PageRenderTime 26ms CodeModel.GetById 23ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/modules/publish/i18n/es_ES/publish.inc.php

https://github.com/frontiernl/thebuggenie
PHP | 182 lines | 182 code | 0 blank | 0 comment | 17 complexity | 6db1d9fc8eaf225ddd4aeb47606035c6 MD5 | raw file
  1. <?php
  2. $strings['Common actions'] = 'Acciones comunes';
  3. $strings['Actions available'] = 'Acciones disponibles';
  4. $strings['URL:'] = 'URL:';
  5. $strings['System'] = 'Sistema';
  6. $strings['Project documentation'] = 'Documentación del proyecto';
  7. $strings['Documentation'] = 'Documentación';
  8. $strings['Wiki'] = 'Wiki';
  9. $strings['Wiki menu'] = 'Menú Wiki';
  10. $strings['Links to this article'] = 'Enlaces a este artículo';
  11. $strings['Your drafts'] = 'Sus borradores';
  12. $strings["You don't have any unpublished pages"] = 'No tiene páginas sin publicar';
  13. $strings['Recently edited pages'] = 'Páginas editadas últimamente';
  14. $strings['Show wiki'] = 'Mostrar wiki';
  15. $strings['History'] = 'Historia';
  16. $strings['Last updated at %time%, by %user%'] = 'Ultima actualización el %time%, por %user%';
  17. $strings['Categories:'] = 'Categorías:';
  18. $strings['This article is not in any categories'] = 'Este artículo no está en ninguna categoría';
  19. $strings['Edit this article'] = 'Editar este artículo';
  20. $strings['Delete this article'] = 'Borrar este artículo';
  21. $strings['Really delete this article?'] = '¿Está seguro de borrar este artículo?';
  22. $strings['Deleting this article will remove it from the system.'] = 'Al borrar este artículo lo quitará del sistema.';
  23. $strings['This is the name you use when you link to this article'] = 'Este es el nombre que se utiliza cuando vincule este artículo';
  24. $strings['Article content'] = 'Contenido del artículo';
  25. $strings['For help and tips on how to format your article, see %wiki_formatting%'] = 'Para ayuda y consejos de como formatear su artículo, vea %wiki_formatting%';
  26. $strings['Change reason'] = 'Motivo del cambio';
  27. $strings['Enter a short reason summarizing your changes (max. 255 characters)'] = 'Escriba una explicación breve resumiendo sus cambios (máx. 255 caracteres)';
  28. $strings['Preview changes'] = 'Vista previa de los cambios';
  29. $strings['Basic information'] = 'Información básica';
  30. $strings['This is the basic settings for the wiki'] = 'Esta es la configuración básica para el wiki';
  31. $strings['Menu title'] = 'Título del menú';
  32. $strings['Archive'] = 'Archivo';
  33. $strings['Documents'] = 'Documentos';
  34. $strings['Help'] = 'Ayuda';
  35. $strings['Specify here if you want to show a different menu title than "Wiki" in the header menu'] = 'Especifique aquí si quiere mostrar un título distinto a "Wiki" en el menú de la cabecera';
  36. $strings['Allow "CamelCased" links'] = 'Permitir enlaces "CamelCased"';
  37. $strings['CamelCasing'] = 'CamelCasing';
  38. $strings['Traditionally, %CamelCasing% has been used to specify links between documents in Wikis. If you want to keep this turned on, specify so here. Make sure you read the %wikiformatting% wiki article if you are unsure how to use this feature.'] = 'Tradicionalmente, %CamelCasing% ha sido usado para definir vínculos entre documentos en los Wikis. Si quiere mantenerlos, defínalo aquí. Asegúrese de leer el artículo de wiki sobre %wikiformatting% si no está seguro como usar esta característica.';
  39. $strings['Click "%save%" to save wiki settings'] = 'Haga clic en "%save%" para guardar la configuración de wiki';
  40. $strings['Yes'] = 'Sí';
  41. $strings['No'] = 'No';
  42. $strings['Edit'] = 'Editar';
  43. $strings['Cancel'] = 'Cancelar';
  44. $strings['cancel'] = 'cancelar';
  45. $strings['Save'] = 'Guardar';
  46. $strings['Your changes has been saved'] = 'Sus cambios han sido guardados';
  47. $strings['Category'] = 'Categoría';
  48. $strings['Comment'] = 'Comentario';
  49. $strings['Title'] = 'Título';
  50. $strings['URL'] = 'URL';
  51. $strings['Save changes'] = 'Guardar cambios';
  52. $strings['Article name'] = 'Nombre del artículo';
  53. $strings['Actions'] = 'Acciones';
  54. $strings['Enables Wiki-functionality'] = 'Habilita funcionalidad Wiki';
  55. $strings['Set up the Wiki module from this section'] = 'Configure el módulo wiki desde esta sección';
  56. $strings['Global content'] = 'Contenido global';
  57. $strings['Project wiki'] = 'Wiki del proyecto';
  58. $strings['Can create and manage articles'] = 'Puede crear y gestionar artículos';
  59. $strings['Can delete billboard posts'] = 'Puede borrar publicaciones';
  60. $strings['Can post articles on global billboard'] = 'Puede publicar artículos en el tablero general';
  61. $strings['Can post articles on team billboard'] = 'Puede publicar artículos en el tablero del equipo';
  62. $strings['Project archive / Archive'] = 'Archivo del proyecto / Archivo';
  63. $strings['Project documentation / Documentation'] = 'Documentación del Proyecto / Documentación';
  64. $strings['Project documents / Documents'] = 'Documentos del proyecto / Documentos';
  65. $strings['Project help / Help'] = 'Ayuda del proyecto / Ayuda';
  66. $strings['Project wiki / Wiki'] = 'Wiki del proyecto / Wiki';
  67. $strings['Show "Wiki" links'] = 'Mostrar enlaces "Wiki"';
  68. $strings['Setting this to "%no%" will hide all "Wiki" tabs and links'] = 'Poniendo esto en "%no%" ocultará todas las pestañas y enlaces "Wiki"';
  69. $strings['Project wiki'] = 'Wiki del proyecto';
  70. $strings['Currently selected project'] = 'Proyecto seleccionado';
  71. $strings['Project wiki frontpage'] = 'Portada wiki del proyecto';
  72. $strings['The are no other projects to choose from'] = 'No hay otros proyectos para seleccionar';
  73. $strings['Scrum'] = 'Scrum';
  74. $strings['If you have not already registered, please use the "Register new account" tab.'] = 'Si no se ha registrado, por favor utilice la pestaña "Registrar nueva cuenta".';
  75. $strings['To register, please fill out the information below'] = 'Para registrarse, complete la información';
  76. $strings['Pages in this category'] = 'Páginas en esta categoría';
  77. $strings['Subcategories'] = 'Subcategorías';
  78. $strings['No other articles links to this article'] = 'Sin otros enlaces a este artículo';
  79. $strings['Table of contents'] = 'Tabla de contenidos';
  80. $strings['Move your mouse here to toggle the table of contents'] = 'Mueva el mouse aquí para cambiar la tabla de contenidos';
  81. $strings['Attachments'] = 'Adjuntos';
  82. $strings['Show'] = 'Mostrar';
  83. $strings['Last updated at %time%, by %user%'] = 'Ultima actualización %time%, por %user%';
  84. $strings['Categories:'] = 'Categorías:';
  85. $strings['Edit this article'] = 'Editar este artículo';
  86. $strings['Delete this article'] = 'Borrar este artículo';
  87. $strings['Really delete this article?'] = '¿Realmente borra este artículo?';
  88. $strings['Deleting this article will remove it from the system.'] = 'Borrar este artículo lo quitará del sistema.';
  89. $strings['Editing %article_name%'] = 'Editando %article_name%';
  90. $strings['%article_name% ~ Edit'] = '%article_name% ~ Editar';
  91. $strings['This is the name you use when you link to this article'] = 'Este es el nombre que usará cuando haga un vínculo a este artículo';
  92. $strings['Article content'] = 'Contenido del artículo';
  93. $strings['For help and tips on how to format your article, see %wiki_formatting%'] = 'Para ayuda y consejos sobre como dar formato a su artículo, vea %wiki_formatting%';
  94. $strings['Change reason'] = 'Motivo del cambio';
  95. $strings['Enter a short reason summarizing your changes (max. 255 characters)'] = 'Ingrese un breve resumen justificando los cambios (max. 255 caracteres)';
  96. $strings['Preview changes'] = 'Vista previa de los cambios';
  97. $strings['Wiki permissions'] = 'Permisos Wiki';
  98. $strings['Front page article'] = 'Artículo de portada';
  99. $strings['Create this article'] = 'Crear este artículo';
  100. $strings['%article_name% history'] = '%article_name% historia';
  101. $strings['%article_name% ~ History'] = '%article_name% ~ Historia';
  102. $strings['Updated'] = 'Actualizado';
  103. $strings['Author'] = 'Autor';
  104. $strings['Recently edited pages'] = 'Páginas editadas recientemente';
  105. $strings['This is a placeholder for an article that has not been created yet. You can create it by clicking %create_this_article% below.'] = 'Esta es la ubicación para un artículo que no ha sido creado aún. Puede crearlo haciendo clic en %create_this_article%.';
  106. $strings['Create article'] = 'Crear artículo';
  107. $strings['Preview article'] = 'Vista previa del artículo';
  108. $strings['You have to provide a reason for the changes'] = 'Tiene que dar un motivo para los cambios';
  109. $strings['This is a preview of the article'] = 'Esta es una vista previa del artículo';
  110. $strings['The article has not been saved yet'] = 'El artículo no ha sido guardado aún';
  111. $strings['Continue editing'] = 'Continuar editando';
  112. $strings['System'] = 'Sistema';
  113. $strings['Initital import'] = 'Importación inicial';
  114. $strings['This article is not in any categories'] = 'Este artículo no está en ninguna categoría';
  115. $strings['%article_name% permissions'] = 'permisos %article_name%';
  116. $strings['%article_name% ~ Permissions'] = '%article_name% ~ Permisos';
  117. $strings['Specify permissions for the article %article_name%'] = 'Especificar los permisos para el artículo %article_name%';
  118. $strings['Select this option to specify permissions for this article.'] = 'Seleccione esta opción para definir los permisos para este artículo.';
  119. $strings['Edit write permissions'] = 'Editar permisos de escritura';
  120. $strings['Edit delete permissions'] = 'Editar permisos para borrar';
  121. $strings['Specify permissions for entire wiki'] = 'Definir permisos globales para wiki';
  122. $strings['Select this option to specify permissions for the entire wiki.'] = 'Seleccione esta opción para definir los permisos para todo wiki.';
  123. $strings['Basic information'] = 'Información básica';
  124. $strings['This is the basic settings for the wiki'] = 'Esta es la configuración básica para la wiki';
  125. $strings['Menu title'] = 'Título del menú';
  126. $strings['Specify here if you want to show a different menu title than "Wiki" in the header menu'] = 'Defina aqui si quiere mostrar un título de menú distinto a "Wiki" en la cabecera del menú';
  127. $strings['Allow "CamelCased" links'] = 'Permitir enlaces "CamelCased"';
  128. $strings['CamelCasing'] = 'CamelCasing';
  129. $strings['Traditionally, %CamelCasing% has been used to specify links between documents in Wikis. If you want to keep this turned on, specify so here. Make sure you read the %wikiformatting% wiki article if you are unsure how to use this feature.'] = 'Tradicionalmente, %CamelCasing% ha sido utilizado para crear enlaces entre documentos en la Wiki. Si quiere mantenerlo, hágalo aquí. Asegúrese de haber leido el artículo %wikiformatting% si no está seguro de esta característica.';
  130. $strings['Open for everyone with access to add / remove content'] = 'Permitir a cada uno con acceso a agregar / quitar contenido';
  131. $strings['Only registered users can add / remove content'] = 'Solo los usuarios registrados puede agregar / quitar contenido';
  132. $strings['Set wiki permissions manually'] = 'Establecer manualmente los permisos de wiki';
  133. $strings['Specify how you want to control access to wiki editing functionality'] = 'Defina como quiere controlar el acceso a la edición de la funcionalidad wiki';
  134. $strings['Click "%save%" to save wiki settings'] = 'Haga clic en "%save%" para guardar las opciones';
  135. $strings['Wiki'] = 'Wiki';
  136. $strings['Enables Wiki-functionality'] = 'Habilita funcionalidad wiki';
  137. $strings['Set up the Wiki module from this section'] = 'Configure el módulo Wiki en esta sección';
  138. $strings['Wiki menu'] = 'Menú Wiki';
  139. $strings['Links to this article'] = 'Enlaces a este artículo';
  140. $strings['History'] = 'Historia';
  141. $strings['Global content'] = 'Contenido General';
  142. $strings['Table of contents'] = 'Tabla de contenidos';
  143. $strings['Move your mouse here to toggle the table of contents'] = 'Mueva el mouse aquí para cambiar la tabla de contenidos';
  144. $strings['No other articles links to this article'] = 'No hay enlaces a este artículo';
  145. $strings['%time%, by %user%'] = '%time%, por %user%';
  146. $strings['Open image in new window'] = 'Abrir imagen en una nueva pantalla';
  147. $strings['Compare'] = 'Comparar';
  148. $strings['Restore this version'] = 'Restaurar está versión';
  149. $strings['Are you sure you want to restore this revision?'] = '¿Está seguro que quiere restaurar esta revisión?';
  150. $strings['If you confirm, all changes after this revision will be lost, and the article reverted back to the state it was in revision %revision_number%'] = 'Si confirma, todos los cambios posteriores a esta revisión se perderán, y el artículo revertido a la revisión %revision_number%';
  151. $strings['%yes% or %cancel%'] = '%yes% o %cancel%';
  152. $strings['Specify permissions for the %namespace% namespace'] = 'Especificar permisos para el espacio de nombres %namespace%';
  153. $strings['Specify permissions for the %namespace% namespace. These permissions will apply for all articles in the mentioned namespace for which article-specific permissions, or child-namespace permissions have not been granted.'] = 'Especifique permisos para el nombre de espacio %namespace%. Estos permisos se aplicarán a todos los artículos en el espacio de nombres menciando para aquellos artículos específicos, o permisos para espacios de nombres dependientes que no hayan recibido permisos.';
  154. $strings['%article_name% attachments'] = 'Adjuntos a %article_name%';
  155. $strings['Attach one or more file(s) to this article'] = 'Adjuntar uno o más archivos a este artículo';
  156. $strings['%filename%, uploaded %date%'] = '%filename%, subido %date%';
  157. $strings['Use this tag to include this image: [[Image:%filename%|thumb|Image description]]'] = 'Utilice esta etiquetea para incluir esta imagen: [[Image:%filename%|thumb|Descripción de la imagen]]';
  158. $strings['Do you really want to detach this file?'] = '¿Realmente quiere separar este archivo?';
  159. $strings['If you detach this file, it will be deleted. This action cannot be undone. Are you sure you want to remove this file?'] = 'Si desvincula este archivo, será eliminado. Esta acción no puede ser revertida. ¿Está seguro que quiere eliminarlo?';
  160. $strings['%article_name% ~ Attachments'] = '%article_name% ~ Adjuntos';
  161. $strings['There are no file attached to this article'] = 'No hay archivos adjuntos a este artículo';
  162. $strings["Article comments (%count%)"] = "Comentarios al artículo (%count%)";
  163. $strings["General wiki settings"] = "Opciones generales para wiki";
  164. $strings["Import wiki articles"] = "Importar artículos wiki";
  165. $strings["Show articles in category"] = "Mostrar artículos en categorías";
  166. $strings["Toggle selection on visible articles"] = "Cambiar selección en artículos visibles";
  167. $strings["Import articles"] = "Importar artículos";
  168. $strings["Please select which articles to import, from the list of available articles below. When you are finished, click the %import_articles% button at the bottom"]="Por favor seleccione los artículos a importar, de la lista de artículos disponibles. Cuando haya finalizado, haga clic en el botón %import_articles% del pie";
  169. $strings["Open existing article in new window"] = "Abrir artículos existentes en una nueva ventana";
  170. $strings["Importing this article will overwrite an existing article in the database"] = "Al importar este artículo sobreescribirá el artículo existente en la base de datos";
  171. $strings['Click "%import_articles%" to import the selected articles'] = 'Haga clic en "%import_articles%" para importar los artículos seleccionados';
  172. ?>