator: Andy Mikhailenko <neithere@gmail.com>\n"
 13"Language-Team:Andy Mikhailenko <neithere@gmail.com>\n"
 14"MIME-Version: 1.0\n"
 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 17
 18#: feeds.py:28
 19#, python-format
 20msgid "%(title)s's Forum: %(forum)s"
 21msgstr "%(title)s. Форум %(forum)s"
 22
 23#: feeds.py:32
 24#, python-format
 25msgid "%(title)s's Forum"
 26msgstr "%(title)s. Форум"
 27
 28#: feeds.py:38
 29msgid "Latest forum posts"
 30msgstr "Последние сообщения в форуме"
 31
 32#: forms.py:5 models.py:26 models.py:154
 33msgid "Title"
 34msgstr "Заголовок"
 35
 36#: forms.py:6 forms.py:10 models.py:206
 37msgid "Body"
 38msgstr "Текст"
 39
 40#: forms.py:7 forms.py:11
 41msgid "Subscribe via email"
 42msgstr ""
 43
 44#: models.py:27
 45msgid "Slug"
 46msgstr "Slug"
 47
 48#: models.py:29
 49msgid "Description"
 50msgstr "Описание"
 51
 52#: models.py:30 models.py:175
 53msgid "Threads"
 54msgstr "Темы"
 55
 56#: models.py:31 models.py:157 models.py:247
 57#: templates/forum/thread_list.html:42
 58msgid "Posts"
 59msgstr "Сообщения"
 60
 61#: models.py:82
 62msgid "Forum parents"
 63msgstr "Родительские форумы"
 64
 65#: models.py:112 templates/forum/forum_list.html:8
 66#: templates/forum/updatesubs.html:17
 67msgid "Forum"
 68msgstr "Форум"
 69
 70#: models.py:113 templates/forum_base.html:88
 71#: templates/forum/forum_list.html:3
 72msgid "Forums"
 73msgstr "Форумы"
 74
 75#: models.py:118
 76msgid "You must not save a forum in itself!"
 77msgstr "Затруднительно сохранить форум в самого себя!"
 78
 79#: models.py:155
 80msgid "Sticky?"
 81msgstr "Прилепить?"
 82
 83#: models.py:156
 84msgid "Closed?"
 85msgstr "Закрыть?"
 86
 87#: models.py:158 templates/forum/thread_list.html:43
 88msgid "Views"
 89msgstr "Просмотры"
 90
 91#: models.py:159
 92msgid "Latest Post Time"
 93msgstr "Время последнего сообщения"
 94
 95#: models.py:174 templates/forum/thread_list.html:41
 96#: templates/forum/updatesubs.html:18
 97msgid "Thread"
 98msgstr "Тема"
 99
100#: models.py:207
101msgid "Time"
102msgstr "Время"
103
104#: models.py:246 templates/forum/newthread.html:23
105#: templates/forum/reply.html:18 templates/forum/thread_list.html:74
106msgid "Post"
107msgstr "Сообщение"
108
109#: models.py:264
110msgid "Subscription"
111msgstr "Подписка"
112
113#: models.py:265
114msgid "Subscriptions"
115msgstr "Подписки"
116
117#: views.py:223
118msgid "Sorry, you need to login."
119msgstr "Извините, Вам нужно войти в систему"
120
121#: templates/forum_base.html:4
122#, fuzzy
123msgid "All Latest Posts via RSS"
124msgstr "Время последнего сообщения"
125
126#: templates/forum_base.html:5
127#, fuzzy
128msgid "All Latest Posts via ATOM"
129msgstr "Время последнего сообщения"
130
131#: templates/forum_base.html:87
132msgid "Welcome to the Forums"
133msgstr ""
134
135#: templates/forum_base.html:88
136msgid "Home"
137msgstr "Домой"
138
139#: templates/forum/forum_list.html:9 templates/forum/thread_list.html:22
140#: templates/forum/thread_list.html:44
141msgid "Last Post"
142msgstr "Последнее сообщение"
143
144#: templates/forum/forum_list.html:14
145#, python-format
146msgid "%(thread_count)s threads, %(post_count)s posts"
147msgstr "%(thread_count)s тем, %(post_count)s сообщений"
148
149#: templates/forum/forum_list.html:17 templates/forum/thread_list.html:30
150#: templates/forum/thread_list.html:53
151#, python-format
152msgid "%(time)s ago by %(author)s"
153msgstr ""
154
155#: templates/forum/forum_list.html:17 templates/forum/thread_list.html:30
156#: templates/forum/thread_list.html:53
157msgid "view"
158msgstr "просмотр"
159
160#: templates/forum/forum_list.html:17 templates/forum/thread_list.html:30
161msgid "No Posts"
162msgstr "Сообщений нет"
163
164#: templates/forum/forum_list.html:22 templates/forum/thread.html:33
165#: templates/forum/updatesubs.html:31
166msgid "Update Subscriptions"
167msgstr "Обновить подписки"
168
169#: templates/forum/newthread.html:4 templates/forum/newthread.html.py:11
170#, python-format
171msgid "New Thread in %(title)s"
172msgstr ""
173
174#: templates/forum/newthread.html:7
175#, python-format
176msgid "%(forum.title)s Posts via RSS"
177msgstr ""
178
179#: templates/forum/newthread.html:8
180#, python-format
181msgid "%(forum.title)s Posts via ATOM"
182msgstr ""
183
184#: templates/forum/newthread.html:13
185#, fuzzy
186msgid "New Thread"
187msgstr "Тема"
188
189#: templates/forum/newthread.html:18 templates/forum/thread_list.html:69
190msgid "Create a Thread"
191msgstr ""
192
193#: templates/forum/newthread.html:21 templates/forum/reply.html:16
194#: templates/forum/thread.html:40 templates/forum/thread_list.html:72
195#, fuzzy
196msgid "Posting As"
197msgstr "Сообщения"
198
199#: templates/forum/reply.html:4
200#, python-format
201msgid "Reply to thread  \"%(title)s\""
202msgstr ""
203
204#: templates/forum/reply.html:6
205#, python-format
206msgid "Reply to Thread \"%(title)s\""
207msgstr ""
208
209#: templates/forum/reply.html:13
210msgid "Reply to Thread"
211msgstr ""
212
213#: templates/forum/thread.html:8 templates/forum/thread_list.html:13
214#: templates/forum/thread_list.html:27
215#, fuzzy
216msgid "post"
217msgid_plural "posts"
218msgstr[0] "Сообщение"
219msgstr[1] "Сообщение"
220
221#: templates/forum/thread.html:16
222#, fuzzy, python-format
223msgid "%(time)s ago"
224msgstr "%(title)s. Форум"
225
226#: templates/forum/thread.html:17
227msgid "by"
228msgstr ""
229
230#: templates/forum/thread.html:25 templates/forum/thread_list.html:61
231msgid "First"
232msgstr ""
233
234#: templates/forum/thread.html:29 templates/forum/thread_list.html:65
235#, fuzzy
236msgid "Last"
237msgstr "Последнее сообщение"
238
239#: templates/forum/thread.html:34
240msgid "Post a Reply"
241msgstr ""
242
243#: templates/forum/thread.html:36
244msgid "Sorry, this thread is closed. No further replies are permitted."
245msgstr ""
246
247#: templates/forum/thread.html:42
248msgid "Submit"
249msgstr ""
250
251#: templates/forum/thread.html:45
252msgid "Please login to post a reply."
253msgstr ""
254
255#: templates/forum/thread_list.html:7
256#, python-format
257msgid "%(ftitle)s Posts via RSS"
258msgstr ""
259
260#: templates/forum/thread_list.html:8
261#, python-format
262msgid "%(ftitle)s Posts via ATOM"
263msgstr ""
264
265#: templates/forum/thread_list.html:13 templates/forum/thread_list.html:27
266#, fuzzy
267msgid "thread"
268msgstr "Тема"
269
270#: templates/forum/thread_list.html:21
271#, fuzzy
272msgid "Sub-Forum"
273msgstr "Форум"
274
275#: templates/forum/updatesubs.html:3 templates/forum/updatesubs.html.py:4
276#, fuzzy
277msgid "Update Thread Subscriptions"
278msgstr "Обновить подписки"
279
280#: templates/forum/updatesubs.html:11
281#, fuzzy
282msgid "No subscriptions."
283msgstr "Подписки"
284
285#: templates/forum/updatesubs.html:19
286#, fuzzy
287msgid "Subscribed"
288msgstr "Подписка"
289
290#: templates/forum/updatesubs.html:25
291#, fuzzy
292msgid "Sticky"
293msgstr "Прилепить?"
294
295#: templates/forum/updatesubs.html:25
296#, fuzzy
297msgid "(Closed)"
298msgstr "Закрыть?"
299
300#: templates/forum/updatesubs.html:35
301msgid "Please login to update your forum subscriptions."
302msgstr ""