PageRenderTime 117ms CodeModel.GetById 91ms app.highlight 17ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2560 lines | 1930 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | 122e38f718f317c344756813d09d8aa3 MD5 | raw file
   1# This file is distributed under the same license as the Django package.
   2#
   3msgid ""
   4msgstr ""
   5"Project-Id-Version: Django\n"
   6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:18-0400\n"
   8"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:58+0000\n"
   9"Last-Translator: finngruwier <finn@gruwier.dk>\n"
  10"Language-Team: Danish <>\n"
  11"MIME-Version: 1.0\n"
  12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14"Language: da\n"
  15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  16
  17#: ar/forms.py:28
  18msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  19msgstr "Indtast et postnummer i formatet NNNN eller ANNNNAAA."
  20
  21#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  22msgid "This field requires only numbers."
  23msgstr "I dette felt skal kun indtastes cifre."
  24
  25#: ar/forms.py:51
  26msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  27msgstr "Dette felt krćver 7 eller 8 cifre."
  28
  29#: ar/forms.py:80
  30msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  31msgstr "Indtast en gyldig CUIT i format XX-XXXXXXXX-X eller XXXXXXXXXXXX."
  32
  33#: ar/forms.py:81
  34msgid "Invalid CUIT."
  35msgstr "Ugyldig CUIT."
  36
  37#: at/at_states.py:5
  38msgid "Burgenland"
  39msgstr "Burgenland"
  40
  41#: at/at_states.py:6
  42msgid "Carinthia"
  43msgstr "Carinthia"
  44
  45#: at/at_states.py:7
  46msgid "Lower Austria"
  47msgstr "Lower Austria"
  48
  49#: at/at_states.py:8
  50msgid "Upper Austria"
  51msgstr "Upper Austria"
  52
  53#: at/at_states.py:9
  54msgid "Salzburg"
  55msgstr "Salzburg"
  56
  57#: at/at_states.py:10
  58msgid "Styria"
  59msgstr "Styria"
  60
  61#: at/at_states.py:11
  62msgid "Tyrol"
  63msgstr "Tyrol"
  64
  65#: at/at_states.py:12
  66msgid "Vorarlberg"
  67msgstr "Vorarlberg"
  68
  69#: at/at_states.py:13
  70msgid "Vienna"
  71msgstr "Vienna"
  72
  73#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  74msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  75msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXX."
  76
  77#: at/forms.py:50
  78msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  79msgstr "Indtast et gyldigt řstrigsk sygesikringsnummer i format XXXX XXXXXX."
  80
  81#: au/forms.py:17
  82msgid "Enter a 4 digit post code."
  83msgstr "Indtast et firecifret postnummer."
  84
  85#: be/be_provinces.py:5
  86msgid "Antwerp"
  87msgstr "Antwerpen"
  88
  89#: be/be_provinces.py:6
  90msgid "Brussels"
  91msgstr "Bruxelles"
  92
  93#: be/be_provinces.py:7
  94msgid "East Flanders"
  95msgstr "Řstflandern"
  96
  97#: be/be_provinces.py:8
  98msgid "Flemish Brabant"
  99msgstr "Flamsk Brabant"
 100
 101#: be/be_provinces.py:9
 102msgid "Hainaut"
 103msgstr "Hainaut"
 104
 105#: be/be_provinces.py:10
 106msgid "Liege"
 107msgstr "Liege"
 108
 109#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
 110msgid "Limburg"
 111msgstr "Limburg"
 112
 113#: be/be_provinces.py:12
 114msgid "Luxembourg"
 115msgstr "Luxembourg"
 116
 117#: be/be_provinces.py:13
 118msgid "Namur"
 119msgstr "Namur"
 120
 121#: be/be_provinces.py:14
 122msgid "Walloon Brabant"
 123msgstr "Vallonsk Brabant"
 124
 125#: be/be_provinces.py:15
 126msgid "West Flanders"
 127msgstr "Vestflandern"
 128
 129#: be/be_regions.py:5
 130msgid "Brussels Capital Region"
 131msgstr "Hovedstadsregionen Bruxelles"
 132
 133#: be/be_regions.py:6
 134msgid "Flemish Region"
 135msgstr "Flamske region"
 136
 137#: be/be_regions.py:7
 138msgid "Wallonia"
 139msgstr "Vallonien"
 140
 141#: be/forms.py:23
 142msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
 143msgstr "Indtast et gyldigt postnummer i omrĺde og format 1XXX - 9xxx."
 144
 145#: be/forms.py:46
 146msgid ""
 147"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
 148"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
 149"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
 150msgstr ""
 151"Indtast et gyldigt telefonnummer i et af formaterne 0x xxx xx xx, 0xx xx xx "
 152"xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx.xx."
 153"xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx eller 04xxxxxxxx."
 154
 155#: br/forms.py:17
 156msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
 157msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX-XXX."
 158
 159#: br/forms.py:26
 160msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
 161msgstr "Telefonnumre skal vćre i formatet XX-XXXX-XXXX."
 162
 163#: br/forms.py:54
 164msgid ""
 165"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
 166"states."
 167msgstr "Vćlg en gyldig brasiliansk provins. Denne provins er ikke gyldig."
 168
 169#: br/forms.py:90
 170msgid "Invalid CPF number."
 171msgstr "Ugyldigt CPF-nummer."
 172
 173#: br/forms.py:91
 174msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
 175msgstr "Dette felt krćver mindst 11 og hřjst 14 tegn."
 176
 177#: br/forms.py:130
 178msgid "Invalid CNPJ number."
 179msgstr "Ugyldigt CNPJ-nummer."
 180
 181#: br/forms.py:132
 182msgid "This field requires at least 14 digits"
 183msgstr "dette felt krćver mindst 14 cifre."
 184
 185#: ca/forms.py:25
 186msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
 187msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXX XXX."
 188
 189#: ca/forms.py:96
 190msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
 191msgstr "Indtast et gyldigt kanadisk sygesikringsnummer i formatet XXX-XXX-XXX."
 192
 193#: ch/ch_states.py:5
 194msgid "Aargau"
 195msgstr "Aargau"
 196
 197#: ch/ch_states.py:6
 198msgid "Appenzell Innerrhoden"
 199msgstr "Appenzell Innerrhoden"
 200
 201#: ch/ch_states.py:7
 202msgid "Appenzell Ausserrhoden"
 203msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
 204
 205#: ch/ch_states.py:8
 206msgid "Basel-Stadt"
 207msgstr "Basel-Stadt"
 208
 209#: ch/ch_states.py:9
 210msgid "Basel-Land"
 211msgstr "Basel-Land"
 212
 213#: ch/ch_states.py:10
 214msgid "Berne"
 215msgstr "Berne"
 216
 217#: ch/ch_states.py:11
 218msgid "Fribourg"
 219msgstr "Fribourg"
 220
 221#: ch/ch_states.py:12
 222msgid "Geneva"
 223msgstr "Geneva"
 224
 225#: ch/ch_states.py:13
 226msgid "Glarus"
 227msgstr "Glarus"
 228
 229#: ch/ch_states.py:14
 230msgid "Graubuenden"
 231msgstr "Graubuenden"
 232
 233#: ch/ch_states.py:15
 234msgid "Jura"
 235msgstr "Jura"
 236
 237#: ch/ch_states.py:16
 238msgid "Lucerne"
 239msgstr "Lucerne"
 240
 241#: ch/ch_states.py:17
 242msgid "Neuchatel"
 243msgstr "Neuchatel"
 244
 245#: ch/ch_states.py:18
 246msgid "Nidwalden"
 247msgstr "Nidwalden"
 248
 249#: ch/ch_states.py:19
 250msgid "Obwalden"
 251msgstr "Obwalden"
 252
 253#: ch/ch_states.py:20
 254msgid "Schaffhausen"
 255msgstr "Schaffhausen"
 256
 257#: ch/ch_states.py:21
 258msgid "Schwyz"
 259msgstr "Schwyz"
 260
 261#: ch/ch_states.py:22
 262msgid "Solothurn"
 263msgstr "Solothurn"
 264
 265#: ch/ch_states.py:23
 266msgid "St. Gallen"
 267msgstr "St. Gallen"
 268
 269#: ch/ch_states.py:24
 270msgid "Thurgau"
 271msgstr "Thurgau"
 272
 273#: ch/ch_states.py:25
 274msgid "Ticino"
 275msgstr "Ticino"
 276
 277#: ch/ch_states.py:26
 278msgid "Uri"
 279msgstr "Uri"
 280
 281#: ch/ch_states.py:27
 282msgid "Valais"
 283msgstr "Valais"
 284
 285#: ch/ch_states.py:28
 286msgid "Vaud"
 287msgstr "Vaud"
 288
 289#: ch/ch_states.py:29
 290msgid "Zug"
 291msgstr "Zug"
 292
 293#: ch/ch_states.py:30
 294msgid "Zurich"
 295msgstr "Zurich"
 296
 297#: ch/forms.py:65
 298msgid ""
 299"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
 300"1234567890 format."
 301msgstr ""
 302"Indtast et svejtsisk identitets- eller pasnr. i format X1234567<0 eller "
 303"1234567890."
 304
 305#: cl/forms.py:30
 306msgid "Enter a valid Chilean RUT."
 307msgstr "Indtast en gyldig chilensk RUT"
 308
 309#: cl/forms.py:31
 310msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
 311msgstr "Indtast en gyldig chilensk RUT. Formatet er XX.XXX.XXX-X."
 312
 313#: cl/forms.py:32
 314msgid "The Chilean RUT is not valid."
 315msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig."
 316
 317#: cz/cz_regions.py:8
 318msgid "Prague"
 319msgstr "Prag"
 320
 321#: cz/cz_regions.py:9
 322msgid "Central Bohemian Region"
 323msgstr "Centrale Böhmen"
 324
 325#: cz/cz_regions.py:10
 326msgid "South Bohemian Region"
 327msgstr "Sydlige Böhmen"
 328
 329#: cz/cz_regions.py:11
 330msgid "Pilsen Region"
 331msgstr "Pilsen-regionen"
 332
 333#: cz/cz_regions.py:12
 334msgid "Carlsbad Region"
 335msgstr "Carlsbad-regionen"
 336
 337#: cz/cz_regions.py:13
 338msgid "Usti Region"
 339msgstr "Usti-regionen"
 340
 341#: cz/cz_regions.py:14
 342msgid "Liberec Region"
 343msgstr "Liberec-regionen"
 344
 345#: cz/cz_regions.py:15
 346msgid "Hradec Region"
 347msgstr "Hradec-regionen"
 348
 349#: cz/cz_regions.py:16
 350msgid "Pardubice Region"
 351msgstr "Pardubice-region"
 352
 353#: cz/cz_regions.py:17
 354msgid "Vysocina Region"
 355msgstr "Vysocina region"
 356
 357#: cz/cz_regions.py:18
 358msgid "South Moravian Region"
 359msgstr "Sydmoravien"
 360
 361#: cz/cz_regions.py:19
 362msgid "Olomouc Region"
 363msgstr "Olomuc-regionen"
 364
 365#: cz/cz_regions.py:20
 366msgid "Zlin Region"
 367msgstr "Zlin-regionen"
 368
 369#: cz/cz_regions.py:21
 370msgid "Moravian-Silesian Region"
 371msgstr "Moravien-Silesien"
 372
 373#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
 374msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
 375msgstr "Indtast et postnr. i format XXXXX eller XXX XX."
 376
 377#: cz/forms.py:48
 378msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
 379msgstr "Indtast et fřdselsnr. i formatet XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
 380
 381#: cz/forms.py:49
 382msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
 383msgstr "Ugyldig vćrdi for křn. Gyldige vćrdier er 'f' og 'm'."
 384
 385#: cz/forms.py:50
 386msgid "Enter a valid birth number."
 387msgstr "Indtast et gyldigt fřdselsnummer."
 388
 389#: cz/forms.py:111
 390msgid "Enter a valid IC number."
 391msgstr "Indtast et IC-nummer."
 392
 393#: de/de_states.py:5
 394msgid "Baden-Wuerttemberg"
 395msgstr "Baden-Wuerttemberg"
 396
 397#: de/de_states.py:6
 398msgid "Bavaria"
 399msgstr "Bavaria"
 400
 401#: de/de_states.py:7
 402msgid "Berlin"
 403msgstr "Berlin"
 404
 405#: de/de_states.py:8
 406msgid "Brandenburg"
 407msgstr "Brandenburg"
 408
 409#: de/de_states.py:9
 410msgid "Bremen"
 411msgstr "Bremen"
 412
 413#: de/de_states.py:10
 414msgid "Hamburg"
 415msgstr "Hamburg"
 416
 417#: de/de_states.py:11
 418msgid "Hessen"
 419msgstr "Hessen"
 420
 421#: de/de_states.py:12
 422msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
 423msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
 424
 425#: de/de_states.py:13
 426msgid "Lower Saxony"
 427msgstr "Lower Saxony"
 428
 429#: de/de_states.py:14
 430msgid "North Rhine-Westphalia"
 431msgstr "North Rhine-Westphalia"
 432
 433#: de/de_states.py:15
 434msgid "Rhineland-Palatinate"
 435msgstr "Rhineland-Palatinate"
 436
 437#: de/de_states.py:16
 438msgid "Saarland"
 439msgstr "Saarland"
 440
 441#: de/de_states.py:17
 442msgid "Saxony"
 443msgstr "Saxony"
 444
 445#: de/de_states.py:18
 446msgid "Saxony-Anhalt"
 447msgstr "Saxony-Anhalt"
 448
 449#: de/de_states.py:19
 450msgid "Schleswig-Holstein"
 451msgstr "Schleswig-Holstein"
 452
 453#: de/de_states.py:20
 454msgid "Thuringia"
 455msgstr "Thuringia"
 456
 457#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
 458msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
 459msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX"
 460
 461#: de/forms.py:42
 462msgid ""
 463"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
 464"format."
 465msgstr ""
 466"Indtast et tysk identiteskortsnr. i formatet XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X."
 467
 468#: es/es_provinces.py:5
 469msgid "Arava"
 470msgstr "Arava"
 471
 472#: es/es_provinces.py:6
 473msgid "Albacete"
 474msgstr "Albacete"
 475
 476#: es/es_provinces.py:7
 477msgid "Alacant"
 478msgstr "Alacant"
 479
 480#: es/es_provinces.py:8
 481msgid "Almeria"
 482msgstr "Almeria"
 483
 484#: es/es_provinces.py:9
 485msgid "Avila"
 486msgstr "Avila"
 487
 488#: es/es_provinces.py:10
 489msgid "Badajoz"
 490msgstr "Badajoz"
 491
 492#: es/es_provinces.py:11
 493msgid "Illes Balears"
 494msgstr "Illes Balears"
 495
 496#: es/es_provinces.py:12
 497msgid "Barcelona"
 498msgstr "Barcelona"
 499
 500#: es/es_provinces.py:13
 501msgid "Burgos"
 502msgstr "Burgos"
 503
 504#: es/es_provinces.py:14
 505msgid "Caceres"
 506msgstr "Caceres"
 507
 508#: es/es_provinces.py:15
 509msgid "Cadiz"
 510msgstr "Cadiz"
 511
 512#: es/es_provinces.py:16
 513msgid "Castello"
 514msgstr "Castello"
 515
 516#: es/es_provinces.py:17
 517msgid "Ciudad Real"
 518msgstr "Ciudad Real"
 519
 520#: es/es_provinces.py:18
 521msgid "Cordoba"
 522msgstr "Cordoba"
 523
 524#: es/es_provinces.py:19
 525msgid "A Coruna"
 526msgstr "A Coruna"
 527
 528#: es/es_provinces.py:20
 529msgid "Cuenca"
 530msgstr "Cuenca"
 531
 532#: es/es_provinces.py:21
 533msgid "Girona"
 534msgstr "Girona"
 535
 536#: es/es_provinces.py:22
 537msgid "Granada"
 538msgstr "Granada"
 539
 540#: es/es_provinces.py:23
 541msgid "Guadalajara"
 542msgstr "Guadalajara"
 543
 544#: es/es_provinces.py:24
 545msgid "Guipuzkoa"
 546msgstr "Guipuzkoa"
 547
 548#: es/es_provinces.py:25
 549msgid "Huelva"
 550msgstr "Huelva"
 551
 552#: es/es_provinces.py:26
 553msgid "Huesca"
 554msgstr "Huesca"
 555
 556#: es/es_provinces.py:27
 557msgid "Jaen"
 558msgstr "Jaen"
 559
 560#: es/es_provinces.py:28
 561msgid "Leon"
 562msgstr "Leon"
 563
 564#: es/es_provinces.py:29
 565msgid "Lleida"
 566msgstr "Lleida"
 567
 568#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
 569msgid "La Rioja"
 570msgstr "La Rioja"
 571
 572#: es/es_provinces.py:31
 573msgid "Lugo"
 574msgstr "Lugo"
 575
 576#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
 577msgid "Madrid"
 578msgstr "Madrid"
 579
 580#: es/es_provinces.py:33
 581msgid "Malaga"
 582msgstr "Malaga"
 583
 584#: es/es_provinces.py:34
 585msgid "Murcia"
 586msgstr "Murcia"
 587
 588#: es/es_provinces.py:35
 589msgid "Navarre"
 590msgstr "Navarre"
 591
 592#: es/es_provinces.py:36
 593msgid "Ourense"
 594msgstr "Ourense"
 595
 596#: es/es_provinces.py:37
 597msgid "Asturias"
 598msgstr "Asturias"
 599
 600#: es/es_provinces.py:38
 601msgid "Palencia"
 602msgstr "Palencia"
 603
 604#: es/es_provinces.py:39
 605msgid "Las Palmas"
 606msgstr "Las Palmas"
 607
 608#: es/es_provinces.py:40
 609msgid "Pontevedra"
 610msgstr "Pontevedra"
 611
 612#: es/es_provinces.py:41
 613msgid "Salamanca"
 614msgstr "Salamanca"
 615
 616#: es/es_provinces.py:42
 617msgid "Santa Cruz de Tenerife"
 618msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
 619
 620#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
 621msgid "Cantabria"
 622msgstr "Cantabria"
 623
 624#: es/es_provinces.py:44
 625msgid "Segovia"
 626msgstr "Segovia"
 627
 628#: es/es_provinces.py:45
 629msgid "Seville"
 630msgstr "Seville"
 631
 632#: es/es_provinces.py:46
 633msgid "Soria"
 634msgstr "Soria"
 635
 636#: es/es_provinces.py:47
 637msgid "Tarragona"
 638msgstr "Tarragona"
 639
 640#: es/es_provinces.py:48
 641msgid "Teruel"
 642msgstr "Teruel"
 643
 644#: es/es_provinces.py:49
 645msgid "Toledo"
 646msgstr "Toledo"
 647
 648#: es/es_provinces.py:50
 649msgid "Valencia"
 650msgstr "Valencia"
 651
 652#: es/es_provinces.py:51
 653msgid "Valladolid"
 654msgstr "Valladolid"
 655
 656#: es/es_provinces.py:52
 657msgid "Bizkaia"
 658msgstr "Bizkaia"
 659
 660#: es/es_provinces.py:53
 661msgid "Zamora"
 662msgstr "Zamora"
 663
 664#: es/es_provinces.py:54
 665msgid "Zaragoza"
 666msgstr "Zaragoza"
 667
 668#: es/es_provinces.py:55
 669msgid "Ceuta"
 670msgstr "Ceuta"
 671
 672#: es/es_provinces.py:56
 673msgid "Melilla"
 674msgstr "Melilla"
 675
 676#: es/es_regions.py:5
 677msgid "Andalusia"
 678msgstr "Andalusia"
 679
 680#: es/es_regions.py:6
 681msgid "Aragon"
 682msgstr "Aragon"
 683
 684#: es/es_regions.py:7
 685msgid "Principality of Asturias"
 686msgstr "Principality of Asturias"
 687
 688#: es/es_regions.py:8
 689msgid "Balearic Islands"
 690msgstr "Balearic Islands"
 691
 692#: es/es_regions.py:9
 693msgid "Basque Country"
 694msgstr "Basque Country"
 695
 696#: es/es_regions.py:10
 697msgid "Canary Islands"
 698msgstr "Canary Islands"
 699
 700#: es/es_regions.py:12
 701msgid "Castile-La Mancha"
 702msgstr "Castile-La Mancha"
 703
 704#: es/es_regions.py:13
 705msgid "Castile and Leon"
 706msgstr "Castile and Leon"
 707
 708#: es/es_regions.py:14
 709msgid "Catalonia"
 710msgstr "Catalonia"
 711
 712#: es/es_regions.py:15
 713msgid "Extremadura"
 714msgstr "Extremadura"
 715
 716#: es/es_regions.py:16
 717msgid "Galicia"
 718msgstr "Galicia"
 719
 720#: es/es_regions.py:19
 721msgid "Region of Murcia"
 722msgstr "Region of Murcia"
 723
 724#: es/es_regions.py:20
 725msgid "Foral Community of Navarre"
 726msgstr "Foral Community of Navarre"
 727
 728#: es/es_regions.py:21
 729msgid "Valencian Community"
 730msgstr "Valencian Community"
 731
 732#: es/forms.py:20
 733msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
 734msgstr "Indtast et gyldigt postnr. i omrĺdet 01XXX - 52XXX."
 735
 736#: es/forms.py:40
 737msgid ""
 738"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
 739"9XXXXXXXX."
 740msgstr ""
 741"Indtast et gyldigt telefonnr. i et af disse formater: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX, "
 742"9XXXXXXXX."
 743
 744#: es/forms.py:67
 745msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
 746msgstr "Indtast venligst gyldig NIF, NIE eller CIF."
 747
 748#: es/forms.py:68
 749msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
 750msgstr "Indtast venligst gyldig NIF eller NIE."
 751
 752#: es/forms.py:69
 753msgid "Invalid checksum for NIF."
 754msgstr "Ugyldig kontrolsum for NIF."
 755
 756#: es/forms.py:70
 757msgid "Invalid checksum for NIE."
 758msgstr "Ugyldig kontrolsum for NIE."
 759
 760#: es/forms.py:71
 761msgid "Invalid checksum for CIF."
 762msgstr "Ugyldig kontrolsum for CIF."
 763
 764#: es/forms.py:143
 765msgid ""
 766"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 767msgstr ""
 768"Indtast venligst et gyldigt bankkontonr. i formatet XXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 769
 770#: es/forms.py:144
 771msgid "Invalid checksum for bank account number."
 772msgstr "Ugyldig kontrolsum for bankkontonr."
 773
 774#: fi/forms.py:29
 775msgid "Enter a valid Finnish social security number."
 776msgstr "Indtast et gyldigt finsk sygesikringsnummer."
 777
 778#: fr/forms.py:31
 779msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
 780msgstr "Telefonnumre skal vćre i formatet 0X XX XX XX XX."
 781
 782#: id/forms.py:28
 783msgid "Enter a valid post code"
 784msgstr "Indtast et gyldigt postnummer"
 785
 786#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
 787msgid "Enter a valid phone number"
 788msgstr "Indtast et gyldigt telefonnummer"
 789
 790#: id/forms.py:107
 791msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
 792msgstr "Indtast et gyldigt bilnummer"
 793
 794#: id/forms.py:170
 795msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
 796msgstr "Indtast et gyldigt NIK/KTP-nummer."
 797
 798#: id/id_choices.py:15
 799msgid "Aceh"
 800msgstr "Aceh"
 801
 802#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
 803msgid "Bali"
 804msgstr "Bali"
 805
 806#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
 807msgid "Banten"
 808msgstr "Banten"
 809
 810#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
 811msgid "Bengkulu"
 812msgstr "Bengkulu"
 813
 814#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
 815msgid "Yogyakarta"
 816msgstr "Yogyakarta"
 817
 818#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
 819msgid "Jakarta"
 820msgstr "Jakarta"
 821
 822#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
 823msgid "Gorontalo"
 824msgstr "Gorontalo"
 825
 826#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
 827msgid "Jambi"
 828msgstr "Jambi"
 829
 830#: id/id_choices.py:23
 831msgid "Jawa Barat"
 832msgstr "Jawa Barat"
 833
 834#: id/id_choices.py:24
 835msgid "Jawa Tengah"
 836msgstr "Jawa Tengah"
 837
 838#: id/id_choices.py:25
 839msgid "Jawa Timur"
 840msgstr "Jawa Timur"
 841
 842#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
 843msgid "Kalimantan Barat"
 844msgstr "Kalimantan Barat"
 845
 846#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
 847msgid "Kalimantan Selatan"
 848msgstr "Kalimantan Selatan"
 849
 850#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
 851msgid "Kalimantan Tengah"
 852msgstr "Kalimantan Tengah"
 853
 854#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
 855msgid "Kalimantan Timur"
 856msgstr "Kalimantan Timur"
 857
 858#: id/id_choices.py:30
 859msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
 860msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
 861
 862#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
 863msgid "Kepulauan Riau"
 864msgstr "Kepulauan Riau"
 865
 866#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
 867msgid "Lampung"
 868msgstr "Lampung"
 869
 870#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
 871msgid "Maluku"
 872msgstr "Maluku"
 873
 874#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
 875msgid "Maluku Utara"
 876msgstr "Maluku Utara"
 877
 878#: id/id_choices.py:35
 879msgid "Nusa Tenggara Barat"
 880msgstr "Nusa Tenggara Barat"
 881
 882#: id/id_choices.py:36
 883msgid "Nusa Tenggara Timur"
 884msgstr "Nusa Tenggara Timur"
 885
 886#: id/id_choices.py:37
 887msgid "Papua"
 888msgstr "Papua"
 889
 890#: id/id_choices.py:38
 891msgid "Papua Barat"
 892msgstr "Papua Barat"
 893
 894#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
 895msgid "Riau"
 896msgstr "Riau"
 897
 898#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
 899msgid "Sulawesi Barat"
 900msgstr "Sulawesi Barat"
 901
 902#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
 903msgid "Sulawesi Selatan"
 904msgstr "Sulawesi Selatan"
 905
 906#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
 907msgid "Sulawesi Tengah"
 908msgstr "Sulawesi Tengah"
 909
 910#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
 911msgid "Sulawesi Tenggara"
 912msgstr "Sulawesi Tenggara"
 913
 914#: id/id_choices.py:44
 915msgid "Sulawesi Utara"
 916msgstr "Sulawesi Utara"
 917
 918#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
 919msgid "Sumatera Barat"
 920msgstr "Sumatera Barat"
 921
 922#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
 923msgid "Sumatera Selatan"
 924msgstr "Sumatera Selatan"
 925
 926#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
 927msgid "Sumatera Utara"
 928msgstr "Sumatera Utara"
 929
 930#: id/id_choices.py:52
 931msgid "Magelang"
 932msgstr "Magelang"
 933
 934#: id/id_choices.py:54
 935msgid "Surakarta - Solo"
 936msgstr "Surakarta - Solo"
 937
 938#: id/id_choices.py:55
 939msgid "Madiun"
 940msgstr "Madiun"
 941
 942#: id/id_choices.py:56
 943msgid "Kediri"
 944msgstr "Kediri"
 945
 946#: id/id_choices.py:59
 947msgid "Tapanuli"
 948msgstr "Tapanuli"
 949
 950#: id/id_choices.py:65
 951msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
 952msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
 953
 954#: id/id_choices.py:67
 955msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
 956msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
 957
 958#: id/id_choices.py:69
 959msgid "Corps Consulate"
 960msgstr "Corps Consulate"
 961
 962#: id/id_choices.py:70
 963msgid "Corps Diplomatic"
 964msgstr "Corps Diplomatic"
 965
 966#: id/id_choices.py:71
 967msgid "Bandung"
 968msgstr "Bandung"
 969
 970#: id/id_choices.py:73
 971msgid "Sulawesi Utara Daratan"
 972msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
 973
 974#: id/id_choices.py:78
 975msgid "NTT - Timor"
 976msgstr "NTT - Timor"
 977
 978#: id/id_choices.py:80
 979msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
 980msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
 981
 982#: id/id_choices.py:83
 983msgid "NTB - Lombok"
 984msgstr "NTB - Lombok"
 985
 986#: id/id_choices.py:84
 987msgid "Papua dan Papua Barat"
 988msgstr "Papua dan Papua Barat"
 989
 990#: id/id_choices.py:86
 991msgid "Cirebon"
 992msgstr "Cirebon"
 993
 994#: id/id_choices.py:87
 995msgid "NTB - Sumbawa"
 996msgstr "NTB - Sumbawa"
 997
 998#: id/id_choices.py:88
 999msgid "NTT - Flores"
1000msgstr "NTT - Flores"
1001
1002#: id/id_choices.py:89
1003msgid "NTT - Sumba"
1004msgstr "NTT - Sumba"
1005
1006#: id/id_choices.py:90
1007msgid "Bogor"
1008msgstr "Bogor"
1009
1010#: id/id_choices.py:91
1011msgid "Pekalongan"
1012msgstr "Pekalongan"
1013
1014#: id/id_choices.py:92
1015msgid "Semarang"
1016msgstr "Semarang"
1017
1018#: id/id_choices.py:93
1019msgid "Pati"
1020msgstr "Pati"
1021
1022#: id/id_choices.py:97
1023msgid "Surabaya"
1024msgstr "Surabaya"
1025
1026#: id/id_choices.py:98
1027msgid "Madura"
1028msgstr "Madura"
1029
1030#: id/id_choices.py:99
1031msgid "Malang"
1032msgstr "Malang"
1033
1034#: id/id_choices.py:100
1035msgid "Jember"
1036msgstr "Jember"
1037
1038#: id/id_choices.py:101
1039msgid "Banyumas"
1040msgstr "Banyumas"
1041
1042#: id/id_choices.py:102
1043msgid "Federal Government"
1044msgstr "Federal Government"
1045
1046#: id/id_choices.py:103
1047msgid "Bojonegoro"
1048msgstr "Bojonegoro"
1049
1050#: id/id_choices.py:104
1051msgid "Purwakarta"
1052msgstr "Purwakarta"
1053
1054#: id/id_choices.py:105
1055msgid "Sidoarjo"
1056msgstr "Sidoarjo"
1057
1058#: id/id_choices.py:106
1059msgid "Garut"
1060msgstr "Garut"
1061
1062#: ie/ie_counties.py:8
1063msgid "Antrim"
1064msgstr "Antrim"
1065
1066#: ie/ie_counties.py:9
1067msgid "Armagh"
1068msgstr "Armagh"
1069
1070#: ie/ie_counties.py:10
1071msgid "Carlow"
1072msgstr "Carlow"
1073
1074#: ie/ie_counties.py:11
1075msgid "Cavan"
1076msgstr "Cavan"
1077
1078#: ie/ie_counties.py:12
1079msgid "Clare"
1080msgstr "Clare"
1081
1082#: ie/ie_counties.py:13
1083msgid "Cork"
1084msgstr "Cork"
1085
1086#: ie/ie_counties.py:14
1087msgid "Derry"
1088msgstr "Derry"
1089
1090#: ie/ie_counties.py:15
1091msgid "Donegal"
1092msgstr "Donegal"
1093
1094#: ie/ie_counties.py:16
1095msgid "Down"
1096msgstr "Down"
1097
1098#: ie/ie_counties.py:17
1099msgid "Dublin"
1100msgstr "Dublin"
1101
1102#: ie/ie_counties.py:18
1103msgid "Fermanagh"
1104msgstr "Fermanagh"
1105
1106#: ie/ie_counties.py:19
1107msgid "Galway"
1108msgstr "Galway"
1109
1110#: ie/ie_counties.py:20
1111msgid "Kerry"
1112msgstr "Kerry"
1113
1114#: ie/ie_counties.py:21
1115msgid "Kildare"
1116msgstr "Kildare"
1117
1118#: ie/ie_counties.py:22
1119msgid "Kilkenny"
1120msgstr "Kilkenny"
1121
1122#: ie/ie_counties.py:23
1123msgid "Laois"
1124msgstr "Laois"
1125
1126#: ie/ie_counties.py:24
1127msgid "Leitrim"
1128msgstr "Leitrim"
1129
1130#: ie/ie_counties.py:25
1131msgid "Limerick"
1132msgstr "Limerick"
1133
1134#: ie/ie_counties.py:26
1135msgid "Longford"
1136msgstr "Longford"
1137
1138#: ie/ie_counties.py:27
1139msgid "Louth"
1140msgstr "Louth"
1141
1142#: ie/ie_counties.py:28
1143msgid "Mayo"
1144msgstr "Mayo"
1145
1146#: ie/ie_counties.py:29
1147msgid "Meath"
1148msgstr "Meath"
1149
1150#: ie/ie_counties.py:30
1151msgid "Monaghan"
1152msgstr "Monaghan"
1153
1154#: ie/ie_counties.py:31
1155msgid "Offaly"
1156msgstr "Offaly"
1157
1158#: ie/ie_counties.py:32
1159msgid "Roscommon"
1160msgstr "Roscommon"
1161
1162#: ie/ie_counties.py:33
1163msgid "Sligo"
1164msgstr "Shigo"
1165
1166#: ie/ie_counties.py:34
1167msgid "Tipperary"
1168msgstr "Tipperary"
1169
1170#: ie/ie_counties.py:35
1171msgid "Tyrone"
1172msgstr "Tyrol"
1173
1174#: ie/ie_counties.py:36
1175msgid "Waterford"
1176msgstr "Waterford"
1177
1178#: ie/ie_counties.py:37
1179msgid "Westmeath"
1180msgstr "Westmeath"
1181
1182#: ie/ie_counties.py:38
1183msgid "Wexford"
1184msgstr "Wexford"
1185
1186#: ie/ie_counties.py:39
1187msgid "Wicklow"
1188msgstr "Wicklow"
1189
1190#: il/forms.py:31
1191msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
1192msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX"
1193
1194#: il/forms.py:50
1195msgid "Enter a valid ID number."
1196msgstr "Indtast et gyldigt ID-nummer."
1197
1198#: in_/forms.py:15
1199msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
1200msgstr "Indtast et postnr. i formatet XXXXXXX."
1201
1202#: is_/forms.py:18
1203msgid ""
1204"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
1205msgstr ""
1206"Indtast et gyldigt islandsk identifikationsnr. Formatet er XXXXXX-XXXX."
1207
1208#: is_/forms.py:19
1209msgid "The Icelandic identification number is not valid."
1210msgstr "Det islandske identifikationsnummer er ikke gyldigt."
1211
1212#: it/forms.py:15
1213msgid "Enter a valid zip code."
1214msgstr "Indtast et gyldigt postnummer."
1215
1216#: it/forms.py:44
1217msgid "Enter a valid Social Security number."
1218msgstr "Indtast et gyldigt sygesikringsnummer."
1219
1220#: it/forms.py:69
1221msgid "Enter a valid VAT number."
1222msgstr "Indtast et gyldigt momsnummer."
1223
1224#: jp/forms.py:16
1225msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
1226msgstr "Indtast et gyldigt postnr. i formatet XXXXXXX eller XXX-XXXX."
1227
1228#: jp/jp_prefectures.py:4
1229msgid "Hokkaido"
1230msgstr "Hokkaido"
1231
1232#: jp/jp_prefectures.py:5
1233msgid "Aomori"
1234msgstr "Aomori"
1235
1236#: jp/jp_prefectures.py:6
1237msgid "Iwate"
1238msgstr "Iwate"
1239
1240#: jp/jp_prefectures.py:7
1241msgid "Miyagi"
1242msgstr "Miyagi"
1243
1244#: jp/jp_prefectures.py:8
1245msgid "Akita"
1246msgstr "Akita"
1247
1248#: jp/jp_prefectures.py:9
1249msgid "Yamagata"
1250msgstr "Yamagata"
1251
1252#: jp/jp_prefectures.py:10
1253msgid "Fukushima"
1254msgstr "Fukushima"
1255
1256#: jp/jp_prefectures.py:11
1257msgid "Ibaraki"
1258msgstr "Ibaraki"
1259
1260#: jp/jp_prefectures.py:12
1261msgid "Tochigi"
1262msgstr "Tochigi"
1263
1264#: jp/jp_prefectures.py:13
1265msgid "Gunma"
1266msgstr "Gunma"
1267
1268#: jp/jp_prefectures.py:14
1269msgid "Saitama"
1270msgstr "Saitama"
1271
1272#: jp/jp_prefectures.py:15
1273msgid "Chiba"
1274msgstr "Chiba"
1275
1276#: jp/jp_prefectures.py:16
1277msgid "Tokyo"
1278msgstr "Tokyo"
1279
1280#: jp/jp_prefectures.py:17
1281msgid "Kanagawa"
1282msgstr "Kanagawa"
1283
1284#: jp/jp_prefectures.py:18
1285msgid "Yamanashi"
1286msgstr "Yamanashi"
1287
1288#: jp/jp_prefectures.py:19
1289msgid "Nagano"
1290msgstr "Nagano"
1291
1292#: jp/jp_prefectures.py:20
1293msgid "Niigata"
1294msgstr "Niigata"
1295
1296#: jp/jp_prefectures.py:21
1297msgid "Toyama"
1298msgstr "Toyama"
1299
1300#: jp/jp_prefectures.py:22
1301msgid "Ishikawa"
1302msgstr "Ishikawa"
1303
1304#: jp/jp_prefectures.py:23
1305msgid "Fukui"
1306msgstr "Fukui"
1307
1308#: jp/jp_prefectures.py:24
1309msgid "Gifu"
1310msgstr "Gifu"
1311
1312#: jp/jp_prefectures.py:25
1313msgid "Shizuoka"
1314msgstr "Shizuoka"
1315
1316#: jp/jp_prefectures.py:26
1317msgid "Aichi"
1318msgstr "Aichi"
1319
1320#: jp/jp_prefectures.py:27
1321msgid "Mie"
1322msgstr "Mie"
1323
1324#: jp/jp_prefectures.py:28
1325msgid "Shiga"
1326msgstr "Shiga"
1327
1328#: jp/jp_prefectures.py:29
1329msgid "Kyoto"
1330msgstr "Kyoto"
1331
1332#: jp/jp_prefectures.py:30
1333msgid "Osaka"
1334msgstr "Osaka"
1335
1336#: jp/jp_prefectures.py:31
1337msgid "Hyogo"
1338msgstr "Hyogo"
1339
1340#: jp/jp_prefectures.py:32
1341msgid "Nara"
1342msgstr "Nara"
1343
1344#: jp/jp_prefectures.py:33
1345msgid "Wakayama"
1346msgstr "Wakayama"
1347
1348#: jp/jp_prefectures.py:34
1349msgid "Tottori"
1350msgstr "Tottori"
1351
1352#: jp/jp_prefectures.py:35
1353msgid "Shimane"
1354msgstr "Shimane"
1355
1356#: jp/jp_prefectures.py:36
1357msgid "Okayama"
1358msgstr "Okayama"
1359
1360#: jp/jp_prefectures.py:37
1361msgid "Hiroshima"
1362msgstr "Hiroshima"
1363
1364#: jp/jp_prefectures.py:38
1365msgid "Yamaguchi"
1366msgstr "Yamaguchi"
1367
1368#: jp/jp_prefectures.py:39
1369msgid "Tokushima"
1370msgstr "Tokushima"
1371
1372#: jp/jp_prefectures.py:40
1373msgid "Kagawa"
1374msgstr "Kagawa"
1375
1376#: jp/jp_prefectures.py:41
1377msgid "Ehime"
1378msgstr "Ehime"
1379
1380#: jp/jp_prefectures.py:42
1381msgid "Kochi"
1382msgstr "Kochi"
1383
1384#: jp/jp_prefectures.py:43
1385msgid "Fukuoka"
1386msgstr "Fukuoka"
1387
1388#: jp/jp_prefectures.py:44
1389msgid "Saga"
1390msgstr "Saga"
1391
1392#: jp/jp_prefectures.py:45
1393msgid "Nagasaki"
1394msgstr "Nagasaki"
1395
1396#: jp/jp_prefectures.py:46
1397msgid "Kumamoto"
1398msgstr "Kumamoto"
1399
1400#: jp/jp_prefectures.py:47
1401msgid "Oita"
1402msgstr "Oita"
1403
1404#: jp/jp_prefectures.py:48
1405msgid "Miyazaki"
1406msgstr "Miyazaki"
1407
1408#: jp/jp_prefectures.py:49
1409msgid "Kagoshima"
1410msgstr "Kagoshima"
1411
1412#: jp/jp_prefectures.py:50
1413msgid "Okinawa"
1414msgstr "Okinawa"
1415
1416#: kw/forms.py:25
1417msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
1418msgstr "Indtast et gyldigt kuwaitisk personnummer."
1419
1420#: mx/mx_states.py:12
1421msgid "Aguascalientes"
1422msgstr "Aguascalientes"
1423
1424#: mx/mx_states.py:13
1425msgid "Baja California"
1426msgstr "Baja California"
1427
1428#: mx/mx_states.py:14
1429msgid "Baja California Sur"
1430msgstr "Baja California Sur"
1431
1432#: mx/mx_states.py:15
1433msgid "Campeche"
1434msgstr "Campeche"
1435
1436#: mx/mx_states.py:16
1437msgid "Chihuahua"
1438msgstr "Chihuahua"
1439
1440#: mx/mx_states.py:17
1441msgid "Chiapas"
1442msgstr "Chiapas"
1443
1444#: mx/mx_states.py:18
1445msgid "Coahuila"
1446msgstr "Coahuila"
1447
1448#: mx/mx_states.py:19
1449msgid "Colima"
1450msgstr "Colima"
1451
1452#: mx/mx_states.py:20
1453msgid "Distrito Federal"
1454msgstr "Distrito Federal"
1455
1456#: mx/mx_states.py:21
1457msgid "Durango"
1458msgstr "Durango"
1459
1460#: mx/mx_states.py:22
1461msgid "Guerrero"
1462msgstr "Guerrero"
1463
1464#: mx/mx_states.py:23
1465msgid "Guanajuato"
1466msgstr "Guanajuato"
1467
1468#: mx/mx_states.py:24
1469msgid "Hidalgo"
1470msgstr "Hidalgo"
1471
1472#: mx/mx_states.py:25
1473msgid "Jalisco"
1474msgstr "Jalisco"
1475
1476#: mx/mx_states.py:26
1477msgid "Estado de México"
1478msgstr "Estado de México"
1479
1480#: mx/mx_states.py:27
1481msgid "Michoacán"
1482msgstr "Michoacán"
1483
1484#: mx/mx_states.py:28
1485msgid "Morelos"
1486msgstr "Morelos"
1487
1488#: mx/mx_states.py:29
1489msgid "Nayarit"
1490msgstr "Nayarit"
1491
1492#: mx/mx_states.py:30
1493msgid "Nuevo León"
1494msgstr "Nuevo León"
1495
1496#: mx/mx_states.py:31
1497msgid "Oaxaca"
1498msgstr "Oaxaca"
1499
1500#: mx/mx_states.py:32
1501msgid "Puebla"
1502msgstr "Puebla"
1503
1504#: mx/mx_states.py:33
1505msgid "Querétaro"
1506msgstr "Querétaro"
1507
1508#: mx/mx_states.py:34
1509msgid "Quintana Roo"
1510msgstr "Quintana Roo"
1511
1512#: mx/mx_states.py:35
1513msgid "Sinaloa"
1514msgstr "Sinaloa"
1515
1516#: mx/mx_states.py:36
1517msgid "San Luis Potosí"
1518msgstr "San Luis Potosí"
1519
1520#: mx/mx_states.py:37
1521msgid "Sonora"
1522msgstr "Sonora"
1523
1524#: mx/mx_states.py:38
1525msgid "Tabasco"
1526msgstr "Tabasco"
1527
1528#: mx/mx_states.py:39
1529msgid "Tamaulipas"
1530msgstr "Tamaulipas"
1531
1532#: mx/mx_states.py:40
1533msgid "Tlaxcala"
1534msgstr "Tlaxcala"
1535
1536#: mx/mx_states.py:41
1537msgid "Veracruz"
1538msgstr "Veracruz"
1539
1540#: mx/mx_states.py:42
1541msgid "Yucatán"
1542msgstr "Yucatán"
1543
1544#: mx/mx_states.py:43
1545msgid "Zacatecas"
1546msgstr "Zacatecas"
1547
1548#: nl/forms.py:22
1549msgid "Enter a valid postal code"
1550msgstr "Indtast et gyldigt postnummer"
1551
1552#: nl/forms.py:79
1553msgid "Enter a valid SoFi number"
1554msgstr "Indtast et gyldigt SoFi-nummer"
1555
1556#: nl/nl_provinces.py:4
1557msgid "Drenthe"
1558msgstr "Drenthe"
1559
1560#: nl/nl_provinces.py:5
1561msgid "Flevoland"
1562msgstr "Flevoland"
1563
1564#: nl/nl_provinces.py:6
1565msgid "Friesland"
1566msgstr "Friesland"
1567
1568#: nl/nl_provinces.py:7
1569msgid "Gelderland"
1570msgstr "Gelderland"
1571
1572#: nl/nl_provinces.py:8
1573msgid "Groningen"
1574msgstr "Groningen"
1575
1576#: nl/nl_provinces.py:10
1577msgid "Noord-Brabant"
1578msgstr "Noord-Brabant"
1579
1580#: nl/nl_provinces.py:11
1581msgid "Noord-Holland"
1582msgstr "Noord-Holland"
1583
1584#: nl/nl_provinces.py:12
1585msgid "Overijssel"
1586msgstr "Overijssel"
1587
1588#: nl/nl_provinces.py:13
1589msgid "Utrecht"
1590msgstr "Utrecht"
1591
1592#: nl/nl_provinces.py:14
1593msgid "Zeeland"
1594msgstr "Zeeland"
1595
1596#: nl/nl_provinces.py:15
1597msgid "Zuid-Holland"
1598msgstr "Zuid-Holland"
1599
1600#: no/forms.py:34
1601msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
1602msgstr "Indtast et gyldigt norsk sygesikringsnummer."
1603
1604#: pe/forms.py:25
1605msgid "This field requires 8 digits."
1606msgstr "Dette felt krćver 8 cifre."
1607
1608#: pe/forms.py:53
1609msgid "This field requires 11 digits."
1610msgstr "Dette felt krćver 11 cifre."
1611
1612#: pl/forms.py:39
1613msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
1614msgstr "Nationale identifikationsnumre krćver 11 cifre."
1615
1616#: pl/forms.py:40
1617msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
1618msgstr "Forkert kontrolsum for nationalt identifikationsnummer."
1619
1620#: pl/forms.py:74
1621msgid ""
1622"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1623msgstr "Indtast et NIP i formatet XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1624
1625#: pl/forms.py:75
1626msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
1627msgstr "Forkert kontrolsum for NIP. "
1628
1629#: pl/forms.py:114
1630msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
1631msgstr "National Business Register Number (REGON) bestĺr af 9 eller 14 cifre."
1632
1633#: pl/forms.py:115
1634msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
1635msgstr "Forkert kontrolsum for REGON-nr."
1636
1637#: pl/forms.py:155
1638msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
1639msgstr "Indtast et postnummer i formatet XX-XXX."
1640
1641#: pl/pl_voivodeships.py:8
1642msgid "Lower Silesia"
1643msgstr "Lower Silesia"
1644
1645#: pl/pl_voivodeships.py:9
1646msgid "Kuyavia-Pomerania"
1647msgstr "Kuyavia-Pomerania"
1648
1649#: pl/pl_voivodeships.py:10
1650msgid "Lublin"
1651msgstr "Lublin"
1652
1653#: pl/pl_voivodeships.py:11
1654msgid "Lubusz"
1655msgstr "Lubusz"
1656
1657#: pl/pl_voivodeships.py:12
1658msgid "Lodz"
1659msgstr "Lodz"
1660
1661#: pl/pl_voivodeships.py:13
1662msgid "Lesser Poland"
1663msgstr "Lesser Poland"
1664
1665#: pl/pl_voivodeships.py:14
1666msgid "Masovia"
1667msgstr "Masovia"
1668
1669#: pl/pl_voivodeships.py:15
1670msgid "Opole"
1671msgstr "Opole"
1672
1673#: pl/pl_voivodeships.py:16
1674msgid "Subcarpatia"
1675msgstr "Subcarpatia"
1676
1677#: pl/pl_voivodeships.py:17
1678msgid "Podlasie"
1679msgstr "Podlasie"
1680
1681#: pl/pl_voivodeships.py:18
1682msgid "Pomerania"
1683msgstr "Pomerania"
1684
1685#: pl/pl_voivodeships.py:19
1686msgid "Silesia"
1687msgstr "Silesia"
1688
1689#: pl/pl_voivodeships.py:20
1690msgid "Swietokrzyskie"
1691msgstr "Swietokrzyskie"
1692
1693#: pl/pl_voivodeships.py:21
1694msgid "Warmia-Masuria"
1695msgstr "Warmia-Masuria"
1696
1697#: pl/pl_voivodeships.py:22
1698msgid "Greater Poland"
1699msgstr "Greater Poland"
1700
1701#: pl/pl_voivodeships.py:23
1702msgid "West Pomerania"
1703msgstr "West Pomerania"
1704
1705#: pt/forms.py:17
1706msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
1707msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXX-XXX."
1708
1709#: pt/forms.py:37
1710msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
1711msgstr "Telefonnumre skal have 9 cifre, eller starte med + eller 00."
1712
1713#: ro/forms.py:19
1714msgid "Enter a valid CIF."
1715msgstr "Indtast et gyldigt CIF."
1716
1717#: ro/forms.py:56
1718msgid "Enter a valid CNP."
1719msgstr "Indtast et gyldigt CNP."
1720
1721#: ro/forms.py:143
1722msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
1723msgstr "Indtast et gyldigt IBAN i formatet ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX."
1724
1725#: ro/forms.py:175
1726msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
1727msgstr "Telefinnumre skal vćre i formatet XXXX-XXXXXX."
1728
1729#: ro/forms.py:200
1730msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
1731msgstr "Indtast et gyldigt postnummer i formatet XXXXXX"
1732
1733#: se/forms.py:50
1734msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
1735msgstr "Indtast et gyldigt svensk organisationsnummer."
1736
1737#: se/forms.py:107
1738msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
1739msgstr "Indtast et gyldigt svensk personnummer."
1740
1741#: se/forms.py:108
1742msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
1743msgstr "Koordinationsnumre er ikke tilladt."
1744
1745#: se/forms.py:150
1746msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
1747msgstr "Indtast et svensk postnummer i formatet XXXXX."
1748
1749#: se/se_counties.py:15
1750msgid "Stockholm"
1751msgstr "Stockholm"
1752
1753#: se/se_counties.py:16
1754msgid "Västerbotten"
1755msgstr "Västerbotten"
1756
1757#: se/se_counties.py:17
1758msgid "Norrbotten"
1759msgstr "Norrbotten"
1760
1761#: se/se_counties.py:18
1762msgid "Uppsala"
1763msgstr "Uppsala"
1764
1765#: se/se_counties.py:19
1766msgid "Södermanland"
1767msgstr "Södermanland"
1768
1769#: se/se_counties.py:20
1770msgid "Östergötland"
1771msgstr "Östergötland"
1772
1773#: se/se_counties.py:21
1774msgid "Jönköping"
1775msgstr "Jönköping"
1776
1777#: se/se_counties.py:22
1778msgid "Kronoberg"
1779msgstr "Kronoberg"
1780
1781#: se/se_counties.py:23
1782msgid "Kalmar"
1783msgstr "Kalmar"
1784
1785#: se/se_counties.py:24
1786msgid "Gotland"
1787msgstr "Gotland"
1788
1789#: se/se_counties.py:25
1790msgid "Blekinge"
1791msgstr "Blekinge"
1792
1793#: se/se_counties.py:26
1794msgid "Skĺne"
1795msgstr "Skĺne"
1796
1797#: se/se_counties.py:27
1798msgid "Halland"
1799msgstr "Halland"
1800
1801#: se/se_counties.py:28
1802msgid "Västra Götaland"
1803msgstr "Västra Götaland"
1804
1805#: se/se_counties.py:29
1806msgid "Värmland"
1807msgstr "Värmland"
1808
1809#: se/se_counties.py:30
1810msgid "Örebro"
1811msgstr "Örebro"
1812
1813#: se/se_counties.py:31
1814msgid "Västmanland"
1815msgstr "Västmanland"
1816
1817#: se/se_counties.py:32
1818msgid "Dalarna"
1819msgstr "Dalarna"
1820
1821#: se/se_counties.py:33
1822msgid "Gävleborg"
1823msgstr "Gävleborg"
1824
1825#: se/se_counties.py:34
1826msgid "Västernorrland"
1827msgstr "Västernorrland"
1828
1829#: se/se_counties.py:35
1830msgid "Jämtland"
1831msgstr "Jämtland"
1832
1833#: sk/sk_districts.py:8
1834msgid "Banska Bystrica"
1835msgstr "Banska Bystrica"
1836
1837#: sk/sk_districts.py:9
1838msgid "Banska Stiavnica"
1839msgstr "Banska Stiavnica"
1840
1841#: sk/sk_districts.py:10
1842msgid "Bardejov"
1843msgstr "Bardejov"
1844
1845#: sk/sk_districts.py:11
1846msgid "Banovce nad Bebravou"
1847msgstr "Banovce nad Bebravou"
1848
1849#: sk/sk_districts.py:12
1850msgid "Brezno"
1851msgstr "Brezno"
1852
1853#: sk/sk_districts.py:13
1854msgid "Bratislava I"
1855msgstr "Bratislava I"
1856
1857#: sk/sk_districts.py:14
1858msgid "Bratislava II"
1859msgstr "Bratislava II"
1860
1861#: sk/sk_districts.py:15
1862msgid "Bratislava III"
1863msgstr "Bratislava III"
1864
1865#: sk/sk_districts.py:16
1866msgid "Bratislava IV"
1867msgstr "Bratislava IV"
1868
1869#: sk/sk_districts.py:17
1870msgid "Bratislava V"
1871msgstr "Bratislava V"
1872
1873#: sk/sk_districts.py:18
1874msgid "Bytca"
1875msgstr "Bytca"
1876
1877#: sk/sk_districts.py:19
1878msgid "Cadca"
1879msgstr "Cadca"
1880
1881#: sk/sk_districts.py:20
1882msgid "Detva"
1883msgstr "Detva"
1884
1885#: sk/sk_districts.py:21
1886msgid "Dolny Kubin"
1887msgstr "Dolny Kubin"
1888
1889#: sk/sk_districts.py:22
1890msgid "Dunajska Streda"
1891msgstr "Dunajska Streda"
1892
1893#: sk/sk_districts.py:23
1894msgid "Galanta"
1895msgstr "Galanta"
1896
1897#: sk/sk_districts.py:24
1898msgid "Gelnica"
1899msgstr "Gelnica"
1900
1901#: sk/sk_districts.py:25
1902msgid "Hlohovec"
1903msgstr "Hlohovec"
1904
1905#: sk/sk_districts.py:26
1906msgid "Humenne"
1907msgstr "Humenne"
1908
1909#: sk/sk_districts.py:27
1910msgid "Ilava"
1911msgstr "Ilava"
1912
1913#: sk/sk_districts.py:28
1914msgid "Kezmarok"
1915msgstr "Kezmarok"
1916
1917#: sk/sk_districts.py:29
1918msgid "Komarno"
1919msgstr "Komarno"
1920
1921#: sk/sk_districts.py:30
1922msgid "Kosice I"
1923msgstr "Kosice I"
1924
1925#: sk/sk_districts.py:31
1926msgid "Kosice II"
1927msgstr "Kosice II"
1928
1929#: sk/sk_districts.py:32
1930msgid "Kosice III"
1931msgstr "Kosice III"
1932
1933#: sk/sk_districts.py:33
1934msgid "Kosice IV"
1935msgstr "Kosice IV"
1936
1937#: sk/sk_districts.py:34
1938msgid "Kosice - okolie"
1939msgstr "Kosice - okolie"
1940
1941#: sk/sk_districts.py:35
1942msgid "Krupina"
1943msgstr "Krupina"
1944
1945#: sk/sk_districts.py:36
1946msgid "Kysucke Nove Mesto"
1947msgstr "Kysucke Nove Mesto"
1948
1949#: sk/sk_districts.py:37
1950msgid "Levice"
1951msgstr "Levice"
1952
1953#: sk/sk_districts.py:38
1954msgid "Levoca"
1955msgstr "Levoca"
1956
1957#: sk/sk_districts.py:39
1958msgid "Liptovsky Mikulas"
1959msgstr "Liptovsky Mikulas"
1960
1961#: sk/sk_districts.py:40
1962msgid "Lucenec"
1963msgstr "Lucenec"
1964
1965#: sk/sk_districts.py:41
1966msgid "Malacky"
1967msgstr "Malacky"
1968
1969#: sk/sk_districts.py:42
1970msgid "Martin"
1971msgstr "Martin"
1972
1973#: sk/sk_districts.py:43
1974msgid "Medzilaborce"
1975msgstr "Medzilaborce"
1976
1977#: sk/sk_districts.py:44
1978msgid "Michalovce"
1979msgstr "Michalovce"
1980
1981#: sk/sk_districts.py:45
1982msgid "Myjava"
1983msgstr "Myjava"
1984
1985#: sk/sk_districts.py:46
1986msgid "Namestovo"
1987msgstr "Namestovo"
1988
1989#: sk/sk_districts.py:47
1990msgid "Nitra"
1991msgstr "Nitra"
1992
1993#: sk/sk_districts.py:48
1994msgid "Nove Mesto nad Vahom"
1995msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
1996
1997#: sk/sk_districts.py:49
1998msgid "Nove Zamky"
1999msgstr "Nove Zamky"
2000
2001#: sk/sk_districts.py:50
2002msgid "Partizanske"
2003msgstr "Partizanske"
2004
2005#: sk/sk_districts.py:51
2006msgid "Pezinok"
2007msgstr "Pezinok"
2008
2009#: sk/sk_districts.py:52
2010msgid "Piestany"
2011msgstr "Piestany"
2012
2013#: sk/sk_districts.py:53
2014msgid "Poltar"
2015msgstr "Poltar"
2016
2017#: sk/sk_districts.py:54
2018msgid "Poprad"
2019msgstr "Poprad"
2020
2021#: sk/sk_districts.py:55
2022msgid "Povazska Bystrica"
2023msgstr "Povazska Bystrica"
2024
2025#: sk/sk_districts.py:56
2026msgid "Presov"
2027msgstr "Presov"
2028
2029#: sk/sk_districts.py:57
2030msgid "Prievidza"
2031msgstr "Prievidza"
2032
2033#: sk/sk_districts.py:58
2034msgid "Puchov"
2035msgstr "Puchov"
2036
2037#: sk/sk_districts.py:59
2038msgid "Revuca"
2039msgstr "Revuca"
2040
2041#: sk/sk_districts.py:60
2042msgid "Rimavska Sobota"
2043msgstr "Rimavska Sobota"
2044
2045#: sk/sk_districts.py:61
2046msgid "Roznava"
2047msgstr "Roznava"
2048
2049#: sk/sk_districts.py:62
2050msgid "Ruzomberok"
2051msgstr "Ruzomberok"
2052
2053#: sk/sk_districts.py:63
2054msgid "Sabinov"
2055msgstr "nov"
2056
2057#: sk/sk_districts.py:64
2058msgid "Senec"
2059msgstr "Senec"
2060
2061#: sk/sk_districts.py:65
2062msgid "Senica"
2063msgstr "Senica"
2064
2065#: sk/sk_districts.py:66
2066msgid "Skalica"
2067msgstr "Skalica"
2068
2069#: sk/sk_districts.py:67
2070msgid "Snina"
2071msgstr "Snina"
2072
2073#: sk/sk_districts.py:68
2074msgid "Sobrance"
2075msgstr "Sobrance"
2076
2077#: sk/sk_districts.py:69
2078msgid "Spisska Nova Ves"
2079msgstr "Spisska Nova Ves"
2080
2081#: sk/sk_districts.py:70
2082msgid "Stara Lubovna"
2083msgstr "Stara Lubovna"
2084
2085#: sk/sk_districts.py:71
2086msgid "Stropkov"
2087msgstr "Stropkov"
2088
2089#: sk/sk_districts.py:72
2090msgid "Svidnik"
2091msgstr "Svidnik"
2092
2093#: sk/sk_districts.py:73
2094msgid "Sala"
2095msgstr "Slovakisk"
2096
2097#: sk/sk_districts.py:74
2098msgid "Topolcany"
2099msgstr "Topolcany"
2100
2101#: sk/sk_districts.py:75
2102msgid "Trebisov"
2103msgstr "Trebisov"
2104
2105#: sk/sk_districts.py:76
2106msgid "Trencin"
2107msgstr "Fransk"
2108
2109#: sk/sk_districts.py:77
2110msgid "Trnava"
2111msgstr "Trnava"
2112
2113#: sk/sk_districts.py:78
2114msgid "Turcianske Teplice"
2115msgstr "Turcianske Teplice"
2116
2117#: sk/sk_districts.py:79
2118msgid "Tvrdosin"
2119msgstr "Tvrdosin"
2120
2121#: sk/sk_districts.py:80
2122msgid "Velky Krtis"
2123msgstr "Velky Krtis"
2124
2125#: sk/sk_districts.py:81
2126msgid "Vranov nad Toplou"
2127msgstr "Vranov nad Toplou"
2128
2129#: sk/sk_districts.py:82
2130msgid "Zlate Moravce"
2131msgstr "Zlate Moravce"
2132
2133#: sk/sk_districts.py:83
2134msgid "Zvolen"
2135msgstr "Zvolen"
2136
2137#: sk/sk_districts.py:84
2138msgid "Zarnovica"
2139msgstr "Zarnovica"
2140
2141#: sk/sk_districts.py:85
2142msgid "Ziar nad Hronom"
2143msgstr "Ziar nad Hronom"
2144
2145#: sk/sk_districts.py:86
2146msgid "Zilina"
2147msgstr "Zilina"
2148
2149#: sk/sk_regions.py:8
2150msgid "Banska Bystrica region"
2151msgstr "Banska Bystrica region"
2152
2153#: sk/sk_regions.py:9
2154msgid "Bratislava region"
2155msgstr "Bratislava region"
2156
2157#: sk/sk_regions.py:10
2158msgid "Kosice region"
2159msgstr "Kosice region"
2160
2161#: sk/sk_regions.py:11
2162msgid "Nitra region"
2163msgstr "Nitra region"
2164
2165#: sk/sk_regions.py:12
2166msgid "Presov region"
2167msgstr "Presov region"
2168
2169#: sk/sk_regions.py:13
2170msgid "Trencin region"
2171msgstr "Trencin region"
2172
2173#: sk/sk_regions.py:14
2174msgid "Trnava region"
2175msgstr "Trnava region"
2176
2177#: sk/sk_regions.py:15
2178msgid "Zilina region"
2179msgstr "Zilina region"
2180
2181#: tr/forms.py:16
2182msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
2183msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX."
2184
2185#: tr/forms.py:37
2186msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
2187msgstr "Telefonnumre skal vćre i formatet 0XXX XXX XXXX."
2188
2189#: tr/forms.py:64
2190msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
2191msgstr "Indtast et gyldigt tyrkisk identifikationsnummer."
2192
2193#: tr/forms.py:65
2194msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
2195msgstr "Tyrkisk Identifikationsnummer skal vćre 11 cifre."
2196
2197#: uk/forms.py:21
2198msgid "Enter a valid postcode."
2199msgstr "Indtast et gyldigt postnummer."
2200
2201#: uk/uk_regions.py:11
2202msgid "Bedfordshire"
2203msgstr "Bedfordshire"
2204
2205#: uk/uk_regions.py:12
2206msgid "Buckinghamshire"
2207msgstr "Buckinghamshire"
2208
2209#: uk/uk_regions.py:14
2210msgid "Cheshire"
2211msgstr "Cheshire"
2212
2213#: uk/uk_regions.py:15
2214msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
2215msgstr "Cornwall and Isles of Scilly"
2216
2217#: uk/uk_regions.py:16
2218msgid "Cumbria"
2219msgstr "Cumbria"
2220
2221#: uk/uk_regions.py:17
2222msgid "Derbyshire"
2223msgstr "Derbyshire"
2224
2225#: uk/uk_regions.py:18
2226msgid "Devon"
2227msgstr "Devon"
2228
2229#: uk/uk_regions.py:19
2230msgid "Dorset"
2231msgstr "Dorset"
2232
2233#: uk/uk_regions.py:20
2234msgid "Durham"
2235msgstr "Durham"
2236
2237#: uk/uk_regions.py:21
2238msgid "East Sussex"
2239msgstr "East Sussex"
2240
2241#: uk/uk_regions.py:22
2242msgid "Essex"
2243msgstr "Essex"
2244
2245#: uk/uk_regions.py:23
2246msgid "Gloucestershire"
2247msgstr "Gloucestershire"
2248
2249#: uk/uk_regions.py:24
2250msgid "Greater London"
2251msgstr "Greater London"
2252
2253#: uk/uk_regions.py:25
2254msgid "Greater Manchester"
2255msgstr "Greater Manchester"
2256
2257#: uk/uk_regions.py:26
2258msgid "Hampshire"
2259msgstr "Hampshire"
2260
2261#: uk/uk_regions.py:27
2262msgid "Hertfordshire"
2263msgstr "Hertfordshire"
2264
2265#: uk/uk_regions.py:28
2266msgid "Kent"
2267msgstr "Kent"
2268
2269#: uk/uk_regions.py:29
2270msgid "Lancashire"
2271msgstr "Lancashire"
2272
2273#: uk/uk_regions.py:30
2274msgid "Leicestershire"
2275msgstr "Leicestershire"
2276
2277#: uk/uk_regions.py:31
2278msgid "Lincolnshire"
2279msgstr "Lincolnshire"
2280
2281#: uk/uk_regions.py:32
2282msgid "Merseyside"
2283msgstr "Merseyside"
2284
2285#: uk/uk_regions.py:33
2286msgid "Norfolk"
2287msgstr "Norfolk"
2288
2289#: uk/uk_regions.py:34
2290msgid "North Yorkshire"
2291msgstr "North Yorkshire"
2292
2293#: uk/uk_regions.py:35
2294msgid "Northamptonshire"
2295msgstr "Northamptonshire"
2296
2297#: uk/uk_regions.py:36
2298msgid "Northumberland"
2299msgstr "Northumberland"
2300
2301#: uk/uk_regions.py:37
2302msgid "Nottinghamshire"
2303msgstr "Nottinghamshire"
2304
2305#: uk/uk_regions.py:38
2306msgid "Oxfordshire"
2307msgstr "Oxfordshire"
2308
2309#: uk/uk_regions.py:39
2310msgid "Shropshire"
2311msgstr "Shropshire"
2312
2313#: uk/uk_regions.py:40
2314msgid "Somerset"
2315msgstr "Somerset"
2316
2317#: uk/uk_regions.py:41
2318msgid "South Yorkshire"
2319msgstr "South Yorkshire"
2320
2321#: uk/uk_regions.py:42
2322msgid "Staffordshire"
2323msgstr "Staffordshire"
2324
2325#: uk/uk_regions.py:43
2326msgid "Suffolk"
2327msgstr "Suffolk"
2328
2329#: uk/uk_regions.py:44
2330msgid "Surrey"
2331msgstr "Surrey"
2332
2333#: uk/uk_regions.py:45
2334msgid "Tyne and Wear"
2335msgstr "Tyne and Wear"
2336
2337#: uk/uk_regions.py:46
2338msgid "Warwickshire"
2339msgstr "Warwickshire"
2340
2341#: uk/uk_regions.py:47
2342msgid "West Midlands"
2343msgstr "West Midlands"
2344
2345#: uk/uk_regions.py:48
2346msgid "West Sussex"
2347msgstr "West Sussex"
2348
2349#: uk/uk_regions.py:49
2350msgid "West Yorkshire"
2351msgstr "West Yorkshire"
2352
2353#: uk/uk_regions.py:50
2354msgid "Wiltshire"
2355msgstr "Wiltshire"
2356
2357#: uk/uk_regions.py:51
2358msgid "Worcestershire"
2359msgstr "Worcestershire"
2360
2361#: uk/uk_regions.py:55
2362msgid "County Antrim"
2363msgstr "County Antrim"
2364
2365#: uk/uk_regions.py:56
2366msgid "County Armagh"
2367msgstr "County Armagh"
2368
2369#: uk/uk_regions.py:57
2370msgid "County Down"
2371msgstr "County Down"
2372
2373#: uk/uk_regions.py:58
2374msgid "County Fermanagh"
2375msgstr "County Fermanagh"
2376
2377#: uk/uk_regions.py:59
2378msgid "County Londonderry"
2379msgstr "County Londonderry"
2380
2381#: uk/uk_regions.py:60
2382msgid "County Tyrone"
2383msgstr "County Tyrone"
2384
2385#: uk/uk_regions.py:64
2386msgid "Clwyd"
2387msgstr "Clwyd"
2388
2389#: uk/uk_regions.py:65
2390msgid "Dyfed"
2391msgstr "Dyfed"
2392
2393#: uk/uk_regions.py:66
2394msgid "Gwent"
2395msgstr "Gwent"
2396
2397#: uk/uk_regions.py:67
2398msgid "Gwynedd"
2399msgstr "Gwynedd"
2400
2401#: uk/uk_regions.py:68
2402msgid "Mid Glamorgan"
2403msgstr "Mid Glamorgan"
2404
2405#: uk/uk_regions.py:69
2406msgid "Powys"
2407msgstr "Powys"
2408
2409#: uk/uk_regions.py:70
2410msgid "South Glamorgan"
2411msgstr "South Glamorgan"
2412
2413#: uk/uk_regions.py:71
2414msgid "West Glamorgan"
2415msgstr "West Glamorgan"
2416
2417#: uk/uk_regions.py:75
2418msgid "Borders"
2419msgstr "Borders"
2420
2421#: uk/uk_regions.py:76
2422msgid "Central Scotland"
2423msgstr "Central Scotland"
2424
2425#: uk/uk_regions.py:77
2426msgid "Dumfries and Galloway"
2427msgstr "Dumfries and Galloway"
2428
2429#: uk/uk_regions.py:78
2430msgid "Fife"
2431msgstr "Fife"
2432
2433#: uk/uk_regions.py:79
2434msgid "Grampian"
2435msgstr "Grampian"
2436
2437#: uk/uk_regions.py:80
2438msgid "Highland"
2439msgstr "Highland"
2440
2441#: uk/uk_regions.py:81
2442msgid "Lothian"
2443msgstr "Lothian"
2444
2445#: uk/uk_regions.py:82
2446msgid "Orkney Islands"
2447msgstr "Orkney Islands"
2448
2449#: uk/uk_regions.py:83
2450msgid "Shetland Islands"
2451msgstr "Shetland Islands"
2452
2453#: uk/uk_regions.py:84
2454msgid "Strathclyde"
2455msgstr "Strathclyde"
2456
2457#: uk/uk_regions.py:85
2458msgid "Tayside"
2459msgstr "Tayside"
2460
2461#: uk/uk_regions.py:86
2462msgid "Western Isles"
2463msgstr "Western Isles"
2464
2465#: uk/uk_regions.py:90
2466msgid "England"
2467msgstr "England"
2468
2469#: uk/uk_regions.py:91
2470msgid "Northern Ireland"
2471msgstr "Northern Ireland"
2472
2473#: uk/uk_regions.py:92
2474msgid "Scotland"
2475msgstr "Scotland"
2476
2477#: uk/uk_regions.py:93
2478msgid "Wales"
2479msgstr "Walisisk"
2480
2481#: us/forms.py:17
2482msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
2483msgstr "Indtast et postnr. i format XXXXX eller XXXXX-XXXX."
2484
2485#: us/forms.py:26
2486msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
2487msgstr "Telefonnumre skal vćre i formatet XXX-XXX-XXXX."
2488
2489#: us/forms.py:55
2490msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
2491msgstr "Indtast et gyldigt U. S sygesikringsnummer i format XXX-XX-XXXX."
2492
2493#: us/forms.py:88
2494msgid "Enter a U.S. state or territory."
2495msgstr "Indtast en amerikansk stat."
2496
2497#: us/models.py:9
2498msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
2499msgstr "Stat (i USA, to store bogstaver)"
2500
2501#: us/models.py:18
2502msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
2503msgstr "USA-postnummer (to store bogstaver)"
2504
2505#: us/models.py:27
2506msgid "Phone number"
2507msgstr "Telefonnummer"
2508
2509#: uy/forms.py:28
2510msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
2511msgstr ""
2512"Indtast et gyldigt CI-nummer i formatet X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX."
2513
2514#: uy/forms.py:30
2515msgid "Enter a valid CI number."
2516msgstr "Indtast et gyldigt CI-nummer."
2517
2518#: za/forms.py:21
2519msgid "Enter a valid South African ID number"
2520msgstr "Indtast et gyldigt sydafrikansk sygesikringsnummer."
2521
2522#: za/forms.py:55
2523msgid "Enter a valid South African postal code"
2524msgstr "Indtast et gyldigt sydafrikansk postnummer."
2525
2526#: za/za_provinces.py:4
2527msgid "Eastern Cape"
2528msgstr "Eastern Cape"
2529
2530#: za/za_provinces.py:5
2531msgid "Free State"
2532msgstr "Free State"
2533
2534#: za/za_provinces.py:6
2535msgid "Gauteng"
2536msgstr "Gauteng"
2537
2538#: za/za_provinces.py:7
2539msgid "KwaZulu-Natal"
2540msgstr "KwaZulu-Natal"
2541
2542#: za/za_provinces.py:8
2543msgid "Limpopo"
2544msgstr "Limpopo"
2545
2546#: za/za_provinces.py:9
2547msgid "Mpumalanga"
2548msgstr "Mpumalanga"
2549
2550#: za/za_provinces.py:10
2551msgid "Northern Cape"
2552msgstr "Northern Cape"
2553
2554#: za/za_provinces.py:11
2555msgid "North West"
2556msgstr "North West"
2557
2558#: za/za_provinces.py:12
2559msgid "Western Cape"
2560msgstr "Western Cape"