PageRenderTime 126ms CodeModel.GetById 50ms app.highlight 7ms RepoModel.GetById 63ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/admin/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 802 lines | 648 code | 154 blank | 0 comment | 0 complexity | e49ef9201600daf8d7e403508daadea9 MD5 | raw file
  1# This file is distributed under the same license as the Django package.
  2#
  3msgid ""
  4msgstr ""
  5"Project-Id-Version: Django\n"
  6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:03+0100\n"
  8"PO-Revision-Date: 2011-03-16 04:22+0000\n"
  9"Last-Translator: autalpha <autalpha@gmail.com>\n"
 10"Language-Team: Vietnamese <None>\n"
 11"MIME-Version: 1.0\n"
 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 14"Language: vi\n"
 15"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 16
 17#: actions.py:49
 18#, python-format
 19msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
 20msgstr "?ă xóa thŕnh công %(count)d %(items)s ."
 21
 22#: actions.py:61 options.py:1219
 23#, python-format
 24msgid "Cannot delete %(name)s"
 25msgstr "Không th? xóa %(name)s"
 26
 27#: actions.py:63 options.py:1221
 28msgid "Are you sure?"
 29msgstr "B?n có ch?c ch?n không?"
 30
 31#: actions.py:85
 32#, python-format
 33msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
 34msgstr "Xóa các %(verbose_name_plural)s ?ă ch?n"
 35
 36#: filterspecs.py:54
 37#, python-format
 38msgid ""
 39"<h3>By %s:</h3>\n"
 40"<ul>\n"
 41msgstr ""
 42"<h3>B?i %s:</h3>\n"
 43"<ul>\n"
 44
 45#: filterspecs.py:104 filterspecs.py:139 filterspecs.py:168 filterspecs.py:258
 46msgid "All"
 47msgstr "T?t c?"
 48
 49#: filterspecs.py:139
 50msgid "Yes"
 51msgstr "Có"
 52
 53#: filterspecs.py:139
 54msgid "No"
 55msgstr "Không"
 56
 57#: filterspecs.py:150
 58msgid "Unknown"
 59msgstr "Ch?a xác ??nh"
 60
 61#: filterspecs.py:196
 62msgid "Any date"
 63msgstr "B?t kě ngŕy nŕo"
 64
 65#: filterspecs.py:197
 66msgid "Today"
 67msgstr "Hôm nay"
 68
 69#: filterspecs.py:200
 70msgid "Past 7 days"
 71msgstr "7 ngŕy tr??c"
 72
 73#: filterspecs.py:203
 74msgid "This month"
 75msgstr "Tháng nŕy"
 76
 77#: filterspecs.py:205
 78msgid "This year"
 79msgstr "N?m nay"
 80
 81#: forms.py:9
 82msgid ""
 83"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
 84"sensitive."
 85msgstr "Hăy nh?p ?úng tęn ??ng nh?p vŕ m?t kh?u. Chú ý ch? hoa, ch? th??ng."
 86
 87#: forms.py:18
 88msgid "Please log in again, because your session has expired."
 89msgstr "Hăy ??ng nh?p l?i vě giao d?ch c?a b?n ?ă h?t hi?u l?c"
 90
 91#: forms.py:37
 92#, python-format
 93msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
 94msgstr "??a ch? email c?a b?n không ph?i lŕ tęn ??ng nh?p. Hăy th? '%s'."
 95
 96#: helpers.py:19
 97msgid "Action:"
 98msgstr "Ho?t ??ng:"
 99
100#: models.py:19
101msgid "action time"
102msgstr "Th?i gian tác ??ng"
103
104#: models.py:22
105msgid "object id"
106msgstr "Mă ??i t??ng"
107
108#: models.py:23
109msgid "object repr"
110msgstr "??i t??ng repr"
111
112#: models.py:24
113msgid "action flag"
114msgstr "hi?u hŕnh ??ng"
115
116#: models.py:25
117msgid "change message"
118msgstr "thay ??i tin nh?n"
119
120#: models.py:28
121msgid "log entry"
122msgstr "??ng nh?p"
123
124#: models.py:29
125msgid "log entries"
126msgstr "m?c ??ng nh?p"
127
128#: options.py:147 options.py:162
129msgid "None"
130msgstr "Không"
131
132#: options.py:627
133#, python-format
134msgid "Changed %s."
135msgstr "%s ?ă ???c thay ??i."
136
137#: options.py:627 options.py:637
138msgid "and"
139msgstr "vŕ"
140
141#: options.py:632
142#, python-format
143msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
144msgstr "%(name)s \"%(object)s\" ?ă ???c thęm vŕo."
145
146#: options.py:636
147#, python-format
148msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
149msgstr "%(list)s for %(name)s \"%(object)s\" ?ă ???c thay ??i."
150
151#: options.py:641
152#, python-format
153msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
154msgstr "%(name)s \"%(object)s\" ?ă b? xóa."
155
156#: options.py:645
157msgid "No fields changed."
158msgstr "Không có tr??ng nŕo thay ??i"
159
160#: options.py:717
161#, python-format
162msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
163msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ???c thęm vŕo thŕnh công."
164
165#: options.py:721 options.py:761
166msgid "You may edit it again below."
167msgstr "B?n có th? s?a l?i d??i ?ây."
168
169#: options.py:731 options.py:771
170#, python-format
171msgid "You may add another %s below."
172msgstr "B?n có th? thęm vŕo %s d??i ?ây."
173
174#: options.py:759
175#, python-format
176msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
177msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ?ă ???c thay ??i thŕnh công."
178
179#: options.py:767
180#, python-format
181msgid ""
182"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
183msgstr ""
184"%(name)s \"%(obj)s\" ?ă ???c thęm vŕo thŕnh công. B?n có th? s?a l?i d??i "
185"?ây."
186
187#: options.py:827 options.py:1085
188msgid ""
189"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
190"been changed."
191msgstr ""
192"M?c tięu ph?i ???c ch?n m?i có th? th?c hi?n hŕnh ??ng tręn chúng. Không có "
193"m?c tięu nŕo ?ă ???c thay ??i."
194
195#: options.py:846
196msgid "No action selected."
197msgstr "Không có ho?t ??ng nŕo ???c l?a ch?n."
198
199#: options.py:927
200#, python-format
201msgid "Add %s"
202msgstr "Thęm %s"
203
204#: options.py:953 options.py:1194
205#, python-format
206msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
207msgstr " ??i t??ng %(name)s  v?i khóa chính %(key)r không t?n t?i."
208
209#: options.py:1018
210#, python-format
211msgid "Change %s"
212msgstr "Thay ??i %s"
213
214#: options.py:1065
215msgid "Database error"
216msgstr "C? s? d? li?u b? l?i"
217
218#: options.py:1127
219#, python-format
220msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
221msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
222msgstr[0] " %(count)s  %(name)s ?ă ???c thay ??i thŕnh công."
223
224#: options.py:1154
225#, python-format
226msgid "%(total_count)s selected"
227msgid_plural "All %(total_count)s selected"
228msgstr[0] "T?t c? %(total_count)s ?ă ???c ch?n"
229
230#: options.py:1159
231#, python-format
232msgid "0 of %(cnt)s selected"
233msgstr "0 c?a %(cnt)s ???c ch?n"
234
235#: options.py:1210
236#, python-format
237msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
238msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ?ă ???c xóa thŕnh công."
239
240#: options.py:1255
241#, python-format
242msgid "Change history: %s"
243msgstr "L?ch s? thay ??i: %s"
244
245#: sites.py:319 templates/admin/login.html:42
246#: templates/registration/password_reset_complete.html:14
247#: views/decorators.py:26
248msgid "Log in"
249msgstr "??ng nh?p"
250
251#: sites.py:375
252msgid "Site administration"
253msgstr "Site qu?n tr? h? th?ng."
254
255#: sites.py:419
256#, python-format
257msgid "%s administration"
258msgstr "%s qu?n tr?"
259
260#: widgets.py:75
261msgid "Date:"
262msgstr "Ngŕy:"
263
264#: widgets.py:75
265msgid "Time:"
266msgstr "Gi?:"
267
268#: widgets.py:140
269msgid "Lookup"
270msgstr "Těm"
271
272#: widgets.py:246
273msgid "Add Another"
274msgstr "Thęm vŕo"
275
276#: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8
277msgid "Page not found"
278msgstr "Không těm th?y trang nŕo"
279
280#: templates/admin/404.html:10
281msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
282msgstr "Xin l?i b?n! Trang mŕ b?n yęu c?u không těm th?y."
283
284#: templates/admin/500.html:4 templates/admin/app_index.html:8
285#: templates/admin/base.html:55 templates/admin/change_form.html:19
286#: templates/admin/change_list.html:42
287#: templates/admin/delete_confirmation.html:6
288#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:6
289#: templates/admin/invalid_setup.html:4 templates/admin/object_history.html:6
290#: templates/admin/auth/user/change_password.html:12
291#: templates/registration/logged_out.html:4
292#: templates/registration/password_change_done.html:5
293#: templates/registration/password_change_form.html:6
294#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
295#: templates/registration/password_reset_confirm.html:4
296#: templates/registration/password_reset_done.html:4
297#: templates/registration/password_reset_form.html:4
298msgid "Home"
299msgstr "Trang ch?"
300
301#: templates/admin/500.html:4
302msgid "Server error"
303msgstr "L?i máy ch?"
304
305#: templates/admin/500.html:6
306msgid "Server error (500)"
307msgstr "L?i máy ch? (500)"
308
309#: templates/admin/500.html:9
310msgid "Server Error <em>(500)</em>"
311msgstr "L?i máy ch? <em>(500)</em>"
312
313#: templates/admin/500.html:10
314msgid ""
315"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
316"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
317msgstr ""
318"X?y ra l?i. L?i nŕy s? ???c g?i t?i qu?n tr? h? th?ng qua email vŕ s? s?m "
319"???c s?a ch?a. Xin c?m ?n v? s?u kięn nh?n c?a b?n."
320
321#: templates/admin/actions.html:4
322msgid "Run the selected action"
323msgstr "B?t ??u hŕnh ??ng l?a ch?n"
324
325#: templates/admin/actions.html:4
326msgid "Go"
327msgstr "?i ??n"
328
329#: templates/admin/actions.html:11
330msgid "Click here to select the objects across all pages"
331msgstr "Click vŕo ?ây ?? l?a ch?n các ??i t??ng tręn t?t c? các trang"
332
333#: templates/admin/actions.html:11
334#, python-format
335msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
336msgstr "Hăy ch?n t?t c? %(total_count)s %(module_name)s"
337
338#: templates/admin/actions.html:13
339msgid "Clear selection"
340msgstr "Xóa l?a ch?n"
341
342#: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:19
343#, python-format
344msgid "%(name)s"
345msgstr "%(name)s"
346
347#: templates/admin/base.html:28
348msgid "Welcome,"
349msgstr "Chŕo m?ng b?n,"
350
351#: templates/admin/base.html:33
352#: templates/registration/password_change_done.html:4
353#: templates/registration/password_change_form.html:5
354msgid "Documentation"
355msgstr "Tŕi li?u"
356
357#: templates/admin/base.html:41
358#: templates/admin/auth/user/change_password.html:16
359#: templates/admin/auth/user/change_password.html:49
360#: templates/registration/password_change_done.html:4
361#: templates/registration/password_change_form.html:5
362msgid "Change password"
363msgstr "Thay ??i m?t kh?u"
364
365#: templates/admin/base.html:48
366#: templates/registration/password_change_done.html:4
367#: templates/registration/password_change_form.html:5
368msgid "Log out"
369msgstr "Thoát"
370
371#: templates/admin/base_site.html:4
372msgid "Django site admin"
373msgstr "Trang web admin Django"
374
375#: templates/admin/base_site.html:7
376msgid "Django administration"
377msgstr "Trang qu?n tr? cho Django"
378
379#: templates/admin/change_form.html:22 templates/admin/index.html:29
380msgid "Add"
381msgstr "Thęm vŕo"
382
383#: templates/admin/change_form.html:31 templates/admin/object_history.html:10
384msgid "History"
385msgstr "B?n ghi nh?"
386
387#: templates/admin/change_form.html:32
388#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
389#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:28
390msgid "View on site"
391msgstr "Xem tręn trang web"
392
393#: templates/admin/change_form.html:43 templates/admin/change_list.html:73
394#: templates/admin/login.html:17
395#: templates/admin/auth/user/change_password.html:25
396#: templates/registration/password_change_form.html:16
397msgid "Please correct the error below."
398msgid_plural "Please correct the errors below."
399msgstr[0] "Hăy s?a l?i sai d??i ?ây"
400
401#: templates/admin/change_list.html:64
402#, python-format
403msgid "Add %(name)s"
404msgstr "Thęm vŕo %(name)s"
405
406#: templates/admin/change_list.html:84
407msgid "Filter"
408msgstr "B? l?c"
409
410#: templates/admin/delete_confirmation.html:10
411#: templates/admin/submit_line.html:4
412msgid "Delete"
413msgstr "Xóa"
414
415#: templates/admin/delete_confirmation.html:17
416#, python-format
417msgid ""
418"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
419"related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
420"following types of objects:"
421msgstr ""
422"Xóa %(object_name)s '%(escaped_object)s' s? lŕm m?t nh?ng d? li?u có lięn "
423"quan. Tŕi kho?n c?a b?n không ???c c?p quy?n xóa nh?ng d? li?u ?i kčm theo."
424
425#: templates/admin/delete_confirmation.html:25
426#, python-format
427msgid ""
428"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
429"following protected related objects:"
430msgstr ""
431"Xóa các %(object_name)s  ' %(escaped_object)s ' s? b?t bu?c xóa các ??i "
432"t??ng ???c b?o v? sau ?ây:"
433
434#: templates/admin/delete_confirmation.html:33
435#, python-format
436msgid ""
437"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
438"All of the following related items will be deleted:"
439msgstr ""
440"B?n có ch?c lŕ mu?n xóa %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?T?t c? nh?ng "
441"d? li?u ?i kčm d??i ?ây c?ng s? b? m?t:"
442
443#: templates/admin/delete_confirmation.html:38
444#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:43
445msgid "Yes, I'm sure"
446msgstr "Có, tôi ch?c ch?n."
447
448#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:9
449msgid "Delete multiple objects"
450msgstr "Xóa nhi?u ??i t??ng"
451
452#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:16
453#, python-format
454msgid ""
455"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
456"objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
457"types of objects:"
458msgstr ""
459"Xóa các %(objects_name)s s? b?t bu?c xóa các ??i t??ng lięn quan, nh?ng tŕi "
460"kho?n c?a b?n không có quy?n xóa các lo?i ??i t??ng sau ?ây:"
461
462#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:24
463#, python-format
464msgid ""
465"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
466"protected related objects:"
467msgstr ""
468"Xóa các %(objects_name)s s? b?t bu?c xóa các ??i t??ng ?ă ???c b?o v? sau "
469"?ây:"
470
471#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:32
472#, python-format
473msgid ""
474"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
475"following objects and their related items will be deleted:"
476msgstr ""
477"B?n ch?c ch?n mu?n xóa nh?ng l?a ch?n %(objects_name)s? T?t c? nh?ng ??i "
478"t??ng sau vŕ nh?ng ??i t??ng lięn quan s? ???c xóa:"
479
480#: templates/admin/filter.html:2
481#, python-format
482msgid " By %(filter_title)s "
483msgstr "B?i %(filter_title)s "
484
485#: templates/admin/index.html:18
486#, python-format
487msgid "Models available in the %(name)s application."
488msgstr "Models ?ă có trong ?ng d?ng %(name)s."
489
490#: templates/admin/index.html:35
491msgid "Change"
492msgstr "Thay ??i"
493
494#: templates/admin/index.html:45
495msgid "You don't have permission to edit anything."
496msgstr "B?n không ???c c?p quy?n ch?nh s?a b?t c? cái gě."
497
498#: templates/admin/index.html:53
499msgid "Recent Actions"
500msgstr "Các ho?t ??ng g?n ?ây"
501
502#: templates/admin/index.html:54
503msgid "My Actions"
504msgstr "Ho?t ??ng c?a tôi"
505
506#: templates/admin/index.html:58
507msgid "None available"
508msgstr "Không có s?n"
509
510#: templates/admin/index.html:72
511msgid "Unknown content"
512msgstr "Không bi?t n?i dung"
513
514#: templates/admin/invalid_setup.html:7
515msgid ""
516"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
517"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
518"the appropriate user."
519msgstr ""
520"M?t vŕi l?i v?i c? s? d? li?u cŕi ??t c?a b?n. Hăy ch?c ch?n b?ng bi?u d? "
521"li?u ???c t?o phů h?p vŕ d? li?u có th? ???c ??c b?i nh?ng ng??i s? d?ng phů "
522"h?p."
523
524#: templates/admin/login.html:33
525msgid "Username:"
526msgstr "Tęn ??ng nh?p:"
527
528#: templates/admin/login.html:37
529msgid "Password:"
530msgstr "M?t kh?u:"
531
532#: templates/admin/object_history.html:22
533msgid "Date/time"
534msgstr "Ngŕy/gi?"
535
536#: templates/admin/object_history.html:23
537msgid "User"
538msgstr "Ng??i důng"
539
540#: templates/admin/object_history.html:24
541msgid "Action"
542msgstr "Hŕnh ??ng"
543
544#: templates/admin/object_history.html:38
545msgid ""
546"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
547"admin site."
548msgstr ""
549"??i t??ng nŕy không có m?t l?ch s? thay ??i. Nó có l? ?ă không ???c thęm vŕo "
550"qua trang web admin."
551
552#: templates/admin/pagination.html:10
553msgid "Show all"
554msgstr "Hi?n t?t c?"
555
556#: templates/admin/pagination.html:11 templates/admin/submit_line.html:3
557msgid "Save"
558msgstr "L?u l?i"
559
560#: templates/admin/search_form.html:8
561msgid "Search"
562msgstr "Těm ki?m"
563
564#: templates/admin/search_form.html:10
565#, python-format
566msgid "%(counter)s result"
567msgid_plural "%(counter)s results"
568msgstr[0] "%(counter)s k?t qu?"
569
570#: templates/admin/search_form.html:10
571#, python-format
572msgid "%(full_result_count)s total"
573msgstr "t?ng s? %(full_result_count)s"
574
575#: templates/admin/submit_line.html:5
576msgid "Save as new"
577msgstr "L?u m?i"
578
579#: templates/admin/submit_line.html:6
580msgid "Save and add another"
581msgstr "L?u vŕ thęm m?i"
582
583#: templates/admin/submit_line.html:7
584msgid "Save and continue editing"
585msgstr "L?u vŕ ti?p t?c ch?nh s?a"
586
587#: templates/admin/auth/user/add_form.html:6
588msgid ""
589"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
590"options."
591msgstr ""
592"??u tięn, ?i?n tęn ??ng nh?p vŕ m?t kh?u. Sau ?ó b?n m?i có th? ch?nh s?a "
593"nhi?u h?n l?a ch?n c?a ng??i důng."
594
595#: templates/admin/auth/user/add_form.html:8
596msgid "Enter a username and password."
597msgstr "?i?n tęn ??ng nh?p vŕ m?t kh?u."
598
599#: templates/admin/auth/user/change_password.html:29
600#, python-format
601msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
602msgstr "Hăy nh?p m?t kh?u m?i cho ng??i s? d?ng <strong>%(username)s</strong>."
603
604#: templates/admin/auth/user/change_password.html:36
605msgid "Password"
606msgstr "M?t kh?u"
607
608#: templates/admin/auth/user/change_password.html:42
609#: templates/registration/password_change_form.html:38
610msgid "Password (again)"
611msgstr "Nh?p l?i m?t kh?u"
612
613#: templates/admin/auth/user/change_password.html:43
614msgid "Enter the same password as above, for verification."
615msgstr "Nh?p dăy m?t mă tręn ?? xác minh l?i"
616
617#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:67
618#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:113
619#, python-format
620msgid "Add another %(verbose_name)s"
621msgstr "Thęm m?t %(verbose_name)s "
622
623#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:70
624#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:116
625msgid "Remove"
626msgstr "G? b?"
627
628#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:15
629msgid "Delete?"
630msgstr "B?n mu?n xóa?"
631
632#: templates/registration/logged_out.html:8
633msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
634msgstr "C?m ?n b?n ?ă dŕnh th?i gian v?i website nŕy"
635
636#: templates/registration/logged_out.html:10
637msgid "Log in again"
638msgstr "??ng nh?p l?i"
639
640#: templates/registration/password_change_done.html:5
641#: templates/registration/password_change_form.html:6
642#: templates/registration/password_change_form.html:8
643#: templates/registration/password_change_form.html:20
644msgid "Password change"
645msgstr "Thay ??i m?t kh?u"
646
647#: templates/registration/password_change_done.html:7
648#: templates/registration/password_change_done.html:11
649msgid "Password change successful"
650msgstr "M?t kh?u ???c thay ??i thŕnh công"
651
652#: templates/registration/password_change_done.html:13
653msgid "Your password was changed."
654msgstr "M?t kh?u c?a b?n ?ă ???c thay ??i"
655
656#: templates/registration/password_change_form.html:22
657msgid ""
658"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
659"password twice so we can verify you typed it in correctly."
660msgstr ""
661"Hăy nh?p l?i m?t kh?u c? vŕ sau ?ó nh?p m?t kh?u m?i hai l?n ?? chúng tôi có "
662"th? ki?m tra l?i xem b?n ?ă gő chính xác hay ch?a."
663
664#: templates/registration/password_change_form.html:28
665msgid "Old password"
666msgstr "M?t kh?u c?"
667
668#: templates/registration/password_change_form.html:33
669msgid "New password"
670msgstr "M?t kh?u m?i"
671
672#: templates/registration/password_change_form.html:44
673#: templates/registration/password_reset_confirm.html:21
674msgid "Change my password"
675msgstr "Thay ??i m?t kh?u"
676
677#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
678#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6
679#: templates/registration/password_reset_done.html:4
680#: templates/registration/password_reset_form.html:4
681#: templates/registration/password_reset_form.html:6
682#: templates/registration/password_reset_form.html:10
683msgid "Password reset"
684msgstr "L?p l?i m?t kh?u"
685
686#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
687#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
688msgid "Password reset complete"
689msgstr "Hoŕn thŕnh vi?c l?p l?i m?t kh?u"
690
691#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
692msgid "Your password has been set.  You may go ahead and log in now."
693msgstr "M?t kh?u c?a b?n ?ă ???c l?p l?i.  B?n hăy th? ??ng nh?p."
694
695#: templates/registration/password_reset_confirm.html:4
696msgid "Password reset confirmation"
697msgstr "Xác nh?n vi?c l?p l?i m?t kh?u"
698
699#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
700msgid "Enter new password"
701msgstr "Nh?p m?t kh?u m?i"
702
703#: templates/registration/password_reset_confirm.html:14
704msgid ""
705"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
706"correctly."
707msgstr ""
708"Hăy nh?p m?t kh?u m?i hai l?n ?? chúng tôi có th? ki?m tra xem b?n ?ă gő "
709"chính xác ch?a"
710
711#: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
712msgid "New password:"
713msgstr "M?t kh?u m?i"
714
715#: templates/registration/password_reset_confirm.html:20
716msgid "Confirm password:"
717msgstr "Nh?p l?i m?t kh?u:"
718
719#: templates/registration/password_reset_confirm.html:26
720msgid "Password reset unsuccessful"
721msgstr "L?p l?i m?t kh?u không thŕnh công"
722
723#: templates/registration/password_reset_confirm.html:28
724msgid ""
725"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
726"used.  Please request a new password reset."
727msgstr ""
728"Lięn k?t ??t l?i m?t kh?u không h?p l?, có th? vě nó ?ă ???c s? d?ng. Xin "
729"vui lňng yęu c?u ??t l?i m?t kh?u m?i."
730
731#: templates/registration/password_reset_done.html:6
732#: templates/registration/password_reset_done.html:10
733msgid "Password reset successful"
734msgstr "L?y l?i m?t kh?u thŕnh công"
735
736#: templates/registration/password_reset_done.html:12
737msgid ""
738"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail "
739"address you submitted. You should be receiving it shortly."
740msgstr ""
741"Chúng tôi v?a g?i cho b?n nh?ng h??ng d?n ?? b?n l?p l?i m?t kh?u t?i ??a "
742"ch? email b?n ?ă ??ng kí. B?n s? nh?n ???c nó trong ch?c lát."
743
744#: templates/registration/password_reset_email.html:2
745#, python-format
746msgid ""
747"You're receiving this e-mail because you requested a password reset for your "
748"user account at %(site_name)s."
749msgstr ""
750"B?n nh?n ???c email nŕy b?i vě b?n ?ă yęu c?u l?p l?i m?t kh?u cho tŕi kho?n "
751"c?a b?n t?i %(site_name)s"
752
753#: templates/registration/password_reset_email.html:4
754msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
755msgstr "Hăy vŕo ???ng link d??i ?ây vŕ ch?n m?t m?t kh?u m?i"
756
757#: templates/registration/password_reset_email.html:8
758msgid "Your username, in case you've forgotten:"
759msgstr "Tęn ??ng nh?p c?a b?n, tr??ng h?p b?n quęn nó:"
760
761#: templates/registration/password_reset_email.html:10
762msgid "Thanks for using our site!"
763msgstr "C?m ?n b?n ?ă s? d?ng website c?a chúng tôi!"
764
765#: templates/registration/password_reset_email.html:12
766#, python-format
767msgid "The %(site_name)s team"
768msgstr "??i c?a %(site_name)s"
769
770#: templates/registration/password_reset_form.html:12
771msgid ""
772"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail "
773"instructions for setting a new one."
774msgstr ""
775"Quęn m?t kh?u? Nh?p ??a ch? email c?a b?n vŕo bęn d??i, chúng tôi s? g?i "
776"nh?ng h??ng d?n ?? lŕm l?i m?t kh?u m?i."
777
778#: templates/registration/password_reset_form.html:16
779msgid "E-mail address:"
780msgstr "??a ch? email:"
781
782#: templates/registration/password_reset_form.html:16
783msgid "Reset my password"
784msgstr "Lŕm l?i m?t kh?u"
785
786#: templatetags/admin_list.py:290
787msgid "All dates"
788msgstr "T?t c? các ngŕy"
789
790#: views/main.py:27
791msgid "(None)"
792msgstr "(Không)"
793
794#: views/main.py:66
795#, python-format
796msgid "Select %s"
797msgstr "Ch?n %s"
798
799#: views/main.py:66
800#, python-format
801msgid "Select %s to change"
802msgstr "Ch?n %s ?? thay ??i"