PageRenderTime 640ms CodeModel.GetById 22ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2563 lines | 1933 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | 0b02ab7df28c13a6e6a38aef87c2b316 MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-3-Clause
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Django\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:08+0100\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2011-03-20 19:00+0000\n"
  9. "Last-Translator: fdupanovic <filip.dupanovic@gmail.com>\n"
  10. "Language-Team: Bosnian <>\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: bs\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
  16. "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
  17. #: ar/forms.py:28
  18. msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  19. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu NNNN ili ANNNNAAA."
  20. #: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  21. msgid "This field requires only numbers."
  22. msgstr "Ovo polje zahtjeva samo brojeve."
  23. #: ar/forms.py:51
  24. msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  25. msgstr "Ovo polje mora da sadrži 7 ili 8 cifara."
  26. #: ar/forms.py:80
  27. msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  28. msgstr "Unesite ispravan CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX."
  29. #: ar/forms.py:81
  30. msgid "Invalid CUIT."
  31. msgstr "Neispravan CUIT."
  32. #: at/at_states.py:5
  33. msgid "Burgenland"
  34. msgstr "Burgenland"
  35. #: at/at_states.py:6
  36. msgid "Carinthia"
  37. msgstr "Karintija"
  38. #: at/at_states.py:7
  39. msgid "Lower Austria"
  40. msgstr "Donja Austrija"
  41. #: at/at_states.py:8
  42. msgid "Upper Austria"
  43. msgstr "Gornja Austrija"
  44. #: at/at_states.py:9
  45. msgid "Salzburg"
  46. msgstr "Salcburg"
  47. #: at/at_states.py:10
  48. msgid "Styria"
  49. msgstr "Stirija"
  50. #: at/at_states.py:11
  51. msgid "Tyrol"
  52. msgstr "Tirol"
  53. #: at/at_states.py:12
  54. msgid "Vorarlberg"
  55. msgstr "Voralber"
  56. #: at/at_states.py:13
  57. msgid "Vienna"
  58. msgstr "Be?"
  59. #: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  60. msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  61. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX."
  62. #: at/forms.py:50
  63. msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  64. msgstr ""
  65. "Unesite važe?i austrijski broj socijalnog osiguranja u formatu XXXX XXXXXX."
  66. #: au/forms.py:17
  67. msgid "Enter a 4 digit post code."
  68. msgstr "Unesite ?etvorocifreni poštanski broj"
  69. #: be/be_provinces.py:5
  70. msgid "Antwerp"
  71. msgstr "Antwerpen"
  72. #: be/be_provinces.py:6
  73. msgid "Brussels"
  74. msgstr "Brisel"
  75. #: be/be_provinces.py:7
  76. msgid "East Flanders"
  77. msgstr "Isto?na Flandrija"
  78. #: be/be_provinces.py:8
  79. msgid "Flemish Brabant"
  80. msgstr "Flamanski Brabant"
  81. #: be/be_provinces.py:9
  82. msgid "Hainaut"
  83. msgstr "Hainaut"
  84. #: be/be_provinces.py:10
  85. msgid "Liege"
  86. msgstr "Liege"
  87. #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
  88. msgid "Limburg"
  89. msgstr "Limburg"
  90. #: be/be_provinces.py:12
  91. msgid "Luxembourg"
  92. msgstr "Luksemburg"
  93. #: be/be_provinces.py:13
  94. msgid "Namur"
  95. msgstr "Namur"
  96. #: be/be_provinces.py:14
  97. msgid "Walloon Brabant"
  98. msgstr "Valonski Brabant"
  99. #: be/be_provinces.py:15
  100. msgid "West Flanders"
  101. msgstr "Zapadna Flandrija"
  102. #: be/be_regions.py:5
  103. msgid "Brussels Capital Region"
  104. msgstr "Regija glavnoga grada Bruxellesa"
  105. #: be/be_regions.py:6
  106. msgid "Flemish Region"
  107. msgstr "Flamanska regija"
  108. #: be/be_regions.py:7
  109. msgid "Wallonia"
  110. msgstr "Valonija"
  111. #: be/forms.py:23
  112. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
  113. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u rasponu i formatu 1XXX-9XXX."
  114. #: be/forms.py:46
  115. msgid ""
  116. "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
  117. "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
  118. "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
  119. msgstr ""
  120. "Unesite važe?i broj telefona u jednom od formata 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
  121. "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
  122. "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ili 04xxxxxxxx."
  123. #: br/forms.py:17
  124. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
  125. msgstr "Unesite zip kod u formatu XXXXX-XXX."
  126. #: br/forms.py:26
  127. msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
  128. msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XX-XXXX-XXXX formatu."
  129. #: br/forms.py:54
  130. msgid ""
  131. "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
  132. "states."
  133. msgstr "Odaberite ispravnu brazilsku državu. Ta država nije me?u ponu?enima."
  134. #: br/forms.py:90
  135. msgid "Invalid CPF number."
  136. msgstr "Neispravan CPF broj."
  137. #: br/forms.py:91
  138. msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
  139. msgstr "Polje zahtijeva najviše 11 cifri ili 14 znamenki."
  140. #: br/forms.py:130
  141. msgid "Invalid CNPJ number."
  142. msgstr "Neispravan CNPJ broj."
  143. #: br/forms.py:132
  144. msgid "This field requires at least 14 digits"
  145. msgstr "Polje zahtijeva najmanje 14 cifri."
  146. #: ca/forms.py:25
  147. msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
  148. msgstr "Unesite poštanski broj u formtu XXX XXX."
  149. #: ca/forms.py:96
  150. msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
  151. msgstr "Unesite ispravan kanadski Social Insurance broj u XXX-XXX-XXX formatu."
  152. #: ch/ch_states.py:5
  153. msgid "Aargau"
  154. msgstr "Aargau"
  155. #: ch/ch_states.py:6
  156. msgid "Appenzell Innerrhoden"
  157. msgstr "Appenzell Innerrhoden"
  158. #: ch/ch_states.py:7
  159. msgid "Appenzell Ausserrhoden"
  160. msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
  161. #: ch/ch_states.py:8
  162. msgid "Basel-Stadt"
  163. msgstr "Basel-grad"
  164. #: ch/ch_states.py:9
  165. msgid "Basel-Land"
  166. msgstr "Basel-provincija"
  167. #: ch/ch_states.py:10
  168. msgid "Berne"
  169. msgstr "Bern"
  170. #: ch/ch_states.py:11
  171. msgid "Fribourg"
  172. msgstr "Fribourg"
  173. #: ch/ch_states.py:12
  174. msgid "Geneva"
  175. msgstr "Ženeva"
  176. #: ch/ch_states.py:13
  177. msgid "Glarus"
  178. msgstr "Glarus"
  179. #: ch/ch_states.py:14
  180. msgid "Graubuenden"
  181. msgstr "Graubuenden"
  182. #: ch/ch_states.py:15
  183. msgid "Jura"
  184. msgstr "Jura"
  185. #: ch/ch_states.py:16
  186. msgid "Lucerne"
  187. msgstr "Lucern"
  188. #: ch/ch_states.py:17
  189. msgid "Neuchatel"
  190. msgstr "Neuchatel"
  191. #: ch/ch_states.py:18
  192. msgid "Nidwalden"
  193. msgstr "Nidwalden"
  194. #: ch/ch_states.py:19
  195. msgid "Obwalden"
  196. msgstr "Obwalden"
  197. #: ch/ch_states.py:20
  198. msgid "Schaffhausen"
  199. msgstr "Schaffhausen"
  200. #: ch/ch_states.py:21
  201. msgid "Schwyz"
  202. msgstr "Schwyz"
  203. #: ch/ch_states.py:22
  204. msgid "Solothurn"
  205. msgstr "Solothurn"
  206. #: ch/ch_states.py:23
  207. msgid "St. Gallen"
  208. msgstr "St. Gallen"
  209. #: ch/ch_states.py:24
  210. msgid "Thurgau"
  211. msgstr "Thurgau"
  212. #: ch/ch_states.py:25
  213. msgid "Ticino"
  214. msgstr "Ticino"
  215. #: ch/ch_states.py:26
  216. msgid "Uri"
  217. msgstr "Uri"
  218. #: ch/ch_states.py:27
  219. msgid "Valais"
  220. msgstr "Valais"
  221. #: ch/ch_states.py:28
  222. msgid "Vaud"
  223. msgstr "Vaud"
  224. #: ch/ch_states.py:29
  225. msgid "Zug"
  226. msgstr "Zug"
  227. #: ch/ch_states.py:30
  228. msgid "Zurich"
  229. msgstr "Zurich"
  230. #: ch/forms.py:65
  231. msgid ""
  232. "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
  233. "1234567890 format."
  234. msgstr ""
  235. "Unesite ispravan broj švicarske li?ne karte ili pasoša u X1234567<0 ili u "
  236. "1234567890 formatu."
  237. #: cl/forms.py:30
  238. msgid "Enter a valid Chilean RUT."
  239. msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT."
  240. #: cl/forms.py:31
  241. msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
  242. msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT. Format je XX.XXX.XXX-X."
  243. #: cl/forms.py:32
  244. msgid "The Chilean RUT is not valid."
  245. msgstr "?ileanski RUT nije ispravan."
  246. #: cz/cz_regions.py:8
  247. msgid "Prague"
  248. msgstr "Prag"
  249. #: cz/cz_regions.py:9
  250. msgid "Central Bohemian Region"
  251. msgstr "Centralna ?eška"
  252. #: cz/cz_regions.py:10
  253. msgid "South Bohemian Region"
  254. msgstr "Južna ?eška"
  255. #: cz/cz_regions.py:11
  256. msgid "Pilsen Region"
  257. msgstr "Plzenjski kraj"
  258. #: cz/cz_regions.py:12
  259. msgid "Carlsbad Region"
  260. msgstr "Karlovarski kraj"
  261. #: cz/cz_regions.py:13
  262. msgid "Usti Region"
  263. msgstr "Uste?ki kraj"
  264. #: cz/cz_regions.py:14
  265. msgid "Liberec Region"
  266. msgstr "Libere?ki kraj"
  267. #: cz/cz_regions.py:15
  268. msgid "Hradec Region"
  269. msgstr "Kralovehrade?ki kraj"
  270. #: cz/cz_regions.py:16
  271. msgid "Pardubice Region"
  272. msgstr "Pardubi?ki kraj"
  273. #: cz/cz_regions.py:17
  274. msgid "Vysocina Region"
  275. msgstr "Viso?ina kraj"
  276. #: cz/cz_regions.py:18
  277. msgid "South Moravian Region"
  278. msgstr "Južna Moravska"
  279. #: cz/cz_regions.py:19
  280. msgid "Olomouc Region"
  281. msgstr "Olomou?ki kraj"
  282. #: cz/cz_regions.py:20
  283. msgid "Zlin Region"
  284. msgstr "Zlinski kraj"
  285. #: cz/cz_regions.py:21
  286. msgid "Moravian-Silesian Region"
  287. msgstr "Moravsko-seleški kraj"
  288. #: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
  289. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
  290. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX ili XX XX."
  291. #: cz/forms.py:48
  292. msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
  293. msgstr "Unesite datum ro?enja u formatu XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX."
  294. #: cz/forms.py:49
  295. msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
  296. msgstr "Neispravan parametar Pol; ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'"
  297. #: cz/forms.py:50
  298. msgid "Enter a valid birth number."
  299. msgstr "Unesite ispravan broj ro?endana."
  300. #: cz/forms.py:111
  301. msgid "Enter a valid IC number."
  302. msgstr "Unsite ispravan IC broj."
  303. #: de/de_states.py:5
  304. msgid "Baden-Wuerttemberg"
  305. msgstr ""
  306. #: de/de_states.py:6
  307. msgid "Bavaria"
  308. msgstr ""
  309. #: de/de_states.py:7
  310. msgid "Berlin"
  311. msgstr ""
  312. #: de/de_states.py:8
  313. msgid "Brandenburg"
  314. msgstr ""
  315. #: de/de_states.py:9
  316. msgid "Bremen"
  317. msgstr ""
  318. #: de/de_states.py:10
  319. msgid "Hamburg"
  320. msgstr ""
  321. #: de/de_states.py:11
  322. msgid "Hessen"
  323. msgstr ""
  324. #: de/de_states.py:12
  325. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
  326. msgstr ""
  327. #: de/de_states.py:13
  328. msgid "Lower Saxony"
  329. msgstr ""
  330. #: de/de_states.py:14
  331. msgid "North Rhine-Westphalia"
  332. msgstr ""
  333. #: de/de_states.py:15
  334. msgid "Rhineland-Palatinate"
  335. msgstr ""
  336. #: de/de_states.py:16
  337. msgid "Saarland"
  338. msgstr ""
  339. #: de/de_states.py:17
  340. msgid "Saxony"
  341. msgstr ""
  342. #: de/de_states.py:18
  343. msgid "Saxony-Anhalt"
  344. msgstr ""
  345. #: de/de_states.py:19
  346. msgid "Schleswig-Holstein"
  347. msgstr ""
  348. #: de/de_states.py:20
  349. msgid "Thuringia"
  350. msgstr ""
  351. #: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
  352. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
  353. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX."
  354. #: de/forms.py:42
  355. msgid ""
  356. "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
  357. "format."
  358. msgstr ""
  359. "Unesite ispravan broj njema?ke identifikacijske kartice u XXXXXXXXXXX-"
  360. "XXXXXXX-XXXXXXX-X formatu."
  361. #: es/es_provinces.py:5
  362. msgid "Arava"
  363. msgstr ""
  364. #: es/es_provinces.py:6
  365. msgid "Albacete"
  366. msgstr ""
  367. #: es/es_provinces.py:7
  368. msgid "Alacant"
  369. msgstr ""
  370. #: es/es_provinces.py:8
  371. msgid "Almeria"
  372. msgstr ""
  373. #: es/es_provinces.py:9
  374. msgid "Avila"
  375. msgstr ""
  376. #: es/es_provinces.py:10
  377. msgid "Badajoz"
  378. msgstr ""
  379. #: es/es_provinces.py:11
  380. msgid "Illes Balears"
  381. msgstr ""
  382. #: es/es_provinces.py:12
  383. msgid "Barcelona"
  384. msgstr ""
  385. #: es/es_provinces.py:13
  386. msgid "Burgos"
  387. msgstr ""
  388. #: es/es_provinces.py:14
  389. msgid "Caceres"
  390. msgstr ""
  391. #: es/es_provinces.py:15
  392. msgid "Cadiz"
  393. msgstr ""
  394. #: es/es_provinces.py:16
  395. msgid "Castello"
  396. msgstr ""
  397. #: es/es_provinces.py:17
  398. msgid "Ciudad Real"
  399. msgstr ""
  400. #: es/es_provinces.py:18
  401. msgid "Cordoba"
  402. msgstr ""
  403. #: es/es_provinces.py:19
  404. msgid "A Coruna"
  405. msgstr ""
  406. #: es/es_provinces.py:20
  407. msgid "Cuenca"
  408. msgstr ""
  409. #: es/es_provinces.py:21
  410. msgid "Girona"
  411. msgstr ""
  412. #: es/es_provinces.py:22
  413. msgid "Granada"
  414. msgstr ""
  415. #: es/es_provinces.py:23
  416. msgid "Guadalajara"
  417. msgstr ""
  418. #: es/es_provinces.py:24
  419. msgid "Guipuzkoa"
  420. msgstr ""
  421. #: es/es_provinces.py:25
  422. msgid "Huelva"
  423. msgstr ""
  424. #: es/es_provinces.py:26
  425. msgid "Huesca"
  426. msgstr ""
  427. #: es/es_provinces.py:27
  428. msgid "Jaen"
  429. msgstr ""
  430. #: es/es_provinces.py:28
  431. msgid "Leon"
  432. msgstr ""
  433. #: es/es_provinces.py:29
  434. msgid "Lleida"
  435. msgstr ""
  436. #: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
  437. msgid "La Rioja"
  438. msgstr ""
  439. #: es/es_provinces.py:31
  440. msgid "Lugo"
  441. msgstr ""
  442. #: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
  443. msgid "Madrid"
  444. msgstr ""
  445. #: es/es_provinces.py:33
  446. msgid "Malaga"
  447. msgstr ""
  448. #: es/es_provinces.py:34
  449. msgid "Murcia"
  450. msgstr ""
  451. #: es/es_provinces.py:35
  452. msgid "Navarre"
  453. msgstr ""
  454. #: es/es_provinces.py:36
  455. msgid "Ourense"
  456. msgstr ""
  457. #: es/es_provinces.py:37
  458. msgid "Asturias"
  459. msgstr ""
  460. #: es/es_provinces.py:38
  461. msgid "Palencia"
  462. msgstr ""
  463. #: es/es_provinces.py:39
  464. msgid "Las Palmas"
  465. msgstr ""
  466. #: es/es_provinces.py:40
  467. msgid "Pontevedra"
  468. msgstr ""
  469. #: es/es_provinces.py:41
  470. msgid "Salamanca"
  471. msgstr ""
  472. #: es/es_provinces.py:42
  473. msgid "Santa Cruz de Tenerife"
  474. msgstr ""
  475. #: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
  476. msgid "Cantabria"
  477. msgstr ""
  478. #: es/es_provinces.py:44
  479. msgid "Segovia"
  480. msgstr ""
  481. #: es/es_provinces.py:45
  482. msgid "Seville"
  483. msgstr ""
  484. #: es/es_provinces.py:46
  485. msgid "Soria"
  486. msgstr ""
  487. #: es/es_provinces.py:47
  488. msgid "Tarragona"
  489. msgstr ""
  490. #: es/es_provinces.py:48
  491. msgid "Teruel"
  492. msgstr ""
  493. #: es/es_provinces.py:49
  494. msgid "Toledo"
  495. msgstr ""
  496. #: es/es_provinces.py:50
  497. msgid "Valencia"
  498. msgstr ""
  499. #: es/es_provinces.py:51
  500. msgid "Valladolid"
  501. msgstr ""
  502. #: es/es_provinces.py:52
  503. msgid "Bizkaia"
  504. msgstr ""
  505. #: es/es_provinces.py:53
  506. msgid "Zamora"
  507. msgstr ""
  508. #: es/es_provinces.py:54
  509. msgid "Zaragoza"
  510. msgstr ""
  511. #: es/es_provinces.py:55
  512. msgid "Ceuta"
  513. msgstr ""
  514. #: es/es_provinces.py:56
  515. msgid "Melilla"
  516. msgstr ""
  517. #: es/es_regions.py:5
  518. msgid "Andalusia"
  519. msgstr ""
  520. #: es/es_regions.py:6
  521. msgid "Aragon"
  522. msgstr ""
  523. #: es/es_regions.py:7
  524. msgid "Principality of Asturias"
  525. msgstr ""
  526. #: es/es_regions.py:8
  527. msgid "Balearic Islands"
  528. msgstr ""
  529. #: es/es_regions.py:9
  530. msgid "Basque Country"
  531. msgstr ""
  532. #: es/es_regions.py:10
  533. msgid "Canary Islands"
  534. msgstr ""
  535. #: es/es_regions.py:12
  536. msgid "Castile-La Mancha"
  537. msgstr ""
  538. #: es/es_regions.py:13
  539. msgid "Castile and Leon"
  540. msgstr ""
  541. #: es/es_regions.py:14
  542. msgid "Catalonia"
  543. msgstr ""
  544. #: es/es_regions.py:15
  545. msgid "Extremadura"
  546. msgstr ""
  547. #: es/es_regions.py:16
  548. msgid "Galicia"
  549. msgstr ""
  550. #: es/es_regions.py:19
  551. msgid "Region of Murcia"
  552. msgstr ""
  553. #: es/es_regions.py:20
  554. msgid "Foral Community of Navarre"
  555. msgstr ""
  556. #: es/es_regions.py:21
  557. msgid "Valencian Community"
  558. msgstr ""
  559. #: es/forms.py:20
  560. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
  561. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u nizu i formatu 01XXX - 52XXX."
  562. #: es/forms.py:40
  563. msgid ""
  564. "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
  565. "9XXXXXXXX."
  566. msgstr ""
  567. "Unesite ispravan telefonski broj u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX "
  568. "ili 9XXXXXXXX."
  569. #: es/forms.py:67
  570. msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
  571. msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF."
  572. #: es/forms.py:68
  573. msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
  574. msgstr "Unesite ispravan NIF ili NIE."
  575. #: es/forms.py:69
  576. msgid "Invalid checksum for NIF."
  577. msgstr "Neispravan checksum za NIF."
  578. #: es/forms.py:70
  579. msgid "Invalid checksum for NIE."
  580. msgstr "Neispravan checksum za NIE."
  581. #: es/forms.py:71
  582. msgid "Invalid checksum for CIF."
  583. msgstr "Neispravan checksum za CIF."
  584. #: es/forms.py:143
  585. msgid ""
  586. "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  587. msgstr ""
  588. "Unesite isravan broj bankovnog ra?una u obliku XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  589. #: es/forms.py:144
  590. msgid "Invalid checksum for bank account number."
  591. msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog ra?una."
  592. #: fi/forms.py:29
  593. msgid "Enter a valid Finnish social security number."
  594. msgstr "Unesite ispravni finski identifikacijski broj."
  595. #: fr/forms.py:31
  596. msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
  597. msgstr "Broj telefona mora biti u formatu 0X XX XX XX XX."
  598. #: id/forms.py:28
  599. msgid "Enter a valid post code"
  600. msgstr "Unesite ispravni poštansku kod"
  601. #: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
  602. msgid "Enter a valid phone number"
  603. msgstr "Unesite ispravan telefonski broj"
  604. #: id/forms.py:107
  605. msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
  606. msgstr "Unesite ispravan broj automobilske tablice"
  607. #: id/forms.py:170
  608. msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
  609. msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj"
  610. #: id/id_choices.py:15
  611. msgid "Aceh"
  612. msgstr ""
  613. #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
  614. msgid "Bali"
  615. msgstr ""
  616. #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
  617. msgid "Banten"
  618. msgstr ""
  619. #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
  620. msgid "Bengkulu"
  621. msgstr ""
  622. #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
  623. msgid "Yogyakarta"
  624. msgstr ""
  625. #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
  626. msgid "Jakarta"
  627. msgstr ""
  628. #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
  629. msgid "Gorontalo"
  630. msgstr ""
  631. #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
  632. msgid "Jambi"
  633. msgstr ""
  634. #: id/id_choices.py:23
  635. msgid "Jawa Barat"
  636. msgstr ""
  637. #: id/id_choices.py:24
  638. msgid "Jawa Tengah"
  639. msgstr ""
  640. #: id/id_choices.py:25
  641. msgid "Jawa Timur"
  642. msgstr ""
  643. #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
  644. msgid "Kalimantan Barat"
  645. msgstr ""
  646. #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
  647. msgid "Kalimantan Selatan"
  648. msgstr ""
  649. #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
  650. msgid "Kalimantan Tengah"
  651. msgstr ""
  652. #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
  653. msgid "Kalimantan Timur"
  654. msgstr ""
  655. #: id/id_choices.py:30
  656. msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
  657. msgstr ""
  658. #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
  659. msgid "Kepulauan Riau"
  660. msgstr ""
  661. #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
  662. msgid "Lampung"
  663. msgstr ""
  664. #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
  665. msgid "Maluku"
  666. msgstr ""
  667. #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
  668. msgid "Maluku Utara"
  669. msgstr ""
  670. #: id/id_choices.py:35
  671. msgid "Nusa Tenggara Barat"
  672. msgstr ""
  673. #: id/id_choices.py:36
  674. msgid "Nusa Tenggara Timur"
  675. msgstr ""
  676. #: id/id_choices.py:37
  677. msgid "Papua"
  678. msgstr ""
  679. #: id/id_choices.py:38
  680. msgid "Papua Barat"
  681. msgstr ""
  682. #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
  683. msgid "Riau"
  684. msgstr ""
  685. #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
  686. msgid "Sulawesi Barat"
  687. msgstr ""
  688. #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
  689. msgid "Sulawesi Selatan"
  690. msgstr ""
  691. #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
  692. msgid "Sulawesi Tengah"
  693. msgstr ""
  694. #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
  695. msgid "Sulawesi Tenggara"
  696. msgstr ""
  697. #: id/id_choices.py:44
  698. msgid "Sulawesi Utara"
  699. msgstr ""
  700. #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
  701. msgid "Sumatera Barat"
  702. msgstr ""
  703. #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
  704. msgid "Sumatera Selatan"
  705. msgstr ""
  706. #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
  707. msgid "Sumatera Utara"
  708. msgstr ""
  709. #: id/id_choices.py:52
  710. msgid "Magelang"
  711. msgstr ""
  712. #: id/id_choices.py:54
  713. msgid "Surakarta - Solo"
  714. msgstr ""
  715. #: id/id_choices.py:55
  716. msgid "Madiun"
  717. msgstr ""
  718. #: id/id_choices.py:56
  719. msgid "Kediri"
  720. msgstr ""
  721. #: id/id_choices.py:59
  722. msgid "Tapanuli"
  723. msgstr ""
  724. #: id/id_choices.py:65
  725. msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
  726. msgstr ""
  727. #: id/id_choices.py:67
  728. msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
  729. msgstr ""
  730. #: id/id_choices.py:69
  731. msgid "Corps Consulate"
  732. msgstr ""
  733. #: id/id_choices.py:70
  734. msgid "Corps Diplomatic"
  735. msgstr ""
  736. #: id/id_choices.py:71
  737. msgid "Bandung"
  738. msgstr ""
  739. #: id/id_choices.py:73
  740. msgid "Sulawesi Utara Daratan"
  741. msgstr ""
  742. #: id/id_choices.py:78
  743. msgid "NTT - Timor"
  744. msgstr ""
  745. #: id/id_choices.py:80
  746. msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
  747. msgstr ""
  748. #: id/id_choices.py:83
  749. msgid "NTB - Lombok"
  750. msgstr ""
  751. #: id/id_choices.py:84
  752. msgid "Papua dan Papua Barat"
  753. msgstr ""
  754. #: id/id_choices.py:86
  755. msgid "Cirebon"
  756. msgstr ""
  757. #: id/id_choices.py:87
  758. msgid "NTB - Sumbawa"
  759. msgstr ""
  760. #: id/id_choices.py:88
  761. msgid "NTT - Flores"
  762. msgstr ""
  763. #: id/id_choices.py:89
  764. msgid "NTT - Sumba"
  765. msgstr ""
  766. #: id/id_choices.py:90
  767. msgid "Bogor"
  768. msgstr ""
  769. #: id/id_choices.py:91
  770. msgid "Pekalongan"
  771. msgstr ""
  772. #: id/id_choices.py:92
  773. msgid "Semarang"
  774. msgstr ""
  775. #: id/id_choices.py:93
  776. msgid "Pati"
  777. msgstr ""
  778. #: id/id_choices.py:97
  779. msgid "Surabaya"
  780. msgstr ""
  781. #: id/id_choices.py:98
  782. msgid "Madura"
  783. msgstr ""
  784. #: id/id_choices.py:99
  785. msgid "Malang"
  786. msgstr ""
  787. #: id/id_choices.py:100
  788. msgid "Jember"
  789. msgstr ""
  790. #: id/id_choices.py:101
  791. msgid "Banyumas"
  792. msgstr ""
  793. #: id/id_choices.py:102
  794. msgid "Federal Government"
  795. msgstr ""
  796. #: id/id_choices.py:103
  797. msgid "Bojonegoro"
  798. msgstr ""
  799. #: id/id_choices.py:104
  800. msgid "Purwakarta"
  801. msgstr ""
  802. #: id/id_choices.py:105
  803. msgid "Sidoarjo"
  804. msgstr ""
  805. #: id/id_choices.py:106
  806. msgid "Garut"
  807. msgstr ""
  808. #: ie/ie_counties.py:8
  809. msgid "Antrim"
  810. msgstr ""
  811. #: ie/ie_counties.py:9
  812. msgid "Armagh"
  813. msgstr ""
  814. #: ie/ie_counties.py:10
  815. msgid "Carlow"
  816. msgstr ""
  817. #: ie/ie_counties.py:11
  818. msgid "Cavan"
  819. msgstr ""
  820. #: ie/ie_counties.py:12
  821. msgid "Clare"
  822. msgstr ""
  823. #: ie/ie_counties.py:13
  824. msgid "Cork"
  825. msgstr ""
  826. #: ie/ie_counties.py:14
  827. msgid "Derry"
  828. msgstr ""
  829. #: ie/ie_counties.py:15
  830. msgid "Donegal"
  831. msgstr ""
  832. #: ie/ie_counties.py:16
  833. msgid "Down"
  834. msgstr ""
  835. #: ie/ie_counties.py:17
  836. msgid "Dublin"
  837. msgstr ""
  838. #: ie/ie_counties.py:18
  839. msgid "Fermanagh"
  840. msgstr ""
  841. #: ie/ie_counties.py:19
  842. msgid "Galway"
  843. msgstr ""
  844. #: ie/ie_counties.py:20
  845. msgid "Kerry"
  846. msgstr ""
  847. #: ie/ie_counties.py:21
  848. msgid "Kildare"
  849. msgstr ""
  850. #: ie/ie_counties.py:22
  851. msgid "Kilkenny"
  852. msgstr ""
  853. #: ie/ie_counties.py:23
  854. msgid "Laois"
  855. msgstr ""
  856. #: ie/ie_counties.py:24
  857. msgid "Leitrim"
  858. msgstr ""
  859. #: ie/ie_counties.py:25
  860. msgid "Limerick"
  861. msgstr ""
  862. #: ie/ie_counties.py:26
  863. msgid "Longford"
  864. msgstr ""
  865. #: ie/ie_counties.py:27
  866. msgid "Louth"
  867. msgstr ""
  868. #: ie/ie_counties.py:28
  869. msgid "Mayo"
  870. msgstr ""
  871. #: ie/ie_counties.py:29
  872. msgid "Meath"
  873. msgstr ""
  874. #: ie/ie_counties.py:30
  875. msgid "Monaghan"
  876. msgstr ""
  877. #: ie/ie_counties.py:31
  878. msgid "Offaly"
  879. msgstr ""
  880. #: ie/ie_counties.py:32
  881. msgid "Roscommon"
  882. msgstr ""
  883. #: ie/ie_counties.py:33
  884. msgid "Sligo"
  885. msgstr ""
  886. #: ie/ie_counties.py:34
  887. msgid "Tipperary"
  888. msgstr ""
  889. #: ie/ie_counties.py:35
  890. msgid "Tyrone"
  891. msgstr ""
  892. #: ie/ie_counties.py:36
  893. msgid "Waterford"
  894. msgstr ""
  895. #: ie/ie_counties.py:37
  896. msgid "Westmeath"
  897. msgstr ""
  898. #: ie/ie_counties.py:38
  899. msgid "Wexford"
  900. msgstr ""
  901. #: ie/ie_counties.py:39
  902. msgid "Wicklow"
  903. msgstr ""
  904. #: il/forms.py:31
  905. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
  906. msgstr ""
  907. #: il/forms.py:50
  908. msgid "Enter a valid ID number."
  909. msgstr ""
  910. #: in_/forms.py:15
  911. msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
  912. msgstr "Unesite zip kod u formatu XXXXXXX."
  913. #: is_/forms.py:18
  914. msgid ""
  915. "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
  916. msgstr ""
  917. "Unesite ispravan islandski identifikacijski broj. Format je XXXXXX-XXXX."
  918. #: is_/forms.py:19
  919. msgid "The Icelandic identification number is not valid."
  920. msgstr "Islanski identifikacijski broj nije ispravan."
  921. #: it/forms.py:15
  922. msgid "Enter a valid zip code."
  923. msgstr "Unesite ispravnu zip adresu."
  924. #: it/forms.py:44
  925. msgid "Enter a valid Social Security number."
  926. msgstr "Unesite ispravan Social Security broj."
  927. #: it/forms.py:69
  928. msgid "Enter a valid VAT number."
  929. msgstr "Unesite ispravan VAT broj."
  930. #: jp/forms.py:16
  931. msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
  932. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXXXX ili XXX-XXXX."
  933. #: jp/jp_prefectures.py:4
  934. msgid "Hokkaido"
  935. msgstr ""
  936. #: jp/jp_prefectures.py:5
  937. msgid "Aomori"
  938. msgstr ""
  939. #: jp/jp_prefectures.py:6
  940. msgid "Iwate"
  941. msgstr ""
  942. #: jp/jp_prefectures.py:7
  943. msgid "Miyagi"
  944. msgstr ""
  945. #: jp/jp_prefectures.py:8
  946. msgid "Akita"
  947. msgstr ""
  948. #: jp/jp_prefectures.py:9
  949. msgid "Yamagata"
  950. msgstr ""
  951. #: jp/jp_prefectures.py:10
  952. msgid "Fukushima"
  953. msgstr ""
  954. #: jp/jp_prefectures.py:11
  955. msgid "Ibaraki"
  956. msgstr ""
  957. #: jp/jp_prefectures.py:12
  958. msgid "Tochigi"
  959. msgstr ""
  960. #: jp/jp_prefectures.py:13
  961. msgid "Gunma"
  962. msgstr ""
  963. #: jp/jp_prefectures.py:14
  964. msgid "Saitama"
  965. msgstr ""
  966. #: jp/jp_prefectures.py:15
  967. msgid "Chiba"
  968. msgstr ""
  969. #: jp/jp_prefectures.py:16
  970. msgid "Tokyo"
  971. msgstr ""
  972. #: jp/jp_prefectures.py:17
  973. msgid "Kanagawa"
  974. msgstr ""
  975. #: jp/jp_prefectures.py:18
  976. msgid "Yamanashi"
  977. msgstr ""
  978. #: jp/jp_prefectures.py:19
  979. msgid "Nagano"
  980. msgstr ""
  981. #: jp/jp_prefectures.py:20
  982. msgid "Niigata"
  983. msgstr ""
  984. #: jp/jp_prefectures.py:21
  985. msgid "Toyama"
  986. msgstr ""
  987. #: jp/jp_prefectures.py:22
  988. msgid "Ishikawa"
  989. msgstr ""
  990. #: jp/jp_prefectures.py:23
  991. msgid "Fukui"
  992. msgstr ""
  993. #: jp/jp_prefectures.py:24
  994. msgid "Gifu"
  995. msgstr ""
  996. #: jp/jp_prefectures.py:25
  997. msgid "Shizuoka"
  998. msgstr ""
  999. #: jp/jp_prefectures.py:26
  1000. msgid "Aichi"
  1001. msgstr ""
  1002. #: jp/jp_prefectures.py:27
  1003. msgid "Mie"
  1004. msgstr ""
  1005. #: jp/jp_prefectures.py:28
  1006. msgid "Shiga"
  1007. msgstr ""
  1008. #: jp/jp_prefectures.py:29
  1009. msgid "Kyoto"
  1010. msgstr ""
  1011. #: jp/jp_prefectures.py:30
  1012. msgid "Osaka"
  1013. msgstr ""
  1014. #: jp/jp_prefectures.py:31
  1015. msgid "Hyogo"
  1016. msgstr ""
  1017. #: jp/jp_prefectures.py:32
  1018. msgid "Nara"
  1019. msgstr ""
  1020. #: jp/jp_prefectures.py:33
  1021. msgid "Wakayama"
  1022. msgstr ""
  1023. #: jp/jp_prefectures.py:34
  1024. msgid "Tottori"
  1025. msgstr ""
  1026. #: jp/jp_prefectures.py:35
  1027. msgid "Shimane"
  1028. msgstr ""
  1029. #: jp/jp_prefectures.py:36
  1030. msgid "Okayama"
  1031. msgstr ""
  1032. #: jp/jp_prefectures.py:37
  1033. msgid "Hiroshima"
  1034. msgstr ""
  1035. #: jp/jp_prefectures.py:38
  1036. msgid "Yamaguchi"
  1037. msgstr ""
  1038. #: jp/jp_prefectures.py:39
  1039. msgid "Tokushima"
  1040. msgstr ""
  1041. #: jp/jp_prefectures.py:40
  1042. msgid "Kagawa"
  1043. msgstr ""
  1044. #: jp/jp_prefectures.py:41
  1045. msgid "Ehime"
  1046. msgstr ""
  1047. #: jp/jp_prefectures.py:42
  1048. msgid "Kochi"
  1049. msgstr ""
  1050. #: jp/jp_prefectures.py:43
  1051. msgid "Fukuoka"
  1052. msgstr ""
  1053. #: jp/jp_prefectures.py:44
  1054. msgid "Saga"
  1055. msgstr ""
  1056. #: jp/jp_prefectures.py:45
  1057. msgid "Nagasaki"
  1058. msgstr ""
  1059. #: jp/jp_prefectures.py:46
  1060. msgid "Kumamoto"
  1061. msgstr ""
  1062. #: jp/jp_prefectures.py:47
  1063. msgid "Oita"
  1064. msgstr ""
  1065. #: jp/jp_prefectures.py:48
  1066. msgid "Miyazaki"
  1067. msgstr ""
  1068. #: jp/jp_prefectures.py:49
  1069. msgid "Kagoshima"
  1070. msgstr ""
  1071. #: jp/jp_prefectures.py:50
  1072. msgid "Okinawa"
  1073. msgstr ""
  1074. #: kw/forms.py:25
  1075. msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
  1076. msgstr "Unesite ispravan kuvajtski Civil ID broj"
  1077. #: mx/mx_states.py:12
  1078. msgid "Aguascalientes"
  1079. msgstr ""
  1080. #: mx/mx_states.py:13
  1081. msgid "Baja California"
  1082. msgstr ""
  1083. #: mx/mx_states.py:14
  1084. msgid "Baja California Sur"
  1085. msgstr ""
  1086. #: mx/mx_states.py:15
  1087. msgid "Campeche"
  1088. msgstr ""
  1089. #: mx/mx_states.py:16
  1090. msgid "Chihuahua"
  1091. msgstr ""
  1092. #: mx/mx_states.py:17
  1093. msgid "Chiapas"
  1094. msgstr ""
  1095. #: mx/mx_states.py:18
  1096. msgid "Coahuila"
  1097. msgstr ""
  1098. #: mx/mx_states.py:19
  1099. msgid "Colima"
  1100. msgstr ""
  1101. #: mx/mx_states.py:20
  1102. msgid "Distrito Federal"
  1103. msgstr ""
  1104. #: mx/mx_states.py:21
  1105. msgid "Durango"
  1106. msgstr ""
  1107. #: mx/mx_states.py:22
  1108. msgid "Guerrero"
  1109. msgstr ""
  1110. #: mx/mx_states.py:23
  1111. msgid "Guanajuato"
  1112. msgstr ""
  1113. #: mx/mx_states.py:24
  1114. msgid "Hidalgo"
  1115. msgstr ""
  1116. #: mx/mx_states.py:25
  1117. msgid "Jalisco"
  1118. msgstr ""
  1119. #: mx/mx_states.py:26
  1120. msgid "Estado de México"
  1121. msgstr ""
  1122. #: mx/mx_states.py:27
  1123. msgid "Michoacán"
  1124. msgstr ""
  1125. #: mx/mx_states.py:28
  1126. msgid "Morelos"
  1127. msgstr ""
  1128. #: mx/mx_states.py:29
  1129. msgid "Nayarit"
  1130. msgstr ""
  1131. #: mx/mx_states.py:30
  1132. msgid "Nuevo León"
  1133. msgstr ""
  1134. #: mx/mx_states.py:31
  1135. msgid "Oaxaca"
  1136. msgstr ""
  1137. #: mx/mx_states.py:32
  1138. msgid "Puebla"
  1139. msgstr ""
  1140. #: mx/mx_states.py:33
  1141. msgid "Querétaro"
  1142. msgstr ""
  1143. #: mx/mx_states.py:34
  1144. msgid "Quintana Roo"
  1145. msgstr ""
  1146. #: mx/mx_states.py:35
  1147. msgid "Sinaloa"
  1148. msgstr ""
  1149. #: mx/mx_states.py:36
  1150. msgid "San Luis Potosí"
  1151. msgstr ""
  1152. #: mx/mx_states.py:37
  1153. msgid "Sonora"
  1154. msgstr ""
  1155. #: mx/mx_states.py:38
  1156. msgid "Tabasco"
  1157. msgstr ""
  1158. #: mx/mx_states.py:39
  1159. msgid "Tamaulipas"
  1160. msgstr ""
  1161. #: mx/mx_states.py:40
  1162. msgid "Tlaxcala"
  1163. msgstr ""
  1164. #: mx/mx_states.py:41
  1165. msgid "Veracruz"
  1166. msgstr ""
  1167. #: mx/mx_states.py:42
  1168. msgid "Yucatán"
  1169. msgstr ""
  1170. #: mx/mx_states.py:43
  1171. msgid "Zacatecas"
  1172. msgstr ""
  1173. #: nl/forms.py:22
  1174. msgid "Enter a valid postal code"
  1175. msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu"
  1176. #: nl/forms.py:79
  1177. msgid "Enter a valid SoFi number"
  1178. msgstr "Unesite ispravan SoFi broj"
  1179. #: nl/nl_provinces.py:4
  1180. msgid "Drenthe"
  1181. msgstr ""
  1182. #: nl/nl_provinces.py:5
  1183. msgid "Flevoland"
  1184. msgstr ""
  1185. #: nl/nl_provinces.py:6
  1186. msgid "Friesland"
  1187. msgstr ""
  1188. #: nl/nl_provinces.py:7
  1189. msgid "Gelderland"
  1190. msgstr ""
  1191. #: nl/nl_provinces.py:8
  1192. msgid "Groningen"
  1193. msgstr ""
  1194. #: nl/nl_provinces.py:10
  1195. msgid "Noord-Brabant"
  1196. msgstr ""
  1197. #: nl/nl_provinces.py:11
  1198. msgid "Noord-Holland"
  1199. msgstr ""
  1200. #: nl/nl_provinces.py:12
  1201. msgid "Overijssel"
  1202. msgstr ""
  1203. #: nl/nl_provinces.py:13
  1204. msgid "Utrecht"
  1205. msgstr ""
  1206. #: nl/nl_provinces.py:14
  1207. msgid "Zeeland"
  1208. msgstr ""
  1209. #: nl/nl_provinces.py:15
  1210. msgid "Zuid-Holland"
  1211. msgstr ""
  1212. #: no/forms.py:34
  1213. msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
  1214. msgstr "Unesite ispravan norveški jedinstveni mati?ni broj gra?ana."
  1215. #: pe/forms.py:25
  1216. msgid "This field requires 8 digits."
  1217. msgstr "Polje zahtijeva 8 cifri."
  1218. #: pe/forms.py:53
  1219. msgid "This field requires 11 digits."
  1220. msgstr "Polje zahtijeva 11 cifri."
  1221. #: pl/forms.py:39
  1222. msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
  1223. msgstr "National Identification Number sastoji se od 11 cifri."
  1224. #: pl/forms.py:40
  1225. msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
  1226. msgstr "Pogrešan checksum za National Identification Number."
  1227. #: pl/forms.py:74
  1228. msgid ""
  1229. "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
  1230. msgstr "Unesite poreski broj (NIP) u formatu XXX-XXX-XX-XX ili XX-XX-XXX-XXX."
  1231. #: pl/forms.py:75
  1232. msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
  1233. msgstr "Pogrešan checksum za Tax Number (NIP)."
  1234. #: pl/forms.py:114
  1235. msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
  1236. msgstr ""
  1237. "National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 cifri."
  1238. #: pl/forms.py:115
  1239. msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
  1240. msgstr "Pogrešan checksum za National Business Register Number (REGON)."
  1241. #: pl/forms.py:155
  1242. msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
  1243. msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu u formatu XX-XXX."
  1244. #: pl/pl_voivodeships.py:8
  1245. msgid "Lower Silesia"
  1246. msgstr ""
  1247. #: pl/pl_voivodeships.py:9
  1248. msgid "Kuyavia-Pomerania"
  1249. msgstr ""
  1250. #: pl/pl_voivodeships.py:10
  1251. msgid "Lublin"
  1252. msgstr ""
  1253. #: pl/pl_voivodeships.py:11
  1254. msgid "Lubusz"
  1255. msgstr ""
  1256. #: pl/pl_voivodeships.py:12
  1257. msgid "Lodz"
  1258. msgstr ""
  1259. #: pl/pl_voivodeships.py:13
  1260. msgid "Lesser Poland"
  1261. msgstr ""
  1262. #: pl/pl_voivodeships.py:14
  1263. msgid "Masovia"
  1264. msgstr ""
  1265. #: pl/pl_voivodeships.py:15
  1266. msgid "Opole"
  1267. msgstr ""
  1268. #: pl/pl_voivodeships.py:16
  1269. msgid "Subcarpatia"
  1270. msgstr ""
  1271. #: pl/pl_voivodeships.py:17
  1272. msgid "Podlasie"
  1273. msgstr ""
  1274. #: pl/pl_voivodeships.py:18
  1275. msgid "Pomerania"
  1276. msgstr ""
  1277. #: pl/pl_voivodeships.py:19
  1278. msgid "Silesia"
  1279. msgstr ""
  1280. #: pl/pl_voivodeships.py:20
  1281. msgid "Swietokrzyskie"
  1282. msgstr ""
  1283. #: pl/pl_voivodeships.py:21
  1284. msgid "Warmia-Masuria"
  1285. msgstr ""
  1286. #: pl/pl_voivodeships.py:22
  1287. msgid "Greater Poland"
  1288. msgstr ""
  1289. #: pl/pl_voivodeships.py:23
  1290. msgid "West Pomerania"
  1291. msgstr ""
  1292. #: pt/forms.py:17
  1293. msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
  1294. msgstr "Unesite zup kod u formatu XXXX-XXX"
  1295. #: pt/forms.py:37
  1296. msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
  1297. msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 cifri, ili po?eti sa + ili 00."
  1298. #: ro/forms.py:19
  1299. msgid "Enter a valid CIF."
  1300. msgstr "Unesite ispravan CIF."
  1301. #: ro/forms.py:56
  1302. msgid "Enter a valid CNP."
  1303. msgstr "Unesite ispravan CNP."
  1304. #: ro/forms.py:143
  1305. msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
  1306. msgstr "Unesite ispravan IBAN ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatu"
  1307. #: ro/forms.py:175
  1308. msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
  1309. msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXXX-XXXXXX formatu."
  1310. #: ro/forms.py:200
  1311. msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
  1312. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u formatu XXXXXX"
  1313. #: se/forms.py:50
  1314. msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
  1315. msgstr "Unesite ispravan švedski organizacijski broj."
  1316. #: se/forms.py:107
  1317. msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
  1318. msgstr "Unesite ispravan švedski identifikacijski broj"
  1319. #: se/forms.py:108
  1320. msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
  1321. msgstr "Koordinatni brojevi nisu dozvoljeni."
  1322. #: se/forms.py:150
  1323. msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
  1324. msgstr "Unesite švedsku poštansku adresu u formatu XXXXX."
  1325. #: se/se_counties.py:15
  1326. msgid "Stockholm"
  1327. msgstr ""
  1328. #: se/se_counties.py:16
  1329. msgid "Västerbotten"
  1330. msgstr ""
  1331. #: se/se_counties.py:17
  1332. msgid "Norrbotten"
  1333. msgstr ""
  1334. #: se/se_counties.py:18
  1335. msgid "Uppsala"
  1336. msgstr ""
  1337. #: se/se_counties.py:19
  1338. msgid "Södermanland"
  1339. msgstr ""
  1340. #: se/se_counties.py:20
  1341. msgid "Östergötland"
  1342. msgstr ""
  1343. #: se/se_counties.py:21
  1344. msgid "Jönköping"
  1345. msgstr ""
  1346. #: se/se_counties.py:22
  1347. msgid "Kronoberg"
  1348. msgstr ""
  1349. #: se/se_counties.py:23
  1350. msgid "Kalmar"
  1351. msgstr ""
  1352. #: se/se_counties.py:24
  1353. msgid "Gotland"
  1354. msgstr ""
  1355. #: se/se_counties.py:25
  1356. msgid "Blekinge"
  1357. msgstr ""
  1358. #: se/se_counties.py:26
  1359. msgid "Skĺne"
  1360. msgstr ""
  1361. #: se/se_counties.py:27
  1362. msgid "Halland"
  1363. msgstr ""
  1364. #: se/se_counties.py:28
  1365. msgid "Västra Götaland"
  1366. msgstr ""
  1367. #: se/se_counties.py:29
  1368. msgid "Värmland"
  1369. msgstr ""
  1370. #: se/se_counties.py:30
  1371. msgid "Örebro"
  1372. msgstr ""
  1373. #: se/se_counties.py:31
  1374. msgid "Västmanland"
  1375. msgstr ""
  1376. #: se/se_counties.py:32
  1377. msgid "Dalarna"
  1378. msgstr ""
  1379. #: se/se_counties.py:33
  1380. msgid "Gävleborg"
  1381. msgstr ""
  1382. #: se/se_counties.py:34
  1383. msgid "Västernorrland"
  1384. msgstr ""
  1385. #: se/se_counties.py:35
  1386. msgid "Jämtland"
  1387. msgstr ""
  1388. #: sk/sk_districts.py:8
  1389. msgid "Banska Bystrica"
  1390. msgstr ""
  1391. #: sk/sk_districts.py:9
  1392. msgid "Banska Stiavnica"
  1393. msgstr ""
  1394. #: sk/sk_districts.py:10
  1395. msgid "Bardejov"
  1396. msgstr ""
  1397. #: sk/sk_districts.py:11
  1398. msgid "Banovce nad Bebravou"
  1399. msgstr ""
  1400. #: sk/sk_districts.py:12
  1401. msgid "Brezno"
  1402. msgstr ""
  1403. #: sk/sk_districts.py:13
  1404. msgid "Bratislava I"
  1405. msgstr ""
  1406. #: sk/sk_districts.py:14
  1407. msgid "Bratislava II"
  1408. msgstr ""
  1409. #: sk/sk_districts.py:15
  1410. msgid "Bratislava III"
  1411. msgstr ""
  1412. #: sk/sk_districts.py:16
  1413. msgid "Bratislava IV"
  1414. msgstr ""
  1415. #: sk/sk_districts.py:17
  1416. msgid "Bratislava V"
  1417. msgstr ""
  1418. #: sk/sk_districts.py:18
  1419. msgid "Bytca"
  1420. msgstr ""
  1421. #: sk/sk_districts.py:19
  1422. msgid "Cadca"
  1423. msgstr ""
  1424. #: sk/sk_districts.py:20
  1425. msgid "Detva"
  1426. msgstr ""
  1427. #: sk/sk_districts.py:21
  1428. msgid "Dolny Kubin"
  1429. msgstr ""
  1430. #: sk/sk_districts.py:22
  1431. msgid "Dunajska Streda"
  1432. msgstr ""
  1433. #: sk/sk_districts.py:23
  1434. msgid "Galanta"
  1435. msgstr ""
  1436. #: sk/sk_districts.py:24
  1437. msgid "Gelnica"
  1438. msgstr ""
  1439. #: sk/sk_districts.py:25
  1440. msgid "Hlohovec"
  1441. msgstr ""
  1442. #: sk/sk_districts.py:26
  1443. msgid "Humenne"
  1444. msgstr ""
  1445. #: sk/sk_districts.py:27
  1446. msgid "Ilava"
  1447. msgstr ""
  1448. #: sk/sk_districts.py:28
  1449. msgid "Kezmarok"
  1450. msgstr ""
  1451. #: sk/sk_districts.py:29
  1452. msgid "Komarno"
  1453. msgstr ""
  1454. #: sk/sk_districts.py:30
  1455. msgid "Kosice I"
  1456. msgstr ""
  1457. #: sk/sk_districts.py:31
  1458. msgid "Kosice II"
  1459. msgstr ""
  1460. #: sk/sk_districts.py:32
  1461. msgid "Kosice III"
  1462. msgstr ""
  1463. #: sk/sk_districts.py:33
  1464. msgid "Kosice IV"
  1465. msgstr ""
  1466. #: sk/sk_districts.py:34
  1467. msgid "Kosice - okolie"
  1468. msgstr ""
  1469. #: sk/sk_districts.py:35
  1470. msgid "Krupina"
  1471. msgstr ""
  1472. #: sk/sk_districts.py:36
  1473. msgid "Kysucke Nove Mesto"
  1474. msgstr ""
  1475. #: sk/sk_districts.py:37
  1476. msgid "Levice"
  1477. msgstr ""
  1478. #: sk/sk_districts.py:38
  1479. msgid "Levoca"
  1480. msgstr ""
  1481. #: sk/sk_districts.py:39
  1482. msgid "Liptovsky Mikulas"
  1483. msgstr ""
  1484. #: sk/sk_districts.py:40
  1485. msgid "Lucenec"
  1486. msgstr ""
  1487. #: sk/sk_districts.py:41
  1488. msgid "Malacky"
  1489. msgstr ""
  1490. #: sk/sk_districts.py:42
  1491. msgid "Martin"
  1492. msgstr ""
  1493. #: sk/sk_districts.py:43
  1494. msgid "Medzilaborce"
  1495. msgstr ""
  1496. #: sk/sk_districts.py:44
  1497. msgid "Michalovce"
  1498. msgstr ""
  1499. #: sk/sk_districts.py:45
  1500. msgid "Myjava"
  1501. msgstr ""
  1502. #: sk/sk_districts.py:46
  1503. msgid "Namestovo"
  1504. msgstr ""
  1505. #: sk/sk_districts.py:47
  1506. msgid "Nitra"
  1507. msgstr ""
  1508. #: sk/sk_districts.py:48
  1509. msgid "Nove Mesto nad Vahom"
  1510. msgstr ""
  1511. #: sk/sk_districts.py:49
  1512. msgid "Nove Zamky"
  1513. msgstr ""
  1514. #: sk/sk_districts.py:50
  1515. msgid "Partizanske"
  1516. msgstr ""
  1517. #: sk/sk_districts.py:51
  1518. msgid "Pezinok"
  1519. msgstr ""
  1520. #: sk/sk_districts.py:52
  1521. msgid "Piestany"
  1522. msgstr ""
  1523. #: sk/sk_districts.py:53
  1524. msgid "Poltar"
  1525. msgstr ""
  1526. #: sk/sk_districts.py:54
  1527. msgid "Poprad"
  1528. msgstr ""
  1529. #: sk/sk_districts.py:55
  1530. msgid "Povazska Bystrica"
  1531. msgstr ""
  1532. #: sk/sk_districts.py:56
  1533. msgid "Presov"
  1534. msgstr ""
  1535. #: sk/sk_districts.py:57
  1536. msgid "Prievidza"
  1537. msgstr ""
  1538. #: sk/sk_districts.py:58
  1539. msgid "Puchov"
  1540. msgstr ""
  1541. #: sk/sk_districts.py:59
  1542. msgid "Revuca"
  1543. msgstr ""
  1544. #: sk/sk_districts.py:60
  1545. msgid "Rimavska Sobota"
  1546. msgstr ""
  1547. #: sk/sk_districts.py:61
  1548. msgid "Roznava"
  1549. msgstr ""
  1550. #: sk/sk_districts.py:62
  1551. msgid "Ruzomberok"
  1552. msgstr ""
  1553. #: sk/sk_districts.py:63
  1554. msgid "Sabinov"
  1555. msgstr ""
  1556. #: sk/sk_districts.py:64
  1557. msgid "Senec"
  1558. msgstr ""
  1559. #: sk/sk_districts.py:65
  1560. msgid "Senica"
  1561. msgstr ""
  1562. #: sk/sk_districts.py:66
  1563. msgid "Skalica"
  1564. msgstr ""
  1565. #: sk/sk_districts.py:67
  1566. msgid "Snina"
  1567. msgstr ""
  1568. #: sk/sk_districts.py:68
  1569. msgid "Sobrance"
  1570. msgstr ""
  1571. #: sk/sk_districts.py:69
  1572. msgid "Spisska Nova Ves"
  1573. msgstr ""
  1574. #: sk/sk_districts.py:70
  1575. msgid "Stara Lubovna"
  1576. msgstr ""
  1577. #: sk/sk_districts.py:71
  1578. msgid "Stropkov"
  1579. msgstr ""
  1580. #: sk/sk_districts.py:72
  1581. msgid "Svidnik"
  1582. msgstr ""
  1583. #: sk/sk_districts.py:73
  1584. msgid "Sala"
  1585. msgstr ""
  1586. #: sk/sk_districts.py:74
  1587. msgid "Topolcany"
  1588. msgstr ""
  1589. #: sk/sk_districts.py:75
  1590. msgid "Trebisov"
  1591. msgstr ""
  1592. #: sk/sk_districts.py:76
  1593. msgid "Trencin"
  1594. msgstr ""
  1595. #: sk/sk_districts.py:77
  1596. msgid "Trnava"
  1597. msgstr ""
  1598. #: sk/sk_districts.py:78
  1599. msgid "Turcianske Teplice"
  1600. msgstr ""
  1601. #: sk/sk_districts.py:79
  1602. msgid "Tvrdosin"
  1603. msgstr ""
  1604. #: sk/sk_districts.py:80
  1605. msgid "Velky Krtis"
  1606. msgstr ""
  1607. #: sk/sk_districts.py:81
  1608. msgid "Vranov nad Toplou"
  1609. msgstr ""
  1610. #: sk/sk_districts.py:82
  1611. msgid "Zlate Moravce"
  1612. msgstr ""
  1613. #: sk/sk_districts.py:83
  1614. msgid "Zvolen"
  1615. msgstr ""
  1616. #: sk/sk_districts.py:84
  1617. msgid "Zarnovica"
  1618. msgstr ""
  1619. #: sk/sk_districts.py:85
  1620. msgid "Ziar nad Hronom"
  1621. msgstr ""
  1622. #: sk/sk_districts.py:86
  1623. msgid "Zilina"
  1624. msgstr ""
  1625. #: sk/sk_regions.py:8
  1626. msgid "Banska Bystrica region"
  1627. msgstr ""
  1628. #: sk/sk_regions.py:9
  1629. msgid "Bratislava region"
  1630. msgstr ""
  1631. #: sk/sk_regions.py:10
  1632. msgid "Kosice region"
  1633. msgstr ""
  1634. #: sk/sk_regions.py:11
  1635. msgid "Nitra region"
  1636. msgstr ""
  1637. #: sk/sk_regions.py:12
  1638. msgid "Presov region"
  1639. msgstr ""
  1640. #: sk/sk_regions.py:13
  1641. msgid "Trencin region"
  1642. msgstr ""
  1643. #: sk/sk_regions.py:14
  1644. msgid "Trnava region"
  1645. msgstr ""
  1646. #: sk/sk_regions.py:15
  1647. msgid "Zilina region"
  1648. msgstr ""
  1649. #: tr/forms.py:16
  1650. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
  1651. msgstr ""
  1652. #: tr/forms.py:37
  1653. msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
  1654. msgstr ""
  1655. #: tr/forms.py:64
  1656. msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
  1657. msgstr ""
  1658. #: tr/forms.py:65
  1659. msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
  1660. msgstr ""
  1661. #: uk/forms.py:21
  1662. msgid "Enter a valid postcode."
  1663. msgstr ""
  1664. #: uk/uk_regions.py:11
  1665. msgid "Bedfordshire"
  1666. msgstr ""
  1667. #: uk/uk_regions.py:12
  1668. msgid "Buckinghamshire"
  1669. msgstr ""
  1670. #: uk/uk_regions.py:14
  1671. msgid "Cheshire"
  1672. msgstr ""
  1673. #: uk/uk_regions.py:15
  1674. msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
  1675. msgstr ""
  1676. #: uk/uk_regions.py:16
  1677. msgid "Cumbria"
  1678. msgstr ""
  1679. #: uk/uk_regions.py:17
  1680. msgid "Derbyshire"
  1681. msgstr ""
  1682. #: uk/uk_regions.py:18
  1683. msgid "Devon"
  1684. msgstr ""
  1685. #: uk/uk_regions.py:19
  1686. msgid "Dorset"
  1687. msgstr ""
  1688. #: uk/uk_regions.py:20
  1689. msgid "Durham"
  1690. msgstr ""
  1691. #: uk/uk_regions.py:21
  1692. msgid "East Sussex"
  1693. msgstr ""
  1694. #: uk/uk_regions.py:22
  1695. msgid "Essex"
  1696. msgstr ""
  1697. #: uk/uk_regions.py:23
  1698. msgid "Gloucestershire"
  1699. msgstr ""
  1700. #: uk/uk_regions.py:24
  1701. msgid "Greater London"
  1702. msgstr ""
  1703. #: uk/uk_regions.py:25
  1704. msgid "Greater Manchester"
  1705. msgstr ""
  1706. #: uk/uk_regions.py:26
  1707. msgid "Hampshire"
  1708. msgstr ""
  1709. #: uk/uk_regions.py:27
  1710. msgid "Hertfordshire"
  1711. msgstr ""
  1712. #: uk/uk_regions.py:28
  1713. msgid "Kent"
  1714. msgstr ""
  1715. #: uk/uk_regions.py:29
  1716. msgid "Lancashire"
  1717. msgstr ""
  1718. #: uk/uk_regions.py:30
  1719. msgid "Leicestershire"
  1720. msgstr ""
  1721. #: uk/uk_regions.py:31
  1722. msgid "Lincolnshire"
  1723. msgstr ""
  1724. #: uk/uk_regions.py:32
  1725. msgid "Merseyside"
  1726. msgstr ""
  1727. #: uk/uk_regions.py:33
  1728. msgid "Norfolk"
  1729. msgstr ""
  1730. #: uk/uk_regions.py:34
  1731. msgid "North Yorkshire"
  1732. msgstr ""
  1733. #: uk/uk_regions.py:35
  1734. msgid "Northamptonshire"
  1735. msgstr ""
  1736. #: uk/uk_regions.py:36
  1737. msgid "Northumberland"
  1738. msgstr ""
  1739. #: uk/uk_regions.py:37
  1740. msgid "Nottinghamshire"
  1741. msgstr ""
  1742. #: uk/uk_regions.py:38
  1743. msgid "Oxfordshire"
  1744. msgstr ""
  1745. #: uk/uk_regions.py:39
  1746. msgid "Shropshire"
  1747. msgstr ""
  1748. #: uk/uk_regions.py:40
  1749. msgid "Somerset"
  1750. msgstr ""
  1751. #: uk/uk_regions.py:41
  1752. msgid "South Yorkshire"
  1753. msgstr ""
  1754. #: uk/uk_regions.py:42
  1755. msgid "Staffordshire"
  1756. msgstr ""
  1757. #: uk/uk_regions.py:43
  1758. msgid "Suffolk"
  1759. msgstr ""
  1760. #: uk/uk_regions.py:44
  1761. msgid "Surrey"
  1762. msgstr ""
  1763. #: uk/uk_regions.py:45
  1764. msgid "Tyne and Wear"
  1765. msgstr ""
  1766. #: uk/uk_regions.py:46
  1767. msgid "Warwickshire"
  1768. msgstr ""
  1769. #: uk/uk_regions.py:47
  1770. msgid "West Midlands"
  1771. msgstr ""
  1772. #: uk/uk_regions.py:48
  1773. msgid "West Sussex"
  1774. msgstr ""
  1775. #: uk/uk_regions.py:49
  1776. msgid "West Yorkshire"
  1777. msgstr ""
  1778. #: uk/uk_regions.py:50
  1779. msgid "Wiltshire"
  1780. msgstr ""
  1781. #: uk/uk_regions.py:51
  1782. msgid "Worcestershire"
  1783. msgstr ""
  1784. #: uk/uk_regions.py:55
  1785. msgid "County Antrim"
  1786. msgstr ""
  1787. #: uk/uk_regions.py:56
  1788. msgid "County Armagh"
  1789. msgstr ""
  1790. #: uk/uk_regions.py:57
  1791. msgid "County Down"
  1792. msgstr ""
  1793. #: uk/uk_regions.py:58
  1794. msgid "County Fermanagh"
  1795. msgstr ""
  1796. #: uk/uk_regions.py:59
  1797. msgid "County Londonderry"
  1798. msgstr ""
  1799. #: uk/uk_regions.py:60
  1800. msgid "County Tyrone"
  1801. msgstr ""
  1802. #: uk/uk_regions.py:64
  1803. msgid "Clwyd"
  1804. msgstr ""
  1805. #: uk/uk_regions.py:65
  1806. msgid "Dyfed"
  1807. msgstr ""
  1808. #: uk/uk_regions.py:66
  1809. msgid "Gwent"
  1810. msgstr ""
  1811. #: uk/uk_regions.py:67
  1812. msgid "Gwynedd"
  1813. msgstr ""
  1814. #: uk/uk_regions.py:68
  1815. msgid "Mid Glamorgan"
  1816. msgstr ""
  1817. #: uk/uk_regions.py:69
  1818. msgid "Powys"
  1819. msgstr ""
  1820. #: uk/uk_regions.py:70
  1821. msgid "South Glamorgan"
  1822. msgstr ""
  1823. #: uk/uk_regions.py:71
  1824. msgid "West Glamorgan"
  1825. msgstr ""
  1826. #: uk/uk_regions.py:75
  1827. msgid "Borders"
  1828. msgstr ""
  1829. #: uk/uk_regions.py:76
  1830. msgid "Central Scotland"
  1831. msgstr ""
  1832. #: uk/uk_regions.py:77
  1833. msgid "Dumfries and Galloway"
  1834. msgstr ""
  1835. #: uk/uk_regions.py:78
  1836. msgid "Fife"
  1837. msgstr ""
  1838. #: uk/uk_regions.py:79
  1839. msgid "Grampian"
  1840. msgstr ""
  1841. #: uk/uk_regions.py:80
  1842. msgid "Highland"
  1843. msgstr ""
  1844. #: uk/uk_regions.py:81
  1845. msgid "Lothian"
  1846. msgstr ""
  1847. #: uk/uk_regions.py:82
  1848. msgid "Orkney Islands"
  1849. msgstr ""
  1850. #: uk/uk_regions.py:83
  1851. msgid "Shetland Islands"
  1852. msgstr ""
  1853. #: uk/uk_regions.py:84
  1854. msgid "Strathclyde"
  1855. msgstr ""
  1856. #: uk/uk_regions.py:85
  1857. msgid "Tayside"
  1858. msgstr ""
  1859. #: uk/uk_regions.py:86
  1860. msgid "Western Isles"
  1861. msgstr ""
  1862. #: uk/uk_regions.py:90
  1863. msgid "England"
  1864. msgstr ""
  1865. #: uk/uk_regions.py:91
  1866. msgid "Northern Ireland"
  1867. msgstr ""
  1868. #: uk/uk_regions.py:92
  1869. msgid "Scotland"
  1870. msgstr ""
  1871. #: uk/uk_regions.py:93
  1872. msgid "Wales"
  1873. msgstr ""
  1874. #: us/forms.py:17
  1875. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
  1876. msgstr "Unesite poštansku adresu u formatu XXXXX ili XXXXX-XXXX"
  1877. #: us/forms.py:26
  1878. msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
  1879. msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX."
  1880. #: us/forms.py:55
  1881. msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
  1882. msgstr "Unesite ispravan ameri?ki Social Security broj u XXX-XX-XXXX formatu."
  1883. #: us/forms.py:88
  1884. msgid "Enter a U.S. state or territory."
  1885. msgstr "Unesite U.S. državu ili teritorij"
  1886. #: us/models.py:9
  1887. msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
  1888. msgstr "Država u SAD (dva velika slova)"
  1889. #: us/models.py:18
  1890. msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
  1891. msgstr ""
  1892. #: us/models.py:27
  1893. msgid "Phone number"
  1894. msgstr "Broj telefona"
  1895. #: uy/forms.py:28
  1896. msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
  1897. msgstr "Unestie važe?i CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX."
  1898. #: uy/forms.py:30
  1899. msgid "Enter a valid CI number."
  1900. msgstr "Unsite ispravan IC broj."
  1901. #: za/forms.py:21
  1902. msgid "Enter a valid South African ID number"
  1903. msgstr "Unesite ispravan južnoafri?ki ID broj"
  1904. #: za/forms.py:55
  1905. msgid "Enter a valid South African postal code"
  1906. msgstr "Unesite ispravnu južnoafri?ku poštansku adresu"
  1907. #: za/za_provinces.py:4
  1908. msgid "Eastern Cape"
  1909. msgstr ""
  1910. #: za/za_provinces.py:5
  1911. msgid "Free State"
  1912. msgstr ""
  1913. #: za/za_provinces.py:6
  1914. msgid "Gauteng"
  1915. msgstr ""
  1916. #: za/za_provinces.py:7
  1917. msgid "KwaZulu-Natal"
  1918. msgstr ""
  1919. #: za/za_provinces.py:8
  1920. msgid "Limpopo"
  1921. msgstr ""
  1922. #: za/za_provinces.py:9
  1923. msgid "Mpumalanga"
  1924. msgstr ""
  1925. #: za/za_provinces.py:10
  1926. msgid "Northern Cape"
  1927. msgstr ""
  1928. #: za/za_provinces.py:11
  1929. msgid "North West"
  1930. msgstr ""
  1931. #: za/za_provinces.py:12
  1932. msgid "Western Cape"
  1933. msgstr ""