PageRenderTime 223ms CodeModel.GetById 120ms app.highlight 2ms RepoModel.GetById 99ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/admin/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 153 lines | 125 code | 28 blank | 0 comment | 0 complexity | a83fa4087a431317880d1f018aa0d78a MD5 | raw file
  1# This file is distributed under the same license as the Django package.
  2#
  3msgid ""
  4msgstr ""
  5"Project-Id-Version: Django\n"
  6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
  8"PO-Revision-Date: 2011-03-10 16:36+0000\n"
  9"Last-Translator: greenfire <hongdiepkien@gmail.com>\n"
 10"Language-Team: Vietnamese <None>\n"
 11"MIME-Version: 1.0\n"
 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 14"Language: vi\n"
 15"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 16
 17#: media/js/SelectFilter2.js:45
 18#, perl-format
 19msgid "Available %s"
 20msgstr "Có s?n %s"
 21
 22#: media/js/SelectFilter2.js:52
 23msgid "Filter"
 24msgstr "L?c"
 25
 26#: media/js/SelectFilter2.js:59
 27msgid "Choose all"
 28msgstr "Ch?n t?t c?"
 29
 30#: media/js/SelectFilter2.js:64
 31msgid "Add"
 32msgstr "Thęm"
 33
 34#: media/js/SelectFilter2.js:66
 35msgid "Remove"
 36msgstr "Xóa"
 37
 38#: media/js/SelectFilter2.js:71
 39#, perl-format
 40msgid "Chosen %s"
 41msgstr "Ch?n %s"
 42
 43#: media/js/SelectFilter2.js:72
 44msgid "Select your choice(s) and click "
 45msgstr ""
 46
 47#: media/js/SelectFilter2.js:77
 48msgid "Clear all"
 49msgstr "Xóa t?t c?"
 50
 51#: media/js/actions.js:18 media/js/actions.min.js:1
 52msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
 53msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
 54msgstr[0] " %(sel)s  c?a %(cnt)s ???c ch?n"
 55
 56#: media/js/actions.js:109 media/js/actions.min.js:5
 57msgid ""
 58"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
 59"action, your unsaved changes will be lost."
 60msgstr ""
 61"B?n ch?a l?u nh?ng tr??ng ?ă ch?nh s?a. N?u b?n ch?n hŕnh ??ng nŕy, nh?ng "
 62"ch?nh s?a ch?a ???c l?u s? b? m?t."
 63
 64#: media/js/actions.js:121 media/js/actions.min.js:6
 65msgid ""
 66"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
 67"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
 68"action."
 69msgstr ""
 70"B?n ?ă l?a ch?n m?t hŕnh ??ng, nh?ng b?n không l?u thay ??i c?a b?n ??n các "
 71"l?nh v?c cá nhân ???c nęu ra. Xin vui lňng click OK ?? l?u l?i. B?n s? c?n "
 72"ph?i ch?y l?i các hŕnh ??ng."
 73
 74#: media/js/actions.js:123 media/js/actions.min.js:6
 75msgid ""
 76"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
 77"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
 78"button."
 79msgstr ""
 80"B?n ?ă l?a ch?n m?t hŕnh ??ng, vŕ b?n ?ă không th?c hi?n b?t k? thay ??i nŕo "
 81"tręn các tr??ng. Có l? b?n ?ang těm ki?m nút b?m Go thay vě nút b?m Save."
 82
 83#: media/js/calendar.js:24 media/js/dateparse.js:32
 84msgid ""
 85"January February March April May June July August September October November "
 86"December"
 87msgstr ""
 88"Tháng m?t Tháng hai Tháng ba Tháng t? Tháng n?m Tháng sáu Tháng b?y Tháng "
 89"tám Tháng chín Tháng m??i Tháng m??i m?t Tháng m??i hai"
 90
 91#: media/js/calendar.js:25
 92msgid "S M T W T F S"
 93msgstr "S M T W T F S"
 94
 95#: media/js/collapse.js:9 media/js/collapse.js.py:21
 96#: media/js/collapse.min.js:1
 97msgid "Show"
 98msgstr "Hi?n ra"
 99
100#: media/js/collapse.js:16 media/js/collapse.min.js:1
101msgid "Hide"
102msgstr "D?u ?i"
103
104#: media/js/dateparse.js:33
105msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
106msgstr "Ch? nh?t Th? hai Th? ba Th? t? Th? n?m Th? sáu Th? b?y"
107
108#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
109#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
110msgid "Now"
111msgstr "Bây gi?"
112
113#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
114msgid "Clock"
115msgstr "??ng h?"
116
117#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
118msgid "Choose a time"
119msgstr "Ch?n gi?"
120
121#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
122msgid "Midnight"
123msgstr "N?a ?ęm"
124
125#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
126msgid "6 a.m."
127msgstr "6 gi? sáng"
128
129#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
130msgid "Noon"
131msgstr "Bu?i tr?a"
132
133#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
134#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
135msgid "Cancel"
136msgstr "H?y b?"
137
138#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
139#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
140msgid "Today"
141msgstr "Hôm nay"
142
143#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
144msgid "Calendar"
145msgstr "L?ch"
146
147#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
148msgid "Yesterday"
149msgstr "Hôm qua"
150
151#: media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
152msgid "Tomorrow"
153msgstr "Ngŕy mai"