/source/locales/pl.json
JSON | 179 lines | 169 code | 10 blank | 0 comment | 0 complexity | 3b14d33a2e52494cb5c8d3f80fe26e94 MD5 | raw file
- {
- "warning-android": "Warning: The Android operating system provided with phones and tablets is often modified with the addition of proprietary applications from Google or others and may compromise your privacy. We strongly recommend replacing it with either [Replicant](../../projects/replicant) or [CyanogenMod](../../projects/cyanogenmod) (or compile Android from source for your device).",
- "warning-ios": "Warning: Apple iOS devices are affected by PRISM. Using them may compromise your privacy. We strongly recommend replacing your iOS device with an Android-compatible device running either [Replicant](../../projects/replicant) or [Cyanogenmod](../../projects/cyanogenmod).",
- "warning-mac": "Warning: Apple OS X is affected by PRISM. Using it may compromise your privacy. We strongly recommend replacing OS X with either [Linux](../linux) or [BSD](../bsd).",
- "warning-windows": "Warning: Microsoft Windows is affected by PRISM. Using it may compromise your privacy. We strongly recommend replacing Windows with either [Linux](../linux) or [BSD](../bsd).",
- "About": "About",
- "All": "All",
- "All Categories": "All Categories",
- "All Platforms": "All Platforms",
- "Browse": "Browse",
- "Category": "Category",
- "Categories": "Categories",
- "Media Mentions": "Media Mentions",
- "More Info": "More Info",
- "Official Website": "Official Website",
- "One Supported Project": "One Supported Project",
- "Platform Support": "Platform Support",
- "Platform": "Platform",
- "Platforms": "Platforms",
- "Platform Types": "Platform Types",
- "Protocols": "Protocols",
- "Project License": "Project License",
- "Project License Unavailable": "Project License Unavailable",
- "Projects Supported": "Projects Supported",
- "Projects": "Projects",
- "Security Notes": "Security Notes",
- "Source Code": "Source Code",
- "Source Code Unavailable": "Source Code Unavailable",
- "Supported Projects": "Supported Projects",
- "Supported Protocols": "Supported Protocols",
- "Terms of Service": "Terms of Service",
- "Wikipedia Article": "Wikipedia Article",
- "site-protocols-index": "**Browse by Protocol**\n\nBrowse F/OSS projects by supported protocol.",
- "site-categories-index": "**Browse by Category**\n\nBrowse F/OSS projects by platform categories.",
- "site-about-index": "**About**\n\nAbout the PRISM Break project.",
- "site-about-privacy": "* This website does not collect any information about you. * This website does not track your IP address. * This website does not use any client-side JavaScript.",
- "site-title": "Nie daj się PRISM i nadzorowaniu danych - PRISM Break",
- "meta-description": "Nie daj się PRISM, globalnemu programowi NSA, którego zadaniem jest nadzorowanie danych. Wyeliminuj możliwość przeglądania Twojej internetowej aktywności przez amerykański rząd, używając otwartego oprogramowania i usług.",
- "site-introduction": "<strong>Nie daj się PRISM, globalnemu programowi NSA, którego zadaniem jest nadzorowanie danych.</strong> Wyeliminuj możliwość przeglądania Twojej internetowej aktywności przez amerykański rząd, używając otwartego oprogramowania i usług.",
- "Menu": "Menu",
- "Proprietary": "własnościowe*",
- "Free Alternatives": "Darmowa alternatywa",
- "Notes": "Uwagi",
- "Operating System": "System operacyjny",
- "trisquel": "Zatwierdzona przez FSF, przyjazna użytkownikom dystrybucja GNU/Linux.",
- "operating-system-note": "<p>Apple, Google i Microsoft są częścią PRISM. Nie ma pewności, że ich oprogramowanie i usługi nie są wykorzystywane w celu ograniczania Twojej prywatności.</p><p>Zostajemy przy dwóch możliwych alternatywach: <strong><a href='https://www.gnu.org/distros/free-distros.html'>GNU/Linux</a></strong> i <strong><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_BSD_operating_systems'>BSD</a></strong>.</p> <p>GNU/Linux ma o wiele większą społeczność, która chętnie wspiera osoby migrujące z inych systemów operacyjnych. Najlepiej zacząć <a href='http://distrowatch.com/'>tutaj</a> by znaleźć właściwą dystrybucję. Popytaj też znajomych, może pomogą Ci się zaadaptować w nowym systemie operacyjnym.</p> <p>Dlaczego nie Ubuntu? Dlatego, że Unity i jego wtyczki zawiera dużo <a href='https://www.gnu.org/philosophy/ubuntu-spyware.html'>spyware.</a>.</p> <p>Ważne: PRISM Break rekomenduje zaprzestanie używania niewolnych bibliotek i kodeków</strong>, które mogą również po części szpiegować użytkowników. <a href='https://github.com/nylira/prism-break/issues/126#issuecomment-19898104'>Więcej</a>.</p>",
- "Live CDS and VM Images": "Live CDs & VM images",
- "live-cd-notes": "<p>A live distribution like <strong>Tails</strong> or <strong>Liberté Linux</strong> is the fastest and easiest way to a secure operating system. All you have to do is create a bootable CD or USB drive with the files provided and you’re set. Everything else will be preconfigured for you.</p><p>A virtual machine (VM) image like <strong>Whonix</strong> is designed to be run inside of a virtualization package like <a href='https://www.virtualbox.org/'>VirtualBox</a>. VirtualBox can be installed on Windows, Linux, OS X, and Solaris. This means that if you're stuck using Windows or OS X for whatever reason, you can install VirtualBox and use Whonix to increase your privacy and security.</p>",
- "Android": "Android",
- "android-note": "<p>Licencja <strong>CyanogenMod</strong>: “CyanogenMod zawiera niewolny kod źródłowy, ale dąży się nieustannie do całkowitego uwolnienia systemu. Oficjalne wersje CM nie posiadają też pakietów Gapps (Google Play, Gmail, Mapy itd.)” —<a href='https://en.wikipedia.org/wiki/CyanogenMod#Licensing'>Wikipedia</a></p><p><strong>F-Droid</strong> jest darmową alternatywą sklepu z otwartoźródłowymi aplikacjami, gdzie nieodpowiednie wg Google pakiety istnieją, a nie ma programów które posiadają reklamy lub spyware.</p><p>Jeśli kupujesz tablet, unikaj Androida/iOS, a rozważ <strong>wybór sprzętu z preinstalowaną dystrybucją Linuksa, dobrym wsparciem społeczności i otwartymi sterownikami.<p>We believe that replacing your Android device's OS with open source software can greatly improve the privacy and security of your device. However, it is possible that your device's closed-source hardware will still remain capable of certain privacy violations.</p>",
- "iOS and WP": "iOS & WP",
- "No Alternatives": "No Alternatives",
- "mobile-os-no-alt": "Replace the device—these operating systems have no free alternatives.",
- "mobile-os-note": "<p>iOS and WP are proprietary operating systems whose source code are not available for auditing by third parties. You should entrust neither your communications nor your data to a black box device.</p>",
- "Web Browser": "Przeglądarka",
- "web-browser-note": "<p>Użyj kombinacji <strong>Tor Browser</strong> i dowolnej otwartej przeglądarki.</p> <p>Używaj <strong>Tor Browser</strong> najczęściej jak się da. Przeglądanie powolnego internetu wyglądać może strasznie, ale jest przynajmniej bezpieczne (a o to nam chodzi).</p> <p>Uwaga: <strong>Mozilla Firefox</strong> od strony technicznej NIE JEST otwartą przeglądarką, ponieważ zaleca ona niewolne dodatki.</p>",
- "Web Browser Addons": "Dodatki dla przeglądarki",
- "web-browser-addons-note": "<p>Zaprzestań szpiegowania Ciebie w internecie poprzez instalację dodatków Adblock Edge, Disconnect, HTTPS Everywhere i NoScript w Twojej przeglądarce.</p> <p>Dlaczego nie Adblock Plus? Adblock Plus pprzy domyślnych ustawieniach pokazuje “dozwolone reklamy” (np. minimalne tekstowe AdWords) i zużywa więcej pamięci niż <strong>Adblock Edge</strong>.</p> <p>Dlaczego nie Ghostery? Ghostery jest wtyczką własnościową. Zastąp ją <strong>Disconnectem</strong>.</p>",
- "Web Search": "Wyszukiwarka",
- "web-search-note": "<p><strong>DuckDuckGo</strong> is a software-as-a-service (SaaS) hosted around the world that provides you with anonymous search results from <a href='https://dukgo.com/help/en_US/results/sources'>these sources</a>. DDG open source components are <a href='https://github.com/duckduckgo'>available here</a>.</p><p>There is also a <strong>DuckDuckGo</strong> hidden service at <a href='http://3g2upl4pq6kufc4m.onion'>3g2upl4pq6kufc4m.onion</a> for Tor users.</p><p><strong>MetaGer</strong> is a SaaS by the German non-profit <a href='https://suma-ev.de/en/index.html'>SUMA e.V.</a> that provides you with anonymous meta search results.</p><p><strong>Startpage</strong> is a SaaS hosted in the USA and the Netherlands that provides you with anonymous Google search and image results through a free proxy.</p><p><a href='https://www.ixquick.com/'>Ixquick</a> (run by the same company as Startpage) is a meta search engine that returns combined results from nearly 100 sources - excluding Google.</p><p><strong>Seeks</strong> acts as a personalizing Web server or proxy between you and your data feeds. Connect most search engines, RSS/ATOM feeds, Twitter/Identica, Youtube/Dailymotion, wikis, and basically any source of data, and Seeks will produce a fused personalized stream of results to your queries. See <a href='http://seeks-project.info/wiki/index.php/List_of_Web_Seeks_nodes'>list of Web Seeks nodes</a>.</p><p>Tor users may use <strong>Seeks</strong> hidden service at <a href='http://5plvrsgydwy2sgce.onion'>5plvrsgydwy2sgce.onion</a>.</p><p><strong>YaCy</strong> is a promising project that offers fully decentralized peer-to-peer search. The more people who start using it, the better the results will become.</p>",
- "Maps": "Mapy",
- "maps-note": "<p>--</p>",
- "Email Service": "Usługi e-mail",
- "email-service-note": "<p><strong>Riseup</strong> jest hostowany w USA, jeśli ma to znaczenie.</p><p>Dlaczego nie Hushmail? Zobacz <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Hushmail#Compromises_to_email_privacy'>“kompromisy w prywatności internetowej”</a>.</p>",
- "Email Client": "Klienty e-mail",
- "email-client-note": "<p>Uwaga: <strong>Mozilla Thunderbird</strong> od strony technicznej NIE JEST otwartą przeglądrką, ponieważ rekomenduje niewolne dodatki.</p>",
- "Email Encryption": "Szyfrowanie e-maili",
- "email-encryption-note": "<p>“Pretty Good Privacy (PGP, ang: Całkiem Dobra Prywatność) jest programem komputerowym pozwalającym na (de)kryptowanie danych w komunikacji internetowej. PGP jest często używany do podpisywania i szyfrowania tekstów, e-maili, plików a nawet całych dysków.”</p><p>— <a href='https://pl.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy'>Wikipedia</a>",
- "Instant Messaging": "Komunikatory",
- "jappix": "Instant messaging web application with advanced social networking features.",
- "instant-messaging-note": "<p>Spójrz jeszcze na wtyczkę <strong>Cryptocat</strong> dla przeglądarki.</p></p>",
- "Video and VoIP": "Czat wideo/VoIP",
- "video-voip-note": "<p><strong>Jitsi</strong> jest szyfrowanym zamiennikiem dla wszystkich zadań, do których używa się Skype.</p><p><strong>Mumble</strong> to czat open-source w stylu TeamSpeak czy Ventrilo.</p><p><a href='http://www.webrtc.org/'>WebRTC</a> to nadchodzące, obiecujące API w komunikacji między przeglądarkami.",
- "Social Networking": "Sieci społecznościowe",
- "Protocol": "Protocol",
- "social-networking-note": "<p>--</p>",
- "Cloud Storage": "Dyski w chmurze",
- "cloud-storage-note": "<p>Dlaczego nie MEGA? MEGA może i jest wolne, zabezpieczone itede, ale oprogramowanie serwera jest własnościowe.</p><p>Dlaczego nie SpiderOak? Ponieważ jest własnościowy.</p><p>Dlaczego nie Tarsnap? Ponieważ jest częściowo własnościowy i przechowuje Twoje dane na serwerach Amazona.</p>",
- "Scheduling": "Scheduling",
- "Online Office Suite": "Online office suite",
- "Online Office Suite-note": "<p>The <strong>etherpad</strong> project maintains a list of <a href='https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/Sites-that-run-Etherpad-Lite'>sites that run etherpad services</a>. Please only choose from the services that use SSL, and research the site's background before trusting them with your data.</p><p><a href='#email-service'><strong>Riseup</strong></a> also offers email, XMPP, and chat services, all of which are accessible through <a href='#meshnet'>Tor Hidden Service</a> addresses. The list of these addresses is <a href='https://www.riseup.net/en/tor#riseups-tor-hidden-services'>available here</a>.</p><p><strong>ProtectedText</strong> encrypts/decrypts text in the browser, and password (or it's hash) is never sent to the server - so that text can't be decrypted even if requested by authorities.</p>",
- "Media Publishing": "Publikowanie mediów",
- "Online Transactions": "Transakcje on-line",
- "Alternative Cryptocurrencies": "Alternatywne waluty kryptograficzne.",
- "cryptocoins": "Lista alternatywnych szyfrowanych walut cyfrowych.",
- "online-transactions-note": "<p><strong>Przeglądrka bloków Bitcoin</strong> to zdecentralizowana, publiczna księga wszystkich transakcji w sieci Bitcoin.</p><p>“To może być TCP/ip-dla pieniędzy.” —Paul Buchheit</p>",
- "Digital Distribution": "Digital distribution",
- "digital-distribution-note": "<p><strong>Desurium</strong> is only the client. You will still have to trust/depend on the proprietary <a href='http://www.desura.com'>desura service</a>.</p>",
- "VPN": "Virtual Private Network (VPN)s",
- "vpn-client-note": "--",
- "Web Analytics": "Analiza sieci",
- "web-analytics-note": "<p>--</p>.",
- "DNS Provider": "Dostawca DNS",
- "dns-provider-note": "<p>Google Public DNS permanentnie loguje informacje o Twoim dostawcy internetu dla analiz. Twoje ip-jest też przechowywane (przez 24h, ale to zawsze coś).</p><p><strong>OpenNIC</strong> nie przygotował jeszcze dokładnej polityki prywatności. <a href='http://wiki.opennicproject.org/Tier2'>Więcej tutaj</a>.</p>",
- "Anonymizing Networks": "Anonymizing network",
- "Tor Hidden Services": "Tor Hidden Services",
- "tor-hidden-services": "The Tor network offers access to *.onion websites.",
- "anon-network-note": "<p>--</p>",
- "Meshnet": "Sieć kratowa",
- "meshnet-project": "Zdecentralizowana alternatywa internetu",
- "meshnet-note": "<p>Sieć kratowa to zdecentralizowanasieć P2P z linkami kontrolowanymi przez użytkowników.</p><p>“Sieć kratowa (ang. Mesh Network) – metoda trasowania danych, która daje możliwość ustanawiania stałych połączeń w sieci zbudowanej z wielu połączonych między sobą węzłów. Jeśli nie wszystkie węzły mogą wymieniać się bezpośrednio danymi między sobą, są przesyłane przez sąsiadów, czyli podobnie jak w sieciach P2P.“</p><p>—<a href='https://pl.wikipedia.org/wiki/Sieć_kratowa'>Wikipedia</a></p>",
- "Server Operating System": "Server operating system",
- "server-os-notes": "--",
- "File Encryption": "File encryption",
- "file-encryption-note": "<p>While <strong>TrueCrypt</strong> is open source, it is developed in a closed fashion and may receive less review than a comparably openly deveoped project. That said, it is still probably the best option for file encryption on Windows and OS X.</p><p>If you’re running GNU/Linux, <strong>dm-crypt</strong> with <strong>LUKS</strong> is the recommended encryption option.</p><p>Gentoo GNU/Linux <a href='https://wiki.gentoo.org/wiki/DM-Crypt_LUKS'>maintains a guide</a> for <strong>dm-crypt</strong> with <strong>LUKS</strong>.</p><p>Arch GNU/Linux <a href='https://wiki.archlinux.org/index.php/Dm-crypt_with_LUKS'>maintains a guide</a> to <strong>dm-crypt</strong> with <strong>LUKS</strong>. Also useable for Parabola GNU/Linux.</p>",
- "Mail Server": "Mail server",
- "Groupware Server": "Groupware server",
- "Mail Transfer Agent": "Mail transfer agent (MTA)",
- "mail-server-notes": "<p>A beginner’s guide to running your own mail server is available here: <a href='http://sealedabstract.com/code/nsa-proof-your-e-mail-in-2-hours/'>“NSA-proof your e-mail in 2 hours”</a>.</p><p><strong>Kolab</strong> integrates Roundcube into its webclient and offers desktop clients as well. Recent versions also feature a file cloud turning it into a complete solution for personal information management.</p></p><blockquote><p><strong>What is an MTA?</strong></p><p>“Within Internet message handling services (MHS), a message transfer agent or mail transfer agent (MTA) or mail relay is software that transfers electronic mail messages from one computer to another using a client–server application architecture. An MTA implements both the client (sending) and server (receiving) portions of the Simple Mail Transfer Protocol.</p><p>The terms mail server, mail exchanger, and MX host may also refer to a computer performing the MTA function. The Domain Name System (DNS) associates a mail server to a domain with mail exchanger (MX) resource records containing the domain name of a host providing MTA services.”</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Message_transfer_agent'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
- "XMPP Server": "XMPP server",
- "xmpp-server-notes": " <p>“Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP) is a communications protocol for message-oriented middleware based on XML (Extensible Markup Language). The protocol was originally named Jabber, and was developed by the Jabber open-source community in 1999 for near real-time, instant messaging (IM), presence information, and contact list maintenance. Designed to be extensible, the protocol has also been used for publish-subscribe systems, signalling for VoIP, video, file transfer, gaming, Internet of Things applications such as the smart grid, and social networking services.”</p><p>— <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/XMPP'>Wikipedia</a></p>",
- "SIP Server": "Sip-server",
- "sip-server-notes": "<p>“The Session Initiation Protocol (SIP) is a signaling communications protocol, widely used for controlling multimedia communication sessions such as voice and video calls over Internet Protocol (IP) networks.”</p><p>— <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Session_Initiation_Protocol'>Wikipedia</a></p>",
- "Hardware and Software Setup": "Hardware & software setup",
- "self-hosting-notes": "--",
- "Show All": "show all",
- "Service": "Service",
- "Software": "Software",
- "Server Software": "Server Software",
- "Peer-to-Peer Software": "Peer-to-Peer Software",
- "Privacy": "Privacy",
- "IP exposed": "IP exposed",
- "IP hidden": "IP hidden",
- "advanced": "zaawansowane",
- "experimental": "experimental",
- "FSF endorsed": "FSF endorsed",
- "invite only": "tylko na zaproszenia",
- "approval required": "wymagane zatwierdzenie",
- "USA hosted": "USA hosted",
- "paid service": "paid service",
- "paid software": "paid software",
- "newbie's choice": "wybór początkujących",
- "editor's choice": "wybór redakcji",
- "most stable": "most stable",
- "most cutting-edge": "most cutting edge",
- "most advanced": "most advanced features",
- "most paranoid": "most paranoid",
- "friendly defaults": "friendly defaults",
- "fsf-definition-title": "*Ta strona definiuje otwarte oprogramowanie tak samo jak <strong>Free Software Foundation</strong>.",
- "fsf-quote": "“Otwarte oprogramowanie” oznacza programy które respektują wolność użytkowników i całej społeczności. Mniej więcej chodzi o to, aby <strong>użytkownicy mieli wolność uruchamiania, kopiowania, dystrybucji, przeglądania, edycji i polepszania oprogramowania</strong>. Dzięki tej wolności, użytkownicy (osobno lub w grupach) mają kontrolę nad tym, co wykonuje dany program.",
- "eff-title": "Sprzeciw się PRISM w Centrum Akcji <strong>Electronic Frontier Foundation</strong>.",
- "eff-quote-1": "<strong>JESTEŚMY NARAŻENI NA NIEKONTROLOWANY NADZÓR</strong>",
- "eff-quote-2": "Ostatnie raporty Guardian i Washington Post potwierdzają używanie przez rząd programów szpiegujących rozmowy telefoniczne i aktywność internetową. Nadszedł czas na rozliczenie się z amerykańskim rządem i zakończenie ogólnoświatowego nadzoru. Wiele krajów walczyło o niepodległość długimi latami, Polska też przez 123 lata była krajem praktycznie nic nie znaczącym dla świata. Nie pozwólmy na dalsze szykanowanie.",
- "more": "więcej …",
- "The": "",
- "site-media-index-title": "Mówią o nas media:",
- "Catalan": "po katalońsku",
- "German": "po niemiecku",
- "English": "po angielsku",
- "Spanish": "po hiszpańsku",
- "French": "po francusku",
- "Italian": "po włosku",
- "Dutch": "po holendersku",
- "Polish": "po polsku",
- "Portuguese": "Portuguese",
- "Russian": "Russian",
- "Swedish": "Swedish",
- "Chinese (Simplified)": "Chinese (Simplified)",
- "Updated": "Zaktualizowane",
- "By": "przez",
- "Donate": "Wspomóż akcję -",
- "Contribute": "Wnieś swój wkład w akcję",
- "License": "License",
- "Changelog": "Changelog",
- "site-disclaimer": "Zrzeszenie odpowiedzialności: Używanie powyższych projektów nie gwarantuje 100% prywatności. Wykonaj własne badania (przeszukaj internet, popytaj specjalistów) zanim zaczniesz używać alternatyw wraz z wrażliwymi danymi.",
- "Privacy Policy": "Privacy Policy",
- "site-donate-index-title": "Support the PRISM Break project by donating Bitcoin.",
- "site-donate-index-content": "<p><a href='https://prism-break.org/'>PRISM Break</a> launched on June 10th, 2013 on the heels of Edward Snowden's revelations about NSA mass surveillance. Since launch, nearly 750,000 privacy-conscious visitors have viewed the site over one million times around the world.</p><p>While the first version of prism-break.org took only two days to build and launch, maintaining and improving the site over the past two months has taken up much of my time. As of August 3rd, 2013, I've pushed 1,208 edits to the site and spent hundreds of hours poring over privacy resources. I've made this effort in order to ensure that PRISM Break offers you the best methods to combat government surveillance.</p><p>With so many people visiting prism-break.org, I would love to devote my full attention to fixing possible security bugs, improving the projects list and making the content more user-friendly. However—like anyone else—I still need to pay my rent and buy food, and this project doesn't generate any income. This is where you can help.</p><p>If you would like to support PRISM Break, please consider donating Bitcoin to fund future development. I suggest at least 0.05 BTC, but any amount is appreciated. If you donate 0.50 BTC or more and leave a name, I will add you to this page as a PRISM Break sponsor.</p><p>Donate address:<br /><strong>1NAfx5GEZHR8t69LjxTeShPP4XXaxeUqQw</strong></p><p>I appreciate your support.</p><p>Peng Zhong<br />PRISM Break developer</p><p>P.S. The developers of the fine projects listed on <a href='https://prism-break.org'>PRISM Break</a> would also be grateful for your support. If you enjoy using their app, seriously consider throwing som} mo}ey their way to fund development.</p>"
- }