PageRenderTime 287ms CodeModel.GetById 121ms app.highlight 9ms RepoModel.GetById 152ms app.codeStats 0ms

/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 1142 lines | 888 code | 254 blank | 0 comment | 0 complexity | 56164fddfdc49d1db80902a2611c0f46 MD5 | raw file
   1# This file is distributed under the same license as the Django package.
   2#
   3msgid ""
   4msgstr ""
   5"Project-Id-Version: Django\n"
   6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:07-0400\n"
   8"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
   9"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
  10"Language-Team: English <en@li.org>\n"
  11"MIME-Version: 1.0\n"
  12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14"Language: cy\n"
  15"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
  16"11) ? 2 : 3\n"
  17
  18#: conf/global_settings.py:44
  19msgid "Arabic"
  20msgstr ""
  21
  22#: conf/global_settings.py:45
  23msgid "Azerbaijani"
  24msgstr ""
  25
  26#: conf/global_settings.py:46
  27msgid "Bulgarian"
  28msgstr ""
  29
  30#: conf/global_settings.py:47
  31msgid "Bengali"
  32msgstr "Bengaleg"
  33
  34#: conf/global_settings.py:48
  35msgid "Bosnian"
  36msgstr ""
  37
  38#: conf/global_settings.py:49
  39msgid "Catalan"
  40msgstr ""
  41
  42#: conf/global_settings.py:50
  43msgid "Czech"
  44msgstr "Tsieceg"
  45
  46#: conf/global_settings.py:51
  47msgid "Welsh"
  48msgstr "Cymraeg"
  49
  50#: conf/global_settings.py:52
  51msgid "Danish"
  52msgstr "Daneg"
  53
  54#: conf/global_settings.py:53
  55msgid "German"
  56msgstr "Almaeneg"
  57
  58#: conf/global_settings.py:54
  59msgid "Greek"
  60msgstr ""
  61
  62#: conf/global_settings.py:55
  63msgid "English"
  64msgstr "Saesneg"
  65
  66#: conf/global_settings.py:56
  67msgid "British English"
  68msgstr ""
  69
  70#: conf/global_settings.py:57
  71msgid "Spanish"
  72msgstr "Spaeneg"
  73
  74#: conf/global_settings.py:58
  75msgid "Argentinian Spanish"
  76msgstr ""
  77
  78#: conf/global_settings.py:59
  79msgid "Mexican Spanish"
  80msgstr ""
  81
  82#: conf/global_settings.py:60
  83msgid "Estonian"
  84msgstr ""
  85
  86#: conf/global_settings.py:61
  87msgid "Basque"
  88msgstr ""
  89
  90#: conf/global_settings.py:62
  91msgid "Persian"
  92msgstr ""
  93
  94#: conf/global_settings.py:63
  95msgid "Finnish"
  96msgstr ""
  97
  98#: conf/global_settings.py:64
  99msgid "French"
 100msgstr "Ffrangeg"
 101
 102#: conf/global_settings.py:65
 103msgid "Frisian"
 104msgstr ""
 105
 106#: conf/global_settings.py:66
 107msgid "Irish"
 108msgstr ""
 109
 110#: conf/global_settings.py:67
 111msgid "Galician"
 112msgstr "Galisieg"
 113
 114#: conf/global_settings.py:68
 115msgid "Hebrew"
 116msgstr ""
 117
 118#: conf/global_settings.py:69
 119msgid "Hindi"
 120msgstr ""
 121
 122#: conf/global_settings.py:70
 123msgid "Croatian"
 124msgstr ""
 125
 126#: conf/global_settings.py:71
 127msgid "Hungarian"
 128msgstr ""
 129
 130#: conf/global_settings.py:72
 131msgid "Indonesian"
 132msgstr ""
 133
 134#: conf/global_settings.py:73
 135msgid "Icelandic"
 136msgstr "Islandeg"
 137
 138#: conf/global_settings.py:74
 139msgid "Italian"
 140msgstr "Eidaleg"
 141
 142#: conf/global_settings.py:75
 143msgid "Japanese"
 144msgstr ""
 145
 146#: conf/global_settings.py:76
 147msgid "Georgian"
 148msgstr ""
 149
 150#: conf/global_settings.py:77
 151msgid "Khmer"
 152msgstr ""
 153
 154#: conf/global_settings.py:78
 155msgid "Kannada"
 156msgstr ""
 157
 158#: conf/global_settings.py:79
 159msgid "Korean"
 160msgstr ""
 161
 162#: conf/global_settings.py:80
 163msgid "Lithuanian"
 164msgstr ""
 165
 166#: conf/global_settings.py:81
 167msgid "Latvian"
 168msgstr ""
 169
 170#: conf/global_settings.py:82
 171msgid "Macedonian"
 172msgstr ""
 173
 174#: conf/global_settings.py:83
 175msgid "Malayalam"
 176msgstr ""
 177
 178#: conf/global_settings.py:84
 179msgid "Mongolian"
 180msgstr ""
 181
 182#: conf/global_settings.py:85
 183msgid "Dutch"
 184msgstr ""
 185
 186#: conf/global_settings.py:86
 187msgid "Norwegian"
 188msgstr "Norwyeg"
 189
 190#: conf/global_settings.py:87
 191msgid "Norwegian Bokmal"
 192msgstr ""
 193
 194#: conf/global_settings.py:88
 195msgid "Norwegian Nynorsk"
 196msgstr ""
 197
 198#: conf/global_settings.py:89
 199msgid "Punjabi"
 200msgstr ""
 201
 202#: conf/global_settings.py:90
 203msgid "Polish"
 204msgstr ""
 205
 206#: conf/global_settings.py:91
 207msgid "Portuguese"
 208msgstr ""
 209
 210#: conf/global_settings.py:92
 211msgid "Brazilian Portuguese"
 212msgstr ""
 213
 214#: conf/global_settings.py:93
 215msgid "Romanian"
 216msgstr "Romaneg"
 217
 218#: conf/global_settings.py:94
 219msgid "Russian"
 220msgstr "Rwsieg"
 221
 222#: conf/global_settings.py:95
 223msgid "Slovak"
 224msgstr "Slofaceg"
 225
 226#: conf/global_settings.py:96
 227msgid "Slovenian"
 228msgstr ""
 229
 230#: conf/global_settings.py:97
 231msgid "Albanian"
 232msgstr ""
 233
 234#: conf/global_settings.py:98
 235msgid "Serbian"
 236msgstr "Serbeg"
 237
 238#: conf/global_settings.py:99
 239msgid "Serbian Latin"
 240msgstr ""
 241
 242#: conf/global_settings.py:100
 243msgid "Swedish"
 244msgstr "Swedeg"
 245
 246#: conf/global_settings.py:101
 247msgid "Tamil"
 248msgstr ""
 249
 250#: conf/global_settings.py:102
 251msgid "Telugu"
 252msgstr ""
 253
 254#: conf/global_settings.py:103
 255msgid "Thai"
 256msgstr ""
 257
 258#: conf/global_settings.py:104
 259msgid "Turkish"
 260msgstr ""
 261
 262#: conf/global_settings.py:105
 263msgid "Ukrainian"
 264msgstr ""
 265
 266#: conf/global_settings.py:106
 267msgid "Urdu"
 268msgstr ""
 269
 270#: conf/global_settings.py:107
 271msgid "Vietnamese"
 272msgstr ""
 273
 274#: conf/global_settings.py:108
 275msgid "Simplified Chinese"
 276msgstr "Tsiein??eg Symledig"
 277
 278#: conf/global_settings.py:109
 279msgid "Traditional Chinese"
 280msgstr ""
 281
 282#: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
 283msgid "Enter a valid value."
 284msgstr ""
 285
 286#: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
 287msgid "This URL appears to be a broken link."
 288msgstr ""
 289
 290#: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
 291msgid "Enter a valid URL."
 292msgstr ""
 293
 294#: core/validators.py:138 forms/fields.py:449
 295msgid "Enter a valid e-mail address."
 296msgstr "Rhowch cyfeiriad e-bost ddilys."
 297
 298#: core/validators.py:141 forms/fields.py:958
 299msgid ""
 300"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
 301msgstr ""
 302
 303#: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
 304msgid "Enter a valid IPv4 address."
 305msgstr ""
 306
 307#: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575
 308msgid "Enter only digits separated by commas."
 309msgstr "Rhowch digidau gwahanu gyda atalnodau yn unig."
 310
 311#: core/validators.py:153
 312#, python-format
 313msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
 314msgstr ""
 315
 316#: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
 317#, python-format
 318msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
 319msgstr ""
 320
 321#: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
 322#, python-format
 323msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
 324msgstr ""
 325
 326#: core/validators.py:182
 327#, python-format
 328msgid ""
 329"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
 330"(show_value)d)."
 331msgstr ""
 332
 333#: core/validators.py:188
 334#, python-format
 335msgid ""
 336"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
 337"(show_value)d)."
 338msgstr ""
 339
 340#: db/models/base.py:769
 341#, python-format
 342msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
 343msgstr ""
 344
 345#: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
 346#, python-format
 347msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
 348msgstr ""
 349
 350#: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
 351msgid "and"
 352msgstr "ac"
 353
 354#: db/models/fields/__init__.py:63
 355#, python-format
 356msgid "Value %r is not a valid choice."
 357msgstr ""
 358
 359#: db/models/fields/__init__.py:64
 360msgid "This field cannot be null."
 361msgstr ""
 362
 363#: db/models/fields/__init__.py:65
 364msgid "This field cannot be blank."
 365msgstr ""
 366
 367#: db/models/fields/__init__.py:70
 368#, python-format
 369msgid "Field of type: %(field_type)s"
 370msgstr ""
 371
 372#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
 373#: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
 374#: db/models/fields/__init__.py:1018
 375msgid "Integer"
 376msgstr ""
 377
 378#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869
 379msgid "This value must be an integer."
 380msgstr ""
 381
 382#: db/models/fields/__init__.py:493
 383msgid "This value must be either True or False."
 384msgstr ""
 385
 386#: db/models/fields/__init__.py:495
 387msgid "Boolean (Either True or False)"
 388msgstr ""
 389
 390#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
 391#, python-format
 392msgid "String (up to %(max_length)s)"
 393msgstr ""
 394
 395#: db/models/fields/__init__.py:570
 396msgid "Comma-separated integers"
 397msgstr ""
 398
 399#: db/models/fields/__init__.py:584
 400msgid "Date (without time)"
 401msgstr "Dyddiad (heb amser)"
 402
 403#: db/models/fields/__init__.py:588
 404msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
 405msgstr "Rhowch dyddiad dilys mewn fformat YYYY-MM-DD."
 406
 407#: db/models/fields/__init__.py:589
 408#, python-format
 409msgid "Invalid date: %s"
 410msgstr ""
 411
 412#: db/models/fields/__init__.py:670
 413msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
 414msgstr ""
 415
 416#: db/models/fields/__init__.py:672
 417msgid "Date (with time)"
 418msgstr "Dyddiad (gyda amser)"
 419
 420#: db/models/fields/__init__.py:746
 421msgid "This value must be a decimal number."
 422msgstr ""
 423
 424#: db/models/fields/__init__.py:748
 425msgid "Decimal number"
 426msgstr "Rhif degol"
 427
 428#: db/models/fields/__init__.py:803
 429msgid "E-mail address"
 430msgstr "Cyfeiriad e-bost"
 431
 432#: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220
 433#: db/models/fields/files.py:326
 434msgid "File path"
 435msgstr "Llwybr ffeil"
 436
 437#: db/models/fields/__init__.py:841
 438msgid "This value must be a float."
 439msgstr ""
 440
 441#: db/models/fields/__init__.py:843
 442msgid "Floating point number"
 443msgstr ""
 444
 445#: db/models/fields/__init__.py:902
 446msgid "Big (8 byte) integer"
 447msgstr ""
 448
 449#: db/models/fields/__init__.py:915
 450msgid "IP address"
 451msgstr "cyfeiriad IP"
 452
 453#: db/models/fields/__init__.py:931
 454msgid "This value must be either None, True or False."
 455msgstr ""
 456
 457#: db/models/fields/__init__.py:933
 458msgid "Boolean (Either True, False or None)"
 459msgstr "Boole (Naill ai True, False neu None)"
 460
 461#: db/models/fields/__init__.py:1024
 462msgid "Text"
 463msgstr "Testun"
 464
 465#: db/models/fields/__init__.py:1040
 466msgid "Time"
 467msgstr "Amser"
 468
 469#: db/models/fields/__init__.py:1044
 470msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
 471msgstr ""
 472
 473#: db/models/fields/__init__.py:1120
 474msgid "URL"
 475msgstr "URL"
 476
 477#: db/models/fields/__init__.py:1136
 478msgid "XML text"
 479msgstr "Testun XML"
 480
 481#: db/models/fields/related.py:815
 482#, python-format
 483msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
 484msgstr ""
 485
 486#: db/models/fields/related.py:817
 487msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
 488msgstr ""
 489
 490#: db/models/fields/related.py:941
 491msgid "One-to-one relationship"
 492msgstr ""
 493
 494#: db/models/fields/related.py:1003
 495msgid "Many-to-many relationship"
 496msgstr ""
 497
 498#: db/models/fields/related.py:1023
 499msgid ""
 500"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
 501msgstr ""
 502
 503#: forms/fields.py:66
 504msgid "This field is required."
 505msgstr "Mae angen y faes yma."
 506
 507#: forms/fields.py:221
 508msgid "Enter a whole number."
 509msgstr "Rhowch rhif cyfan."
 510
 511#: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274
 512msgid "Enter a number."
 513msgstr ""
 514
 515#: forms/fields.py:277
 516#, python-format
 517msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
 518msgstr ""
 519
 520#: forms/fields.py:278
 521#, python-format
 522msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
 523msgstr ""
 524
 525#: forms/fields.py:279
 526#, python-format
 527msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
 528msgstr ""
 529
 530#: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
 531msgid "Enter a valid date."
 532msgstr ""
 533
 534#: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919
 535msgid "Enter a valid time."
 536msgstr ""
 537
 538#: forms/fields.py:396
 539msgid "Enter a valid date/time."
 540msgstr ""
 541
 542#: forms/fields.py:460
 543msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
 544msgstr ""
 545
 546#: forms/fields.py:461
 547msgid "No file was submitted."
 548msgstr ""
 549
 550#: forms/fields.py:462
 551msgid "The submitted file is empty."
 552msgstr "Mae'r ffeil yn wag."
 553
 554#: forms/fields.py:463
 555#, python-format
 556msgid ""
 557"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
 558msgstr ""
 559
 560#: forms/fields.py:464
 561msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
 562msgstr ""
 563
 564#: forms/fields.py:518
 565msgid ""
 566"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
 567"corrupted image."
 568msgstr ""
 569"Llwythwch delwedd dilys. Doedd y delwedd a llwythwyd dim yn ddelwedd dilys, "
 570"neu roedd o'n ddelwedd llwgr."
 571
 572#: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725
 573#, python-format
 574msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
 575msgstr ""
 576
 577#: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
 578msgid "Enter a list of values."
 579msgstr ""
 580
 581#: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
 582msgid "Order"
 583msgstr ""
 584
 585#: forms/formsets.py:309
 586msgid "Delete"
 587msgstr "Dileu"
 588
 589#: forms/models.py:556
 590#, python-format
 591msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
 592msgstr ""
 593
 594#: forms/models.py:560
 595#, python-format
 596msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
 597msgstr ""
 598
 599#: forms/models.py:566
 600#, python-format
 601msgid ""
 602"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
 603"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
 604msgstr ""
 605
 606#: forms/models.py:574
 607msgid "Please correct the duplicate values below."
 608msgstr ""
 609
 610#: forms/models.py:835
 611msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
 612msgstr ""
 613
 614#: forms/models.py:896
 615msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
 616msgstr ""
 617
 618#: forms/models.py:986
 619#, python-format
 620msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
 621msgstr ""
 622
 623#: forms/models.py:988
 624#, python-format
 625msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
 626msgstr ""
 627
 628#: forms/widgets.py:299
 629msgid "Currently"
 630msgstr ""
 631
 632#: forms/widgets.py:300
 633msgid "Change"
 634msgstr "Newidio"
 635
 636#: forms/widgets.py:301
 637msgid "Clear"
 638msgstr ""
 639
 640#: forms/widgets.py:548
 641msgid "Unknown"
 642msgstr ""
 643
 644#: forms/widgets.py:548
 645msgid "Yes"
 646msgstr "Ie"
 647
 648#: forms/widgets.py:548
 649msgid "No"
 650msgstr "Na"
 651
 652#: template/defaultfilters.py:777
 653msgid "yes,no,maybe"
 654msgstr "ie,na,efallai"
 655
 656#: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
 657#, python-format
 658msgid "%(size)d byte"
 659msgid_plural "%(size)d bytes"
 660msgstr[0] ""
 661msgstr[1] ""
 662msgstr[2] ""
 663msgstr[3] ""
 664
 665#: template/defaultfilters.py:812
 666#, python-format
 667msgid "%s KB"
 668msgstr ""
 669
 670#: template/defaultfilters.py:814
 671#, python-format
 672msgid "%s MB"
 673msgstr ""
 674
 675#: template/defaultfilters.py:816
 676#, python-format
 677msgid "%s GB"
 678msgstr ""
 679
 680#: template/defaultfilters.py:818
 681#, python-format
 682msgid "%s TB"
 683msgstr ""
 684
 685#: template/defaultfilters.py:819
 686#, python-format
 687msgid "%s PB"
 688msgstr ""
 689
 690#: utils/dateformat.py:42
 691msgid "p.m."
 692msgstr ""
 693
 694#: utils/dateformat.py:43
 695msgid "a.m."
 696msgstr ""
 697
 698#: utils/dateformat.py:48
 699msgid "PM"
 700msgstr ""
 701
 702#: utils/dateformat.py:49
 703msgid "AM"
 704msgstr ""
 705
 706#: utils/dateformat.py:98
 707msgid "midnight"
 708msgstr ""
 709
 710#: utils/dateformat.py:100
 711msgid "noon"
 712msgstr ""
 713
 714#: utils/dates.py:6
 715msgid "Monday"
 716msgstr "Dydd Llun"
 717
 718#: utils/dates.py:6
 719msgid "Tuesday"
 720msgstr "Dydd Mawrth"
 721
 722#: utils/dates.py:6
 723msgid "Wednesday"
 724msgstr "Dydd Mercher"
 725
 726#: utils/dates.py:6
 727msgid "Thursday"
 728msgstr "Dydd Iau"
 729
 730#: utils/dates.py:6
 731msgid "Friday"
 732msgstr "Dydd Gwener"
 733
 734#: utils/dates.py:7
 735msgid "Saturday"
 736msgstr "Dydd Sadwrn"
 737
 738#: utils/dates.py:7
 739msgid "Sunday"
 740msgstr "Dydd Sul"
 741
 742#: utils/dates.py:10
 743msgid "Mon"
 744msgstr ""
 745
 746#: utils/dates.py:10
 747msgid "Tue"
 748msgstr ""
 749
 750#: utils/dates.py:10
 751msgid "Wed"
 752msgstr ""
 753
 754#: utils/dates.py:10
 755msgid "Thu"
 756msgstr ""
 757
 758#: utils/dates.py:10
 759msgid "Fri"
 760msgstr ""
 761
 762#: utils/dates.py:11
 763msgid "Sat"
 764msgstr ""
 765
 766#: utils/dates.py:11
 767msgid "Sun"
 768msgstr ""
 769
 770#: utils/dates.py:18
 771msgid "January"
 772msgstr "Ionawr"
 773
 774#: utils/dates.py:18
 775msgid "February"
 776msgstr "Chwefror"
 777
 778#: utils/dates.py:18
 779msgid "March"
 780msgstr "Mawrth"
 781
 782#: utils/dates.py:18
 783msgid "April"
 784msgstr "Ebrill"
 785
 786#: utils/dates.py:18
 787msgid "May"
 788msgstr "Mai"
 789
 790#: utils/dates.py:18
 791msgid "June"
 792msgstr "Mehefin"
 793
 794#: utils/dates.py:19
 795msgid "July"
 796msgstr "Gorffenaf"
 797
 798#: utils/dates.py:19
 799msgid "August"
 800msgstr "Awst"
 801
 802#: utils/dates.py:19
 803msgid "September"
 804msgstr "Medi"
 805
 806#: utils/dates.py:19
 807msgid "October"
 808msgstr "Hydref"
 809
 810#: utils/dates.py:19
 811msgid "November"
 812msgstr "Tachwedd"
 813
 814#: utils/dates.py:20
 815msgid "December"
 816msgstr "Rhagfyr"
 817
 818#: utils/dates.py:23
 819msgid "jan"
 820msgstr ""
 821
 822#: utils/dates.py:23
 823msgid "feb"
 824msgstr ""
 825
 826#: utils/dates.py:23
 827msgid "mar"
 828msgstr ""
 829
 830#: utils/dates.py:23
 831msgid "apr"
 832msgstr ""
 833
 834#: utils/dates.py:23
 835msgid "may"
 836msgstr ""
 837
 838#: utils/dates.py:23
 839msgid "jun"
 840msgstr ""
 841
 842#: utils/dates.py:24
 843msgid "jul"
 844msgstr ""
 845
 846#: utils/dates.py:24
 847msgid "aug"
 848msgstr ""
 849
 850#: utils/dates.py:24
 851msgid "sep"
 852msgstr ""
 853
 854#: utils/dates.py:24
 855msgid "oct"
 856msgstr ""
 857
 858#: utils/dates.py:24
 859msgid "nov"
 860msgstr ""
 861
 862#: utils/dates.py:24
 863msgid "dec"
 864msgstr ""
 865
 866#: utils/dates.py:31
 867msgctxt "abbrev. month"
 868msgid "Jan."
 869msgstr ""
 870
 871#: utils/dates.py:32
 872msgctxt "abbrev. month"
 873msgid "Feb."
 874msgstr ""
 875
 876#: utils/dates.py:33
 877msgctxt "abbrev. month"
 878msgid "March"
 879msgstr ""
 880
 881#: utils/dates.py:34
 882msgctxt "abbrev. month"
 883msgid "April"
 884msgstr ""
 885
 886#: utils/dates.py:35
 887msgctxt "abbrev. month"
 888msgid "May"
 889msgstr ""
 890
 891#: utils/dates.py:36
 892msgctxt "abbrev. month"
 893msgid "June"
 894msgstr ""
 895
 896#: utils/dates.py:37
 897msgctxt "abbrev. month"
 898msgid "July"
 899msgstr ""
 900
 901#: utils/dates.py:38
 902msgctxt "abbrev. month"
 903msgid "Aug."
 904msgstr ""
 905
 906#: utils/dates.py:39
 907msgctxt "abbrev. month"
 908msgid "Sept."
 909msgstr ""
 910
 911#: utils/dates.py:40
 912msgctxt "abbrev. month"
 913msgid "Oct."
 914msgstr ""
 915
 916#: utils/dates.py:41
 917msgctxt "abbrev. month"
 918msgid "Nov."
 919msgstr ""
 920
 921#: utils/dates.py:42
 922msgctxt "abbrev. month"
 923msgid "Dec."
 924msgstr ""
 925
 926#: utils/dates.py:45
 927msgctxt "alt. month"
 928msgid "January"
 929msgstr ""
 930
 931#: utils/dates.py:46
 932msgctxt "alt. month"
 933msgid "February"
 934msgstr ""
 935
 936#: utils/dates.py:47
 937msgctxt "alt. month"
 938msgid "March"
 939msgstr ""
 940
 941#: utils/dates.py:48
 942msgctxt "alt. month"
 943msgid "April"
 944msgstr ""
 945
 946#: utils/dates.py:49
 947msgctxt "alt. month"
 948msgid "May"
 949msgstr ""
 950
 951#: utils/dates.py:50
 952msgctxt "alt. month"
 953msgid "June"
 954msgstr ""
 955
 956#: utils/dates.py:51
 957msgctxt "alt. month"
 958msgid "July"
 959msgstr ""
 960
 961#: utils/dates.py:52
 962msgctxt "alt. month"
 963msgid "August"
 964msgstr ""
 965
 966#: utils/dates.py:53
 967msgctxt "alt. month"
 968msgid "September"
 969msgstr ""
 970
 971#: utils/dates.py:54
 972msgctxt "alt. month"
 973msgid "October"
 974msgstr ""
 975
 976#: utils/dates.py:55
 977msgctxt "alt. month"
 978msgid "November"
 979msgstr ""
 980
 981#: utils/dates.py:56
 982msgctxt "alt. month"
 983msgid "December"
 984msgstr ""
 985
 986#: utils/text.py:136
 987msgid "or"
 988msgstr ""
 989
 990#. Translators: This string is used as a separator between list elements
 991#: utils/text.py:153
 992msgid ", "
 993msgstr ""
 994
 995#: utils/timesince.py:21
 996msgid "year"
 997msgid_plural "years"
 998msgstr[0] ""
 999msgstr[1] ""
1000msgstr[2] ""
1001msgstr[3] ""
1002
1003#: utils/timesince.py:22
1004msgid "month"
1005msgid_plural "months"
1006msgstr[0] ""
1007msgstr[1] ""
1008msgstr[2] ""
1009msgstr[3] ""
1010
1011#: utils/timesince.py:23
1012msgid "week"
1013msgid_plural "weeks"
1014msgstr[0] ""
1015msgstr[1] ""
1016msgstr[2] ""
1017msgstr[3] ""
1018
1019#: utils/timesince.py:24
1020msgid "day"
1021msgid_plural "days"
1022msgstr[0] ""
1023msgstr[1] ""
1024msgstr[2] ""
1025msgstr[3] ""
1026
1027#: utils/timesince.py:25
1028msgid "hour"
1029msgid_plural "hours"
1030msgstr[0] ""
1031msgstr[1] ""
1032msgstr[2] ""
1033msgstr[3] ""
1034
1035#: utils/timesince.py:26
1036msgid "minute"
1037msgid_plural "minutes"
1038msgstr[0] ""
1039msgstr[1] ""
1040msgstr[2] ""
1041msgstr[3] ""
1042
1043#: utils/timesince.py:45
1044msgid "minutes"
1045msgstr ""
1046
1047#: utils/timesince.py:50
1048#, python-format
1049msgid "%(number)d %(type)s"
1050msgstr ""
1051
1052#: utils/timesince.py:56
1053#, python-format
1054msgid ", %(number)d %(type)s"
1055msgstr ""
1056
1057#: utils/translation/trans_real.py:568
1058msgid "DATE_FORMAT"
1059msgstr ""
1060
1061#: utils/translation/trans_real.py:569
1062msgid "DATETIME_FORMAT"
1063msgstr ""
1064
1065#: utils/translation/trans_real.py:570
1066msgid "TIME_FORMAT"
1067msgstr ""
1068
1069#: utils/translation/trans_real.py:591
1070msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
1071msgstr ""
1072
1073#: utils/translation/trans_real.py:592
1074msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
1075msgstr ""
1076
1077#: views/generic/create_update.py:121
1078#, python-format
1079msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
1080msgstr ""
1081
1082#: views/generic/create_update.py:164
1083#, python-format
1084msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
1085msgstr ""
1086
1087#: views/generic/create_update.py:207
1088#, python-format
1089msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
1090msgstr ""
1091
1092#: views/generic/dates.py:33
1093msgid "No year specified"
1094msgstr ""
1095
1096#: views/generic/dates.py:58
1097msgid "No month specified"
1098msgstr ""
1099
1100#: views/generic/dates.py:99
1101msgid "No day specified"
1102msgstr ""
1103
1104#: views/generic/dates.py:138
1105msgid "No week specified"
1106msgstr ""
1107
1108#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
1109#, python-format
1110msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
1111msgstr ""
1112
1113#: views/generic/dates.py:466
1114#, python-format
1115msgid ""
1116"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
1117"allow_future is False."
1118msgstr ""
1119
1120#: views/generic/dates.py:500
1121#, python-format
1122msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
1123msgstr ""
1124
1125#: views/generic/detail.py:51
1126#, python-format
1127msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
1128msgstr ""
1129
1130#: views/generic/list.py:47
1131msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
1132msgstr ""
1133
1134#: views/generic/list.py:52
1135#, python-format
1136msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
1137msgstr ""
1138
1139#: views/generic/list.py:119
1140#, python-format
1141msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
1142msgstr ""