PageRenderTime 155ms CodeModel.GetById 22ms RepoModel.GetById 0ms app.codeStats 1ms

/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 1142 lines | 888 code | 254 blank | 0 comment | 0 complexity | 56164fddfdc49d1db80902a2611c0f46 MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-3-Clause
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Django\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
  9. "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
  10. "Language-Team: English <en@li.org>\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: cy\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
  16. "11) ? 2 : 3\n"
  17. #: conf/global_settings.py:44
  18. msgid "Arabic"
  19. msgstr ""
  20. #: conf/global_settings.py:45
  21. msgid "Azerbaijani"
  22. msgstr ""
  23. #: conf/global_settings.py:46
  24. msgid "Bulgarian"
  25. msgstr ""
  26. #: conf/global_settings.py:47
  27. msgid "Bengali"
  28. msgstr "Bengaleg"
  29. #: conf/global_settings.py:48
  30. msgid "Bosnian"
  31. msgstr ""
  32. #: conf/global_settings.py:49
  33. msgid "Catalan"
  34. msgstr ""
  35. #: conf/global_settings.py:50
  36. msgid "Czech"
  37. msgstr "Tsieceg"
  38. #: conf/global_settings.py:51
  39. msgid "Welsh"
  40. msgstr "Cymraeg"
  41. #: conf/global_settings.py:52
  42. msgid "Danish"
  43. msgstr "Daneg"
  44. #: conf/global_settings.py:53
  45. msgid "German"
  46. msgstr "Almaeneg"
  47. #: conf/global_settings.py:54
  48. msgid "Greek"
  49. msgstr ""
  50. #: conf/global_settings.py:55
  51. msgid "English"
  52. msgstr "Saesneg"
  53. #: conf/global_settings.py:56
  54. msgid "British English"
  55. msgstr ""
  56. #: conf/global_settings.py:57
  57. msgid "Spanish"
  58. msgstr "Spaeneg"
  59. #: conf/global_settings.py:58
  60. msgid "Argentinian Spanish"
  61. msgstr ""
  62. #: conf/global_settings.py:59
  63. msgid "Mexican Spanish"
  64. msgstr ""
  65. #: conf/global_settings.py:60
  66. msgid "Estonian"
  67. msgstr ""
  68. #: conf/global_settings.py:61
  69. msgid "Basque"
  70. msgstr ""
  71. #: conf/global_settings.py:62
  72. msgid "Persian"
  73. msgstr ""
  74. #: conf/global_settings.py:63
  75. msgid "Finnish"
  76. msgstr ""
  77. #: conf/global_settings.py:64
  78. msgid "French"
  79. msgstr "Ffrangeg"
  80. #: conf/global_settings.py:65
  81. msgid "Frisian"
  82. msgstr ""
  83. #: conf/global_settings.py:66
  84. msgid "Irish"
  85. msgstr ""
  86. #: conf/global_settings.py:67
  87. msgid "Galician"
  88. msgstr "Galisieg"
  89. #: conf/global_settings.py:68
  90. msgid "Hebrew"
  91. msgstr ""
  92. #: conf/global_settings.py:69
  93. msgid "Hindi"
  94. msgstr ""
  95. #: conf/global_settings.py:70
  96. msgid "Croatian"
  97. msgstr ""
  98. #: conf/global_settings.py:71
  99. msgid "Hungarian"
  100. msgstr ""
  101. #: conf/global_settings.py:72
  102. msgid "Indonesian"
  103. msgstr ""
  104. #: conf/global_settings.py:73
  105. msgid "Icelandic"
  106. msgstr "Islandeg"
  107. #: conf/global_settings.py:74
  108. msgid "Italian"
  109. msgstr "Eidaleg"
  110. #: conf/global_settings.py:75
  111. msgid "Japanese"
  112. msgstr ""
  113. #: conf/global_settings.py:76
  114. msgid "Georgian"
  115. msgstr ""
  116. #: conf/global_settings.py:77
  117. msgid "Khmer"
  118. msgstr ""
  119. #: conf/global_settings.py:78
  120. msgid "Kannada"
  121. msgstr ""
  122. #: conf/global_settings.py:79
  123. msgid "Korean"
  124. msgstr ""
  125. #: conf/global_settings.py:80
  126. msgid "Lithuanian"
  127. msgstr ""
  128. #: conf/global_settings.py:81
  129. msgid "Latvian"
  130. msgstr ""
  131. #: conf/global_settings.py:82
  132. msgid "Macedonian"
  133. msgstr ""
  134. #: conf/global_settings.py:83
  135. msgid "Malayalam"
  136. msgstr ""
  137. #: conf/global_settings.py:84
  138. msgid "Mongolian"
  139. msgstr ""
  140. #: conf/global_settings.py:85
  141. msgid "Dutch"
  142. msgstr ""
  143. #: conf/global_settings.py:86
  144. msgid "Norwegian"
  145. msgstr "Norwyeg"
  146. #: conf/global_settings.py:87
  147. msgid "Norwegian Bokmal"
  148. msgstr ""
  149. #: conf/global_settings.py:88
  150. msgid "Norwegian Nynorsk"
  151. msgstr ""
  152. #: conf/global_settings.py:89
  153. msgid "Punjabi"
  154. msgstr ""
  155. #: conf/global_settings.py:90
  156. msgid "Polish"
  157. msgstr ""
  158. #: conf/global_settings.py:91
  159. msgid "Portuguese"
  160. msgstr ""
  161. #: conf/global_settings.py:92
  162. msgid "Brazilian Portuguese"
  163. msgstr ""
  164. #: conf/global_settings.py:93
  165. msgid "Romanian"
  166. msgstr "Romaneg"
  167. #: conf/global_settings.py:94
  168. msgid "Russian"
  169. msgstr "Rwsieg"
  170. #: conf/global_settings.py:95
  171. msgid "Slovak"
  172. msgstr "Slofaceg"
  173. #: conf/global_settings.py:96
  174. msgid "Slovenian"
  175. msgstr ""
  176. #: conf/global_settings.py:97
  177. msgid "Albanian"
  178. msgstr ""
  179. #: conf/global_settings.py:98
  180. msgid "Serbian"
  181. msgstr "Serbeg"
  182. #: conf/global_settings.py:99
  183. msgid "Serbian Latin"
  184. msgstr ""
  185. #: conf/global_settings.py:100
  186. msgid "Swedish"
  187. msgstr "Swedeg"
  188. #: conf/global_settings.py:101
  189. msgid "Tamil"
  190. msgstr ""
  191. #: conf/global_settings.py:102
  192. msgid "Telugu"
  193. msgstr ""
  194. #: conf/global_settings.py:103
  195. msgid "Thai"
  196. msgstr ""
  197. #: conf/global_settings.py:104
  198. msgid "Turkish"
  199. msgstr ""
  200. #: conf/global_settings.py:105
  201. msgid "Ukrainian"
  202. msgstr ""
  203. #: conf/global_settings.py:106
  204. msgid "Urdu"
  205. msgstr ""
  206. #: conf/global_settings.py:107
  207. msgid "Vietnamese"
  208. msgstr ""
  209. #: conf/global_settings.py:108
  210. msgid "Simplified Chinese"
  211. msgstr "Tsiein??eg Symledig"
  212. #: conf/global_settings.py:109
  213. msgid "Traditional Chinese"
  214. msgstr ""
  215. #: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
  216. msgid "Enter a valid value."
  217. msgstr ""
  218. #: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
  219. msgid "This URL appears to be a broken link."
  220. msgstr ""
  221. #: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
  222. msgid "Enter a valid URL."
  223. msgstr ""
  224. #: core/validators.py:138 forms/fields.py:449
  225. msgid "Enter a valid e-mail address."
  226. msgstr "Rhowch cyfeiriad e-bost ddilys."
  227. #: core/validators.py:141 forms/fields.py:958
  228. msgid ""
  229. "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
  230. msgstr ""
  231. #: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
  232. msgid "Enter a valid IPv4 address."
  233. msgstr ""
  234. #: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575
  235. msgid "Enter only digits separated by commas."
  236. msgstr "Rhowch digidau gwahanu gyda atalnodau yn unig."
  237. #: core/validators.py:153
  238. #, python-format
  239. msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
  240. msgstr ""
  241. #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
  242. #, python-format
  243. msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
  244. msgstr ""
  245. #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
  246. #, python-format
  247. msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
  248. msgstr ""
  249. #: core/validators.py:182
  250. #, python-format
  251. msgid ""
  252. "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
  253. "(show_value)d)."
  254. msgstr ""
  255. #: core/validators.py:188
  256. #, python-format
  257. msgid ""
  258. "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
  259. "(show_value)d)."
  260. msgstr ""
  261. #: db/models/base.py:769
  262. #, python-format
  263. msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
  264. msgstr ""
  265. #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
  266. #, python-format
  267. msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
  268. msgstr ""
  269. #: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
  270. msgid "and"
  271. msgstr "ac"
  272. #: db/models/fields/__init__.py:63
  273. #, python-format
  274. msgid "Value %r is not a valid choice."
  275. msgstr ""
  276. #: db/models/fields/__init__.py:64
  277. msgid "This field cannot be null."
  278. msgstr ""
  279. #: db/models/fields/__init__.py:65
  280. msgid "This field cannot be blank."
  281. msgstr ""
  282. #: db/models/fields/__init__.py:70
  283. #, python-format
  284. msgid "Field of type: %(field_type)s"
  285. msgstr ""
  286. #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
  287. #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
  288. #: db/models/fields/__init__.py:1018
  289. msgid "Integer"
  290. msgstr ""
  291. #: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869
  292. msgid "This value must be an integer."
  293. msgstr ""
  294. #: db/models/fields/__init__.py:493
  295. msgid "This value must be either True or False."
  296. msgstr ""
  297. #: db/models/fields/__init__.py:495
  298. msgid "Boolean (Either True or False)"
  299. msgstr ""
  300. #: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
  301. #, python-format
  302. msgid "String (up to %(max_length)s)"
  303. msgstr ""
  304. #: db/models/fields/__init__.py:570
  305. msgid "Comma-separated integers"
  306. msgstr ""
  307. #: db/models/fields/__init__.py:584
  308. msgid "Date (without time)"
  309. msgstr "Dyddiad (heb amser)"
  310. #: db/models/fields/__init__.py:588
  311. msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
  312. msgstr "Rhowch dyddiad dilys mewn fformat YYYY-MM-DD."
  313. #: db/models/fields/__init__.py:589
  314. #, python-format
  315. msgid "Invalid date: %s"
  316. msgstr ""
  317. #: db/models/fields/__init__.py:670
  318. msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
  319. msgstr ""
  320. #: db/models/fields/__init__.py:672
  321. msgid "Date (with time)"
  322. msgstr "Dyddiad (gyda amser)"
  323. #: db/models/fields/__init__.py:746
  324. msgid "This value must be a decimal number."
  325. msgstr ""
  326. #: db/models/fields/__init__.py:748
  327. msgid "Decimal number"
  328. msgstr "Rhif degol"
  329. #: db/models/fields/__init__.py:803
  330. msgid "E-mail address"
  331. msgstr "Cyfeiriad e-bost"
  332. #: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220
  333. #: db/models/fields/files.py:326
  334. msgid "File path"
  335. msgstr "Llwybr ffeil"
  336. #: db/models/fields/__init__.py:841
  337. msgid "This value must be a float."
  338. msgstr ""
  339. #: db/models/fields/__init__.py:843
  340. msgid "Floating point number"
  341. msgstr ""
  342. #: db/models/fields/__init__.py:902
  343. msgid "Big (8 byte) integer"
  344. msgstr ""
  345. #: db/models/fields/__init__.py:915
  346. msgid "IP address"
  347. msgstr "cyfeiriad IP"
  348. #: db/models/fields/__init__.py:931
  349. msgid "This value must be either None, True or False."
  350. msgstr ""
  351. #: db/models/fields/__init__.py:933
  352. msgid "Boolean (Either True, False or None)"
  353. msgstr "Boole (Naill ai True, False neu None)"
  354. #: db/models/fields/__init__.py:1024
  355. msgid "Text"
  356. msgstr "Testun"
  357. #: db/models/fields/__init__.py:1040
  358. msgid "Time"
  359. msgstr "Amser"
  360. #: db/models/fields/__init__.py:1044
  361. msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
  362. msgstr ""
  363. #: db/models/fields/__init__.py:1120
  364. msgid "URL"
  365. msgstr "URL"
  366. #: db/models/fields/__init__.py:1136
  367. msgid "XML text"
  368. msgstr "Testun XML"
  369. #: db/models/fields/related.py:815
  370. #, python-format
  371. msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
  372. msgstr ""
  373. #: db/models/fields/related.py:817
  374. msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
  375. msgstr ""
  376. #: db/models/fields/related.py:941
  377. msgid "One-to-one relationship"
  378. msgstr ""
  379. #: db/models/fields/related.py:1003
  380. msgid "Many-to-many relationship"
  381. msgstr ""
  382. #: db/models/fields/related.py:1023
  383. msgid ""
  384. "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
  385. msgstr ""
  386. #: forms/fields.py:66
  387. msgid "This field is required."
  388. msgstr "Mae angen y faes yma."
  389. #: forms/fields.py:221
  390. msgid "Enter a whole number."
  391. msgstr "Rhowch rhif cyfan."
  392. #: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274
  393. msgid "Enter a number."
  394. msgstr ""
  395. #: forms/fields.py:277
  396. #, python-format
  397. msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
  398. msgstr ""
  399. #: forms/fields.py:278
  400. #, python-format
  401. msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
  402. msgstr ""
  403. #: forms/fields.py:279
  404. #, python-format
  405. msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
  406. msgstr ""
  407. #: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
  408. msgid "Enter a valid date."
  409. msgstr ""
  410. #: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919
  411. msgid "Enter a valid time."
  412. msgstr ""
  413. #: forms/fields.py:396
  414. msgid "Enter a valid date/time."
  415. msgstr ""
  416. #: forms/fields.py:460
  417. msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
  418. msgstr ""
  419. #: forms/fields.py:461
  420. msgid "No file was submitted."
  421. msgstr ""
  422. #: forms/fields.py:462
  423. msgid "The submitted file is empty."
  424. msgstr "Mae'r ffeil yn wag."
  425. #: forms/fields.py:463
  426. #, python-format
  427. msgid ""
  428. "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
  429. msgstr ""
  430. #: forms/fields.py:464
  431. msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
  432. msgstr ""
  433. #: forms/fields.py:518
  434. msgid ""
  435. "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
  436. "corrupted image."
  437. msgstr ""
  438. "Llwythwch delwedd dilys. Doedd y delwedd a llwythwyd dim yn ddelwedd dilys, "
  439. "neu roedd o'n ddelwedd llwgr."
  440. #: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725
  441. #, python-format
  442. msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
  443. msgstr ""
  444. #: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
  445. msgid "Enter a list of values."
  446. msgstr ""
  447. #: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
  448. msgid "Order"
  449. msgstr ""
  450. #: forms/formsets.py:309
  451. msgid "Delete"
  452. msgstr "Dileu"
  453. #: forms/models.py:556
  454. #, python-format
  455. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
  456. msgstr ""
  457. #: forms/models.py:560
  458. #, python-format
  459. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
  460. msgstr ""
  461. #: forms/models.py:566
  462. #, python-format
  463. msgid ""
  464. "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
  465. "for the %(lookup)s in %(date_field)s."
  466. msgstr ""
  467. #: forms/models.py:574
  468. msgid "Please correct the duplicate values below."
  469. msgstr ""
  470. #: forms/models.py:835
  471. msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
  472. msgstr ""
  473. #: forms/models.py:896
  474. msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
  475. msgstr ""
  476. #: forms/models.py:986
  477. #, python-format
  478. msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
  479. msgstr ""
  480. #: forms/models.py:988
  481. #, python-format
  482. msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
  483. msgstr ""
  484. #: forms/widgets.py:299
  485. msgid "Currently"
  486. msgstr ""
  487. #: forms/widgets.py:300
  488. msgid "Change"
  489. msgstr "Newidio"
  490. #: forms/widgets.py:301
  491. msgid "Clear"
  492. msgstr ""
  493. #: forms/widgets.py:548
  494. msgid "Unknown"
  495. msgstr ""
  496. #: forms/widgets.py:548
  497. msgid "Yes"
  498. msgstr "Ie"
  499. #: forms/widgets.py:548
  500. msgid "No"
  501. msgstr "Na"
  502. #: template/defaultfilters.py:777
  503. msgid "yes,no,maybe"
  504. msgstr "ie,na,efallai"
  505. #: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
  506. #, python-format
  507. msgid "%(size)d byte"
  508. msgid_plural "%(size)d bytes"
  509. msgstr[0] ""
  510. msgstr[1] ""
  511. msgstr[2] ""
  512. msgstr[3] ""
  513. #: template/defaultfilters.py:812
  514. #, python-format
  515. msgid "%s KB"
  516. msgstr ""
  517. #: template/defaultfilters.py:814
  518. #, python-format
  519. msgid "%s MB"
  520. msgstr ""
  521. #: template/defaultfilters.py:816
  522. #, python-format
  523. msgid "%s GB"
  524. msgstr ""
  525. #: template/defaultfilters.py:818
  526. #, python-format
  527. msgid "%s TB"
  528. msgstr ""
  529. #: template/defaultfilters.py:819
  530. #, python-format
  531. msgid "%s PB"
  532. msgstr ""
  533. #: utils/dateformat.py:42
  534. msgid "p.m."
  535. msgstr ""
  536. #: utils/dateformat.py:43
  537. msgid "a.m."
  538. msgstr ""
  539. #: utils/dateformat.py:48
  540. msgid "PM"
  541. msgstr ""
  542. #: utils/dateformat.py:49
  543. msgid "AM"
  544. msgstr ""
  545. #: utils/dateformat.py:98
  546. msgid "midnight"
  547. msgstr ""
  548. #: utils/dateformat.py:100
  549. msgid "noon"
  550. msgstr ""
  551. #: utils/dates.py:6
  552. msgid "Monday"
  553. msgstr "Dydd Llun"
  554. #: utils/dates.py:6
  555. msgid "Tuesday"
  556. msgstr "Dydd Mawrth"
  557. #: utils/dates.py:6
  558. msgid "Wednesday"
  559. msgstr "Dydd Mercher"
  560. #: utils/dates.py:6
  561. msgid "Thursday"
  562. msgstr "Dydd Iau"
  563. #: utils/dates.py:6
  564. msgid "Friday"
  565. msgstr "Dydd Gwener"
  566. #: utils/dates.py:7
  567. msgid "Saturday"
  568. msgstr "Dydd Sadwrn"
  569. #: utils/dates.py:7
  570. msgid "Sunday"
  571. msgstr "Dydd Sul"
  572. #: utils/dates.py:10
  573. msgid "Mon"
  574. msgstr ""
  575. #: utils/dates.py:10
  576. msgid "Tue"
  577. msgstr ""
  578. #: utils/dates.py:10
  579. msgid "Wed"
  580. msgstr ""
  581. #: utils/dates.py:10
  582. msgid "Thu"
  583. msgstr ""
  584. #: utils/dates.py:10
  585. msgid "Fri"
  586. msgstr ""
  587. #: utils/dates.py:11
  588. msgid "Sat"
  589. msgstr ""
  590. #: utils/dates.py:11
  591. msgid "Sun"
  592. msgstr ""
  593. #: utils/dates.py:18
  594. msgid "January"
  595. msgstr "Ionawr"
  596. #: utils/dates.py:18
  597. msgid "February"
  598. msgstr "Chwefror"
  599. #: utils/dates.py:18
  600. msgid "March"
  601. msgstr "Mawrth"
  602. #: utils/dates.py:18
  603. msgid "April"
  604. msgstr "Ebrill"
  605. #: utils/dates.py:18
  606. msgid "May"
  607. msgstr "Mai"
  608. #: utils/dates.py:18
  609. msgid "June"
  610. msgstr "Mehefin"
  611. #: utils/dates.py:19
  612. msgid "July"
  613. msgstr "Gorffenaf"
  614. #: utils/dates.py:19
  615. msgid "August"
  616. msgstr "Awst"
  617. #: utils/dates.py:19
  618. msgid "September"
  619. msgstr "Medi"
  620. #: utils/dates.py:19
  621. msgid "October"
  622. msgstr "Hydref"
  623. #: utils/dates.py:19
  624. msgid "November"
  625. msgstr "Tachwedd"
  626. #: utils/dates.py:20
  627. msgid "December"
  628. msgstr "Rhagfyr"
  629. #: utils/dates.py:23
  630. msgid "jan"
  631. msgstr ""
  632. #: utils/dates.py:23
  633. msgid "feb"
  634. msgstr ""
  635. #: utils/dates.py:23
  636. msgid "mar"
  637. msgstr ""
  638. #: utils/dates.py:23
  639. msgid "apr"
  640. msgstr ""
  641. #: utils/dates.py:23
  642. msgid "may"
  643. msgstr ""
  644. #: utils/dates.py:23
  645. msgid "jun"
  646. msgstr ""
  647. #: utils/dates.py:24
  648. msgid "jul"
  649. msgstr ""
  650. #: utils/dates.py:24
  651. msgid "aug"
  652. msgstr ""
  653. #: utils/dates.py:24
  654. msgid "sep"
  655. msgstr ""
  656. #: utils/dates.py:24
  657. msgid "oct"
  658. msgstr ""
  659. #: utils/dates.py:24
  660. msgid "nov"
  661. msgstr ""
  662. #: utils/dates.py:24
  663. msgid "dec"
  664. msgstr ""
  665. #: utils/dates.py:31
  666. msgctxt "abbrev. month"
  667. msgid "Jan."
  668. msgstr ""
  669. #: utils/dates.py:32
  670. msgctxt "abbrev. month"
  671. msgid "Feb."
  672. msgstr ""
  673. #: utils/dates.py:33
  674. msgctxt "abbrev. month"
  675. msgid "March"
  676. msgstr ""
  677. #: utils/dates.py:34
  678. msgctxt "abbrev. month"
  679. msgid "April"
  680. msgstr ""
  681. #: utils/dates.py:35
  682. msgctxt "abbrev. month"
  683. msgid "May"
  684. msgstr ""
  685. #: utils/dates.py:36
  686. msgctxt "abbrev. month"
  687. msgid "June"
  688. msgstr ""
  689. #: utils/dates.py:37
  690. msgctxt "abbrev. month"
  691. msgid "July"
  692. msgstr ""
  693. #: utils/dates.py:38
  694. msgctxt "abbrev. month"
  695. msgid "Aug."
  696. msgstr ""
  697. #: utils/dates.py:39
  698. msgctxt "abbrev. month"
  699. msgid "Sept."
  700. msgstr ""
  701. #: utils/dates.py:40
  702. msgctxt "abbrev. month"
  703. msgid "Oct."
  704. msgstr ""
  705. #: utils/dates.py:41
  706. msgctxt "abbrev. month"
  707. msgid "Nov."
  708. msgstr ""
  709. #: utils/dates.py:42
  710. msgctxt "abbrev. month"
  711. msgid "Dec."
  712. msgstr ""
  713. #: utils/dates.py:45
  714. msgctxt "alt. month"
  715. msgid "January"
  716. msgstr ""
  717. #: utils/dates.py:46
  718. msgctxt "alt. month"
  719. msgid "February"
  720. msgstr ""
  721. #: utils/dates.py:47
  722. msgctxt "alt. month"
  723. msgid "March"
  724. msgstr ""
  725. #: utils/dates.py:48
  726. msgctxt "alt. month"
  727. msgid "April"
  728. msgstr ""
  729. #: utils/dates.py:49
  730. msgctxt "alt. month"
  731. msgid "May"
  732. msgstr ""
  733. #: utils/dates.py:50
  734. msgctxt "alt. month"
  735. msgid "June"
  736. msgstr ""
  737. #: utils/dates.py:51
  738. msgctxt "alt. month"
  739. msgid "July"
  740. msgstr ""
  741. #: utils/dates.py:52
  742. msgctxt "alt. month"
  743. msgid "August"
  744. msgstr ""
  745. #: utils/dates.py:53
  746. msgctxt "alt. month"
  747. msgid "September"
  748. msgstr ""
  749. #: utils/dates.py:54
  750. msgctxt "alt. month"
  751. msgid "October"
  752. msgstr ""
  753. #: utils/dates.py:55
  754. msgctxt "alt. month"
  755. msgid "November"
  756. msgstr ""
  757. #: utils/dates.py:56
  758. msgctxt "alt. month"
  759. msgid "December"
  760. msgstr ""
  761. #: utils/text.py:136
  762. msgid "or"
  763. msgstr ""
  764. #. Translators: This string is used as a separator between list elements
  765. #: utils/text.py:153
  766. msgid ", "
  767. msgstr ""
  768. #: utils/timesince.py:21
  769. msgid "year"
  770. msgid_plural "years"
  771. msgstr[0] ""
  772. msgstr[1] ""
  773. msgstr[2] ""
  774. msgstr[3] ""
  775. #: utils/timesince.py:22
  776. msgid "month"
  777. msgid_plural "months"
  778. msgstr[0] ""
  779. msgstr[1] ""
  780. msgstr[2] ""
  781. msgstr[3] ""
  782. #: utils/timesince.py:23
  783. msgid "week"
  784. msgid_plural "weeks"
  785. msgstr[0] ""
  786. msgstr[1] ""
  787. msgstr[2] ""
  788. msgstr[3] ""
  789. #: utils/timesince.py:24
  790. msgid "day"
  791. msgid_plural "days"
  792. msgstr[0] ""
  793. msgstr[1] ""
  794. msgstr[2] ""
  795. msgstr[3] ""
  796. #: utils/timesince.py:25
  797. msgid "hour"
  798. msgid_plural "hours"
  799. msgstr[0] ""
  800. msgstr[1] ""
  801. msgstr[2] ""
  802. msgstr[3] ""
  803. #: utils/timesince.py:26
  804. msgid "minute"
  805. msgid_plural "minutes"
  806. msgstr[0] ""
  807. msgstr[1] ""
  808. msgstr[2] ""
  809. msgstr[3] ""
  810. #: utils/timesince.py:45
  811. msgid "minutes"
  812. msgstr ""
  813. #: utils/timesince.py:50
  814. #, python-format
  815. msgid "%(number)d %(type)s"
  816. msgstr ""
  817. #: utils/timesince.py:56
  818. #, python-format
  819. msgid ", %(number)d %(type)s"
  820. msgstr ""
  821. #: utils/translation/trans_real.py:568
  822. msgid "DATE_FORMAT"
  823. msgstr ""
  824. #: utils/translation/trans_real.py:569
  825. msgid "DATETIME_FORMAT"
  826. msgstr ""
  827. #: utils/translation/trans_real.py:570
  828. msgid "TIME_FORMAT"
  829. msgstr ""
  830. #: utils/translation/trans_real.py:591
  831. msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
  832. msgstr ""
  833. #: utils/translation/trans_real.py:592
  834. msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
  835. msgstr ""
  836. #: views/generic/create_update.py:121
  837. #, python-format
  838. msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
  839. msgstr ""
  840. #: views/generic/create_update.py:164
  841. #, python-format
  842. msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
  843. msgstr ""
  844. #: views/generic/create_update.py:207
  845. #, python-format
  846. msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
  847. msgstr ""
  848. #: views/generic/dates.py:33
  849. msgid "No year specified"
  850. msgstr ""
  851. #: views/generic/dates.py:58
  852. msgid "No month specified"
  853. msgstr ""
  854. #: views/generic/dates.py:99
  855. msgid "No day specified"
  856. msgstr ""
  857. #: views/generic/dates.py:138
  858. msgid "No week specified"
  859. msgstr ""
  860. #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
  861. #, python-format
  862. msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
  863. msgstr ""
  864. #: views/generic/dates.py:466
  865. #, python-format
  866. msgid ""
  867. "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
  868. "allow_future is False."
  869. msgstr ""
  870. #: views/generic/dates.py:500
  871. #, python-format
  872. msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
  873. msgstr ""
  874. #: views/generic/detail.py:51
  875. #, python-format
  876. msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
  877. msgstr ""
  878. #: views/generic/list.py:47
  879. msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
  880. msgstr ""
  881. #: views/generic/list.py:52
  882. #, python-format
  883. msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
  884. msgstr ""
  885. #: views/generic/list.py:119
  886. #, python-format
  887. msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
  888. msgstr ""