PageRenderTime 47ms CodeModel.GetById 16ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 1127 lines | 873 code | 254 blank | 0 comment | 0 complexity | 7e902009f4d0ae37bc7715612c5dcf28 MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-3-Clause
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Django\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:06-0400\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2011-03-14 08:20+0000\n"
  9. "Last-Translator: qaralama <ali@ismailov.info>\n"
  10. "Language-Team: Azerbaijani <None>\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: az\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  16. #: conf/global_settings.py:44
  17. msgid "Arabic"
  18. msgstr "?r?bc?"
  19. #: conf/global_settings.py:45
  20. msgid "Azerbaijani"
  21. msgstr ""
  22. #: conf/global_settings.py:46
  23. msgid "Bulgarian"
  24. msgstr "Bolqarca"
  25. #: conf/global_settings.py:47
  26. msgid "Bengali"
  27. msgstr "Benqalca"
  28. #: conf/global_settings.py:48
  29. msgid "Bosnian"
  30. msgstr "Bosniyaca"
  31. #: conf/global_settings.py:49
  32. msgid "Catalan"
  33. msgstr "Katalanca"
  34. #: conf/global_settings.py:50
  35. msgid "Czech"
  36. msgstr "Çexc?"
  37. #: conf/global_settings.py:51
  38. msgid "Welsh"
  39. msgstr "Uelsc?"
  40. #: conf/global_settings.py:52
  41. msgid "Danish"
  42. msgstr "Danimarkaca"
  43. #: conf/global_settings.py:53
  44. msgid "German"
  45. msgstr "Almanca"
  46. #: conf/global_settings.py:54
  47. msgid "Greek"
  48. msgstr "Yunanca"
  49. #: conf/global_settings.py:55
  50. msgid "English"
  51. msgstr "?ngilisc?"
  52. #: conf/global_settings.py:56
  53. msgid "British English"
  54. msgstr "Britaniya ?ngilisc?si"
  55. #: conf/global_settings.py:57
  56. msgid "Spanish"
  57. msgstr "?spanca"
  58. #: conf/global_settings.py:58
  59. msgid "Argentinian Spanish"
  60. msgstr "Argentina ?spancas?"
  61. #: conf/global_settings.py:59
  62. msgid "Mexican Spanish"
  63. msgstr ""
  64. #: conf/global_settings.py:60
  65. msgid "Estonian"
  66. msgstr "Estonca"
  67. #: conf/global_settings.py:61
  68. msgid "Basque"
  69. msgstr "Baskca"
  70. #: conf/global_settings.py:62
  71. msgid "Persian"
  72. msgstr "Farsca"
  73. #: conf/global_settings.py:63
  74. msgid "Finnish"
  75. msgstr "Finc?"
  76. #: conf/global_settings.py:64
  77. msgid "French"
  78. msgstr "Frans?zca"
  79. #: conf/global_settings.py:65
  80. msgid "Frisian"
  81. msgstr "Frisc?"
  82. #: conf/global_settings.py:66
  83. msgid "Irish"
  84. msgstr "?rlandca"
  85. #: conf/global_settings.py:67
  86. msgid "Galician"
  87. msgstr "Qallik dili"
  88. #: conf/global_settings.py:68
  89. msgid "Hebrew"
  90. msgstr "?branic?"
  91. #: conf/global_settings.py:69
  92. msgid "Hindi"
  93. msgstr "Hindc?"
  94. #: conf/global_settings.py:70
  95. msgid "Croatian"
  96. msgstr "Xorvatca"
  97. #: conf/global_settings.py:71
  98. msgid "Hungarian"
  99. msgstr "Macarca"
  100. #: conf/global_settings.py:72
  101. msgid "Indonesian"
  102. msgstr "?ndonezc?"
  103. #: conf/global_settings.py:73
  104. msgid "Icelandic"
  105. msgstr "?slandca"
  106. #: conf/global_settings.py:74
  107. msgid "Italian"
  108. msgstr "?talyanca"
  109. #: conf/global_settings.py:75
  110. msgid "Japanese"
  111. msgstr "Yaponca"
  112. #: conf/global_settings.py:76
  113. msgid "Georgian"
  114. msgstr "Gürcüc?"
  115. #: conf/global_settings.py:77
  116. msgid "Khmer"
  117. msgstr "Kxmerc?"
  118. #: conf/global_settings.py:78
  119. msgid "Kannada"
  120. msgstr "Kannada dili"
  121. #: conf/global_settings.py:79
  122. msgid "Korean"
  123. msgstr "Koreyca"
  124. #: conf/global_settings.py:80
  125. msgid "Lithuanian"
  126. msgstr "Litva dili"
  127. #: conf/global_settings.py:81
  128. msgid "Latvian"
  129. msgstr "Latviya dili"
  130. #: conf/global_settings.py:82
  131. msgid "Macedonian"
  132. msgstr "Makedonca"
  133. #: conf/global_settings.py:83
  134. msgid "Malayalam"
  135. msgstr "Malayamca"
  136. #: conf/global_settings.py:84
  137. msgid "Mongolian"
  138. msgstr "Monqolca"
  139. #: conf/global_settings.py:85
  140. msgid "Dutch"
  141. msgstr "Flamandca"
  142. #: conf/global_settings.py:86
  143. msgid "Norwegian"
  144. msgstr "Norveçc?"
  145. #: conf/global_settings.py:87
  146. msgid "Norwegian Bokmal"
  147. msgstr "Bokmal Norveçc?si"
  148. #: conf/global_settings.py:88
  149. msgid "Norwegian Nynorsk"
  150. msgstr "Nynorsk Norveçc?si"
  151. #: conf/global_settings.py:89
  152. msgid "Punjabi"
  153. msgstr "Pancabic?"
  154. #: conf/global_settings.py:90
  155. msgid "Polish"
  156. msgstr "Polyakca"
  157. #: conf/global_settings.py:91
  158. msgid "Portuguese"
  159. msgstr "Portuqalca"
  160. #: conf/global_settings.py:92
  161. msgid "Brazilian Portuguese"
  162. msgstr "Braziliya Portuqalcas?"
  163. #: conf/global_settings.py:93
  164. msgid "Romanian"
  165. msgstr "Rum?nca"
  166. #: conf/global_settings.py:94
  167. msgid "Russian"
  168. msgstr "Rusca"
  169. #: conf/global_settings.py:95
  170. msgid "Slovak"
  171. msgstr "Slovakca"
  172. #: conf/global_settings.py:96
  173. msgid "Slovenian"
  174. msgstr "Slovenc?"
  175. #: conf/global_settings.py:97
  176. msgid "Albanian"
  177. msgstr "Albanca"
  178. #: conf/global_settings.py:98
  179. msgid "Serbian"
  180. msgstr "Serbc?"
  181. #: conf/global_settings.py:99
  182. msgid "Serbian Latin"
  183. msgstr "Serbc? Lat?n"
  184. #: conf/global_settings.py:100
  185. msgid "Swedish"
  186. msgstr "?sveçc?"
  187. #: conf/global_settings.py:101
  188. msgid "Tamil"
  189. msgstr "Tamilc?"
  190. #: conf/global_settings.py:102
  191. msgid "Telugu"
  192. msgstr "Teluqu dili"
  193. #: conf/global_settings.py:103
  194. msgid "Thai"
  195. msgstr "Tayca"
  196. #: conf/global_settings.py:104
  197. msgid "Turkish"
  198. msgstr "Türkc?"
  199. #: conf/global_settings.py:105
  200. msgid "Ukrainian"
  201. msgstr "Ukraynaca"
  202. #: conf/global_settings.py:106
  203. msgid "Urdu"
  204. msgstr ""
  205. #: conf/global_settings.py:107
  206. msgid "Vietnamese"
  207. msgstr "Vyetnamca"
  208. #: conf/global_settings.py:108
  209. msgid "Simplified Chinese"
  210. msgstr "Sad?l??dirilmi? Çinc?"
  211. #: conf/global_settings.py:109
  212. msgid "Traditional Chinese"
  213. msgstr "?n?n?vi Çinc?"
  214. #: core/validators.py:21 forms/fields.py:67
  215. msgid "Enter a valid value."
  216. msgstr "Düzgün qiym?t daxil edin."
  217. #: core/validators.py:89 forms/fields.py:575
  218. msgid "This URL appears to be a broken link."
  219. msgstr "URL i?l?mir."
  220. #: core/validators.py:94 forms/fields.py:574
  221. msgid "Enter a valid URL."
  222. msgstr "Düzgün URL daxil edin."
  223. #: core/validators.py:138 forms/fields.py:449
  224. msgid "Enter a valid e-mail address."
  225. msgstr "Düzgün e-poçt ünvan? daxil edin."
  226. #: core/validators.py:141 forms/fields.py:958
  227. msgid ""
  228. "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
  229. msgstr ""
  230. "H?rfl?rd?n, r?q?ml?rd?n, alt-x?tl?rd?n v? ya defisl?rd?n ibar?t düzgün slaq "
  231. "daxil edin."
  232. #: core/validators.py:144 forms/fields.py:951
  233. msgid "Enter a valid IPv4 address."
  234. msgstr "Düzgün IPv4 ünvan? daxil edin."
  235. #: core/validators.py:147 db/models/fields/__init__.py:575
  236. msgid "Enter only digits separated by commas."
  237. msgstr "Vergüll? ay?rmaqla yaln?z r?q?ml?r daxil edin."
  238. #: core/validators.py:153
  239. #, python-format
  240. msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
  241. msgstr "?min edin ki, bu qiym?t %(limit_value)s-dir (bu %(show_value)s-dir)."
  242. #: core/validators.py:171 forms/fields.py:222 forms/fields.py:275
  243. #, python-format
  244. msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
  245. msgstr ""
  246. "Bu qiym?tin %(limit_value)s-ya b?rab?r v? ya ondan kiçik oldu?unu yoxlay?n."
  247. #: core/validators.py:176 forms/fields.py:223 forms/fields.py:276
  248. #, python-format
  249. msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
  250. msgstr ""
  251. "Bu qiym?tin %(limit_value)s-ya b?rab?r v? ya ondan böyük oldu?unu yoxlay?n."
  252. #: core/validators.py:182
  253. #, python-format
  254. msgid ""
  255. "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
  256. "(show_value)d)."
  257. msgstr ""
  258. "Bu qiym?tin ?n az? %(limit_value)d simvoldan ibar?t oldu?unu yoxlay?n (burda "
  259. "%(show_value)d simvol var)."
  260. #: core/validators.py:188
  261. #, python-format
  262. msgid ""
  263. "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
  264. "(show_value)d)."
  265. msgstr ""
  266. "Bu qiym?tin ?n çoxu %(limit_value)d simvoldan ibar?t oldu?unu yoxlay?n "
  267. "(burda %(show_value)d simvol var)."
  268. #: db/models/base.py:769
  269. #, python-format
  270. msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
  271. msgstr "%(field_name)s %(date_field)s %(lookup)s tarixin? gör? öz?l olmal?d?r."
  272. #: db/models/base.py:784 db/models/base.py:792
  273. #, python-format
  274. msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
  275. msgstr "%(model_name)s bu %(field_label)s sah? il? art?q mövcuddur."
  276. #: db/models/base.py:791 forms/models.py:562
  277. msgid "and"
  278. msgstr "v?"
  279. #: db/models/fields/__init__.py:63
  280. #, python-format
  281. msgid "Value %r is not a valid choice."
  282. msgstr "%r qiym?ti düzgün seçim deyil."
  283. #: db/models/fields/__init__.py:64
  284. msgid "This field cannot be null."
  285. msgstr "Bu sah? bo? qala bilm?z."
  286. #: db/models/fields/__init__.py:65
  287. msgid "This field cannot be blank."
  288. msgstr "Bu sah? a? qala bilm?z."
  289. #: db/models/fields/__init__.py:70
  290. #, python-format
  291. msgid "Field of type: %(field_type)s"
  292. msgstr "Sah?nin tipi: %(field_type)s"
  293. #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:871
  294. #: db/models/fields/__init__.py:980 db/models/fields/__init__.py:991
  295. #: db/models/fields/__init__.py:1018
  296. msgid "Integer"
  297. msgstr "Tam ?d?d"
  298. #: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:869
  299. msgid "This value must be an integer."
  300. msgstr "Bu qiym?t tam ?d?d olmal?d?r."
  301. #: db/models/fields/__init__.py:493
  302. msgid "This value must be either True or False."
  303. msgstr "Bu qiym?t ya Do?ru, ya da Yalan olmal?d?r."
  304. #: db/models/fields/__init__.py:495
  305. msgid "Boolean (Either True or False)"
  306. msgstr "Bul (ya Do?ru, ya Yalan)"
  307. #: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:1001
  308. #, python-format
  309. msgid "String (up to %(max_length)s)"
  310. msgstr "S?tir (%(max_length)s simvola kimi)"
  311. #: db/models/fields/__init__.py:570
  312. msgid "Comma-separated integers"
  313. msgstr "Vergüll? ayr?lm?? tam ?d?dl?r"
  314. #: db/models/fields/__init__.py:584
  315. msgid "Date (without time)"
  316. msgstr "Tarix (saats?z)"
  317. #: db/models/fields/__init__.py:588
  318. msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
  319. msgstr "????-AA-GG format?nda düzgün tarix daxil edin."
  320. #: db/models/fields/__init__.py:589
  321. #, python-format
  322. msgid "Invalid date: %s"
  323. msgstr "Düzgün tarix deyil: %s"
  324. #: db/models/fields/__init__.py:670
  325. msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
  326. msgstr ""
  327. "????-AA-GG SS-DD[:ss[.uuuuuu]] format?nda düzgün tarix/vaxt daxil edin."
  328. #: db/models/fields/__init__.py:672
  329. msgid "Date (with time)"
  330. msgstr "Tarix (vaxt il?)"
  331. #: db/models/fields/__init__.py:746
  332. msgid "This value must be a decimal number."
  333. msgstr "Bu rasional ?d?d olmal?d?r."
  334. #: db/models/fields/__init__.py:748
  335. msgid "Decimal number"
  336. msgstr "Rasional ?d?d"
  337. #: db/models/fields/__init__.py:803
  338. msgid "E-mail address"
  339. msgstr "E-poçt ünvan?"
  340. #: db/models/fields/__init__.py:818 db/models/fields/files.py:220
  341. #: db/models/fields/files.py:326
  342. msgid "File path"
  343. msgstr "Fayl?n ünvan?"
  344. #: db/models/fields/__init__.py:841
  345. msgid "This value must be a float."
  346. msgstr ""
  347. #: db/models/fields/__init__.py:843
  348. msgid "Floating point number"
  349. msgstr ""
  350. #: db/models/fields/__init__.py:902
  351. msgid "Big (8 byte) integer"
  352. msgstr ""
  353. #: db/models/fields/__init__.py:915
  354. msgid "IP address"
  355. msgstr ""
  356. #: db/models/fields/__init__.py:931
  357. msgid "This value must be either None, True or False."
  358. msgstr ""
  359. #: db/models/fields/__init__.py:933
  360. msgid "Boolean (Either True, False or None)"
  361. msgstr ""
  362. #: db/models/fields/__init__.py:1024
  363. msgid "Text"
  364. msgstr ""
  365. #: db/models/fields/__init__.py:1040
  366. msgid "Time"
  367. msgstr ""
  368. #: db/models/fields/__init__.py:1044
  369. msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
  370. msgstr ""
  371. #: db/models/fields/__init__.py:1120
  372. msgid "URL"
  373. msgstr ""
  374. #: db/models/fields/__init__.py:1136
  375. msgid "XML text"
  376. msgstr ""
  377. #: db/models/fields/related.py:815
  378. #, python-format
  379. msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
  380. msgstr ""
  381. #: db/models/fields/related.py:817
  382. msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
  383. msgstr ""
  384. #: db/models/fields/related.py:941
  385. msgid "One-to-one relationship"
  386. msgstr ""
  387. #: db/models/fields/related.py:1003
  388. msgid "Many-to-many relationship"
  389. msgstr ""
  390. #: db/models/fields/related.py:1023
  391. msgid ""
  392. "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
  393. msgstr ""
  394. #: forms/fields.py:66
  395. msgid "This field is required."
  396. msgstr ""
  397. #: forms/fields.py:221
  398. msgid "Enter a whole number."
  399. msgstr ""
  400. #: forms/fields.py:253 forms/fields.py:274
  401. msgid "Enter a number."
  402. msgstr ""
  403. #: forms/fields.py:277
  404. #, python-format
  405. msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
  406. msgstr ""
  407. #: forms/fields.py:278
  408. #, python-format
  409. msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
  410. msgstr ""
  411. #: forms/fields.py:279
  412. #, python-format
  413. msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
  414. msgstr ""
  415. #: forms/fields.py:342 forms/fields.py:918
  416. msgid "Enter a valid date."
  417. msgstr ""
  418. #: forms/fields.py:370 forms/fields.py:919
  419. msgid "Enter a valid time."
  420. msgstr ""
  421. #: forms/fields.py:396
  422. msgid "Enter a valid date/time."
  423. msgstr ""
  424. #: forms/fields.py:460
  425. msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
  426. msgstr ""
  427. #: forms/fields.py:461
  428. msgid "No file was submitted."
  429. msgstr ""
  430. #: forms/fields.py:462
  431. msgid "The submitted file is empty."
  432. msgstr ""
  433. #: forms/fields.py:463
  434. #, python-format
  435. msgid ""
  436. "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
  437. msgstr ""
  438. #: forms/fields.py:464
  439. msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
  440. msgstr ""
  441. #: forms/fields.py:518
  442. msgid ""
  443. "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
  444. "corrupted image."
  445. msgstr ""
  446. #: forms/fields.py:650 forms/fields.py:725
  447. #, python-format
  448. msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
  449. msgstr ""
  450. #: forms/fields.py:726 forms/fields.py:814 forms/models.py:985
  451. msgid "Enter a list of values."
  452. msgstr ""
  453. #: forms/formsets.py:305 forms/formsets.py:307
  454. msgid "Order"
  455. msgstr ""
  456. #: forms/formsets.py:309
  457. msgid "Delete"
  458. msgstr ""
  459. #: forms/models.py:556
  460. #, python-format
  461. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
  462. msgstr ""
  463. #: forms/models.py:560
  464. #, python-format
  465. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
  466. msgstr ""
  467. #: forms/models.py:566
  468. #, python-format
  469. msgid ""
  470. "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
  471. "for the %(lookup)s in %(date_field)s."
  472. msgstr ""
  473. #: forms/models.py:574
  474. msgid "Please correct the duplicate values below."
  475. msgstr ""
  476. #: forms/models.py:835
  477. msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
  478. msgstr ""
  479. #: forms/models.py:896
  480. msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
  481. msgstr ""
  482. #: forms/models.py:986
  483. #, python-format
  484. msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
  485. msgstr ""
  486. #: forms/models.py:988
  487. #, python-format
  488. msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
  489. msgstr ""
  490. #: forms/widgets.py:299
  491. msgid "Currently"
  492. msgstr ""
  493. #: forms/widgets.py:300
  494. msgid "Change"
  495. msgstr ""
  496. #: forms/widgets.py:301
  497. msgid "Clear"
  498. msgstr ""
  499. #: forms/widgets.py:548
  500. msgid "Unknown"
  501. msgstr ""
  502. #: forms/widgets.py:548
  503. msgid "Yes"
  504. msgstr ""
  505. #: forms/widgets.py:548
  506. msgid "No"
  507. msgstr ""
  508. #: template/defaultfilters.py:777
  509. msgid "yes,no,maybe"
  510. msgstr ""
  511. #: template/defaultfilters.py:805 template/defaultfilters.py:810
  512. #, python-format
  513. msgid "%(size)d byte"
  514. msgid_plural "%(size)d bytes"
  515. msgstr[0] ""
  516. #: template/defaultfilters.py:812
  517. #, python-format
  518. msgid "%s KB"
  519. msgstr ""
  520. #: template/defaultfilters.py:814
  521. #, python-format
  522. msgid "%s MB"
  523. msgstr ""
  524. #: template/defaultfilters.py:816
  525. #, python-format
  526. msgid "%s GB"
  527. msgstr ""
  528. #: template/defaultfilters.py:818
  529. #, python-format
  530. msgid "%s TB"
  531. msgstr ""
  532. #: template/defaultfilters.py:819
  533. #, python-format
  534. msgid "%s PB"
  535. msgstr ""
  536. #: utils/dateformat.py:42
  537. msgid "p.m."
  538. msgstr ""
  539. #: utils/dateformat.py:43
  540. msgid "a.m."
  541. msgstr ""
  542. #: utils/dateformat.py:48
  543. msgid "PM"
  544. msgstr ""
  545. #: utils/dateformat.py:49
  546. msgid "AM"
  547. msgstr ""
  548. #: utils/dateformat.py:98
  549. msgid "midnight"
  550. msgstr ""
  551. #: utils/dateformat.py:100
  552. msgid "noon"
  553. msgstr ""
  554. #: utils/dates.py:6
  555. msgid "Monday"
  556. msgstr ""
  557. #: utils/dates.py:6
  558. msgid "Tuesday"
  559. msgstr ""
  560. #: utils/dates.py:6
  561. msgid "Wednesday"
  562. msgstr ""
  563. #: utils/dates.py:6
  564. msgid "Thursday"
  565. msgstr ""
  566. #: utils/dates.py:6
  567. msgid "Friday"
  568. msgstr ""
  569. #: utils/dates.py:7
  570. msgid "Saturday"
  571. msgstr ""
  572. #: utils/dates.py:7
  573. msgid "Sunday"
  574. msgstr ""
  575. #: utils/dates.py:10
  576. msgid "Mon"
  577. msgstr ""
  578. #: utils/dates.py:10
  579. msgid "Tue"
  580. msgstr ""
  581. #: utils/dates.py:10
  582. msgid "Wed"
  583. msgstr ""
  584. #: utils/dates.py:10
  585. msgid "Thu"
  586. msgstr ""
  587. #: utils/dates.py:10
  588. msgid "Fri"
  589. msgstr ""
  590. #: utils/dates.py:11
  591. msgid "Sat"
  592. msgstr ""
  593. #: utils/dates.py:11
  594. msgid "Sun"
  595. msgstr ""
  596. #: utils/dates.py:18
  597. msgid "January"
  598. msgstr ""
  599. #: utils/dates.py:18
  600. msgid "February"
  601. msgstr ""
  602. #: utils/dates.py:18
  603. msgid "March"
  604. msgstr ""
  605. #: utils/dates.py:18
  606. msgid "April"
  607. msgstr ""
  608. #: utils/dates.py:18
  609. msgid "May"
  610. msgstr ""
  611. #: utils/dates.py:18
  612. msgid "June"
  613. msgstr ""
  614. #: utils/dates.py:19
  615. msgid "July"
  616. msgstr ""
  617. #: utils/dates.py:19
  618. msgid "August"
  619. msgstr ""
  620. #: utils/dates.py:19
  621. msgid "September"
  622. msgstr ""
  623. #: utils/dates.py:19
  624. msgid "October"
  625. msgstr ""
  626. #: utils/dates.py:19
  627. msgid "November"
  628. msgstr ""
  629. #: utils/dates.py:20
  630. msgid "December"
  631. msgstr ""
  632. #: utils/dates.py:23
  633. msgid "jan"
  634. msgstr ""
  635. #: utils/dates.py:23
  636. msgid "feb"
  637. msgstr ""
  638. #: utils/dates.py:23
  639. msgid "mar"
  640. msgstr ""
  641. #: utils/dates.py:23
  642. msgid "apr"
  643. msgstr ""
  644. #: utils/dates.py:23
  645. msgid "may"
  646. msgstr ""
  647. #: utils/dates.py:23
  648. msgid "jun"
  649. msgstr ""
  650. #: utils/dates.py:24
  651. msgid "jul"
  652. msgstr ""
  653. #: utils/dates.py:24
  654. msgid "aug"
  655. msgstr ""
  656. #: utils/dates.py:24
  657. msgid "sep"
  658. msgstr ""
  659. #: utils/dates.py:24
  660. msgid "oct"
  661. msgstr ""
  662. #: utils/dates.py:24
  663. msgid "nov"
  664. msgstr ""
  665. #: utils/dates.py:24
  666. msgid "dec"
  667. msgstr ""
  668. #: utils/dates.py:31
  669. msgctxt "abbrev. month"
  670. msgid "Jan."
  671. msgstr ""
  672. #: utils/dates.py:32
  673. msgctxt "abbrev. month"
  674. msgid "Feb."
  675. msgstr ""
  676. #: utils/dates.py:33
  677. msgctxt "abbrev. month"
  678. msgid "March"
  679. msgstr ""
  680. #: utils/dates.py:34
  681. msgctxt "abbrev. month"
  682. msgid "April"
  683. msgstr ""
  684. #: utils/dates.py:35
  685. msgctxt "abbrev. month"
  686. msgid "May"
  687. msgstr ""
  688. #: utils/dates.py:36
  689. msgctxt "abbrev. month"
  690. msgid "June"
  691. msgstr ""
  692. #: utils/dates.py:37
  693. msgctxt "abbrev. month"
  694. msgid "July"
  695. msgstr ""
  696. #: utils/dates.py:38
  697. msgctxt "abbrev. month"
  698. msgid "Aug."
  699. msgstr ""
  700. #: utils/dates.py:39
  701. msgctxt "abbrev. month"
  702. msgid "Sept."
  703. msgstr ""
  704. #: utils/dates.py:40
  705. msgctxt "abbrev. month"
  706. msgid "Oct."
  707. msgstr ""
  708. #: utils/dates.py:41
  709. msgctxt "abbrev. month"
  710. msgid "Nov."
  711. msgstr ""
  712. #: utils/dates.py:42
  713. msgctxt "abbrev. month"
  714. msgid "Dec."
  715. msgstr ""
  716. #: utils/dates.py:45
  717. msgctxt "alt. month"
  718. msgid "January"
  719. msgstr ""
  720. #: utils/dates.py:46
  721. msgctxt "alt. month"
  722. msgid "February"
  723. msgstr ""
  724. #: utils/dates.py:47
  725. msgctxt "alt. month"
  726. msgid "March"
  727. msgstr ""
  728. #: utils/dates.py:48
  729. msgctxt "alt. month"
  730. msgid "April"
  731. msgstr ""
  732. #: utils/dates.py:49
  733. msgctxt "alt. month"
  734. msgid "May"
  735. msgstr ""
  736. #: utils/dates.py:50
  737. msgctxt "alt. month"
  738. msgid "June"
  739. msgstr ""
  740. #: utils/dates.py:51
  741. msgctxt "alt. month"
  742. msgid "July"
  743. msgstr ""
  744. #: utils/dates.py:52
  745. msgctxt "alt. month"
  746. msgid "August"
  747. msgstr ""
  748. #: utils/dates.py:53
  749. msgctxt "alt. month"
  750. msgid "September"
  751. msgstr ""
  752. #: utils/dates.py:54
  753. msgctxt "alt. month"
  754. msgid "October"
  755. msgstr ""
  756. #: utils/dates.py:55
  757. msgctxt "alt. month"
  758. msgid "November"
  759. msgstr ""
  760. #: utils/dates.py:56
  761. msgctxt "alt. month"
  762. msgid "December"
  763. msgstr ""
  764. #: utils/text.py:136
  765. msgid "or"
  766. msgstr ""
  767. #. Translators: This string is used as a separator between list elements
  768. #: utils/text.py:153
  769. msgid ", "
  770. msgstr ""
  771. #: utils/timesince.py:21
  772. msgid "year"
  773. msgid_plural "years"
  774. msgstr[0] ""
  775. #: utils/timesince.py:22
  776. msgid "month"
  777. msgid_plural "months"
  778. msgstr[0] ""
  779. #: utils/timesince.py:23
  780. msgid "week"
  781. msgid_plural "weeks"
  782. msgstr[0] ""
  783. #: utils/timesince.py:24
  784. msgid "day"
  785. msgid_plural "days"
  786. msgstr[0] ""
  787. #: utils/timesince.py:25
  788. msgid "hour"
  789. msgid_plural "hours"
  790. msgstr[0] ""
  791. #: utils/timesince.py:26
  792. msgid "minute"
  793. msgid_plural "minutes"
  794. msgstr[0] ""
  795. #: utils/timesince.py:45
  796. msgid "minutes"
  797. msgstr ""
  798. #: utils/timesince.py:50
  799. #, python-format
  800. msgid "%(number)d %(type)s"
  801. msgstr ""
  802. #: utils/timesince.py:56
  803. #, python-format
  804. msgid ", %(number)d %(type)s"
  805. msgstr ""
  806. #: utils/translation/trans_real.py:568
  807. msgid "DATE_FORMAT"
  808. msgstr ""
  809. #: utils/translation/trans_real.py:569
  810. msgid "DATETIME_FORMAT"
  811. msgstr ""
  812. #: utils/translation/trans_real.py:570
  813. msgid "TIME_FORMAT"
  814. msgstr ""
  815. #: utils/translation/trans_real.py:591
  816. msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
  817. msgstr ""
  818. #: utils/translation/trans_real.py:592
  819. msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
  820. msgstr ""
  821. #: views/generic/create_update.py:121
  822. #, python-format
  823. msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
  824. msgstr ""
  825. #: views/generic/create_update.py:164
  826. #, python-format
  827. msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
  828. msgstr ""
  829. #: views/generic/create_update.py:207
  830. #, python-format
  831. msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
  832. msgstr ""
  833. #: views/generic/dates.py:33
  834. msgid "No year specified"
  835. msgstr ""
  836. #: views/generic/dates.py:58
  837. msgid "No month specified"
  838. msgstr ""
  839. #: views/generic/dates.py:99
  840. msgid "No day specified"
  841. msgstr ""
  842. #: views/generic/dates.py:138
  843. msgid "No week specified"
  844. msgstr ""
  845. #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:214
  846. #, python-format
  847. msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
  848. msgstr ""
  849. #: views/generic/dates.py:466
  850. #, python-format
  851. msgid ""
  852. "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
  853. "allow_future is False."
  854. msgstr ""
  855. #: views/generic/dates.py:500
  856. #, python-format
  857. msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
  858. msgstr ""
  859. #: views/generic/detail.py:51
  860. #, python-format
  861. msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
  862. msgstr ""
  863. #: views/generic/list.py:47
  864. msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
  865. msgstr ""
  866. #: views/generic/list.py:52
  867. #, python-format
  868. msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
  869. msgstr ""
  870. #: views/generic/list.py:119
  871. #, python-format
  872. msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
  873. msgstr ""