/django/contrib/admin/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
Unknown | 802 lines | 648 code | 154 blank | 0 comment | 0 complexity | e49ef9201600daf8d7e403508daadea9 MD5 | raw file
1# This file is distributed under the same license as the Django package. 2# 3msgid "" 4msgstr "" 5"Project-Id-Version: Django\n" 6"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:03+0100\n" 8"PO-Revision-Date: 2011-03-16 04:22+0000\n" 9"Last-Translator: autalpha <autalpha@gmail.com>\n" 10"Language-Team: Vietnamese <None>\n" 11"MIME-Version: 1.0\n" 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14"Language: vi\n" 15"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" 16 17#: actions.py:49 18#, python-format 19msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." 20msgstr "?ă xóa thŕnh công %(count)d %(items)s ." 21 22#: actions.py:61 options.py:1219 23#, python-format 24msgid "Cannot delete %(name)s" 25msgstr "Không th? xóa %(name)s" 26 27#: actions.py:63 options.py:1221 28msgid "Are you sure?" 29msgstr "B?n có ch?c ch?n không?" 30 31#: actions.py:85 32#, python-format 33msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" 34msgstr "Xóa các %(verbose_name_plural)s ?ă ch?n" 35 36#: filterspecs.py:54 37#, python-format 38msgid "" 39"<h3>By %s:</h3>\n" 40"<ul>\n" 41msgstr "" 42"<h3>B?i %s:</h3>\n" 43"<ul>\n" 44 45#: filterspecs.py:104 filterspecs.py:139 filterspecs.py:168 filterspecs.py:258 46msgid "All" 47msgstr "T?t c?" 48 49#: filterspecs.py:139 50msgid "Yes" 51msgstr "Có" 52 53#: filterspecs.py:139 54msgid "No" 55msgstr "Không" 56 57#: filterspecs.py:150 58msgid "Unknown" 59msgstr "Ch?a xác ??nh" 60 61#: filterspecs.py:196 62msgid "Any date" 63msgstr "B?t kě ngŕy nŕo" 64 65#: filterspecs.py:197 66msgid "Today" 67msgstr "Hôm nay" 68 69#: filterspecs.py:200 70msgid "Past 7 days" 71msgstr "7 ngŕy tr??c" 72 73#: filterspecs.py:203 74msgid "This month" 75msgstr "Tháng nŕy" 76 77#: filterspecs.py:205 78msgid "This year" 79msgstr "N?m nay" 80 81#: forms.py:9 82msgid "" 83"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" 84"sensitive." 85msgstr "Hăy nh?p ?úng tęn ??ng nh?p vŕ m?t kh?u. Chú ý ch? hoa, ch? th??ng." 86 87#: forms.py:18 88msgid "Please log in again, because your session has expired." 89msgstr "Hăy ??ng nh?p l?i vě giao d?ch c?a b?n ?ă h?t hi?u l?c" 90 91#: forms.py:37 92#, python-format 93msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 94msgstr "??a ch? email c?a b?n không ph?i lŕ tęn ??ng nh?p. Hăy th? '%s'." 95 96#: helpers.py:19 97msgid "Action:" 98msgstr "Ho?t ??ng:" 99 100#: models.py:19 101msgid "action time" 102msgstr "Th?i gian tác ??ng" 103 104#: models.py:22 105msgid "object id" 106msgstr "Mă ??i t??ng" 107 108#: models.py:23 109msgid "object repr" 110msgstr "??i t??ng repr" 111 112#: models.py:24 113msgid "action flag" 114msgstr "hi?u hŕnh ??ng" 115 116#: models.py:25 117msgid "change message" 118msgstr "thay ??i tin nh?n" 119 120#: models.py:28 121msgid "log entry" 122msgstr "??ng nh?p" 123 124#: models.py:29 125msgid "log entries" 126msgstr "m?c ??ng nh?p" 127 128#: options.py:147 options.py:162 129msgid "None" 130msgstr "Không" 131 132#: options.py:627 133#, python-format 134msgid "Changed %s." 135msgstr "%s ?ă ???c thay ??i." 136 137#: options.py:627 options.py:637 138msgid "and" 139msgstr "vŕ" 140 141#: options.py:632 142#, python-format 143msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." 144msgstr "%(name)s \"%(object)s\" ?ă ???c thęm vŕo." 145 146#: options.py:636 147#, python-format 148msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." 149msgstr "%(list)s for %(name)s \"%(object)s\" ?ă ???c thay ??i." 150 151#: options.py:641 152#, python-format 153msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"." 154msgstr "%(name)s \"%(object)s\" ?ă b? xóa." 155 156#: options.py:645 157msgid "No fields changed." 158msgstr "Không có tr??ng nŕo thay ??i" 159 160#: options.py:717 161#, python-format 162msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 163msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ???c thęm vŕo thŕnh công." 164 165#: options.py:721 options.py:761 166msgid "You may edit it again below." 167msgstr "B?n có th? s?a l?i d??i ?ây." 168 169#: options.py:731 options.py:771 170#, python-format 171msgid "You may add another %s below." 172msgstr "B?n có th? thęm vŕo %s d??i ?ây." 173 174#: options.py:759 175#, python-format 176msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 177msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ?ă ???c thay ??i thŕnh công." 178 179#: options.py:767 180#, python-format 181msgid "" 182"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." 183msgstr "" 184"%(name)s \"%(obj)s\" ?ă ???c thęm vŕo thŕnh công. B?n có th? s?a l?i d??i " 185"?ây." 186 187#: options.py:827 options.py:1085 188msgid "" 189"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " 190"been changed." 191msgstr "" 192"M?c tięu ph?i ???c ch?n m?i có th? th?c hi?n hŕnh ??ng tręn chúng. Không có " 193"m?c tięu nŕo ?ă ???c thay ??i." 194 195#: options.py:846 196msgid "No action selected." 197msgstr "Không có ho?t ??ng nŕo ???c l?a ch?n." 198 199#: options.py:927 200#, python-format 201msgid "Add %s" 202msgstr "Thęm %s" 203 204#: options.py:953 options.py:1194 205#, python-format 206msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist." 207msgstr " ??i t??ng %(name)s v?i khóa chính %(key)r không t?n t?i." 208 209#: options.py:1018 210#, python-format 211msgid "Change %s" 212msgstr "Thay ??i %s" 213 214#: options.py:1065 215msgid "Database error" 216msgstr "C? s? d? li?u b? l?i" 217 218#: options.py:1127 219#, python-format 220msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully." 221msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully." 222msgstr[0] " %(count)s %(name)s ?ă ???c thay ??i thŕnh công." 223 224#: options.py:1154 225#, python-format 226msgid "%(total_count)s selected" 227msgid_plural "All %(total_count)s selected" 228msgstr[0] "T?t c? %(total_count)s ?ă ???c ch?n" 229 230#: options.py:1159 231#, python-format 232msgid "0 of %(cnt)s selected" 233msgstr "0 c?a %(cnt)s ???c ch?n" 234 235#: options.py:1210 236#, python-format 237msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 238msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ?ă ???c xóa thŕnh công." 239 240#: options.py:1255 241#, python-format 242msgid "Change history: %s" 243msgstr "L?ch s? thay ??i: %s" 244 245#: sites.py:319 templates/admin/login.html:42 246#: templates/registration/password_reset_complete.html:14 247#: views/decorators.py:26 248msgid "Log in" 249msgstr "??ng nh?p" 250 251#: sites.py:375 252msgid "Site administration" 253msgstr "Site qu?n tr? h? th?ng." 254 255#: sites.py:419 256#, python-format 257msgid "%s administration" 258msgstr "%s qu?n tr?" 259 260#: widgets.py:75 261msgid "Date:" 262msgstr "Ngŕy:" 263 264#: widgets.py:75 265msgid "Time:" 266msgstr "Gi?:" 267 268#: widgets.py:140 269msgid "Lookup" 270msgstr "Těm" 271 272#: widgets.py:246 273msgid "Add Another" 274msgstr "Thęm vŕo" 275 276#: templates/admin/404.html:4 templates/admin/404.html.py:8 277msgid "Page not found" 278msgstr "Không těm th?y trang nŕo" 279 280#: templates/admin/404.html:10 281msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." 282msgstr "Xin l?i b?n! Trang mŕ b?n yęu c?u không těm th?y." 283 284#: templates/admin/500.html:4 templates/admin/app_index.html:8 285#: templates/admin/base.html:55 templates/admin/change_form.html:19 286#: templates/admin/change_list.html:42 287#: templates/admin/delete_confirmation.html:6 288#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:6 289#: templates/admin/invalid_setup.html:4 templates/admin/object_history.html:6 290#: templates/admin/auth/user/change_password.html:12 291#: templates/registration/logged_out.html:4 292#: templates/registration/password_change_done.html:5 293#: templates/registration/password_change_form.html:6 294#: templates/registration/password_reset_complete.html:4 295#: templates/registration/password_reset_confirm.html:4 296#: templates/registration/password_reset_done.html:4 297#: templates/registration/password_reset_form.html:4 298msgid "Home" 299msgstr "Trang ch?" 300 301#: templates/admin/500.html:4 302msgid "Server error" 303msgstr "L?i máy ch?" 304 305#: templates/admin/500.html:6 306msgid "Server error (500)" 307msgstr "L?i máy ch? (500)" 308 309#: templates/admin/500.html:9 310msgid "Server Error <em>(500)</em>" 311msgstr "L?i máy ch? <em>(500)</em>" 312 313#: templates/admin/500.html:10 314msgid "" 315"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" 316"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 317msgstr "" 318"X?y ra l?i. L?i nŕy s? ???c g?i t?i qu?n tr? h? th?ng qua email vŕ s? s?m " 319"???c s?a ch?a. Xin c?m ?n v? s?u kięn nh?n c?a b?n." 320 321#: templates/admin/actions.html:4 322msgid "Run the selected action" 323msgstr "B?t ??u hŕnh ??ng l?a ch?n" 324 325#: templates/admin/actions.html:4 326msgid "Go" 327msgstr "?i ??n" 328 329#: templates/admin/actions.html:11 330msgid "Click here to select the objects across all pages" 331msgstr "Click vŕo ?ây ?? l?a ch?n các ??i t??ng tręn t?t c? các trang" 332 333#: templates/admin/actions.html:11 334#, python-format 335msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" 336msgstr "Hăy ch?n t?t c? %(total_count)s %(module_name)s" 337 338#: templates/admin/actions.html:13 339msgid "Clear selection" 340msgstr "Xóa l?a ch?n" 341 342#: templates/admin/app_index.html:10 templates/admin/index.html:19 343#, python-format 344msgid "%(name)s" 345msgstr "%(name)s" 346 347#: templates/admin/base.html:28 348msgid "Welcome," 349msgstr "Chŕo m?ng b?n," 350 351#: templates/admin/base.html:33 352#: templates/registration/password_change_done.html:4 353#: templates/registration/password_change_form.html:5 354msgid "Documentation" 355msgstr "Tŕi li?u" 356 357#: templates/admin/base.html:41 358#: templates/admin/auth/user/change_password.html:16 359#: templates/admin/auth/user/change_password.html:49 360#: templates/registration/password_change_done.html:4 361#: templates/registration/password_change_form.html:5 362msgid "Change password" 363msgstr "Thay ??i m?t kh?u" 364 365#: templates/admin/base.html:48 366#: templates/registration/password_change_done.html:4 367#: templates/registration/password_change_form.html:5 368msgid "Log out" 369msgstr "Thoát" 370 371#: templates/admin/base_site.html:4 372msgid "Django site admin" 373msgstr "Trang web admin Django" 374 375#: templates/admin/base_site.html:7 376msgid "Django administration" 377msgstr "Trang qu?n tr? cho Django" 378 379#: templates/admin/change_form.html:22 templates/admin/index.html:29 380msgid "Add" 381msgstr "Thęm vŕo" 382 383#: templates/admin/change_form.html:31 templates/admin/object_history.html:10 384msgid "History" 385msgstr "B?n ghi nh?" 386 387#: templates/admin/change_form.html:32 388#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:9 389#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:28 390msgid "View on site" 391msgstr "Xem tręn trang web" 392 393#: templates/admin/change_form.html:43 templates/admin/change_list.html:73 394#: templates/admin/login.html:17 395#: templates/admin/auth/user/change_password.html:25 396#: templates/registration/password_change_form.html:16 397msgid "Please correct the error below." 398msgid_plural "Please correct the errors below." 399msgstr[0] "Hăy s?a l?i sai d??i ?ây" 400 401#: templates/admin/change_list.html:64 402#, python-format 403msgid "Add %(name)s" 404msgstr "Thęm vŕo %(name)s" 405 406#: templates/admin/change_list.html:84 407msgid "Filter" 408msgstr "B? l?c" 409 410#: templates/admin/delete_confirmation.html:10 411#: templates/admin/submit_line.html:4 412msgid "Delete" 413msgstr "Xóa" 414 415#: templates/admin/delete_confirmation.html:17 416#, python-format 417msgid "" 418"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " 419"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " 420"following types of objects:" 421msgstr "" 422"Xóa %(object_name)s '%(escaped_object)s' s? lŕm m?t nh?ng d? li?u có lięn " 423"quan. Tŕi kho?n c?a b?n không ???c c?p quy?n xóa nh?ng d? li?u ?i kčm theo." 424 425#: templates/admin/delete_confirmation.html:25 426#, python-format 427msgid "" 428"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the " 429"following protected related objects:" 430msgstr "" 431"Xóa các %(object_name)s ' %(escaped_object)s ' s? b?t bu?c xóa các ??i " 432"t??ng ???c b?o v? sau ?ây:" 433 434#: templates/admin/delete_confirmation.html:33 435#, python-format 436msgid "" 437"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " 438"All of the following related items will be deleted:" 439msgstr "" 440"B?n có ch?c lŕ mu?n xóa %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"?T?t c? nh?ng " 441"d? li?u ?i kčm d??i ?ây c?ng s? b? m?t:" 442 443#: templates/admin/delete_confirmation.html:38 444#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:43 445msgid "Yes, I'm sure" 446msgstr "Có, tôi ch?c ch?n." 447 448#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:9 449msgid "Delete multiple objects" 450msgstr "Xóa nhi?u ??i t??ng" 451 452#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:16 453#, python-format 454msgid "" 455"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related " 456"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " 457"types of objects:" 458msgstr "" 459"Xóa các %(objects_name)s s? b?t bu?c xóa các ??i t??ng lięn quan, nh?ng tŕi " 460"kho?n c?a b?n không có quy?n xóa các lo?i ??i t??ng sau ?ây:" 461 462#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:24 463#, python-format 464msgid "" 465"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following " 466"protected related objects:" 467msgstr "" 468"Xóa các %(objects_name)s s? b?t bu?c xóa các ??i t??ng ?ă ???c b?o v? sau " 469"?ây:" 470 471#: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:32 472#, python-format 473msgid "" 474"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the " 475"following objects and their related items will be deleted:" 476msgstr "" 477"B?n ch?c ch?n mu?n xóa nh?ng l?a ch?n %(objects_name)s? T?t c? nh?ng ??i " 478"t??ng sau vŕ nh?ng ??i t??ng lięn quan s? ???c xóa:" 479 480#: templates/admin/filter.html:2 481#, python-format 482msgid " By %(filter_title)s " 483msgstr "B?i %(filter_title)s " 484 485#: templates/admin/index.html:18 486#, python-format 487msgid "Models available in the %(name)s application." 488msgstr "Models ?ă có trong ?ng d?ng %(name)s." 489 490#: templates/admin/index.html:35 491msgid "Change" 492msgstr "Thay ??i" 493 494#: templates/admin/index.html:45 495msgid "You don't have permission to edit anything." 496msgstr "B?n không ???c c?p quy?n ch?nh s?a b?t c? cái gě." 497 498#: templates/admin/index.html:53 499msgid "Recent Actions" 500msgstr "Các ho?t ??ng g?n ?ây" 501 502#: templates/admin/index.html:54 503msgid "My Actions" 504msgstr "Ho?t ??ng c?a tôi" 505 506#: templates/admin/index.html:58 507msgid "None available" 508msgstr "Không có s?n" 509 510#: templates/admin/index.html:72 511msgid "Unknown content" 512msgstr "Không bi?t n?i dung" 513 514#: templates/admin/invalid_setup.html:7 515msgid "" 516"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " 517"database tables have been created, and make sure the database is readable by " 518"the appropriate user." 519msgstr "" 520"M?t vŕi l?i v?i c? s? d? li?u cŕi ??t c?a b?n. Hăy ch?c ch?n b?ng bi?u d? " 521"li?u ???c t?o phů h?p vŕ d? li?u có th? ???c ??c b?i nh?ng ng??i s? d?ng phů " 522"h?p." 523 524#: templates/admin/login.html:33 525msgid "Username:" 526msgstr "Tęn ??ng nh?p:" 527 528#: templates/admin/login.html:37 529msgid "Password:" 530msgstr "M?t kh?u:" 531 532#: templates/admin/object_history.html:22 533msgid "Date/time" 534msgstr "Ngŕy/gi?" 535 536#: templates/admin/object_history.html:23 537msgid "User" 538msgstr "Ng??i důng" 539 540#: templates/admin/object_history.html:24 541msgid "Action" 542msgstr "Hŕnh ??ng" 543 544#: templates/admin/object_history.html:38 545msgid "" 546"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " 547"admin site." 548msgstr "" 549"??i t??ng nŕy không có m?t l?ch s? thay ??i. Nó có l? ?ă không ???c thęm vŕo " 550"qua trang web admin." 551 552#: templates/admin/pagination.html:10 553msgid "Show all" 554msgstr "Hi?n t?t c?" 555 556#: templates/admin/pagination.html:11 templates/admin/submit_line.html:3 557msgid "Save" 558msgstr "L?u l?i" 559 560#: templates/admin/search_form.html:8 561msgid "Search" 562msgstr "Těm ki?m" 563 564#: templates/admin/search_form.html:10 565#, python-format 566msgid "%(counter)s result" 567msgid_plural "%(counter)s results" 568msgstr[0] "%(counter)s k?t qu?" 569 570#: templates/admin/search_form.html:10 571#, python-format 572msgid "%(full_result_count)s total" 573msgstr "t?ng s? %(full_result_count)s" 574 575#: templates/admin/submit_line.html:5 576msgid "Save as new" 577msgstr "L?u m?i" 578 579#: templates/admin/submit_line.html:6 580msgid "Save and add another" 581msgstr "L?u vŕ thęm m?i" 582 583#: templates/admin/submit_line.html:7 584msgid "Save and continue editing" 585msgstr "L?u vŕ ti?p t?c ch?nh s?a" 586 587#: templates/admin/auth/user/add_form.html:6 588msgid "" 589"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " 590"options." 591msgstr "" 592"??u tięn, ?i?n tęn ??ng nh?p vŕ m?t kh?u. Sau ?ó b?n m?i có th? ch?nh s?a " 593"nhi?u h?n l?a ch?n c?a ng??i důng." 594 595#: templates/admin/auth/user/add_form.html:8 596msgid "Enter a username and password." 597msgstr "?i?n tęn ??ng nh?p vŕ m?t kh?u." 598 599#: templates/admin/auth/user/change_password.html:29 600#, python-format 601msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>." 602msgstr "Hăy nh?p m?t kh?u m?i cho ng??i s? d?ng <strong>%(username)s</strong>." 603 604#: templates/admin/auth/user/change_password.html:36 605msgid "Password" 606msgstr "M?t kh?u" 607 608#: templates/admin/auth/user/change_password.html:42 609#: templates/registration/password_change_form.html:38 610msgid "Password (again)" 611msgstr "Nh?p l?i m?t kh?u" 612 613#: templates/admin/auth/user/change_password.html:43 614msgid "Enter the same password as above, for verification." 615msgstr "Nh?p dăy m?t mă tręn ?? xác minh l?i" 616 617#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:67 618#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:113 619#, python-format 620msgid "Add another %(verbose_name)s" 621msgstr "Thęm m?t %(verbose_name)s " 622 623#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:70 624#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:116 625msgid "Remove" 626msgstr "G? b?" 627 628#: templates/admin/edit_inline/tabular.html:15 629msgid "Delete?" 630msgstr "B?n mu?n xóa?" 631 632#: templates/registration/logged_out.html:8 633msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." 634msgstr "C?m ?n b?n ?ă dŕnh th?i gian v?i website nŕy" 635 636#: templates/registration/logged_out.html:10 637msgid "Log in again" 638msgstr "??ng nh?p l?i" 639 640#: templates/registration/password_change_done.html:5 641#: templates/registration/password_change_form.html:6 642#: templates/registration/password_change_form.html:8 643#: templates/registration/password_change_form.html:20 644msgid "Password change" 645msgstr "Thay ??i m?t kh?u" 646 647#: templates/registration/password_change_done.html:7 648#: templates/registration/password_change_done.html:11 649msgid "Password change successful" 650msgstr "M?t kh?u ???c thay ??i thŕnh công" 651 652#: templates/registration/password_change_done.html:13 653msgid "Your password was changed." 654msgstr "M?t kh?u c?a b?n ?ă ???c thay ??i" 655 656#: templates/registration/password_change_form.html:22 657msgid "" 658"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " 659"password twice so we can verify you typed it in correctly." 660msgstr "" 661"Hăy nh?p l?i m?t kh?u c? vŕ sau ?ó nh?p m?t kh?u m?i hai l?n ?? chúng tôi có " 662"th? ki?m tra l?i xem b?n ?ă gő chính xác hay ch?a." 663 664#: templates/registration/password_change_form.html:28 665msgid "Old password" 666msgstr "M?t kh?u c?" 667 668#: templates/registration/password_change_form.html:33 669msgid "New password" 670msgstr "M?t kh?u m?i" 671 672#: templates/registration/password_change_form.html:44 673#: templates/registration/password_reset_confirm.html:21 674msgid "Change my password" 675msgstr "Thay ??i m?t kh?u" 676 677#: templates/registration/password_reset_complete.html:4 678#: templates/registration/password_reset_confirm.html:6 679#: templates/registration/password_reset_done.html:4 680#: templates/registration/password_reset_form.html:4 681#: templates/registration/password_reset_form.html:6 682#: templates/registration/password_reset_form.html:10 683msgid "Password reset" 684msgstr "L?p l?i m?t kh?u" 685 686#: templates/registration/password_reset_complete.html:6 687#: templates/registration/password_reset_complete.html:10 688msgid "Password reset complete" 689msgstr "Hoŕn thŕnh vi?c l?p l?i m?t kh?u" 690 691#: templates/registration/password_reset_complete.html:12 692msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." 693msgstr "M?t kh?u c?a b?n ?ă ???c l?p l?i. B?n hăy th? ??ng nh?p." 694 695#: templates/registration/password_reset_confirm.html:4 696msgid "Password reset confirmation" 697msgstr "Xác nh?n vi?c l?p l?i m?t kh?u" 698 699#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12 700msgid "Enter new password" 701msgstr "Nh?p m?t kh?u m?i" 702 703#: templates/registration/password_reset_confirm.html:14 704msgid "" 705"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " 706"correctly." 707msgstr "" 708"Hăy nh?p m?t kh?u m?i hai l?n ?? chúng tôi có th? ki?m tra xem b?n ?ă gő " 709"chính xác ch?a" 710 711#: templates/registration/password_reset_confirm.html:18 712msgid "New password:" 713msgstr "M?t kh?u m?i" 714 715#: templates/registration/password_reset_confirm.html:20 716msgid "Confirm password:" 717msgstr "Nh?p l?i m?t kh?u:" 718 719#: templates/registration/password_reset_confirm.html:26 720msgid "Password reset unsuccessful" 721msgstr "L?p l?i m?t kh?u không thŕnh công" 722 723#: templates/registration/password_reset_confirm.html:28 724msgid "" 725"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " 726"used. Please request a new password reset." 727msgstr "" 728"Lięn k?t ??t l?i m?t kh?u không h?p l?, có th? vě nó ?ă ???c s? d?ng. Xin " 729"vui lňng yęu c?u ??t l?i m?t kh?u m?i." 730 731#: templates/registration/password_reset_done.html:6 732#: templates/registration/password_reset_done.html:10 733msgid "Password reset successful" 734msgstr "L?y l?i m?t kh?u thŕnh công" 735 736#: templates/registration/password_reset_done.html:12 737msgid "" 738"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " 739"address you submitted. You should be receiving it shortly." 740msgstr "" 741"Chúng tôi v?a g?i cho b?n nh?ng h??ng d?n ?? b?n l?p l?i m?t kh?u t?i ??a " 742"ch? email b?n ?ă ??ng kí. B?n s? nh?n ???c nó trong ch?c lát." 743 744#: templates/registration/password_reset_email.html:2 745#, python-format 746msgid "" 747"You're receiving this e-mail because you requested a password reset for your " 748"user account at %(site_name)s." 749msgstr "" 750"B?n nh?n ???c email nŕy b?i vě b?n ?ă yęu c?u l?p l?i m?t kh?u cho tŕi kho?n " 751"c?a b?n t?i %(site_name)s" 752 753#: templates/registration/password_reset_email.html:4 754msgid "Please go to the following page and choose a new password:" 755msgstr "Hăy vŕo ???ng link d??i ?ây vŕ ch?n m?t m?t kh?u m?i" 756 757#: templates/registration/password_reset_email.html:8 758msgid "Your username, in case you've forgotten:" 759msgstr "Tęn ??ng nh?p c?a b?n, tr??ng h?p b?n quęn nó:" 760 761#: templates/registration/password_reset_email.html:10 762msgid "Thanks for using our site!" 763msgstr "C?m ?n b?n ?ă s? d?ng website c?a chúng tôi!" 764 765#: templates/registration/password_reset_email.html:12 766#, python-format 767msgid "The %(site_name)s team" 768msgstr "??i c?a %(site_name)s" 769 770#: templates/registration/password_reset_form.html:12 771msgid "" 772"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail " 773"instructions for setting a new one." 774msgstr "" 775"Quęn m?t kh?u? Nh?p ??a ch? email c?a b?n vŕo bęn d??i, chúng tôi s? g?i " 776"nh?ng h??ng d?n ?? lŕm l?i m?t kh?u m?i." 777 778#: templates/registration/password_reset_form.html:16 779msgid "E-mail address:" 780msgstr "??a ch? email:" 781 782#: templates/registration/password_reset_form.html:16 783msgid "Reset my password" 784msgstr "Lŕm l?i m?t kh?u" 785 786#: templatetags/admin_list.py:290 787msgid "All dates" 788msgstr "T?t c? các ngŕy" 789 790#: views/main.py:27 791msgid "(None)" 792msgstr "(Không)" 793 794#: views/main.py:66 795#, python-format 796msgid "Select %s" 797msgstr "Ch?n %s" 798 799#: views/main.py:66 800#, python-format 801msgid "Select %s to change" 802msgstr "Ch?n %s ?? thay ??i"