PageRenderTime 24ms CodeModel.GetById 14ms app.highlight 4ms RepoModel.GetById 2ms app.codeStats 0ms

/modules/mod_admin/translations/nl.po

https://code.google.com/p/zotonic/
Unknown | 991 lines | 778 code | 213 blank | 0 comment | 0 complexity | 30fd3ae254021a82a0a8d598f1069d7b MD5 | raw file
  1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5#
  6# NB: Consider using poEdit <http://poedit.sourceforge.net>
  7#
  8#
  9msgid ""
 10msgstr ""
 11"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 12"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 13"PO-Revision-Date: 2011-07-21 16:48+0200\n"
 14"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 15"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 16"Language: \n"
 17"MIME-Version: 1.0\n"
 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 20
 21#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:15
 22msgid ""
 23"<strong>First</strong> also known as given name, forename or Christen name."
 24"<br/><strong>Middle</strong> often shortened to an initial like in <em>John "
 25"D. Rockefeller</em>.<br/><strong>Surname prefix</strong> like the Dutch "
 26"<em>van, van de, der</em>.<br/><strong>Surname</strong> also known as family "
 27"name or last name."
 28msgstr ""
 29
 30#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_acl.tpl:5
 31msgid "Access control"
 32msgstr "Toegangsrechten"
 33
 34#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:47
 35msgid "Actions"
 36msgstr "Acties"
 37
 38#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_zmedia_choose.tpl:17
 39msgid "Add a new media item"
 40msgstr "Nieuw mediabestand"
 41
 42#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_body.tpl:10
 43msgid "Add media to body"
 44msgstr "Media toevoegen aan pagina"
 45
 46#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:5
 47msgid "Address"
 48msgstr "Adres"
 49
 50#: modules/mod_admin/templates/admin_base.tpl:5
 51msgid "Admin"
 52msgstr "Admin"
 53
 54#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_advanced.tpl:6
 55msgid "Advanced"
 56msgstr "Geavanceerd"
 57
 58#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:32
 59msgid "All Categories"
 60msgstr "Alle categorieכn"
 61
 62#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:24
 63msgid "Alternative telephone"
 64msgstr "Alternatief telefoonnummer"
 65
 66#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_media.tpl:3
 67msgid "Are you sure you want to delete the"
 68msgstr "Weet je zeker dat je de"
 69
 70#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_rsc.tpl:2
 71msgid "Are you sure you want to delete the page"
 72msgstr "Weet je zeker dat je de"
 73
 74#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_seo.tpl:14
 75msgid "Ask google to not index this page"
 76msgstr "Laat Google deze pagina niet indexeren"
 77
 78#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_depiction.tpl:3
 79msgid "Attached media"
 80msgstr "Gekoppelde media"
 81
 82#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_basics.tpl:3
 83msgid "Basic"
 84msgstr "Basisgegevens"
 85
 86#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:41
 87#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_edit_basics.tpl:16
 88#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:47
 89#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_media.tpl:9
 90#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_duplicate_rsc.tpl:23
 91#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:20
 92#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:69
 93#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_rsc.tpl:7
 94msgid "Cancel"
 95msgstr "Annuleren"
 96
 97#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:5
 98#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:23
 99#: modules/mod_admin/templates/admin_widget_dashboard_latest.tpl:16
100#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:55
101#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:26
102msgid "Category"
103msgstr "Categorie"
104
105#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_zmedia_choose.tpl:9
106msgid "Choose a media item from this page to insert in the body text."
107msgstr "Kies een mediabestand van deze pagina om in de tekst in te voegen."
108
109#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:68
110#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:109
111msgid "City"
112msgstr "Stad"
113
114#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_visible_for.tpl:6
115msgid "Community members"
116msgstr "Leden van deze site"
117
118#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_body.tpl:3
119msgid "Content"
120msgstr "Inhoud"
121
122#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:83
123#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:124
124msgid "Country"
125msgstr "Land"
126
127#: modules/mod_admin/templates/admin_edit.tpl:22
128msgid "Created by"
129msgstr "Gemaakt door"
130
131#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:58
132msgid "Created on"
133msgstr "Gemaakt op"
134
135#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_seo.tpl:27
136msgid "Customize page slug"
137msgstr "Paginaslug aanpassen"
138
139#: modules/mod_admin/templates/admin_base.tpl:64
140#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:3
141#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:9
142msgid "Dashboard"
143msgstr "Dashboard"
144
145#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:5
146msgid "Date range"
147msgstr "Datumbereik"
148
149#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_acl.tpl:12
150msgid "Define who can see or edit this page."
151msgstr "Bepaal wie deze pagina mag bekijken en bewerken."
152
153#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_media.tpl:8
154#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:36
155#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_rsc.tpl:6
156msgid "Delete"
157msgstr "Verwijder"
158
159#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:36
160msgid "Delete this page."
161msgstr "Verwijder deze pagina."
162
163#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:45
164msgid "Dimensions"
165msgstr "Afmetingen"
166
167#: modules/mod_admin/templates/_rsc_edge_media.tpl:12
168msgid "Disconnect"
169msgstr "Ontkoppel"
170
171#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:40
172#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:43
173msgid "Duplicate"
174msgstr "Dupliceer"
175
176#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_duplicate_rsc.tpl:21
177msgid "Duplicate page"
178msgstr "Dupliceer pagina"
179
180#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:40
181#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:45
182msgid "Duplicate this page."
183msgstr "Dupliceer deze pagina."
184
185#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:38
186msgid "E-mail address"
187msgstr "E-mailadres"
188
189#: modules/mod_admin/templates/admin_edit.tpl:3
190msgid "Edit"
191msgstr "Bewerk"
192
193#: modules/mod_admin/templates/_edit_link.tpl:16
194msgid "Edit this page"
195msgstr "Bewerk deze pagina"
196
197#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:13
198msgid "Electronic address"
199msgstr "Electronisch adres"
200
201#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:31
202msgid "Emergency telephone"
203msgstr "Noodnummer (telefoon)"
204
205#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:14
206msgid ""
207"Every page can have a date range. For example if the page is an event or "
208"description of someone\\'s life."
209msgstr ""
210"Elke pagina kan een datum-bereik hebben. Bijvoorbeeld als de pagina een "
211"evenement voorstelt."
212
213#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:16
214msgid ""
215"Every page is categorized in exactly one category.  The category defines "
216"what the page represents. For example an event, a product or a person.  The "
217"categories are hierarchically defined. In that way you can have a vehicles "
218"category with subcategories car and bicycle."
219msgstr ""
220"Elke pagina is gecatogoriseerd in ייn categorie. De categorie bepaald\n"
221"wat de pagina betekent op de site. Bijvoorbeeld een evenement, product\n"
222"of persoon. De categorieכn zijn hierarchisch ingedeeld. Zo kan je\n"
223"bijvoorbeeld een categorie voertuigen hebben met daarin subcategorieכn auto "
224"en fiets."
225
226#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:28
227msgid "Featured"
228msgstr "Featured"
229
230#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_media.tpl:5
231msgid "File / media content"
232msgstr "Bestand / mediainhoud"
233
234#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:44
235msgid "Filename"
236msgstr "Bestandsnaam"
237
238#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:20
239msgid "First"
240msgstr "Eerste"
241
242#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:18
243msgid ""
244"Flush all URL dispatch rules, template- and library caches and other in-"
245"memory cached data."
246msgstr ""
247"Ververs alle URL regels, template- en librarycaches en andere in-memory "
248"caches."
249
250#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:17
251msgid "Flush system caches"
252msgstr "Flush systeemcache"
253
254#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:18
255msgid "From"
256msgstr "Van"
257
258#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_location.tpl:6
259msgid "Geodata"
260msgstr "Geodata"
261
262#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:20
263msgid "Go back."
264msgstr "Ga terug."
265
266#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_visible_for.tpl:7
267msgid "Group members"
268msgstr "Groepsleden"
269
270#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:16
271msgid "Help about category."
272msgstr "Hulp voor categorieכn"
273
274#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:14
275msgid "Help about date ranges."
276msgstr "Hulp voor datumreeksen"
277
278#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_page_connections.tpl:14
279msgid "Help about page connections."
280msgstr "Hulp over paginaconnecties"
281
282#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:15
283msgid "Help about person name."
284msgstr "Hulp over persoonsnamen"
285
286#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_pub_period.tpl:14
287msgid "Help about publication date range."
288msgstr "Hulp over publicatiedata"
289
290#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content.query.tpl:14
291msgid ""
292"Here you can edit the arguments of the  search query. Every argument goes on "
293"its own line. For more information, see the\n"
294"\t\t<a href=\"http://zotonic.com/documentation/761/the-query-search-model"
295"\">documentation on the query arguments</a> on the Zotonic website."
296msgstr ""
297
298#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:14
299msgid ""
300"Here you can edit the person's name.  Use the title of the base content for "
301"the display name of this person."
302msgstr ""
303"Hier kan je de namen van de persoon bewerken. Gebruik de titel van de "
304"basisgegevens voor de naam zoals die wordt weergegeven op pagina's."
305
306#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:44
307msgid "Latest modified events"
308msgstr "Laatste evenementen"
309
310#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:38
311msgid "Latest modified locations"
312msgstr "Laatste lokaties"
313
314#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:49
315msgid "Latest modified media items"
316msgstr "Laatste mediabestanden"
317
318#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:31
319msgid "Latest modified persons"
320msgstr "Laatste personen"
321
322#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:28
323msgid "Latest modified texts"
324msgstr "Laatste teksten"
325
326#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_location.tpl:19
327msgid "Latitude"
328msgstr "Lengtegraad"
329
330#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_location.tpl:26
331msgid "Longitude"
332msgstr "Breedtegraad"
333
334#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:96
335msgid "Mailing address"
336msgstr "Postadres"
337
338#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:46
339msgid "Make"
340msgstr "Aanmaken"
341
342#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_link.tpl:4
343msgid "Make a new connection"
344msgstr "Maak een nieuwe connectie"
345
346#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:14
347#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:19
348#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:25
349msgid "Make a new media item"
350msgstr "Maak een nieuw mediabestand"
351
352#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:13
353#: modules/mod_admin/templates/admin.tpl:15
354msgid "Make a new page"
355msgstr "Maak een nieuwe pagina"
356
357#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:68
358msgid "Make media item"
359msgstr "Maak mediabestand"
360
361#: modules/mod_admin/templates/admin_base.tpl:66
362#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:3
363#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:21
364msgid "Media"
365msgstr "Mediabestanden"
366
367#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:62
368msgid "Media URL"
369msgstr "Media URL"
370
371#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:32
372msgid ""
373"Media encompasses all uploaded images, movies and documents. Media can be "
374"attached to pages."
375msgstr ""
376"Mediabestanden omvatten alle geuploade afbeeldingen, filmpjes en documenten. "
377"Ze kunnen worden gekoppeld aan pagina's."
378
379#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:29
380msgid "Media file"
381msgstr "Mediabestand"
382
383#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_zmedia_choose.tpl:4
384msgid "Media on this page"
385msgstr "Media op deze pagina"
386
387#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:37
388msgid "Media overview"
389msgstr "Mediaoverzicht"
390
391#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:22
392#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:55
393msgid "Media title"
394msgstr "Media titel"
395
396#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:27
397msgid "Middle"
398msgstr "Middennaam"
399
400#: modules/mod_admin/templates/admin_edit.tpl:20
401msgid "Modified"
402msgstr "Bewerkt"
403
404#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:64
405#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:28
406msgid "Modified by"
407msgstr "Bewerkt door"
408
409#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:61
410#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:27
411msgid "Modified on"
412msgstr "Bewerkt op"
413
414#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:16
415#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_pub_period.tpl:14
416#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:15
417#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:14
418#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_page_connections.tpl:14
419msgid "Need more help?"
420msgstr "Meer hulp nodig?"
421
422#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:50
423msgid "Next in category: "
424msgstr "Volgende in categorie:"
425
426#: modules/mod_admin/templates/admin_widget_dashboard_latest.tpl:40
427msgid "No items."
428msgstr "Geen items."
429
430#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:73
431msgid "No media found."
432msgstr "Geen media gevonden."
433
434#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:86
435msgid "No pages found."
436msgstr "Geen pagina's gevonden."
437
438#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:46
439msgid "No referrers found."
440msgstr "Er verwijzen geen pagina's naar deze pagina."
441
442#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_page_connections.tpl:5
443msgid "Page connections"
444msgstr "Paginaconnecties"
445
446#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_seo.tpl:36
447msgid "Page description"
448msgstr "Omschrijving"
449
450#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_seo.tpl:31
451msgid "Page keywords"
452msgstr "Trefwoorden"
453
454#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_advanced.tpl:17
455msgid "Page path, default is"
456msgstr "Pagina URL, standaard is"
457
458#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_seo.tpl:23
459msgid "Page slug"
460msgstr "Paginaslug"
461
462#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:17
463#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_seo.tpl:18
464msgid "Page title"
465msgstr "Paginatitel"
466
467#: modules/mod_admin/templates/admin_base.tpl:65
468#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:3
469msgid "Pages"
470msgstr "Pagina's"
471
472#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:23
473msgid "Pages overview"
474msgstr "Paginaoverzicht"
475
476#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:6
477msgid "Person name"
478msgstr "Naam"
479
480#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_location.tpl:13
481msgid "Please click on the map to select the location."
482msgstr "Klik op de kaart om de lokatie te selecteren."
483
484#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:7
485msgid "Please fill in the title"
486msgstr "Vul a.u.b. een titel in."
487
488#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_duplicate_rsc.tpl:3
489msgid "Please fill in the title of the new page."
490msgstr "Vul a.u.b. de titel in van de nieuwe pagina."
491
492#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:73
493#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:114
494msgid "Postcode"
495msgstr "Postcode"
496
497#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:25
498msgid "Predicate"
499msgstr "Predicaat"
500
501#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:47
502msgid ""
503"Predicates, groups and categories can't be changed into another category."
504msgstr ""
505"Predicaten, groepen en categorieכn kunnen niet van categorie veranderen."
506
507#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:41
508msgid "Preview"
509msgstr "Voorbeeld"
510
511#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:54
512msgid "Previous in category: "
513msgstr "Vorige in categorie: "
514
515#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:31
516msgid "Protect from deletion"
517msgstr "Bescherm"
518
519#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_pub_period.tpl:5
520msgid "Publication period"
521msgstr "Publicatieperiode"
522
523#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:5
524msgid "Publish this page"
525msgstr "Publiceer deze pagina"
526
527#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:42
528#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_duplicate_rsc.tpl:18
529#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:25
530msgid "Published"
531msgstr "Gepubliceerd"
532
533#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content.query.tpl:18
534msgid "Query"
535msgstr "Zoekvraag"
536
537#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content.query.tpl:23
538msgid "Query preview"
539msgstr "Zoekvraag voorbeeld"
540
541#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:23
542msgid ""
543"Rebuild all search-indices by putting all pages and data from the database "
544"in the indexer queue. This can take a long time!"
545msgstr ""
546"Bouw de zoek-index opnieuw op door alle pagina's langs te gaan. Dit kan even "
547"duren!"
548
549#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:22
550msgid "Rebuild search indices"
551msgstr "Zoek-index opnieuw maken"
552
553#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:28
554msgid ""
555"Recalculate the numbering of the category tree. This can take a long time."
556msgstr "Hernummert de categorie-boom opnieuw. Dit kan even duren."
557
558#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:21
559msgid "Referrers"
560msgstr "Verwijzingen"
561
562#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:3
563#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:9
564msgid "Referrers to"
565msgstr "Verwijzingen naar"
566
567#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:26
568msgid "Remarks"
569msgstr "Opmerkingen"
570
571#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:27
572msgid "Renumber category tree"
573msgstr "Categorieboom opnieuw berekenen"
574
575#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:68
576msgid "Replace media item"
577msgstr "Vervang mediabestand"
578
579#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_media.tpl:15
580msgid "Replace this media item"
581msgstr "Vervang dit mediabestand"
582
583#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_seo.tpl:5
584msgid "SEO Content"
585msgstr "SEO inhoud"
586
587#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_edit_basics.tpl:14
588msgid "Save"
589msgstr "Opslaan"
590
591#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:15
592msgid "Save and view the page."
593msgstr "Slaat de pagina op en bekijk aan de voorkant."
594
595#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:37
596msgid "Save this page"
597msgstr "Sla deze pagina op"
598
599#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:38
600msgid "Save this page and change category."
601msgstr "Sla deze pagina op en verander de categorie."
602
603#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:13
604msgid "Save this page."
605msgstr "Sla deze pagian op."
606
607#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_zmedia_choose.tpl:5
608msgid "Search other media"
609msgstr "Zoek naar andere mediabestanden"
610
611#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content.query.tpl:6
612msgid "Search query"
613msgstr "Zoekopdracht"
614
615#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_basics_form.tpl:20
616#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_basics_form.website.tpl:12
617msgid "Short title"
618msgstr "Korte titel"
619
620#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_pub_period.tpl:13
621msgid "Show this article only between the two dates."
622msgstr "Toon dit artikel alleen tussen deze twee datums."
623
624#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:78
625#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:119
626msgid "State"
627msgstr "Provincie"
628
629#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:58
630#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:99
631msgid "Street Line 1"
632msgstr "Adresregel 1"
633
634#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:63
635#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:104
636msgid "Street Line 2"
637msgstr "Adresregel 2"
638
639#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_basics_form.tpl:12
640msgid "Summary"
641msgstr "Samenvatting"
642
643#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:34
644msgid "Sur. prefix"
645msgstr "Voorvoegsel"
646
647#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_person.tpl:41
648msgid "Surname"
649msgstr "Achternaam"
650
651#: modules/mod_admin/templates/admin_base.tpl:71
652msgid "System"
653msgstr "Systeem"
654
655#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:3
656msgid "System Status"
657msgstr "Systeemstatus"
658
659#: modules/mod_admin/templates/admin_status.tpl:15
660msgid "System administration"
661msgstr "Systeembeheer"
662
663#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:17
664msgid "Telephone"
665msgstr "Telefoon"
666
667#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:15
668msgid "The category defines what the page represents."
669msgstr "De categorie van een pagina bepaalt wat de pagina representeert."
670
671#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:16
672msgid "The following"
673msgstr "De volgende"
674
675#: modules/mod_admin/templates/_action_unlink_undo.tpl:9
676msgid "The page"
677msgstr "De pagina"
678
679#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_visible_for.tpl:5
680msgid "The whole world"
681msgstr "Iedereen"
682
683#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:14
684msgid "There are no pages with a connection to the page"
685msgstr ""
686"Er zijn geen andere pagina's die een connectie hebben naar deze pagina."
687
688#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_media.tpl:5
689msgid "This can't be undone. Your media will be lost forever."
690msgstr ""
691"Dit kan niet ongedaan worden gemaakt: je bestand is voor altijd verloren."
692
693#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_rsc.tpl:4
694msgid "This can't be undone. Your page will be lost forever."
695msgstr ""
696"Dit kan niet ongedaan worden gemaakt. Je pagina is voor altijd verloren."
697
698#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_category.tpl:46
699msgid "This page is a"
700msgstr "Deze pagina is een"
701
702#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_page_connections.tpl:13
703#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_page_connections.tpl:14
704msgid ""
705"This page is able to connect to others. For example you can connect it to an "
706"actor or a brand."
707msgstr ""
708"Deze pagina kan verbindingen hebben naar andere pagina's. Bijvoorbeeld kun "
709"je het een auteur geven of een gerelateerd document."
710
711#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_advanced.tpl:40
712msgid "This resource was created by the module"
713msgstr "Deze pagina was vanzelf aangemaakt door de module"
714
715#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:22
716msgid "Till"
717msgstr "Tot"
718
719#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_basics_form.tpl:5
720#: modules/mod_admin/templates/admin_widget_dashboard_latest.tpl:15
721#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:52
722#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_basics_form.website.tpl:5
723#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:24
724#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:42
725msgid "Title"
726msgstr "Titel"
727
728#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_location.tpl:14
729msgid "Try to fill the fields automatically from the title of the location"
730msgstr "Probeer de locatie automatisch in te vullen aan de hand van de titel"
731
732#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:43
733msgid "Type"
734msgstr "Type"
735
736#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_zlink.tpl:2
737msgid "Type the title of the page you want to connect to."
738msgstr "Type de titel van de pagina waar je een connectie mee wilt maken."
739
740#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_link.tpl:2
741msgid ""
742"Type the title of the page you want to connect to.  Click “Make a new "
743"connection” when the page does not yet exist."
744msgstr ""
745"Type de titel van de pagina waar je een connectie mee wilt maken. Klik op "
746"\"maak nieuw\" wanneer de pagina nog niet bestaat."
747
748#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:5
749msgid "URL"
750msgstr "URL\n"
751
752#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_advanced.tpl:25
753msgid "Unique name"
754msgstr "Unieke naam"
755
756#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_advanced.tpl:46
757msgid "Unique uri"
758msgstr "Unieke URI"
759
760#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:4
761msgid "Upload"
762msgstr "Uploaden"
763
764#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:11
765msgid "Upload a file from your computer."
766msgstr "Upload een bestand van je computer"
767
768#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:44
769msgid "Upload a file which is already on the internet."
770msgstr "Upload een bestand wat al op internet staat."
771
772#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:35
773msgid "Upload file"
774msgstr "Upload bestand"
775
776#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:46
777msgid "Uploaded"
778msgstr "geupload"
779
780#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_zmedia_choose.tpl:35
781msgid "Use the autocompleter to search the media in this site."
782msgstr ""
783"Gebruik het zoekvak om mediabestanden te zoeken die al in het systeem zitten."
784
785#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_date_range.tpl:13
786msgid "Used for events and other periods."
787msgstr "Wordt gebruikt voor evenementen en andere dingen met tijdsaanduiding."
788
789#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_page_connections.tpl:46
790msgid "View all referrers"
791msgstr "Bekijk verwijzende pagina's"
792
793#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:17
794msgid "View this page."
795msgstr "Bekijk deze pagina."
796
797#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_visible_for.tpl:3
798msgid "Visible for"
799msgstr "Zichtbaar voor"
800
801#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_pub_period.tpl:18
802msgid "Visible from"
803msgstr "Zichtbaar vanaf"
804
805#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_pub_period.tpl:22
806msgid "Visible till"
807msgstr "Zichtbaar tot"
808
809#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_edit_basics.tpl:15
810msgid "Visit full editpage"
811msgstr "Ga naar volledige pagina"
812
813#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:55
814msgid "Visiting address"
815msgstr "Bezoekadres"
816
817#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_address.tpl:46
818#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_basics_form.website.tpl:19
819#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_website.tpl:5
820msgid "Website"
821msgstr "Website"
822
823#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_website.tpl:12
824msgid "Website for clicks on image"
825msgstr "Website voor kliks op de afbeelding"
826
827#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_pub_period.tpl:14
828#, fuzzy
829msgid ""
830"When a page has a publication date range then it will only be visible "
831"between the two dates. Note that when you are allowed to edit the page then "
832"you can always see it"
833msgstr ""
834"Wanneer een pagina een publicatie start- en eindatum heeft, is het alleen "
835"zichtbaar tussen die periode. Echter, wanneer je de pagina mag bewerken, is "
836"deze voor jou altijd zichtbaar."
837
838#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_duplicate_rsc.tpl:2
839msgid "You are going to duplicate the page"
840msgstr "Je gaat de volgende pagina dupliceren:"
841
842#: modules/mod_admin/templates/admin_edit.tpl:15
843msgid "You are not allowed to edit the"
844msgstr "Je mag deze pagina niet bewerken:"
845
846#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:13
847#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_media_upload.tpl:46
848msgid ""
849"You have to specify a description of the file to make it easier to find and "
850"share."
851msgstr ""
852"Je moet een omschrijving van het mediabestand geven om het zo makkelijker "
853"vindbaar te maken."
854
855#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:16
856msgid "a connection to the page"
857msgstr "een connectie naar de pagina"
858
859#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_depiction.tpl:14
860msgid "add a new media item"
861msgstr "voeg een nieuwe mediabestand toe"
862
863#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_depiction.tpl:19
864msgid "add existing media item"
865msgstr "voeg een al bestaand mediabestand in"
866
867#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:7
868msgid "and the category of the new page."
869msgstr "en de categorie van de nieuwe pagina."
870
871#: modules/mod_admin/templates/admin_edit.tpl:21
872msgid "by"
873msgstr "door"
874
875#: modules/mod_admin/templates/_admin_save_buttons.tpl:8
876msgid "cancel"
877msgstr "annuleren"
878
879#: modules/mod_admin/templates/admin_edit.tpl:26
880msgid "change"
881msgstr "verander"
882
883#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:40
884#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:63
885msgid "delete"
886msgstr "verwijder"
887
888#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_media.tpl:20
889msgid "download"
890msgstr "download"
891
892#: modules/mod_admin/templates/admin_widget_dashboard_latest.tpl:33
893#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:80
894#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:41
895#: modules/mod_admin/templates/admin_media.tpl:64
896msgid "edit"
897msgstr "bewerk"
898
899#: modules/mod_admin/templates/_edit_button.tpl:3
900msgid "edit this page"
901msgstr "bewerk deze pagina"
902
903#: modules/mod_admin/templates/admin_edit.tpl:18
904msgid "editing"
905msgstr "bewerken"
906
907#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:30
908msgid "filter on category"
909msgstr "filter op categorie"
910
911#: modules/mod_admin/templates/_action_unlink_undo.tpl:9
912msgid "has been disconnected."
913msgstr "is ontkoppeld."
914
915#: modules/mod_admin/templates/admin_edit_widget_std.tpl:15
916msgid "make smaller"
917msgstr "maak kleiner"
918
919#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:24
920msgid "matching"
921msgstr "die voldoen aan"
922
923#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_delete_media.tpl:3
924msgid "media from"
925msgstr ""
926
927#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_new_rsc.tpl:7
928msgid "of the new"
929msgstr ""
930
931#: modules/mod_admin/templates/_action_dialog_link.tpl:6
932msgid "or use the autocompleter to search the site."
933msgstr ""
934
935#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:16
936msgid "page has"
937msgstr "pagina heeft"
938
939#: modules/mod_admin/templates/admin_referrers.tpl:16
940msgid "pages have"
941msgstr "pagina's hebben"
942
943#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_media.tpl:5
944msgid "pixels"
945msgstr ""
946
947#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:13
948msgid "save"
949msgstr "opslaan"
950
951#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:15
952msgid "save &amp; view"
953msgstr "opslaan &amp; bekijken"
954
955#: modules/mod_admin/templates/_admin_save_buttons.tpl:4
956#: modules/mod_admin/templates/_admin_save_buttons.tpl:6
957msgid "save this page"
958msgstr "pagina opslaan"
959
960#: modules/mod_admin/templates/admin_widget_dashboard_latest.tpl:7
961msgid "show all"
962msgstr "toon alle"
963
964#: modules/mod_admin/templates/_action_unlink_undo.tpl:3
965msgid "undo"
966msgstr "ongedaan maken"
967
968#: modules/mod_admin/templates/_rsc_edge_media.tpl:7
969#: modules/mod_admin/templates/_choose_media.tpl:8
970msgid "untitled"
971msgstr "zonder titel"
972
973#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_media.tpl:8
974msgid "uploaded on"
975msgstr "geupload op"
976
977#: modules/mod_admin/templates/admin_widget_dashboard_latest.tpl:32
978#: modules/mod_admin/templates/admin_overview.tpl:79
979#: modules/mod_admin/templates/_admin_edit_content_publish.tpl:17
980msgid "view"
981msgstr "bekijk"
982
983#: modules/mod_admin/templates/_admin_header_title.tpl:5
984msgid "visit site"
985msgstr "bezoek site"
986
987#~ msgid "Referrers of"
988#~ msgstr "Verwijzingen van"
989
990#~ msgid "Hello"
991#~ msgstr "Hallo"