/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
Relevant Search: With Applications for Solr and Elasticsearch
For more in depth reading about search, ranking and generally everything you could ever want to know about how lucene, elasticsearch or solr work under the hood I highly suggest this book. Easily one of the most interesting technical books I have read in a long time. If you are tasked with solving search relevance problems even if not in Solr or Elasticsearch it should be your first reference. Amazon Affiliate LinkUnknown | 2563 lines | 1933 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | 0b02ab7df28c13a6e6a38aef87c2b316 MD5 | raw file
1# This file is distributed under the same license as the Django package. 2# 3msgid "" 4msgstr "" 5"Project-Id-Version: Django\n" 6"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:08+0100\n" 8"PO-Revision-Date: 2011-03-20 19:00+0000\n" 9"Last-Translator: fdupanovic <filip.dupanovic@gmail.com>\n" 10"Language-Team: Bosnian <>\n" 11"MIME-Version: 1.0\n" 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14"Language: bs\n" 15"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 16"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" 17 18#: ar/forms.py:28 19msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." 20msgstr "Unesite potanski broj u formatu NNNN ili ANNNNAAA." 21 22#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 23msgid "This field requires only numbers." 24msgstr "Ovo polje zahtjeva samo brojeve." 25 26#: ar/forms.py:51 27msgid "This field requires 7 or 8 digits." 28msgstr "Ovo polje mora da sadri 7 ili 8 cifara." 29 30#: ar/forms.py:80 31msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." 32msgstr "Unesite ispravan CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." 33 34#: ar/forms.py:81 35msgid "Invalid CUIT." 36msgstr "Neispravan CUIT." 37 38#: at/at_states.py:5 39msgid "Burgenland" 40msgstr "Burgenland" 41 42#: at/at_states.py:6 43msgid "Carinthia" 44msgstr "Karintija" 45 46#: at/at_states.py:7 47msgid "Lower Austria" 48msgstr "Donja Austrija" 49 50#: at/at_states.py:8 51msgid "Upper Austria" 52msgstr "Gornja Austrija" 53 54#: at/at_states.py:9 55msgid "Salzburg" 56msgstr "Salcburg" 57 58#: at/at_states.py:10 59msgid "Styria" 60msgstr "Stirija" 61 62#: at/at_states.py:11 63msgid "Tyrol" 64msgstr "Tirol" 65 66#: at/at_states.py:12 67msgid "Vorarlberg" 68msgstr "Voralber" 69 70#: at/at_states.py:13 71msgid "Vienna" 72msgstr "Be?" 73 74#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 75msgid "Enter a zip code in the format XXXX." 76msgstr "Unesite potanski broj u formatu XXXX." 77 78#: at/forms.py:50 79msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." 80msgstr "" 81"Unesite vae?i austrijski broj socijalnog osiguranja u formatu XXXX XXXXXX." 82 83#: au/forms.py:17 84msgid "Enter a 4 digit post code." 85msgstr "Unesite ?etvorocifreni potanski broj" 86 87#: be/be_provinces.py:5 88msgid "Antwerp" 89msgstr "Antwerpen" 90 91#: be/be_provinces.py:6 92msgid "Brussels" 93msgstr "Brisel" 94 95#: be/be_provinces.py:7 96msgid "East Flanders" 97msgstr "Isto?na Flandrija" 98 99#: be/be_provinces.py:8 100msgid "Flemish Brabant" 101msgstr "Flamanski Brabant" 102 103#: be/be_provinces.py:9 104msgid "Hainaut" 105msgstr "Hainaut" 106 107#: be/be_provinces.py:10 108msgid "Liege" 109msgstr "Liege" 110 111#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 112msgid "Limburg" 113msgstr "Limburg" 114 115#: be/be_provinces.py:12 116msgid "Luxembourg" 117msgstr "Luksemburg" 118 119#: be/be_provinces.py:13 120msgid "Namur" 121msgstr "Namur" 122 123#: be/be_provinces.py:14 124msgid "Walloon Brabant" 125msgstr "Valonski Brabant" 126 127#: be/be_provinces.py:15 128msgid "West Flanders" 129msgstr "Zapadna Flandrija" 130 131#: be/be_regions.py:5 132msgid "Brussels Capital Region" 133msgstr "Regija glavnoga grada Bruxellesa" 134 135#: be/be_regions.py:6 136msgid "Flemish Region" 137msgstr "Flamanska regija" 138 139#: be/be_regions.py:7 140msgid "Wallonia" 141msgstr "Valonija" 142 143#: be/forms.py:23 144msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." 145msgstr "Unesite ispravan potanski broj u rasponu i formatu 1XXX-9XXX." 146 147#: be/forms.py:46 148msgid "" 149"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " 150"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." 151"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." 152msgstr "" 153"Unesite vae?i broj telefona u jednom od formata 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " 154"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." 155"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ili 04xxxxxxxx." 156 157#: br/forms.py:17 158msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." 159msgstr "Unesite zip kod u formatu XXXXX-XXX." 160 161#: br/forms.py:26 162msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." 163msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XX-XXXX-XXXX formatu." 164 165#: br/forms.py:54 166msgid "" 167"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " 168"states." 169msgstr "Odaberite ispravnu brazilsku dravu. Ta drava nije me?u ponu?enima." 170 171#: br/forms.py:90 172msgid "Invalid CPF number." 173msgstr "Neispravan CPF broj." 174 175#: br/forms.py:91 176msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." 177msgstr "Polje zahtijeva najvie 11 cifri ili 14 znamenki." 178 179#: br/forms.py:130 180msgid "Invalid CNPJ number." 181msgstr "Neispravan CNPJ broj." 182 183#: br/forms.py:132 184msgid "This field requires at least 14 digits" 185msgstr "Polje zahtijeva najmanje 14 cifri." 186 187#: ca/forms.py:25 188msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." 189msgstr "Unesite potanski broj u formtu XXX XXX." 190 191#: ca/forms.py:96 192msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." 193msgstr "Unesite ispravan kanadski Social Insurance broj u XXX-XXX-XXX formatu." 194 195#: ch/ch_states.py:5 196msgid "Aargau" 197msgstr "Aargau" 198 199#: ch/ch_states.py:6 200msgid "Appenzell Innerrhoden" 201msgstr "Appenzell Innerrhoden" 202 203#: ch/ch_states.py:7 204msgid "Appenzell Ausserrhoden" 205msgstr "Appenzell Ausserrhoden" 206 207#: ch/ch_states.py:8 208msgid "Basel-Stadt" 209msgstr "Basel-grad" 210 211#: ch/ch_states.py:9 212msgid "Basel-Land" 213msgstr "Basel-provincija" 214 215#: ch/ch_states.py:10 216msgid "Berne" 217msgstr "Bern" 218 219#: ch/ch_states.py:11 220msgid "Fribourg" 221msgstr "Fribourg" 222 223#: ch/ch_states.py:12 224msgid "Geneva" 225msgstr "eneva" 226 227#: ch/ch_states.py:13 228msgid "Glarus" 229msgstr "Glarus" 230 231#: ch/ch_states.py:14 232msgid "Graubuenden" 233msgstr "Graubuenden" 234 235#: ch/ch_states.py:15 236msgid "Jura" 237msgstr "Jura" 238 239#: ch/ch_states.py:16 240msgid "Lucerne" 241msgstr "Lucern" 242 243#: ch/ch_states.py:17 244msgid "Neuchatel" 245msgstr "Neuchatel" 246 247#: ch/ch_states.py:18 248msgid "Nidwalden" 249msgstr "Nidwalden" 250 251#: ch/ch_states.py:19 252msgid "Obwalden" 253msgstr "Obwalden" 254 255#: ch/ch_states.py:20 256msgid "Schaffhausen" 257msgstr "Schaffhausen" 258 259#: ch/ch_states.py:21 260msgid "Schwyz" 261msgstr "Schwyz" 262 263#: ch/ch_states.py:22 264msgid "Solothurn" 265msgstr "Solothurn" 266 267#: ch/ch_states.py:23 268msgid "St. Gallen" 269msgstr "St. Gallen" 270 271#: ch/ch_states.py:24 272msgid "Thurgau" 273msgstr "Thurgau" 274 275#: ch/ch_states.py:25 276msgid "Ticino" 277msgstr "Ticino" 278 279#: ch/ch_states.py:26 280msgid "Uri" 281msgstr "Uri" 282 283#: ch/ch_states.py:27 284msgid "Valais" 285msgstr "Valais" 286 287#: ch/ch_states.py:28 288msgid "Vaud" 289msgstr "Vaud" 290 291#: ch/ch_states.py:29 292msgid "Zug" 293msgstr "Zug" 294 295#: ch/ch_states.py:30 296msgid "Zurich" 297msgstr "Zurich" 298 299#: ch/forms.py:65 300msgid "" 301"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " 302"1234567890 format." 303msgstr "" 304"Unesite ispravan broj vicarske li?ne karte ili pasoa u X1234567<0 ili u " 305"1234567890 formatu." 306 307#: cl/forms.py:30 308msgid "Enter a valid Chilean RUT." 309msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT." 310 311#: cl/forms.py:31 312msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." 313msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT. Format je XX.XXX.XXX-X." 314 315#: cl/forms.py:32 316msgid "The Chilean RUT is not valid." 317msgstr "?ileanski RUT nije ispravan." 318 319#: cz/cz_regions.py:8 320msgid "Prague" 321msgstr "Prag" 322 323#: cz/cz_regions.py:9 324msgid "Central Bohemian Region" 325msgstr "Centralna ?eka" 326 327#: cz/cz_regions.py:10 328msgid "South Bohemian Region" 329msgstr "Juna ?eka" 330 331#: cz/cz_regions.py:11 332msgid "Pilsen Region" 333msgstr "Plzenjski kraj" 334 335#: cz/cz_regions.py:12 336msgid "Carlsbad Region" 337msgstr "Karlovarski kraj" 338 339#: cz/cz_regions.py:13 340msgid "Usti Region" 341msgstr "Uste?ki kraj" 342 343#: cz/cz_regions.py:14 344msgid "Liberec Region" 345msgstr "Libere?ki kraj" 346 347#: cz/cz_regions.py:15 348msgid "Hradec Region" 349msgstr "Kralovehrade?ki kraj" 350 351#: cz/cz_regions.py:16 352msgid "Pardubice Region" 353msgstr "Pardubi?ki kraj" 354 355#: cz/cz_regions.py:17 356msgid "Vysocina Region" 357msgstr "Viso?ina kraj" 358 359#: cz/cz_regions.py:18 360msgid "South Moravian Region" 361msgstr "Juna Moravska" 362 363#: cz/cz_regions.py:19 364msgid "Olomouc Region" 365msgstr "Olomou?ki kraj" 366 367#: cz/cz_regions.py:20 368msgid "Zlin Region" 369msgstr "Zlinski kraj" 370 371#: cz/cz_regions.py:21 372msgid "Moravian-Silesian Region" 373msgstr "Moravsko-seleki kraj" 374 375#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 376msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." 377msgstr "Unesite potanski broj u formatu XXXXX ili XX XX." 378 379#: cz/forms.py:48 380msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." 381msgstr "Unesite datum ro?enja u formatu XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX." 382 383#: cz/forms.py:49 384msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" 385msgstr "Neispravan parametar Pol; ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'" 386 387#: cz/forms.py:50 388msgid "Enter a valid birth number." 389msgstr "Unesite ispravan broj ro?endana." 390 391#: cz/forms.py:111 392msgid "Enter a valid IC number." 393msgstr "Unsite ispravan IC broj." 394 395#: de/de_states.py:5 396msgid "Baden-Wuerttemberg" 397msgstr "" 398 399#: de/de_states.py:6 400msgid "Bavaria" 401msgstr "" 402 403#: de/de_states.py:7 404msgid "Berlin" 405msgstr "" 406 407#: de/de_states.py:8 408msgid "Brandenburg" 409msgstr "" 410 411#: de/de_states.py:9 412msgid "Bremen" 413msgstr "" 414 415#: de/de_states.py:10 416msgid "Hamburg" 417msgstr "" 418 419#: de/de_states.py:11 420msgid "Hessen" 421msgstr "" 422 423#: de/de_states.py:12 424msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" 425msgstr "" 426 427#: de/de_states.py:13 428msgid "Lower Saxony" 429msgstr "" 430 431#: de/de_states.py:14 432msgid "North Rhine-Westphalia" 433msgstr "" 434 435#: de/de_states.py:15 436msgid "Rhineland-Palatinate" 437msgstr "" 438 439#: de/de_states.py:16 440msgid "Saarland" 441msgstr "" 442 443#: de/de_states.py:17 444msgid "Saxony" 445msgstr "" 446 447#: de/de_states.py:18 448msgid "Saxony-Anhalt" 449msgstr "" 450 451#: de/de_states.py:19 452msgid "Schleswig-Holstein" 453msgstr "" 454 455#: de/de_states.py:20 456msgid "Thuringia" 457msgstr "" 458 459#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 460msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." 461msgstr "Unesite potanski broj u formatu XXXXX." 462 463#: de/forms.py:42 464msgid "" 465"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " 466"format." 467msgstr "" 468"Unesite ispravan broj njema?ke identifikacijske kartice u XXXXXXXXXXX-" 469"XXXXXXX-XXXXXXX-X formatu." 470 471#: es/es_provinces.py:5 472msgid "Arava" 473msgstr "" 474 475#: es/es_provinces.py:6 476msgid "Albacete" 477msgstr "" 478 479#: es/es_provinces.py:7 480msgid "Alacant" 481msgstr "" 482 483#: es/es_provinces.py:8 484msgid "Almeria" 485msgstr "" 486 487#: es/es_provinces.py:9 488msgid "Avila" 489msgstr "" 490 491#: es/es_provinces.py:10 492msgid "Badajoz" 493msgstr "" 494 495#: es/es_provinces.py:11 496msgid "Illes Balears" 497msgstr "" 498 499#: es/es_provinces.py:12 500msgid "Barcelona" 501msgstr "" 502 503#: es/es_provinces.py:13 504msgid "Burgos" 505msgstr "" 506 507#: es/es_provinces.py:14 508msgid "Caceres" 509msgstr "" 510 511#: es/es_provinces.py:15 512msgid "Cadiz" 513msgstr "" 514 515#: es/es_provinces.py:16 516msgid "Castello" 517msgstr "" 518 519#: es/es_provinces.py:17 520msgid "Ciudad Real" 521msgstr "" 522 523#: es/es_provinces.py:18 524msgid "Cordoba" 525msgstr "" 526 527#: es/es_provinces.py:19 528msgid "A Coruna" 529msgstr "" 530 531#: es/es_provinces.py:20 532msgid "Cuenca" 533msgstr "" 534 535#: es/es_provinces.py:21 536msgid "Girona" 537msgstr "" 538 539#: es/es_provinces.py:22 540msgid "Granada" 541msgstr "" 542 543#: es/es_provinces.py:23 544msgid "Guadalajara" 545msgstr "" 546 547#: es/es_provinces.py:24 548msgid "Guipuzkoa" 549msgstr "" 550 551#: es/es_provinces.py:25 552msgid "Huelva" 553msgstr "" 554 555#: es/es_provinces.py:26 556msgid "Huesca" 557msgstr "" 558 559#: es/es_provinces.py:27 560msgid "Jaen" 561msgstr "" 562 563#: es/es_provinces.py:28 564msgid "Leon" 565msgstr "" 566 567#: es/es_provinces.py:29 568msgid "Lleida" 569msgstr "" 570 571#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 572msgid "La Rioja" 573msgstr "" 574 575#: es/es_provinces.py:31 576msgid "Lugo" 577msgstr "" 578 579#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 580msgid "Madrid" 581msgstr "" 582 583#: es/es_provinces.py:33 584msgid "Malaga" 585msgstr "" 586 587#: es/es_provinces.py:34 588msgid "Murcia" 589msgstr "" 590 591#: es/es_provinces.py:35 592msgid "Navarre" 593msgstr "" 594 595#: es/es_provinces.py:36 596msgid "Ourense" 597msgstr "" 598 599#: es/es_provinces.py:37 600msgid "Asturias" 601msgstr "" 602 603#: es/es_provinces.py:38 604msgid "Palencia" 605msgstr "" 606 607#: es/es_provinces.py:39 608msgid "Las Palmas" 609msgstr "" 610 611#: es/es_provinces.py:40 612msgid "Pontevedra" 613msgstr "" 614 615#: es/es_provinces.py:41 616msgid "Salamanca" 617msgstr "" 618 619#: es/es_provinces.py:42 620msgid "Santa Cruz de Tenerife" 621msgstr "" 622 623#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 624msgid "Cantabria" 625msgstr "" 626 627#: es/es_provinces.py:44 628msgid "Segovia" 629msgstr "" 630 631#: es/es_provinces.py:45 632msgid "Seville" 633msgstr "" 634 635#: es/es_provinces.py:46 636msgid "Soria" 637msgstr "" 638 639#: es/es_provinces.py:47 640msgid "Tarragona" 641msgstr "" 642 643#: es/es_provinces.py:48 644msgid "Teruel" 645msgstr "" 646 647#: es/es_provinces.py:49 648msgid "Toledo" 649msgstr "" 650 651#: es/es_provinces.py:50 652msgid "Valencia" 653msgstr "" 654 655#: es/es_provinces.py:51 656msgid "Valladolid" 657msgstr "" 658 659#: es/es_provinces.py:52 660msgid "Bizkaia" 661msgstr "" 662 663#: es/es_provinces.py:53 664msgid "Zamora" 665msgstr "" 666 667#: es/es_provinces.py:54 668msgid "Zaragoza" 669msgstr "" 670 671#: es/es_provinces.py:55 672msgid "Ceuta" 673msgstr "" 674 675#: es/es_provinces.py:56 676msgid "Melilla" 677msgstr "" 678 679#: es/es_regions.py:5 680msgid "Andalusia" 681msgstr "" 682 683#: es/es_regions.py:6 684msgid "Aragon" 685msgstr "" 686 687#: es/es_regions.py:7 688msgid "Principality of Asturias" 689msgstr "" 690 691#: es/es_regions.py:8 692msgid "Balearic Islands" 693msgstr "" 694 695#: es/es_regions.py:9 696msgid "Basque Country" 697msgstr "" 698 699#: es/es_regions.py:10 700msgid "Canary Islands" 701msgstr "" 702 703#: es/es_regions.py:12 704msgid "Castile-La Mancha" 705msgstr "" 706 707#: es/es_regions.py:13 708msgid "Castile and Leon" 709msgstr "" 710 711#: es/es_regions.py:14 712msgid "Catalonia" 713msgstr "" 714 715#: es/es_regions.py:15 716msgid "Extremadura" 717msgstr "" 718 719#: es/es_regions.py:16 720msgid "Galicia" 721msgstr "" 722 723#: es/es_regions.py:19 724msgid "Region of Murcia" 725msgstr "" 726 727#: es/es_regions.py:20 728msgid "Foral Community of Navarre" 729msgstr "" 730 731#: es/es_regions.py:21 732msgid "Valencian Community" 733msgstr "" 734 735#: es/forms.py:20 736msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." 737msgstr "Unesite ispravan potanski broj u nizu i formatu 01XXX - 52XXX." 738 739#: es/forms.py:40 740msgid "" 741"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " 742"9XXXXXXXX." 743msgstr "" 744"Unesite ispravan telefonski broj u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " 745"ili 9XXXXXXXX." 746 747#: es/forms.py:67 748msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." 749msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF." 750 751#: es/forms.py:68 752msgid "Please enter a valid NIF or NIE." 753msgstr "Unesite ispravan NIF ili NIE." 754 755#: es/forms.py:69 756msgid "Invalid checksum for NIF." 757msgstr "Neispravan checksum za NIF." 758 759#: es/forms.py:70 760msgid "Invalid checksum for NIE." 761msgstr "Neispravan checksum za NIE." 762 763#: es/forms.py:71 764msgid "Invalid checksum for CIF." 765msgstr "Neispravan checksum za CIF." 766 767#: es/forms.py:143 768msgid "" 769"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." 770msgstr "" 771"Unesite isravan broj bankovnog ra?una u obliku XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." 772 773#: es/forms.py:144 774msgid "Invalid checksum for bank account number." 775msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog ra?una." 776 777#: fi/forms.py:29 778msgid "Enter a valid Finnish social security number." 779msgstr "Unesite ispravni finski identifikacijski broj." 780 781#: fr/forms.py:31 782msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." 783msgstr "Broj telefona mora biti u formatu 0X XX XX XX XX." 784 785#: id/forms.py:28 786msgid "Enter a valid post code" 787msgstr "Unesite ispravni potansku kod" 788 789#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 790msgid "Enter a valid phone number" 791msgstr "Unesite ispravan telefonski broj" 792 793#: id/forms.py:107 794msgid "Enter a valid vehicle license plate number" 795msgstr "Unesite ispravan broj automobilske tablice" 796 797#: id/forms.py:170 798msgid "Enter a valid NIK/KTP number" 799msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj" 800 801#: id/id_choices.py:15 802msgid "Aceh" 803msgstr "" 804 805#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 806msgid "Bali" 807msgstr "" 808 809#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 810msgid "Banten" 811msgstr "" 812 813#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 814msgid "Bengkulu" 815msgstr "" 816 817#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 818msgid "Yogyakarta" 819msgstr "" 820 821#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 822msgid "Jakarta" 823msgstr "" 824 825#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 826msgid "Gorontalo" 827msgstr "" 828 829#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 830msgid "Jambi" 831msgstr "" 832 833#: id/id_choices.py:23 834msgid "Jawa Barat" 835msgstr "" 836 837#: id/id_choices.py:24 838msgid "Jawa Tengah" 839msgstr "" 840 841#: id/id_choices.py:25 842msgid "Jawa Timur" 843msgstr "" 844 845#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 846msgid "Kalimantan Barat" 847msgstr "" 848 849#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 850msgid "Kalimantan Selatan" 851msgstr "" 852 853#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 854msgid "Kalimantan Tengah" 855msgstr "" 856 857#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 858msgid "Kalimantan Timur" 859msgstr "" 860 861#: id/id_choices.py:30 862msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" 863msgstr "" 864 865#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 866msgid "Kepulauan Riau" 867msgstr "" 868 869#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 870msgid "Lampung" 871msgstr "" 872 873#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 874msgid "Maluku" 875msgstr "" 876 877#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 878msgid "Maluku Utara" 879msgstr "" 880 881#: id/id_choices.py:35 882msgid "Nusa Tenggara Barat" 883msgstr "" 884 885#: id/id_choices.py:36 886msgid "Nusa Tenggara Timur" 887msgstr "" 888 889#: id/id_choices.py:37 890msgid "Papua" 891msgstr "" 892 893#: id/id_choices.py:38 894msgid "Papua Barat" 895msgstr "" 896 897#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 898msgid "Riau" 899msgstr "" 900 901#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 902msgid "Sulawesi Barat" 903msgstr "" 904 905#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 906msgid "Sulawesi Selatan" 907msgstr "" 908 909#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 910msgid "Sulawesi Tengah" 911msgstr "" 912 913#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 914msgid "Sulawesi Tenggara" 915msgstr "" 916 917#: id/id_choices.py:44 918msgid "Sulawesi Utara" 919msgstr "" 920 921#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 922msgid "Sumatera Barat" 923msgstr "" 924 925#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 926msgid "Sumatera Selatan" 927msgstr "" 928 929#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 930msgid "Sumatera Utara" 931msgstr "" 932 933#: id/id_choices.py:52 934msgid "Magelang" 935msgstr "" 936 937#: id/id_choices.py:54 938msgid "Surakarta - Solo" 939msgstr "" 940 941#: id/id_choices.py:55 942msgid "Madiun" 943msgstr "" 944 945#: id/id_choices.py:56 946msgid "Kediri" 947msgstr "" 948 949#: id/id_choices.py:59 950msgid "Tapanuli" 951msgstr "" 952 953#: id/id_choices.py:65 954msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" 955msgstr "" 956 957#: id/id_choices.py:67 958msgid "Kepulauan Bangka Belitung" 959msgstr "" 960 961#: id/id_choices.py:69 962msgid "Corps Consulate" 963msgstr "" 964 965#: id/id_choices.py:70 966msgid "Corps Diplomatic" 967msgstr "" 968 969#: id/id_choices.py:71 970msgid "Bandung" 971msgstr "" 972 973#: id/id_choices.py:73 974msgid "Sulawesi Utara Daratan" 975msgstr "" 976 977#: id/id_choices.py:78 978msgid "NTT - Timor" 979msgstr "" 980 981#: id/id_choices.py:80 982msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" 983msgstr "" 984 985#: id/id_choices.py:83 986msgid "NTB - Lombok" 987msgstr "" 988 989#: id/id_choices.py:84 990msgid "Papua dan Papua Barat" 991msgstr "" 992 993#: id/id_choices.py:86 994msgid "Cirebon" 995msgstr "" 996 997#: id/id_choices.py:87 998msgid "NTB - Sumbawa" 999msgstr "" 1000 1001#: id/id_choices.py:88 1002msgid "NTT - Flores" 1003msgstr "" 1004 1005#: id/id_choices.py:89 1006msgid "NTT - Sumba" 1007msgstr "" 1008 1009#: id/id_choices.py:90 1010msgid "Bogor" 1011msgstr "" 1012 1013#: id/id_choices.py:91 1014msgid "Pekalongan" 1015msgstr "" 1016 1017#: id/id_choices.py:92 1018msgid "Semarang" 1019msgstr "" 1020 1021#: id/id_choices.py:93 1022msgid "Pati" 1023msgstr "" 1024 1025#: id/id_choices.py:97 1026msgid "Surabaya" 1027msgstr "" 1028 1029#: id/id_choices.py:98 1030msgid "Madura" 1031msgstr "" 1032 1033#: id/id_choices.py:99 1034msgid "Malang" 1035msgstr "" 1036 1037#: id/id_choices.py:100 1038msgid "Jember" 1039msgstr "" 1040 1041#: id/id_choices.py:101 1042msgid "Banyumas" 1043msgstr "" 1044 1045#: id/id_choices.py:102 1046msgid "Federal Government" 1047msgstr "" 1048 1049#: id/id_choices.py:103 1050msgid "Bojonegoro" 1051msgstr "" 1052 1053#: id/id_choices.py:104 1054msgid "Purwakarta" 1055msgstr "" 1056 1057#: id/id_choices.py:105 1058msgid "Sidoarjo" 1059msgstr "" 1060 1061#: id/id_choices.py:106 1062msgid "Garut" 1063msgstr "" 1064 1065#: ie/ie_counties.py:8 1066msgid "Antrim" 1067msgstr "" 1068 1069#: ie/ie_counties.py:9 1070msgid "Armagh" 1071msgstr "" 1072 1073#: ie/ie_counties.py:10 1074msgid "Carlow" 1075msgstr "" 1076 1077#: ie/ie_counties.py:11 1078msgid "Cavan" 1079msgstr "" 1080 1081#: ie/ie_counties.py:12 1082msgid "Clare" 1083msgstr "" 1084 1085#: ie/ie_counties.py:13 1086msgid "Cork" 1087msgstr "" 1088 1089#: ie/ie_counties.py:14 1090msgid "Derry" 1091msgstr "" 1092 1093#: ie/ie_counties.py:15 1094msgid "Donegal" 1095msgstr "" 1096 1097#: ie/ie_counties.py:16 1098msgid "Down" 1099msgstr "" 1100 1101#: ie/ie_counties.py:17 1102msgid "Dublin" 1103msgstr "" 1104 1105#: ie/ie_counties.py:18 1106msgid "Fermanagh" 1107msgstr "" 1108 1109#: ie/ie_counties.py:19 1110msgid "Galway" 1111msgstr "" 1112 1113#: ie/ie_counties.py:20 1114msgid "Kerry" 1115msgstr "" 1116 1117#: ie/ie_counties.py:21 1118msgid "Kildare" 1119msgstr "" 1120 1121#: ie/ie_counties.py:22 1122msgid "Kilkenny" 1123msgstr "" 1124 1125#: ie/ie_counties.py:23 1126msgid "Laois" 1127msgstr "" 1128 1129#: ie/ie_counties.py:24 1130msgid "Leitrim" 1131msgstr "" 1132 1133#: ie/ie_counties.py:25 1134msgid "Limerick" 1135msgstr "" 1136 1137#: ie/ie_counties.py:26 1138msgid "Longford" 1139msgstr "" 1140 1141#: ie/ie_counties.py:27 1142msgid "Louth" 1143msgstr "" 1144 1145#: ie/ie_counties.py:28 1146msgid "Mayo" 1147msgstr "" 1148 1149#: ie/ie_counties.py:29 1150msgid "Meath" 1151msgstr "" 1152 1153#: ie/ie_counties.py:30 1154msgid "Monaghan" 1155msgstr "" 1156 1157#: ie/ie_counties.py:31 1158msgid "Offaly" 1159msgstr "" 1160 1161#: ie/ie_counties.py:32 1162msgid "Roscommon" 1163msgstr "" 1164 1165#: ie/ie_counties.py:33 1166msgid "Sligo" 1167msgstr "" 1168 1169#: ie/ie_counties.py:34 1170msgid "Tipperary" 1171msgstr "" 1172 1173#: ie/ie_counties.py:35 1174msgid "Tyrone" 1175msgstr "" 1176 1177#: ie/ie_counties.py:36 1178msgid "Waterford" 1179msgstr "" 1180 1181#: ie/ie_counties.py:37 1182msgid "Westmeath" 1183msgstr "" 1184 1185#: ie/ie_counties.py:38 1186msgid "Wexford" 1187msgstr "" 1188 1189#: ie/ie_counties.py:39 1190msgid "Wicklow" 1191msgstr "" 1192 1193#: il/forms.py:31 1194msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" 1195msgstr "" 1196 1197#: il/forms.py:50 1198msgid "Enter a valid ID number." 1199msgstr "" 1200 1201#: in_/forms.py:15 1202msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." 1203msgstr "Unesite zip kod u formatu XXXXXXX." 1204 1205#: is_/forms.py:18 1206msgid "" 1207"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." 1208msgstr "" 1209"Unesite ispravan islandski identifikacijski broj. Format je XXXXXX-XXXX." 1210 1211#: is_/forms.py:19 1212msgid "The Icelandic identification number is not valid." 1213msgstr "Islanski identifikacijski broj nije ispravan." 1214 1215#: it/forms.py:15 1216msgid "Enter a valid zip code." 1217msgstr "Unesite ispravnu zip adresu." 1218 1219#: it/forms.py:44 1220msgid "Enter a valid Social Security number." 1221msgstr "Unesite ispravan Social Security broj." 1222 1223#: it/forms.py:69 1224msgid "Enter a valid VAT number." 1225msgstr "Unesite ispravan VAT broj." 1226 1227#: jp/forms.py:16 1228msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." 1229msgstr "Unesite potanski broj u formatu XXXXXXX ili XXX-XXXX." 1230 1231#: jp/jp_prefectures.py:4 1232msgid "Hokkaido" 1233msgstr "" 1234 1235#: jp/jp_prefectures.py:5 1236msgid "Aomori" 1237msgstr "" 1238 1239#: jp/jp_prefectures.py:6 1240msgid "Iwate" 1241msgstr "" 1242 1243#: jp/jp_prefectures.py:7 1244msgid "Miyagi" 1245msgstr "" 1246 1247#: jp/jp_prefectures.py:8 1248msgid "Akita" 1249msgstr "" 1250 1251#: jp/jp_prefectures.py:9 1252msgid "Yamagata" 1253msgstr "" 1254 1255#: jp/jp_prefectures.py:10 1256msgid "Fukushima" 1257msgstr "" 1258 1259#: jp/jp_prefectures.py:11 1260msgid "Ibaraki" 1261msgstr "" 1262 1263#: jp/jp_prefectures.py:12 1264msgid "Tochigi" 1265msgstr "" 1266 1267#: jp/jp_prefectures.py:13 1268msgid "Gunma" 1269msgstr "" 1270 1271#: jp/jp_prefectures.py:14 1272msgid "Saitama" 1273msgstr "" 1274 1275#: jp/jp_prefectures.py:15 1276msgid "Chiba" 1277msgstr "" 1278 1279#: jp/jp_prefectures.py:16 1280msgid "Tokyo" 1281msgstr "" 1282 1283#: jp/jp_prefectures.py:17 1284msgid "Kanagawa" 1285msgstr "" 1286 1287#: jp/jp_prefectures.py:18 1288msgid "Yamanashi" 1289msgstr "" 1290 1291#: jp/jp_prefectures.py:19 1292msgid "Nagano" 1293msgstr "" 1294 1295#: jp/jp_prefectures.py:20 1296msgid "Niigata" 1297msgstr "" 1298 1299#: jp/jp_prefectures.py:21 1300msgid "Toyama" 1301msgstr "" 1302 1303#: jp/jp_prefectures.py:22 1304msgid "Ishikawa" 1305msgstr "" 1306 1307#: jp/jp_prefectures.py:23 1308msgid "Fukui" 1309msgstr "" 1310 1311#: jp/jp_prefectures.py:24 1312msgid "Gifu" 1313msgstr "" 1314 1315#: jp/jp_prefectures.py:25 1316msgid "Shizuoka" 1317msgstr "" 1318 1319#: jp/jp_prefectures.py:26 1320msgid "Aichi" 1321msgstr "" 1322 1323#: jp/jp_prefectures.py:27 1324msgid "Mie" 1325msgstr "" 1326 1327#: jp/jp_prefectures.py:28 1328msgid "Shiga" 1329msgstr "" 1330 1331#: jp/jp_prefectures.py:29 1332msgid "Kyoto" 1333msgstr "" 1334 1335#: jp/jp_prefectures.py:30 1336msgid "Osaka" 1337msgstr "" 1338 1339#: jp/jp_prefectures.py:31 1340msgid "Hyogo" 1341msgstr "" 1342 1343#: jp/jp_prefectures.py:32 1344msgid "Nara" 1345msgstr "" 1346 1347#: jp/jp_prefectures.py:33 1348msgid "Wakayama" 1349msgstr "" 1350 1351#: jp/jp_prefectures.py:34 1352msgid "Tottori" 1353msgstr "" 1354 1355#: jp/jp_prefectures.py:35 1356msgid "Shimane" 1357msgstr "" 1358 1359#: jp/jp_prefectures.py:36 1360msgid "Okayama" 1361msgstr "" 1362 1363#: jp/jp_prefectures.py:37 1364msgid "Hiroshima" 1365msgstr "" 1366 1367#: jp/jp_prefectures.py:38 1368msgid "Yamaguchi" 1369msgstr "" 1370 1371#: jp/jp_prefectures.py:39 1372msgid "Tokushima" 1373msgstr "" 1374 1375#: jp/jp_prefectures.py:40 1376msgid "Kagawa" 1377msgstr "" 1378 1379#: jp/jp_prefectures.py:41 1380msgid "Ehime" 1381msgstr "" 1382 1383#: jp/jp_prefectures.py:42 1384msgid "Kochi" 1385msgstr "" 1386 1387#: jp/jp_prefectures.py:43 1388msgid "Fukuoka" 1389msgstr "" 1390 1391#: jp/jp_prefectures.py:44 1392msgid "Saga" 1393msgstr "" 1394 1395#: jp/jp_prefectures.py:45 1396msgid "Nagasaki" 1397msgstr "" 1398 1399#: jp/jp_prefectures.py:46 1400msgid "Kumamoto" 1401msgstr "" 1402 1403#: jp/jp_prefectures.py:47 1404msgid "Oita" 1405msgstr "" 1406 1407#: jp/jp_prefectures.py:48 1408msgid "Miyazaki" 1409msgstr "" 1410 1411#: jp/jp_prefectures.py:49 1412msgid "Kagoshima" 1413msgstr "" 1414 1415#: jp/jp_prefectures.py:50 1416msgid "Okinawa" 1417msgstr "" 1418 1419#: kw/forms.py:25 1420msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" 1421msgstr "Unesite ispravan kuvajtski Civil ID broj" 1422 1423#: mx/mx_states.py:12 1424msgid "Aguascalientes" 1425msgstr "" 1426 1427#: mx/mx_states.py:13 1428msgid "Baja California" 1429msgstr "" 1430 1431#: mx/mx_states.py:14 1432msgid "Baja California Sur" 1433msgstr "" 1434 1435#: mx/mx_states.py:15 1436msgid "Campeche" 1437msgstr "" 1438 1439#: mx/mx_states.py:16 1440msgid "Chihuahua" 1441msgstr "" 1442 1443#: mx/mx_states.py:17 1444msgid "Chiapas" 1445msgstr "" 1446 1447#: mx/mx_states.py:18 1448msgid "Coahuila" 1449msgstr "" 1450 1451#: mx/mx_states.py:19 1452msgid "Colima" 1453msgstr "" 1454 1455#: mx/mx_states.py:20 1456msgid "Distrito Federal" 1457msgstr "" 1458 1459#: mx/mx_states.py:21 1460msgid "Durango" 1461msgstr "" 1462 1463#: mx/mx_states.py:22 1464msgid "Guerrero" 1465msgstr "" 1466 1467#: mx/mx_states.py:23 1468msgid "Guanajuato" 1469msgstr "" 1470 1471#: mx/mx_states.py:24 1472msgid "Hidalgo" 1473msgstr "" 1474 1475#: mx/mx_states.py:25 1476msgid "Jalisco" 1477msgstr "" 1478 1479#: mx/mx_states.py:26 1480msgid "Estado de México" 1481msgstr "" 1482 1483#: mx/mx_states.py:27 1484msgid "Michoacán" 1485msgstr "" 1486 1487#: mx/mx_states.py:28 1488msgid "Morelos" 1489msgstr "" 1490 1491#: mx/mx_states.py:29 1492msgid "Nayarit" 1493msgstr "" 1494 1495#: mx/mx_states.py:30 1496msgid "Nuevo León" 1497msgstr "" 1498 1499#: mx/mx_states.py:31 1500msgid "Oaxaca" 1501msgstr "" 1502 1503#: mx/mx_states.py:32 1504msgid "Puebla" 1505msgstr "" 1506 1507#: mx/mx_states.py:33 1508msgid "Querétaro" 1509msgstr "" 1510 1511#: mx/mx_states.py:34 1512msgid "Quintana Roo" 1513msgstr "" 1514 1515#: mx/mx_states.py:35 1516msgid "Sinaloa" 1517msgstr "" 1518 1519#: mx/mx_states.py:36 1520msgid "San Luis Potosí" 1521msgstr "" 1522 1523#: mx/mx_states.py:37 1524msgid "Sonora" 1525msgstr "" 1526 1527#: mx/mx_states.py:38 1528msgid "Tabasco" 1529msgstr "" 1530 1531#: mx/mx_states.py:39 1532msgid "Tamaulipas" 1533msgstr "" 1534 1535#: mx/mx_states.py:40 1536msgid "Tlaxcala" 1537msgstr "" 1538 1539#: mx/mx_states.py:41 1540msgid "Veracruz" 1541msgstr "" 1542 1543#: mx/mx_states.py:42 1544msgid "Yucatán" 1545msgstr "" 1546 1547#: mx/mx_states.py:43 1548msgid "Zacatecas" 1549msgstr "" 1550 1551#: nl/forms.py:22 1552msgid "Enter a valid postal code" 1553msgstr "Unesite ispravnu potansku adresu" 1554 1555#: nl/forms.py:79 1556msgid "Enter a valid SoFi number" 1557msgstr "Unesite ispravan SoFi broj" 1558 1559#: nl/nl_provinces.py:4 1560msgid "Drenthe" 1561msgstr "" 1562 1563#: nl/nl_provinces.py:5 1564msgid "Flevoland" 1565msgstr "" 1566 1567#: nl/nl_provinces.py:6 1568msgid "Friesland" 1569msgstr "" 1570 1571#: nl/nl_provinces.py:7 1572msgid "Gelderland" 1573msgstr "" 1574 1575#: nl/nl_provinces.py:8 1576msgid "Groningen" 1577msgstr "" 1578 1579#: nl/nl_provinces.py:10 1580msgid "Noord-Brabant" 1581msgstr "" 1582 1583#: nl/nl_provinces.py:11 1584msgid "Noord-Holland" 1585msgstr "" 1586 1587#: nl/nl_provinces.py:12 1588msgid "Overijssel" 1589msgstr "" 1590 1591#: nl/nl_provinces.py:13 1592msgid "Utrecht" 1593msgstr "" 1594 1595#: nl/nl_provinces.py:14 1596msgid "Zeeland" 1597msgstr "" 1598 1599#: nl/nl_provinces.py:15 1600msgid "Zuid-Holland" 1601msgstr "" 1602 1603#: no/forms.py:34 1604msgid "Enter a valid Norwegian social security number." 1605msgstr "Unesite ispravan norveki jedinstveni mati?ni broj gra?ana." 1606 1607#: pe/forms.py:25 1608msgid "This field requires 8 digits." 1609msgstr "Polje zahtijeva 8 cifri." 1610 1611#: pe/forms.py:53 1612msgid "This field requires 11 digits." 1613msgstr "Polje zahtijeva 11 cifri." 1614 1615#: pl/forms.py:39 1616msgid "National Identification Number consists of 11 digits." 1617msgstr "National Identification Number sastoji se od 11 cifri." 1618 1619#: pl/forms.py:40 1620msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." 1621msgstr "Pogrean checksum za National Identification Number." 1622 1623#: pl/forms.py:74 1624msgid "" 1625"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." 1626msgstr "Unesite poreski broj (NIP) u formatu XXX-XXX-XX-XX ili XX-XX-XXX-XXX." 1627 1628#: pl/forms.py:75 1629msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." 1630msgstr "Pogrean checksum za Tax Number (NIP)." 1631 1632#: pl/forms.py:114 1633msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." 1634msgstr "" 1635"National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 cifri." 1636 1637#: pl/forms.py:115 1638msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." 1639msgstr "Pogrean checksum za National Business Register Number (REGON)." 1640 1641#: pl/forms.py:155 1642msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." 1643msgstr "Unesite ispravnu potansku adresu u formatu XX-XXX." 1644 1645#: pl/pl_voivodeships.py:8 1646msgid "Lower Silesia" 1647msgstr "" 1648 1649#: pl/pl_voivodeships.py:9 1650msgid "Kuyavia-Pomerania" 1651msgstr "" 1652 1653#: pl/pl_voivodeships.py:10 1654msgid "Lublin" 1655msgstr "" 1656 1657#: pl/pl_voivodeships.py:11 1658msgid "Lubusz" 1659msgstr "" 1660 1661#: pl/pl_voivodeships.py:12 1662msgid "Lodz" 1663msgstr "" 1664 1665#: pl/pl_voivodeships.py:13 1666msgid "Lesser Poland" 1667msgstr "" 1668 1669#: pl/pl_voivodeships.py:14 1670msgid "Masovia" 1671msgstr "" 1672 1673#: pl/pl_voivodeships.py:15 1674msgid "Opole" 1675msgstr "" 1676 1677#: pl/pl_voivodeships.py:16 1678msgid "Subcarpatia" 1679msgstr "" 1680 1681#: pl/pl_voivodeships.py:17 1682msgid "Podlasie" 1683msgstr "" 1684 1685#: pl/pl_voivodeships.py:18 1686msgid "Pomerania" 1687msgstr "" 1688 1689#: pl/pl_voivodeships.py:19 1690msgid "Silesia" 1691msgstr "" 1692 1693#: pl/pl_voivodeships.py:20 1694msgid "Swietokrzyskie" 1695msgstr "" 1696 1697#: pl/pl_voivodeships.py:21 1698msgid "Warmia-Masuria" 1699msgstr "" 1700 1701#: pl/pl_voivodeships.py:22 1702msgid "Greater Poland" 1703msgstr "" 1704 1705#: pl/pl_voivodeships.py:23 1706msgid "West Pomerania" 1707msgstr "" 1708 1709#: pt/forms.py:17 1710msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." 1711msgstr "Unesite zup kod u formatu XXXX-XXX" 1712 1713#: pt/forms.py:37 1714msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." 1715msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 cifri, ili po?eti sa + ili 00." 1716 1717#: ro/forms.py:19 1718msgid "Enter a valid CIF." 1719msgstr "Unesite ispravan CIF." 1720 1721#: ro/forms.py:56 1722msgid "Enter a valid CNP." 1723msgstr "Unesite ispravan CNP." 1724 1725#: ro/forms.py:143 1726msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" 1727msgstr "Unesite ispravan IBAN ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatu" 1728 1729#: ro/forms.py:175 1730msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." 1731msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXXX-XXXXXX formatu." 1732 1733#: ro/forms.py:200 1734msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" 1735msgstr "Unesite ispravan potanski broj u formatu XXXXXX" 1736 1737#: se/forms.py:50 1738msgid "Enter a valid Swedish organisation number." 1739msgstr "Unesite ispravan vedski organizacijski broj." 1740 1741#: se/forms.py:107 1742msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." 1743msgstr "Unesite ispravan vedski identifikacijski broj" 1744 1745#: se/forms.py:108 1746msgid "Co-ordination numbers are not allowed." 1747msgstr "Koordinatni brojevi nisu dozvoljeni." 1748 1749#: se/forms.py:150 1750msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." 1751msgstr "Unesite vedsku potansku adresu u formatu XXXXX." 1752 1753#: se/se_counties.py:15 1754msgid "Stockholm" 1755msgstr "" 1756 1757#: se/se_counties.py:16 1758msgid "Västerbotten" 1759msgstr "" 1760 1761#: se/se_counties.py:17 1762msgid "Norrbotten" 1763msgstr "" 1764 1765#: se/se_counties.py:18 1766msgid "Uppsala" 1767msgstr "" 1768 1769#: se/se_counties.py:19 1770msgid "Södermanland" 1771msgstr "" 1772 1773#: se/se_counties.py:20 1774msgid "Östergötland" 1775msgstr "" 1776 1777#: se/se_counties.py:21 1778msgid "Jönköping" 1779msgstr "" 1780 1781#: se/se_counties.py:22 1782msgid "Kronoberg" 1783msgstr "" 1784 1785#: se/se_counties.py:23 1786msgid "Kalmar" 1787msgstr "" 1788 1789#: se/se_counties.py:24 1790msgid "Gotland" 1791msgstr "" 1792 1793#: se/se_counties.py:25 1794msgid "Blekinge" 1795msgstr "" 1796 1797#: se/se_counties.py:26 1798msgid "Skĺne" 1799msgstr "" 1800 1801#: se/se_counties.py:27 1802msgid "Halland" 1803msgstr "" 1804 1805#: se/se_counties.py:28 1806msgid "Västra Götaland" 1807msgstr "" 1808 1809#: se/se_counties.py:29 1810msgid "Värmland" 1811msgstr "" 1812 1813#: se/se_counties.py:30 1814msgid "Örebro" 1815msgstr "" 1816 1817#: se/se_counties.py:31 1818msgid "Västmanland" 1819msgstr "" 1820 1821#: se/se_counties.py:32 1822msgid "Dalarna" 1823msgstr "" 1824 1825#: se/se_counties.py:33 1826msgid "Gävleborg" 1827msgstr "" 1828 1829#: se/se_counties.py:34 1830msgid "Västernorrland" 1831msgstr "" 1832 1833#: se/se_counties.py:35 1834msgid "Jämtland" 1835msgstr "" 1836 1837#: sk/sk_districts.py:8 1838msgid "Banska Bystrica" 1839msgstr "" 1840 1841#: sk/sk_districts.py:9 1842msgid "Banska Stiavnica" 1843msgstr "" 1844 1845#: sk/sk_districts.py:10 1846msgid "Bardejov" 1847msgstr "" 1848 1849#: sk/sk_districts.py:11 1850msgid "Banovce nad Bebravou" 1851msgstr "" 1852 1853#: sk/sk_districts.py:12 1854msgid "Brezno" 1855msgstr "" 1856 1857#: sk/sk_districts.py:13 1858msgid "Bratislava I" 1859msgstr "" 1860 1861#: sk/sk_districts.py:14 1862msgid "Bratislava II" 1863msgstr "" 1864 1865#: sk/sk_districts.py:15 1866msgid "Bratislava III" 1867msgstr "" 1868 1869#: sk/sk_districts.py:16 1870msgid "Bratislava IV" 1871msgstr "" 1872 1873#: sk/sk_districts.py:17 1874msgid "Bratislava V" 1875msgstr "" 1876 1877#: sk/sk_districts.py:18 1878msgid "Bytca" 1879msgstr "" 1880 1881#: sk/sk_districts.py:19 1882msgid "Cadca" 1883msgstr "" 1884 1885#: sk/sk_districts.py:20 1886msgid "Detva" 1887msgstr "" 1888 1889#: sk/sk_districts.py:21 1890msgid "Dolny Kubin" 1891msgstr "" 1892 1893#: sk/sk_districts.py:22 1894msgid "Dunajska Streda" 1895msgstr "" 1896 1897#: sk/sk_districts.py:23 1898msgid "Galanta" 1899msgstr "" 1900 1901#: sk/sk_districts.py:24 1902msgid "Gelnica" 1903msgstr "" 1904 1905#: sk/sk_districts.py:25 1906msgid "Hlohovec" 1907msgstr "" 1908 1909#: sk/sk_districts.py:26 1910msgid "Humenne" 1911msgstr "" 1912 1913#: sk/sk_districts.py:27 1914msgid "Ilava" 1915msgstr "" 1916 1917#: sk/sk_districts.py:28 1918msgid "Kezmarok" 1919msgstr "" 1920 1921#: sk/sk_districts.py:29 1922msgid "Komarno" 1923msgstr "" 1924 1925#: sk/sk_districts.py:30 1926msgid "Kosice I" 1927msgstr "" 1928 1929#: sk/sk_districts.py:31 1930msgid "Kosice II" 1931msgstr "" 1932 1933#: sk/sk_districts.py:32 1934msgid "Kosice III" 1935msgstr "" 1936 1937#: sk/sk_districts.py:33 1938msgid "Kosice IV" 1939msgstr "" 1940 1941#: sk/sk_districts.py:34 1942msgid "Kosice - okolie" 1943msgstr "" 1944 1945#: sk/sk_districts.py:35 1946msgid "Krupina" 1947msgstr "" 1948 1949#: sk/sk_districts.py:36 1950msgid "Kysucke Nove Mesto" 1951msgstr "" 1952 1953#: sk/sk_districts.py:37 1954msgid "Levice" 1955msgstr "" 1956 1957#: sk/sk_districts.py:38 1958msgid "Levoca" 1959msgstr "" 1960 1961#: sk/sk_districts.py:39 1962msgid "Liptovsky Mikulas" 1963msgstr "" 1964 1965#: sk/sk_districts.py:40 1966msgid "Lucenec" 1967msgstr "" 1968 1969#: sk/sk_districts.py:41 1970msgid "Malacky" 1971msgstr "" 1972 1973#: sk/sk_districts.py:42 1974msgid "Martin" 1975msgstr "" 1976 1977#: sk/sk_districts.py:43 1978msgid "Medzilaborce" 1979msgstr "" 1980 1981#: sk/sk_districts.py:44 1982msgid "Michalovce" 1983msgstr "" 1984 1985#: sk/sk_districts.py:45 1986msgid "Myjava" 1987msgstr "" 1988 1989#: sk/sk_districts.py:46 1990msgid "Namestovo" 1991msgstr "" 1992 1993#: sk/sk_districts.py:47 1994msgid "Nitra" 1995msgstr "" 1996 1997#: sk/sk_districts.py:48 1998msgid "Nove Mesto nad Vahom" 1999msgstr "" 2000 2001#: sk/sk_districts.py:49 2002msgid "Nove Zamky" 2003msgstr "" 2004 2005#: sk/sk_districts.py:50 2006msgid "Partizanske" 2007msgstr "" 2008 2009#: sk/sk_districts.py:51 2010msgid "Pezinok" 2011msgstr "" 2012 2013#: sk/sk_districts.py:52 2014msgid "Piestany" 2015msgstr "" 2016 2017#: sk/sk_districts.py:53 2018msgid "Poltar" 2019msgstr "" 2020 2021#: sk/sk_districts.py:54 2022msgid "Poprad" 2023msgstr "" 2024 2025#: sk/sk_districts.py:55 2026msgid "Povazska Bystrica" 2027msgstr "" 2028 2029#: sk/sk_districts.py:56 2030msgid "Presov" 2031msgstr "" 2032 2033#: sk/sk_districts.py:57 2034msgid "Prievidza" 2035msgstr "" 2036 2037#: sk/sk_districts.py:58 2038msgid "Puchov" 2039msgstr "" 2040 2041#: sk/sk_districts.py:59 2042msgid "Revuca" 2043msgstr "" 2044 2045#: sk/sk_districts.py:60 2046msgid "Rimavska Sobota" 2047msgstr "" 2048 2049#: sk/sk_districts.py:61 2050msgid "Roznava" 2051msgstr "" 2052 2053#: sk/sk_districts.py:62 2054msgid "Ruzomberok" 2055msgstr "" 2056 2057#: sk/sk_districts.py:63 2058msgid "Sabinov" 2059msgstr "" 2060 2061#: sk/sk_districts.py:64 2062msgid "Senec" 2063msgstr "" 2064 2065#: sk/sk_districts.py:65 2066msgid "Senica" 2067msgstr "" 2068 2069#: sk/sk_districts.py:66 2070msgid "Skalica" 2071msgstr "" 2072 2073#: sk/sk_districts.py:67 2074msgid "Snina" 2075msgstr "" 2076 2077#: sk/sk_districts.py:68 2078msgid "Sobrance" 2079msgstr "" 2080 2081#: sk/sk_districts.py:69 2082msgid "Spisska Nova Ves" 2083msgstr "" 2084 2085#: sk/sk_districts.py:70 2086msgid "Stara Lubovna" 2087msgstr "" 2088 2089#: sk/sk_districts.py:71 2090msgid "Stropkov" 2091msgstr "" 2092 2093#: sk/sk_districts.py:72 2094msgid "Svidnik" 2095msgstr "" 2096 2097#: sk/sk_districts.py:73 2098msgid "Sala" 2099msgstr "" 2100 2101#: sk/sk_districts.py:74 2102msgid "Topolcany" 2103msgstr "" 2104 2105#: sk/sk_districts.py:75 2106msgid "Trebisov" 2107msgstr "" 2108 2109#: sk/sk_districts.py:76 2110msgid "Trencin" 2111msgstr "" 2112 2113#: sk/sk_districts.py:77 2114msgid "Trnava" 2115msgstr "" 2116 2117#: sk/sk_districts.py:78 2118msgid "Turcianske Teplice" 2119msgstr "" 2120 2121#: sk/sk_districts.py:79 2122msgid "Tvrdosin" 2123msgstr "" 2124 2125#: sk/sk_districts.py:80 2126msgid "Velky Krtis" 2127msgstr "" 2128 2129#: sk/sk_districts.py:81 2130msgid "Vranov nad Toplou" 2131msgstr "" 2132 2133#: sk/sk_districts.py:82 2134msgid "Zlate Moravce" 2135msgstr "" 2136 2137#: sk/sk_districts.py:83 2138msgid "Zvolen" 2139msgstr "" 2140 2141#: sk/sk_districts.py:84 2142msgid "Zarnovica" 2143msgstr "" 2144 2145#: sk/sk_districts.py:85 2146msgid "Ziar nad Hronom" 2147msgstr "" 2148 2149#: sk/sk_districts.py:86 2150msgid "Zilina" 2151msgstr "" 2152 2153#: sk/sk_regions.py:8 2154msgid "Banska Bystrica region" 2155msgstr "" 2156 2157#: sk/sk_regions.py:9 2158msgid "Bratislava region" 2159msgstr "" 2160 2161#: sk/sk_regions.py:10 2162msgid "Kosice region" 2163msgstr "" 2164 2165#: sk/sk_regions.py:11 2166msgid "Nitra region" 2167msgstr "" 2168 2169#: sk/sk_regions.py:12 2170msgid "Presov region" 2171msgstr "" 2172 2173#: sk/sk_regions.py:13 2174msgid "Trencin region" 2175msgstr "" 2176 2177#: sk/sk_regions.py:14 2178msgid "Trnava region" 2179msgstr "" 2180 2181#: sk/sk_regions.py:15 2182msgid "Zilina region" 2183msgstr "" 2184 2185#: tr/forms.py:16 2186msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." 2187msgstr "" 2188 2189#: tr/forms.py:37 2190msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." 2191msgstr "" 2192 2193#: tr/forms.py:64 2194msgid "Enter a valid Turkish Identification number." 2195msgstr "" 2196 2197#: tr/forms.py:65 2198msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." 2199msgstr "" 2200 2201#: uk/forms.py:21 2202msgid "Enter a valid postcode." 2203msgstr "" 2204 2205#: uk/uk_regions.py:11 2206msgid "Bedfordshire" 2207msgstr "" 2208 2209#: uk/uk_regions.py:12 2210msgid "Buckinghamshire" 2211msgstr "" 2212 2213#: uk/uk_regions.py:14 2214msgid "Cheshire" 2215msgstr "" 2216 2217#: uk/uk_regions.py:15 2218msgid "Cornwall and Isles of Scilly" 2219msgstr "" 2220 2221#: uk/uk_regions.py:16 2222msgid "Cumbria" 2223msgstr "" 2224 2225#: uk/uk_regions.py:17 2226msgid "Derbyshire" 2227msgstr "" 2228 2229#: uk/uk_regions.py:18 2230msgid "Devon" 2231msgstr "" 2232 2233#: uk/uk_regions.py:19 2234msgid "Dorset" 2235msgstr "" 2236 2237#: uk/uk_regions.py:20 2238msgid "Durham" 2239msgstr "" 2240 2241#: uk/uk_regions.py:21 2242msgid "East Sussex" 2243msgstr "" 2244 2245#: uk/uk_regions.py:22 2246msgid "Essex" 2247msgstr "" 2248 2249#: uk/uk_regions.py:23 2250msgid "Gloucestershire" 2251msgstr "" 2252 2253#: uk/uk_regions.py:24 2254msgid "Greater London" 2255msgstr "" 2256 2257#: uk/uk_regions.py:25 2258msgid "Greater Manchester" 2259msgstr "" 2260 2261#: uk/uk_regions.py:26 2262msgid "Hampshire" 2263msgstr "" 2264 2265#: uk/uk_regions.py:27 2266msgid "Hertfordshire" 2267msgstr "" 2268 2269#: uk/uk_regions.py:28 2270msgid "Kent" 2271msgstr "" 2272 2273#: uk/uk_regions.py:29 2274msgid "Lancashire" 2275msgstr "" 2276 2277#: uk/uk_regions.py:30 2278msgid "Leicestershire" 2279msgstr "" 2280 2281#: uk/uk_regions.py:31 2282msgid "Lincolnshire" 2283msgstr "" 2284 2285#: uk/uk_regions.py:32 2286msgid "Merseyside" 2287msgstr "" 2288 2289#: uk/uk_regions.py:33 2290msgid "Norfolk" 2291msgstr "" 2292 2293#: uk/uk_regions.py:34 2294msgid "North Yorkshire" 2295msgstr "" 2296 2297#: uk/uk_regions.py:35 2298msgid "Northamptonshire" 2299msgstr "" 2300 2301#: uk/uk_regions.py:36 2302msgid "Northumberland" 2303msgstr "" 2304 2305#: uk/uk_regions.py:37 2306msgid "Nottinghamshire" 2307msgstr "" 2308 2309#: uk/uk_regions.py:38 2310msgid "Oxfordshire" 2311msgstr "" 2312 2313#: uk/uk_regions.py:39 2314msgid "Shropshire" 2315msgstr "" 2316 2317#: uk/uk_regions.py:40 2318msgid "Somerset" 2319msgstr "" 2320 2321#: uk/uk_regions.py:41 2322msgid "South Yorkshire" 2323msgstr "" 2324 2325#: uk/uk_regions.py:42 2326msgid "Staffordshire" 2327msgstr "" 2328 2329#: uk/uk_regions.py:43 2330msgid "Suffolk" 2331msgstr "" 2332 2333#: uk/uk_regions.py:44 2334msgid "Surrey" 2335msgstr "" 2336 2337#: uk/uk_regions.py:45 2338msgid "Tyne and Wear" 2339msgstr "" 2340 2341#: uk/uk_regions.py:46 2342msgid "Warwickshire" 2343msgstr "" 2344 2345#: uk/uk_regions.py:47 2346msgid "West Midlands" 2347msgstr "" 2348 2349#: uk/uk_regions.py:48 2350msgid "West Sussex" 2351msgstr "" 2352 2353#: uk/uk_regions.py:49 2354msgid "West Yorkshire" 2355msgstr "" 2356 2357#: uk/uk_regions.py:50 2358msgid "Wiltshire" 2359msgstr "" 2360 2361#: uk/uk_regions.py:51 2362msgid "Worcestershire" 2363msgstr "" 2364 2365#: uk/uk_regions.py:55 2366msgid "County Antrim" 2367msgstr "" 2368 2369#: uk/uk_regions.py:56 2370msgid "County Armagh" 2371msgstr "" 2372 2373#: uk/uk_regions.py:57 2374msgid "County Down" 2375msgstr "" 2376 2377#: uk/uk_regions.py:58 2378msgid "County Fermanagh" 2379msgstr "" 2380 2381#: uk/uk_regions.py:59 2382msgid "County Londonderry" 2383msgstr "" 2384 2385#: uk/uk_regions.py:60 2386msgid "County Tyrone" 2387msgstr "" 2388 2389#: uk/uk_regions.py:64 2390msgid "Clwyd" 2391msgstr "" 2392 2393#: uk/uk_regions.py:65 2394msgid "Dyfed" 2395msgstr "" 2396 2397#: uk/uk_regions.py:66 2398msgid "Gwent" 2399msgstr "" 2400 2401#: uk/uk_regions.py:67 2402msgid "Gwynedd" 2403msgstr "" 2404 2405#: uk/uk_regions.py:68 2406msgid "Mid Glamorgan" 2407msgstr "" 2408 2409#: uk/uk_regions.py:69 2410msgid "Powys" 2411msgstr "" 2412 2413#: uk/uk_regions.py:70 2414msgid "South Glamorgan" 2415msgstr "" 2416 2417#: uk/uk_regions.py:71 2418msgid "West Glamorgan" 2419msgstr "" 2420 2421#: uk/uk_regions.py:75 2422msgid "Borders" 2423msgstr "" 2424 2425#: uk/uk_regions.py:76 2426msgid "Central Scotland" 2427msgstr "" 2428 2429#: uk/uk_regions.py:77 2430msgid "Dumfries and Galloway" 2431msgstr "" 2432 2433#: uk/uk_regions.py:78 2434msgid "Fife" 2435msgstr "" 2436 2437#: uk/uk_regions.py:79 2438msgid "Grampian" 2439msgstr "" 2440 2441#: uk/uk_regions.py:80 2442msgid "Highland" 2443msgstr "" 2444 2445#: uk/uk_regions.py:81 2446msgid "Lothian" 2447msgstr "" 2448 2449#: uk/uk_regions.py:82 2450msgid "Orkney Islands" 2451msgstr "" 2452 2453#: uk/uk_regions.py:83 2454msgid "Shetland Islands" 2455msgstr "" 2456 2457#: uk/uk_regions.py:84 2458msgid "Strathclyde" 2459msgstr "" 2460 2461#: uk/uk_regions.py:85 2462msgid "Tayside" 2463msgstr "" 2464 2465#: uk/uk_regions.py:86 2466msgid "Western Isles" 2467msgstr "" 2468 2469#: uk/uk_regions.py:90 2470msgid "England" 2471msgstr "" 2472 2473#: uk/uk_regions.py:91 2474msgid "Northern Ireland" 2475msgstr "" 2476 2477#: uk/uk_regions.py:92 2478msgid "Scotland" 2479msgstr "" 2480 2481#: uk/uk_regions.py:93 2482msgid "Wales" 2483msgstr "" 2484 2485#: us/forms.py:17 2486msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." 2487msgstr "Unesite potansku adresu u formatu XXXXX ili XXXXX-XXXX" 2488 2489#: us/forms.py:26 2490msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." 2491msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." 2492 2493#: us/forms.py:55 2494msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." 2495msgstr "Unesite ispravan ameri?ki Social Security broj u XXX-XX-XXXX formatu." 2496 2497#: us/forms.py:88 2498msgid "Enter a U.S. state or territory." 2499msgstr "Unesite U.S. dravu ili teritorij" 2500 2501#: us/models.py:9 2502msgid "U.S. state (two uppercase letters)" 2503msgstr "Drava u SAD (dva velika slova)" 2504 2505#: us/models.py:18 2506msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" 2507msgstr "" 2508 2509#: us/models.py:27 2510msgid "Phone number" 2511msgstr "Broj telefona" 2512 2513#: uy/forms.py:28 2514msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." 2515msgstr "Unestie vae?i CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." 2516 2517#: uy/forms.py:30 2518msgid "Enter a valid CI number." 2519msgstr "Unsite ispravan IC broj." 2520 2521#: za/forms.py:21 2522msgid "Enter a valid South African ID number" 2523msgstr "Unesite ispravan junoafri?ki ID broj" 2524 2525#: za/forms.py:55 2526msgid "Enter a valid South African postal code" 2527msgstr "Unesite ispravnu junoafri?ku potansku adresu" 2528 2529#: za/za_provinces.py:4 2530msgid "Eastern Cape" 2531msgstr "" 2532 2533#: za/za_provinces.py:5 2534msgid "Free State" 2535msgstr "" 2536 2537#: za/za_provinces.py:6 2538msgid "Gauteng" 2539msgstr "" 2540 2541#: za/za_provinces.py:7 2542msgid "KwaZulu-Natal" 2543msgstr "" 2544 2545#: za/za_provinces.py:8 2546msgid "Limpopo" 2547msgstr "" 2548 2549#: za/za_provinces.py:9 2550msgid "Mpumalanga" 2551msgstr "" 2552 2553#: za/za_provinces.py:10 2554msgid "Northern Cape" 2555msgstr "" 2556 2557#: za/za_provinces.py:11 2558msgid "North West" 2559msgstr "" 2560 2561#: za/za_provinces.py:12 2562msgid "Western Cape" 2563msgstr ""