PageRenderTime 147ms CodeModel.GetById 121ms app.highlight 9ms RepoModel.GetById 11ms app.codeStats 0ms

/django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 1140 lines | 885 code | 255 blank | 0 comment | 0 complexity | 9ee63ed366f63db2837856e2e8cffb2d MD5 | raw file
   1# This file is distributed under the same license as the Django package.
   2#
   3msgid ""
   4msgstr ""
   5"Project-Id-Version: Django\n"
   6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   7"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:02+0100\n"
   8"PO-Revision-Date: 2011-03-19 09:08+0000\n"
   9"Last-Translator: vant <vantxm@yahoo.co.uk>\n"
  10"Language-Team: Vietnamese <None>\n"
  11"MIME-Version: 1.0\n"
  12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14"Language: vi\n"
  15"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  16
  17#: conf/global_settings.py:44
  18msgid "Arabic"
  19msgstr "Ti?ng ? R?p"
  20
  21#: conf/global_settings.py:45
  22msgid "Azerbaijani"
  23msgstr "Azerbaijan"
  24
  25#: conf/global_settings.py:46
  26msgid "Bulgarian"
  27msgstr "Ti?ng Bun-ga-ri"
  28
  29#: conf/global_settings.py:47
  30msgid "Bengali"
  31msgstr "Bengali"
  32
  33#: conf/global_settings.py:48
  34msgid "Bosnian"
  35msgstr "Ti?ng Bosnia"
  36
  37#: conf/global_settings.py:49
  38msgid "Catalan"
  39msgstr "Catalan"
  40
  41#: conf/global_settings.py:50
  42msgid "Czech"
  43msgstr "Séc"
  44
  45#: conf/global_settings.py:51
  46msgid "Welsh"
  47msgstr "X? Wales"
  48
  49#: conf/global_settings.py:52
  50msgid "Danish"
  51msgstr "Ti?ng ?an M?ch"
  52
  53#: conf/global_settings.py:53
  54msgid "German"
  55msgstr "Ti?ng ??c"
  56
  57#: conf/global_settings.py:54
  58msgid "Greek"
  59msgstr "Ti?ng Hy L?p"
  60
  61#: conf/global_settings.py:55
  62msgid "English"
  63msgstr "Ti?ng Anh"
  64
  65#: conf/global_settings.py:56
  66msgid "British English"
  67msgstr "British English"
  68
  69#: conf/global_settings.py:57
  70msgid "Spanish"
  71msgstr "Ti?ng Tây Ban Nha"
  72
  73#: conf/global_settings.py:58
  74msgid "Argentinian Spanish"
  75msgstr "Argentinian Spanish"
  76
  77#: conf/global_settings.py:59
  78msgid "Mexican Spanish"
  79msgstr "Mexican Spanish"
  80
  81#: conf/global_settings.py:60
  82#, fuzzy
  83msgid "Nicaraguan Spanish"
  84msgstr "Mexican Spanish"
  85
  86#: conf/global_settings.py:61
  87msgid "Estonian"
  88msgstr "Ti?ng Estonia"
  89
  90#: conf/global_settings.py:62
  91msgid "Basque"
  92msgstr "Ti?ng Baxc?"
  93
  94#: conf/global_settings.py:63
  95msgid "Persian"
  96msgstr "Ti?ng Ba T?"
  97
  98#: conf/global_settings.py:64
  99msgid "Finnish"
 100msgstr "Ti?ng Ph?n Lan"
 101
 102#: conf/global_settings.py:65
 103msgid "French"
 104msgstr "Ti?ng Pháp"
 105
 106#: conf/global_settings.py:66
 107msgid "Frisian"
 108msgstr "Ti?ng Frisco"
 109
 110#: conf/global_settings.py:67
 111msgid "Irish"
 112msgstr "Ti?ng Ai-len"
 113
 114#: conf/global_settings.py:68
 115msgid "Galician"
 116msgstr "Ti?ng Pháp c?"
 117
 118#: conf/global_settings.py:69
 119msgid "Hebrew"
 120msgstr "Ti?ng Do Thái c?"
 121
 122#: conf/global_settings.py:70
 123msgid "Hindi"
 124msgstr "Ti?ng Hindi"
 125
 126#: conf/global_settings.py:71
 127msgid "Croatian"
 128msgstr "Ti?ng Croatia"
 129
 130#: conf/global_settings.py:72
 131msgid "Hungarian"
 132msgstr "Ti?ng Hung-ga-ri"
 133
 134#: conf/global_settings.py:73
 135msgid "Indonesian"
 136msgstr "Ti?ng In-?ô-nę-xi-a"
 137
 138#: conf/global_settings.py:74
 139msgid "Icelandic"
 140msgstr "Ti?ng Aix?len"
 141
 142#: conf/global_settings.py:75
 143msgid "Italian"
 144msgstr "Ti?ng Ý"
 145
 146#: conf/global_settings.py:76
 147msgid "Japanese"
 148msgstr "Ti?ng Nh?t B?n"
 149
 150#: conf/global_settings.py:77
 151msgid "Georgian"
 152msgstr "Georgian"
 153
 154#: conf/global_settings.py:78
 155msgid "Khmer"
 156msgstr "Ti?ng Kh?-me"
 157
 158#: conf/global_settings.py:79
 159msgid "Kannada"
 160msgstr "Ti?ng Kannada"
 161
 162#: conf/global_settings.py:80
 163msgid "Korean"
 164msgstr "Ti?ng Hŕn Qu?c"
 165
 166#: conf/global_settings.py:81
 167msgid "Lithuanian"
 168msgstr "Ti?ng Lat-vi"
 169
 170#: conf/global_settings.py:82
 171msgid "Latvian"
 172msgstr "Ngôn ng? vůng Bantic"
 173
 174#: conf/global_settings.py:83
 175msgid "Macedonian"
 176msgstr "Ti?ng Maxę?ôni"
 177
 178#: conf/global_settings.py:84
 179msgid "Malayalam"
 180msgstr "Ti?ng Malayalam"
 181
 182#: conf/global_settings.py:85
 183msgid "Mongolian"
 184msgstr "Ti?ng Mông C?"
 185
 186#: conf/global_settings.py:86
 187msgid "Dutch"
 188msgstr "Ti?ng Hŕ Lan"
 189
 190#: conf/global_settings.py:87
 191msgid "Norwegian"
 192msgstr "Ti?ng Na Uy"
 193
 194#: conf/global_settings.py:88
 195msgid "Norwegian Bokmal"
 196msgstr "Ti?ng Na Uy Bokmĺl"
 197
 198#: conf/global_settings.py:89
 199msgid "Norwegian Nynorsk"
 200msgstr "Ti?ng Na Uy Nynorsk"
 201
 202#: conf/global_settings.py:90
 203msgid "Punjabi"
 204msgstr "Punjabi"
 205
 206#: conf/global_settings.py:91
 207msgid "Polish"
 208msgstr "Ti?ng Ba lan"
 209
 210#: conf/global_settings.py:92
 211msgid "Portuguese"
 212msgstr "Ti?ng B? ?ŕo Nha"
 213
 214#: conf/global_settings.py:93
 215msgid "Brazilian Portuguese"
 216msgstr "Brazilian Portuguese"
 217
 218#: conf/global_settings.py:94
 219msgid "Romanian"
 220msgstr "Ti?ng Ru-ma-ni"
 221
 222#: conf/global_settings.py:95
 223msgid "Russian"
 224msgstr "Ti?ng Nga"
 225
 226#: conf/global_settings.py:96
 227msgid "Slovak"
 228msgstr "Ngôn ng? Slô-vac"
 229
 230#: conf/global_settings.py:97
 231msgid "Slovenian"
 232msgstr "Ti?ng Slôven"
 233
 234#: conf/global_settings.py:98
 235msgid "Albanian"
 236msgstr "Ti?ng Albania"
 237
 238#: conf/global_settings.py:99
 239msgid "Serbian"
 240msgstr "Ti?ng Xéc-bi"
 241
 242#: conf/global_settings.py:100
 243msgid "Serbian Latin"
 244msgstr "Serbian Latin"
 245
 246#: conf/global_settings.py:101
 247msgid "Swedish"
 248msgstr "Ti?ng Th?y ?i?n"
 249
 250#: conf/global_settings.py:102
 251msgid "Tamil"
 252msgstr "Ti?ng Ta-min"
 253
 254#: conf/global_settings.py:103
 255msgid "Telugu"
 256msgstr "Telugu"
 257
 258#: conf/global_settings.py:104
 259msgid "Thai"
 260msgstr "Ti?ng Thái"
 261
 262#: conf/global_settings.py:105
 263msgid "Turkish"
 264msgstr "Ti?ng Th? Nh? K?"
 265
 266#: conf/global_settings.py:106
 267msgid "Ukrainian"
 268msgstr "Ti?ng Ukraina"
 269
 270#: conf/global_settings.py:107
 271msgid "Urdu"
 272msgstr "Urdu"
 273
 274#: conf/global_settings.py:108
 275msgid "Vietnamese"
 276msgstr "Ti?ng Vi?t Nam"
 277
 278#: conf/global_settings.py:109
 279msgid "Simplified Chinese"
 280msgstr "Ti?ng Trung Hoa gi?n th?"
 281
 282#: conf/global_settings.py:110
 283msgid "Traditional Chinese"
 284msgstr "Ti?ng Trung Hoa truy?n th?ng"
 285
 286#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
 287msgid "Enter a valid value."
 288msgstr "Nh?p m?t giá tr? h?p l?."
 289
 290#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
 291msgid "This URL appears to be a broken link."
 292msgstr "URL nŕy d??ng nh? lŕ m?t lięn k?t h?ng."
 293
 294#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
 295msgid "Enter a valid URL."
 296msgstr "Nh?p m?t URL h?p l?."
 297
 298#: core/validators.py:138 forms/fields.py:449
 299msgid "Enter a valid e-mail address."
 300msgstr "Hăy nh?p ??a ch? email h?p l?."
 301
 302#: core/validators.py:141 forms/fields.py:958
 303msgid ""
 304"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
 305msgstr "Nh?p m?t 'slug' h?p l? g?m ch? cái, s?, g?ch d??i vŕ g?ch n?i."
 306
 307#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
 308msgid "Enter a valid IPv4 address."
 309msgstr "Nh?p m?t ??a ch? IPv4 h?p l?."
 310
 311#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575
 312msgid "Enter only digits separated by commas."
 313msgstr "Ch? nh?p ch? s?, cách nhau b?ng d?u ph?y."
 314
 315#: core/validators.py:153
 316#, python-format
 317msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
 318msgstr "??m b?o giá tr? nŕy lŕ %(limit_value)s  (nó lŕ %(show_value)s )."
 319
 320#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
 321#, python-format
 322msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
 323msgstr "??m b?o giá tr? nŕy lŕ nh? h?n ho?c b?ng v?i %(limit_value)s ."
 324
 325#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
 326#, python-format
 327msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
 328msgstr "??m b?o giá tr? nŕy l?n h?n ho?c b?ng v?i %(limit_value)s ."
 329
 330#: core/validators.py:182
 331#, python-format
 332msgid ""
 333"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
 334"(show_value)d)."
 335msgstr ""
 336"??m b?o giá tr? nŕy có ít nh?t %(limit_value)d ký t? (nó có %(show_value)d)."
 337
 338#: core/validators.py:188
 339#, python-format
 340msgid ""
 341"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
 342"(show_value)d)."
 343msgstr ""
 344"??m b?o giá tr? nŕy có nhi?u nh?t %(limit_value)d ký t? (nó có %(show_value)"
 345"d)."
 346
 347#: db/models/base.py:769
 348#, python-format
 349msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
 350msgstr " %(field_name)s  ph?i lŕ duy nh?t cho %(date_field)s  %(lookup)s ."
 351
 352#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
 353#, python-format
 354msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
 355msgstr "%(model_name)s có %(field_label)s ?ă t?n t?i."
 356
 357#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
 358msgid "and"
 359msgstr "vŕ"
 360
 361#: db/models/fields/__init__.py:63
 362#, python-format
 363msgid "Value %r is not a valid choice."
 364msgstr "L?a ch?n giá tr? %r lŕ không h?p l?"
 365
 366#: db/models/fields/__init__.py:64
 367msgid "This field cannot be null."
 368msgstr "Tr??ng nŕy không th? ?? tr?ng."
 369
 370#: db/models/fields/__init__.py:65
 371msgid "This field cannot be blank."
 372msgstr "Tr??ng nŕy không ???c ?? tr?ng."
 373
 374#: db/models/fields/__init__.py:70
 375#, python-format
 376msgid "Field of type: %(field_type)s"
 377msgstr "Tr??ng thu?c d?ng: %(field_type)s "
 378
 379#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
 380#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
 381#: db/models/fields/__init__.py:1018
 382msgid "Integer"
 383msgstr "S? nguyęn"
 384
 385#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869
 386msgid "This value must be an integer."
 387msgstr "Giá tr? nŕy ph?i lŕ s? nguyęn."
 388
 389#: db/models/fields/__init__.py:493
 390msgid "This value must be either True or False."
 391msgstr "Giá tr? nŕy ph?i lŕ True ho?c False."
 392
 393#: db/models/fields/__init__.py:495
 394msgid "Boolean (Either True or False)"
 395msgstr "Boolean (ho?c lŕ ?úng ho?c lŕ Sai)"
 396
 397#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
 398#, python-format
 399msgid "String (up to %(max_length)s)"
 400msgstr "Chu?i (dŕi ??n %(max_length)s ký t? )"
 401
 402#: db/models/fields/__init__.py:570
 403msgid "Comma-separated integers"
 404msgstr "Các s? nguyęn ???c phân cách b?ng d?u ph?y"
 405
 406#: db/models/fields/__init__.py:584
 407msgid "Date (without time)"
 408msgstr "Ngŕy (không có gi?)"
 409
 410#: db/models/fields/__init__.py:588
 411msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
 412msgstr "Nh?p m?t ngŕy h?p l? theo d?ng YYYY-MM-DD."
 413
 414#: db/models/fields/__init__.py:589
 415#, python-format
 416msgid "Invalid date: %s"
 417msgstr "Ngŕy không h?p l?: %s"
 418
 419#: db/models/fields/__init__.py:670
 420msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
 421msgstr ""
 422"Nh?p m?t ngŕy/th?i gian h?p l? theo d?ng YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
 423
 424#: db/models/fields/__init__.py:672
 425msgid "Date (with time)"
 426msgstr "Ngŕy (có gi?)"
 427
 428#: db/models/fields/__init__.py:746
 429msgid "This value must be a decimal number."
 430msgstr "Giá tr? nŕy ph?i lŕ m?t s? th?p phân."
 431
 432#: db/models/fields/__init__.py:748
 433msgid "Decimal number"
 434msgstr "S? th?p phân"
 435
 436#: db/models/fields/__init__.py:803
 437msgid "E-mail address"
 438msgstr "??a ch? email"
 439
 440#: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220
 441#: db/models/fields/files.py:326
 442msgid "File path"
 443msgstr "???ng d?n t?t t?i file"
 444
 445#: db/models/fields/__init__.py:841
 446msgid "This value must be a float."
 447msgstr "Giá tr? nŕy ph?i ???c lŕ s? th?c."
 448
 449#: db/models/fields/__init__.py:843
 450msgid "Floating point number"
 451msgstr "Giá tr? d?u ch?m ??ng"
 452
 453#: db/models/fields/__init__.py:902
 454msgid "Big (8 byte) integer"
 455msgstr "Big (8 byte) integer"
 456
 457#: db/models/fields/__init__.py:915
 458msgid "IP address"
 459msgstr "??a ch? IP"
 460
 461#: db/models/fields/__init__.py:931
 462msgid "This value must be either None, True or False."
 463msgstr "Giá tr? nŕy ph?i lŕ None, True ho?c False."
 464
 465#: db/models/fields/__init__.py:933
 466msgid "Boolean (Either True, False or None)"
 467msgstr "Lu?n lý (Có th? ?úng, Sai ho?c Không cái nŕo ?úng)"
 468
 469#: db/models/fields/__init__.py:1024
 470msgid "Text"
 471msgstr "?o?n v?n"
 472
 473#: db/models/fields/__init__.py:1040
 474msgid "Time"
 475msgstr "Gi?"
 476
 477#: db/models/fields/__init__.py:1044
 478msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
 479msgstr "Nh?p m?t th?i gian h?p l? theo d?ng HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
 480
 481#: db/models/fields/__init__.py:1120
 482msgid "URL"
 483msgstr "???ng d?n URL"
 484
 485#: db/models/fields/__init__.py:1136
 486msgid "XML text"
 487msgstr "v?n b?n XML"
 488
 489#: db/models/fields/related.py:815
 490#, python-format
 491msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
 492msgstr "Model %(model)s  v?i %(pk)r không t?n t?i."
 493
 494#: db/models/fields/related.py:817
 495msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
 496msgstr "Khóa ngo?i (ki?u ???c xác ??nh b?i tr??ng lięn h?)"
 497
 498#: db/models/fields/related.py:941
 499msgid "One-to-one relationship"
 500msgstr "M?i quan h? m?t-m?t"
 501
 502#: db/models/fields/related.py:1003
 503msgid "Many-to-many relationship"
 504msgstr "M?i quan h? nhi?u-nhi?u"
 505
 506#: db/models/fields/related.py:1023
 507msgid ""
 508"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
 509msgstr "Gi? \"Control\", ho?c \"Command\" tręn Mac, ?? ch?n nhi?u h?n m?t."
 510
 511#: forms/fields.py:66
 512msgid "This field is required."
 513msgstr "Tr??ng nŕy lŕ b?t bu?c."
 514
 515#: forms/fields.py:221
 516msgid "Enter a whole number."
 517msgstr "Nh?p m?t s? t?ng th?."
 518
 519#: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274
 520msgid "Enter a number."
 521msgstr "Nh?p m?t s?."
 522
 523#: forms/fields.py:277
 524#, python-format
 525msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
 526msgstr "Hăy ch?c ch?n r?ng t?ng c?ng không nhi?u h?n %s ch? s?."
 527
 528#: forms/fields.py:278
 529#, python-format
 530msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
 531msgstr "Hăy ch?c ch?n r?ng không có nhi?u h?n %s ch? s? th?p phân."
 532
 533#: forms/fields.py:279
 534#, python-format
 535msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
 536msgstr ""
 537"Hăy ch?c ch?n r?ng không có nhi?u h?n %s ch? s? tr??c d?u ph?y th?p phân."
 538
 539#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
 540msgid "Enter a valid date."
 541msgstr "Nh?p m?t ngŕy h?p l?."
 542
 543#: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919
 544msgid "Enter a valid time."
 545msgstr "Nh?p m?t th?i gian h?p l?."
 546
 547#: forms/fields.py:396
 548msgid "Enter a valid date/time."
 549msgstr "Nh?p m?t ngŕy/th?i gian h?p l?."
 550
 551#: forms/fields.py:460
 552msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
 553msgstr "Không có t?p tin nŕo ???c g?i. Hăy ki?m tra ki?u mă hóa c?a bi?u m?u."
 554
 555#: forms/fields.py:461
 556msgid "No file was submitted."
 557msgstr "Không có t?p tin nŕo ???c g?i."
 558
 559#: forms/fields.py:462
 560msgid "The submitted file is empty."
 561msgstr "T?p tin ???c g?i lŕ r?ng."
 562
 563#: forms/fields.py:463
 564#, python-format
 565msgid ""
 566"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
 567msgstr ""
 568"??m b?o tęn t?p tin nŕy có nhi?u nh?t %(max)d ký t? (nó có %(length)d ký t?)."
 569
 570#: forms/fields.py:464
 571msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
 572msgstr "Vui lňng g?i m?t t?p tin ho?c ?? ô ch?n tr?ng, không ch?n c? hai."
 573
 574#: forms/fields.py:518
 575msgid ""
 576"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
 577"corrupted image."
 578msgstr ""
 579"Hăy t?i lęn m?t hěnh ?nh h?p l?. T?p tin mŕ b?n ?ă t?i không ph?i lŕ hěnh "
 580"?nh ho?c ?ă b? h? h?ng."
 581
 582#: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725
 583#, python-format
 584msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
 585msgstr ""
 586"Hăy ch?n m?t l?a ch?n h?p l?. %(value)s không ph?i lŕ m?t trong các l?a ch?n "
 587"kh? thi."
 588
 589#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
 590msgid "Enter a list of values."
 591msgstr "Nh?p m?t danh sách giá tr?."
 592
 593#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
 594msgid "Order"
 595msgstr "Th? t?"
 596
 597#: forms/formsets.py:309
 598msgid "Delete"
 599msgstr "Xóa"
 600
 601#: forms/models.py:556
 602#, python-format
 603msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
 604msgstr "Hăy s?a các d? li?u trůng l?p cho %(field)s ."
 605
 606#: forms/models.py:560
 607#, python-format
 608msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
 609msgstr "Hăy s?a các d? li?u trůng l?p cho %(field)s, mŕ ph?i lŕ duy nh?t."
 610
 611#: forms/models.py:566
 612#, python-format
 613msgid ""
 614"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
 615"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
 616msgstr ""
 617"Hăy s?a các d? li?u trůng l?p cho %(field_name)s  mŕ ph?i lŕ duy nh?t cho %"
 618"(lookup)s t?i %(date_field)s ."
 619
 620#: forms/models.py:574
 621msgid "Please correct the duplicate values below."
 622msgstr "Hăy s?a các giá tr? trůng l?p d??i ?ây."
 623
 624#: forms/models.py:835
 625msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
 626msgstr "Khóa ngo?i không t??ng ?ng v?i khóa chính c?a ??i t??ng cha."
 627
 628#: forms/models.py:896
 629msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
 630msgstr ""
 631"Hăy ch?n m?t l?a ch?n h?p l?. L?a ch?n ?ó không ph?i lŕ m?t trong các l?a "
 632"ch?n kh? thi."
 633
 634#: forms/models.py:986
 635#, python-format
 636msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
 637msgstr "Hăy ch?n m?t giá tr? h?p l?. %s không ph?i lŕ l?a ch?n phů h?p."
 638
 639#: forms/models.py:988
 640#, python-format
 641msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
 642msgstr "\"%s\" không ph?i lŕ giá tr? h?p l? cho m?t khóa chính."
 643
 644#: forms/widgets.py:299
 645msgid "Currently"
 646msgstr "Hi?n nay"
 647
 648#: forms/widgets.py:300
 649msgid "Change"
 650msgstr "Thay ??i"
 651
 652#: forms/widgets.py:301
 653msgid "Clear"
 654msgstr "Xóa"
 655
 656#: forms/widgets.py:548
 657msgid "Unknown"
 658msgstr "Ch?a xác ??nh"
 659
 660#: forms/widgets.py:548
 661msgid "Yes"
 662msgstr "Có"
 663
 664#: forms/widgets.py:548
 665msgid "No"
 666msgstr "Không"
 667
 668#: template/defaultfilters.py:777
 669msgid "yes,no,maybe"
 670msgstr "Có, Không, Có th?"
 671
 672#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
 673#, python-format
 674msgid "%(size)d byte"
 675msgid_plural "%(size)d bytes"
 676msgstr[0] "%(size)d byte"
 677
 678#: template/defaultfilters.py:812
 679#, python-format
 680msgid "%s KB"
 681msgstr "%s KB"
 682
 683#: template/defaultfilters.py:814
 684#, python-format
 685msgid "%s MB"
 686msgstr "%s MB"
 687
 688#: template/defaultfilters.py:816
 689#, python-format
 690msgid "%s GB"
 691msgstr "%s GB"
 692
 693#: template/defaultfilters.py:818
 694#, python-format
 695msgid "%s TB"
 696msgstr "%s TB"
 697
 698#: template/defaultfilters.py:819
 699#, python-format
 700msgid "%s PB"
 701msgstr "%s PB"
 702
 703#: utils/dateformat.py:42
 704msgid "p.m."
 705msgstr "p.m."
 706
 707#: utils/dateformat.py:43
 708msgid "a.m."
 709msgstr "a.m."
 710
 711#: utils/dateformat.py:48
 712msgid "PM"
 713msgstr "chi?u"
 714
 715#: utils/dateformat.py:49
 716msgid "AM"
 717msgstr "sáng"
 718
 719#: utils/dateformat.py:98
 720msgid "midnight"
 721msgstr "N?a ?ęm"
 722
 723#: utils/dateformat.py:100
 724msgid "noon"
 725msgstr "Bu?i tr?a"
 726
 727#: utils/dates.py:6
 728msgid "Monday"
 729msgstr "Th? 2"
 730
 731#: utils/dates.py:6
 732msgid "Tuesday"
 733msgstr "Th? 3"
 734
 735#: utils/dates.py:6
 736msgid "Wednesday"
 737msgstr "Th? 4"
 738
 739#: utils/dates.py:6
 740msgid "Thursday"
 741msgstr "Th? 5"
 742
 743#: utils/dates.py:6
 744msgid "Friday"
 745msgstr "Th? 6"
 746
 747#: utils/dates.py:7
 748msgid "Saturday"
 749msgstr "Th? 7"
 750
 751#: utils/dates.py:7
 752msgid "Sunday"
 753msgstr "Ch? nh?t"
 754
 755#: utils/dates.py:10
 756msgid "Mon"
 757msgstr "Th? 2"
 758
 759#: utils/dates.py:10
 760msgid "Tue"
 761msgstr "Th? 3"
 762
 763#: utils/dates.py:10
 764msgid "Wed"
 765msgstr "Th? 4"
 766
 767#: utils/dates.py:10
 768msgid "Thu"
 769msgstr "Th? 5"
 770
 771#: utils/dates.py:10
 772msgid "Fri"
 773msgstr "Th? 6"
 774
 775#: utils/dates.py:11
 776msgid "Sat"
 777msgstr "Th? 7"
 778
 779#: utils/dates.py:11
 780msgid "Sun"
 781msgstr "Ch? nh?t"
 782
 783#: utils/dates.py:18
 784msgid "January"
 785msgstr "Tháng 1"
 786
 787#: utils/dates.py:18
 788msgid "February"
 789msgstr "Tháng 2"
 790
 791#: utils/dates.py:18
 792msgid "March"
 793msgstr "Tháng 3"
 794
 795#: utils/dates.py:18
 796msgid "April"
 797msgstr "Tháng 4"
 798
 799#: utils/dates.py:18
 800msgid "May"
 801msgstr "Tháng 5"
 802
 803#: utils/dates.py:18
 804msgid "June"
 805msgstr "Tháng 6"
 806
 807#: utils/dates.py:19
 808msgid "July"
 809msgstr "Tháng 7"
 810
 811#: utils/dates.py:19
 812msgid "August"
 813msgstr "Tháng 8"
 814
 815#: utils/dates.py:19
 816msgid "September"
 817msgstr "Tháng 9"
 818
 819#: utils/dates.py:19
 820msgid "October"
 821msgstr "Tháng 10"
 822
 823#: utils/dates.py:19
 824msgid "November"
 825msgstr "Tháng 11"
 826
 827#: utils/dates.py:20
 828msgid "December"
 829msgstr "Tháng 12"
 830
 831#: utils/dates.py:23
 832msgid "jan"
 833msgstr "Tháng 1"
 834
 835#: utils/dates.py:23
 836msgid "feb"
 837msgstr "Tháng 2"
 838
 839#: utils/dates.py:23
 840msgid "mar"
 841msgstr "Tháng 3"
 842
 843#: utils/dates.py:23
 844msgid "apr"
 845msgstr "Tháng 4"
 846
 847#: utils/dates.py:23
 848msgid "may"
 849msgstr "Tháng 5"
 850
 851#: utils/dates.py:23
 852msgid "jun"
 853msgstr "Tháng 6"
 854
 855#: utils/dates.py:24
 856msgid "jul"
 857msgstr "Tháng 7"
 858
 859#: utils/dates.py:24
 860msgid "aug"
 861msgstr "Tháng 8"
 862
 863#: utils/dates.py:24
 864msgid "sep"
 865msgstr "Tháng 9"
 866
 867#: utils/dates.py:24
 868msgid "oct"
 869msgstr "Tháng 10"
 870
 871#: utils/dates.py:24
 872msgid "nov"
 873msgstr "Tháng 11"
 874
 875#: utils/dates.py:24
 876msgid "dec"
 877msgstr "Tháng 12"
 878
 879#: utils/dates.py:31
 880msgctxt "abbrev. month"
 881msgid "Jan."
 882msgstr "Tháng 1."
 883
 884#: utils/dates.py:32
 885msgctxt "abbrev. month"
 886msgid "Feb."
 887msgstr "Tháng 2."
 888
 889#: utils/dates.py:33
 890msgctxt "abbrev. month"
 891msgid "March"
 892msgstr "Tháng ba"
 893
 894#: utils/dates.py:34
 895msgctxt "abbrev. month"
 896msgid "April"
 897msgstr "Tháng t?"
 898
 899#: utils/dates.py:35
 900msgctxt "abbrev. month"
 901msgid "May"
 902msgstr "Tháng n?m"
 903
 904#: utils/dates.py:36
 905msgctxt "abbrev. month"
 906msgid "June"
 907msgstr "Tháng sáu"
 908
 909#: utils/dates.py:37
 910msgctxt "abbrev. month"
 911msgid "July"
 912msgstr "Tháng b?y"
 913
 914#: utils/dates.py:38
 915msgctxt "abbrev. month"
 916msgid "Aug."
 917msgstr "Tháng 8."
 918
 919#: utils/dates.py:39
 920msgctxt "abbrev. month"
 921msgid "Sept."
 922msgstr "Tháng 9."
 923
 924#: utils/dates.py:40
 925msgctxt "abbrev. month"
 926msgid "Oct."
 927msgstr "Tháng 10."
 928
 929#: utils/dates.py:41
 930msgctxt "abbrev. month"
 931msgid "Nov."
 932msgstr "Tháng 11."
 933
 934#: utils/dates.py:42
 935msgctxt "abbrev. month"
 936msgid "Dec."
 937msgstr "Tháng 12."
 938
 939#: utils/dates.py:45
 940msgctxt "alt. month"
 941msgid "January"
 942msgstr "Tháng m?t"
 943
 944#: utils/dates.py:46
 945msgctxt "alt. month"
 946msgid "February"
 947msgstr "Tháng hai"
 948
 949#: utils/dates.py:47
 950msgctxt "alt. month"
 951msgid "March"
 952msgstr "Tháng ba"
 953
 954#: utils/dates.py:48
 955msgctxt "alt. month"
 956msgid "April"
 957msgstr "Tháng t?"
 958
 959#: utils/dates.py:49
 960msgctxt "alt. month"
 961msgid "May"
 962msgstr "Tháng n?m"
 963
 964#: utils/dates.py:50
 965msgctxt "alt. month"
 966msgid "June"
 967msgstr "Tháng sáu"
 968
 969#: utils/dates.py:51
 970msgctxt "alt. month"
 971msgid "July"
 972msgstr "Tháng b?y"
 973
 974#: utils/dates.py:52
 975msgctxt "alt. month"
 976msgid "August"
 977msgstr "Tháng tám"
 978
 979#: utils/dates.py:53
 980msgctxt "alt. month"
 981msgid "September"
 982msgstr "Tháng Chín"
 983
 984#: utils/dates.py:54
 985msgctxt "alt. month"
 986msgid "October"
 987msgstr "Tháng M??i"
 988
 989#: utils/dates.py:55
 990msgctxt "alt. month"
 991msgid "November"
 992msgstr "Tháng m??i m?t"
 993
 994#: utils/dates.py:56
 995msgctxt "alt. month"
 996msgid "December"
 997msgstr "Tháng m??i hai"
 998
 999#: utils/text.py:136
1000msgid "or"
1001msgstr "ho?c"
1002
1003#. Translators: This string is used as a separator between list elements
1004#: utils/text.py:153
1005msgid ", "
1006msgstr ", "
1007
1008#: utils/timesince.py:21
1009msgid "year"
1010msgid_plural "years"
1011msgstr[0] "n?m"
1012
1013#: utils/timesince.py:22
1014msgid "month"
1015msgid_plural "months"
1016msgstr[0] "tháng"
1017
1018#: utils/timesince.py:23
1019msgid "week"
1020msgid_plural "weeks"
1021msgstr[0] "tu?n"
1022
1023#: utils/timesince.py:24
1024msgid "day"
1025msgid_plural "days"
1026msgstr[0] "ngŕy"
1027
1028#: utils/timesince.py:25
1029msgid "hour"
1030msgid_plural "hours"
1031msgstr[0] "gi?"
1032
1033#: utils/timesince.py:26
1034msgid "minute"
1035msgid_plural "minutes"
1036msgstr[0] "phút"
1037
1038#: utils/timesince.py:45
1039msgid "minutes"
1040msgstr "phút"
1041
1042#: utils/timesince.py:50
1043#, python-format
1044msgid "%(number)d %(type)s"
1045msgstr "%(number)d %(type)s"
1046
1047#: utils/timesince.py:56
1048#, python-format
1049msgid ", %(number)d %(type)s"
1050msgstr ", %(number)d %(type)s"
1051
1052#: utils/translation/trans_real.py:578
1053msgid "DATE_FORMAT"
1054msgstr "N j, Y"
1055
1056#: utils/translation/trans_real.py:579
1057msgid "DATETIME_FORMAT"
1058msgstr "N j, Y, P"
1059
1060#: utils/translation/trans_real.py:580
1061msgid "TIME_FORMAT"
1062msgstr "P"
1063
1064#: utils/translation/trans_real.py:601
1065msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
1066msgstr "F Y"
1067
1068#: utils/translation/trans_real.py:602
1069msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
1070msgstr "F j"
1071
1072#: views/generic/create_update.py:121
1073#, python-format
1074msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
1075msgstr "%(verbose_name)s ?ă ???c t?o thŕnh công."
1076
1077#: views/generic/create_update.py:164
1078#, python-format
1079msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
1080msgstr "%(verbose_name)s ?ă ???c c?p nh?t thŕnh công."
1081
1082#: views/generic/create_update.py:207
1083#, python-format
1084msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
1085msgstr "%(verbose_name)s ?ă b? xóa."
1086
1087#: views/generic/dates.py:33
1088msgid "No year specified"
1089msgstr "Không có n?m xác ??nh"
1090
1091#: views/generic/dates.py:58
1092msgid "No month specified"
1093msgstr "Không có tháng xác ??nh"
1094
1095#: views/generic/dates.py:99
1096msgid "No day specified"
1097msgstr "Không có ngŕy xác ??nh"
1098
1099#: views/generic/dates.py:138
1100msgid "No week specified"
1101msgstr "Không có tu?n xác ??nh"
1102
1103#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
1104#, python-format
1105msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
1106msgstr "Không có %(verbose_name_plural)s  phů h?p"
1107
1108#: views/generic/dates.py:466
1109#, python-format
1110msgid ""
1111"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
1112"allow_future is False."
1113msgstr ""
1114"%(verbose_name_plural)s trong t??ng lai không có s?n vě %(class_name)s."
1115"allow_future lŕ False."
1116
1117#: views/generic/dates.py:500
1118#, python-format
1119msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
1120msgstr "Chu?i ngŕy không h?p l? ' %(datestr)s' ??nh d?ng b?i '%(format)s'"
1121
1122#: views/generic/detail.py:51
1123#, python-format
1124msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
1125msgstr "Không có %(verbose_name)s těm th?y phů h?p v?i truy v?n"
1126
1127#: views/generic/list.py:47
1128msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
1129msgstr ""
1130"Trang không ph?i lŕ 'nh?t', vŕ c?ng không nó có th? ???c chuy?n ??i sang int."
1131
1132#: views/generic/list.py:52
1133#, python-format
1134msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
1135msgstr "Trang không h?p l? (%(page_number)s)"
1136
1137#: views/generic/list.py:119
1138#, python-format
1139msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
1140msgstr "Danh sách r?ng vŕ '%(class_name)s.allow_empty' lŕ sai."