PageRenderTime 28ms CodeModel.GetById 3ms app.highlight 15ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po

Relevant Search: With Applications for Solr and Elasticsearch

For more in depth reading about search, ranking and generally everything you could ever want to know about how lucene, elasticsearch or solr work under the hood I highly suggest this book. Easily one of the most interesting technical books I have read in a long time. If you are tasked with solving search relevance problems even if not in Solr or Elasticsearch it should be your first reference. Amazon Affiliate Link
https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2572 lines | 1942 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | 13c8c15e6a14fd58db1bdc93ee497fcf MD5 | raw file
   1# This file is distributed under the same license as the Django package.
   2#
   3msgid ""
   4msgstr ""
   5"Project-Id-Version: Django\n"
   6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n"
   8"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n"
   9"Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n"
  10"Language-Team: Indonesian <None>\n"
  11"MIME-Version: 1.0\n"
  12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14"Language: id\n"
  15"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  16
  17#: ar/forms.py:28
  18msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  19msgstr "Masukkan kode pos dalam format NNNN atau ANNNNAAA."
  20
  21#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  22msgid "This field requires only numbers."
  23msgstr "Bidang ini hanya membutuhkan isian angka."
  24
  25#: ar/forms.py:51
  26msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  27msgstr "Bidang ini membutuhkan isian sebanyak 7 atau 8 angka."
  28
  29#: ar/forms.py:80
  30msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  31msgstr "Masukkan CUIT yang valid dalam format XX-XXXXXXXX-X atau XXXXXXXXXXXX."
  32
  33#: ar/forms.py:81
  34msgid "Invalid CUIT."
  35msgstr "CUIT salah."
  36
  37#: at/at_states.py:5
  38msgid "Burgenland"
  39msgstr "Burgenland"
  40
  41#: at/at_states.py:6
  42msgid "Carinthia"
  43msgstr "Carinthia"
  44
  45#: at/at_states.py:7
  46msgid "Lower Austria"
  47msgstr "Lower Austria"
  48
  49#: at/at_states.py:8
  50msgid "Upper Austria"
  51msgstr "Upper Austria"
  52
  53#: at/at_states.py:9
  54msgid "Salzburg"
  55msgstr "Salzburg"
  56
  57#: at/at_states.py:10
  58msgid "Styria"
  59msgstr "Styria"
  60
  61#: at/at_states.py:11
  62msgid "Tyrol"
  63msgstr "Tyrol"
  64
  65#: at/at_states.py:12
  66msgid "Vorarlberg"
  67msgstr "Vorarlberg"
  68
  69#: at/at_states.py:13
  70msgid "Vienna"
  71msgstr "Wina"
  72
  73#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  74msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  75msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX."
  76
  77#: at/forms.py:50
  78msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  79msgstr ""
  80"Masukkan Nomor Identifikasi Sosial Austria yang valid dalam format XXXX "
  81"XXXXXX."
  82
  83#: au/forms.py:17
  84msgid "Enter a 4 digit post code."
  85msgstr "Masukkan kode pos 4 angka."
  86
  87#: be/be_provinces.py:5
  88msgid "Antwerp"
  89msgstr "Antwerp"
  90
  91#: be/be_provinces.py:6
  92msgid "Brussels"
  93msgstr "Brussels"
  94
  95#: be/be_provinces.py:7
  96msgid "East Flanders"
  97msgstr "East Flanders"
  98
  99#: be/be_provinces.py:8
 100msgid "Flemish Brabant"
 101msgstr "Flemish Brabant"
 102
 103#: be/be_provinces.py:9
 104msgid "Hainaut"
 105msgstr "Hainaut"
 106
 107#: be/be_provinces.py:10
 108msgid "Liege"
 109msgstr "Liege"
 110
 111#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
 112msgid "Limburg"
 113msgstr "Limburg"
 114
 115#: be/be_provinces.py:12
 116msgid "Luxembourg"
 117msgstr "Luksemburg"
 118
 119#: be/be_provinces.py:13
 120msgid "Namur"
 121msgstr "Namur"
 122
 123#: be/be_provinces.py:14
 124msgid "Walloon Brabant"
 125msgstr "Walloon Brabant"
 126
 127#: be/be_provinces.py:15
 128msgid "West Flanders"
 129msgstr "West Flanders"
 130
 131#: be/be_regions.py:5
 132msgid "Brussels Capital Region"
 133msgstr "Brussels Capital Region"
 134
 135#: be/be_regions.py:6
 136msgid "Flemish Region"
 137msgstr "Flemish Region"
 138
 139#: be/be_regions.py:7
 140msgid "Wallonia"
 141msgstr "Wallonia"
 142
 143#: be/forms.py:23
 144msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
 145msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam rentang dan format 1XXX - 9XXX."
 146
 147#: be/forms.py:46
 148msgid ""
 149"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
 150"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
 151"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
 152msgstr ""
 153"Masukkan nomor telepon yang valid dalam salah satu format sebagai berikut: "
 154"0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/"
 155"xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx, atau "
 156"04xxxxxxxx."
 157
 158#: br/forms.py:17
 159msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
 160msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX-XXX."
 161
 162#: br/forms.py:26
 163msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
 164msgstr "Nomor telepon harus dalam format XX-XXXX-XXXX."
 165
 166#: br/forms.py:54
 167msgid ""
 168"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
 169"states."
 170msgstr ""
 171"Pilih negara bagian Brazil yang valid. Provinsi ini tidak termasuk dalam "
 172"daftar negara bagian."
 173
 174#: br/forms.py:90
 175msgid "Invalid CPF number."
 176msgstr "Nomor CPF salah."
 177
 178#: br/forms.py:91
 179msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
 180msgstr ""
 181"Bidang ini hanya membutuhkan isian paling banyak 11 angka atau 14 huruf."
 182
 183#: br/forms.py:130
 184msgid "Invalid CNPJ number."
 185msgstr "Nomor CNPJ salah."
 186
 187#: br/forms.py:132
 188msgid "This field requires at least 14 digits"
 189msgstr "Bidang ini membutuhkan sedikitnya 14 angka"
 190
 191#: ca/forms.py:25
 192msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
 193msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXX XXX."
 194
 195#: ca/forms.py:96
 196msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
 197msgstr ""
 198"Masukkan nomor Asuransi Sosial Kanada yang valid dalam format XXX-XXX-XXX."
 199
 200#: ch/ch_states.py:5
 201msgid "Aargau"
 202msgstr "Aargau"
 203
 204#: ch/ch_states.py:6
 205msgid "Appenzell Innerrhoden"
 206msgstr "Appenzell Innerrhoden"
 207
 208#: ch/ch_states.py:7
 209msgid "Appenzell Ausserrhoden"
 210msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
 211
 212#: ch/ch_states.py:8
 213msgid "Basel-Stadt"
 214msgstr "Basel-Stadt"
 215
 216#: ch/ch_states.py:9
 217msgid "Basel-Land"
 218msgstr "Basel-Land"
 219
 220#: ch/ch_states.py:10
 221msgid "Berne"
 222msgstr "Berne"
 223
 224#: ch/ch_states.py:11
 225msgid "Fribourg"
 226msgstr "Fribourg"
 227
 228#: ch/ch_states.py:12
 229msgid "Geneva"
 230msgstr "Geneva"
 231
 232#: ch/ch_states.py:13
 233msgid "Glarus"
 234msgstr "Glarus"
 235
 236#: ch/ch_states.py:14
 237msgid "Graubuenden"
 238msgstr "Graubuenden"
 239
 240#: ch/ch_states.py:15
 241msgid "Jura"
 242msgstr "Jura"
 243
 244#: ch/ch_states.py:16
 245msgid "Lucerne"
 246msgstr "Lucerne"
 247
 248#: ch/ch_states.py:17
 249msgid "Neuchatel"
 250msgstr "Neuchatel"
 251
 252#: ch/ch_states.py:18
 253msgid "Nidwalden"
 254msgstr "Nidwalden"
 255
 256#: ch/ch_states.py:19
 257msgid "Obwalden"
 258msgstr "Obwalden"
 259
 260#: ch/ch_states.py:20
 261msgid "Schaffhausen"
 262msgstr "Schaffhausen"
 263
 264#: ch/ch_states.py:21
 265msgid "Schwyz"
 266msgstr "Schwyz"
 267
 268#: ch/ch_states.py:22
 269msgid "Solothurn"
 270msgstr "Solothurn"
 271
 272#: ch/ch_states.py:23
 273msgid "St. Gallen"
 274msgstr "St. Gallen"
 275
 276#: ch/ch_states.py:24
 277msgid "Thurgau"
 278msgstr "Thurgau"
 279
 280#: ch/ch_states.py:25
 281msgid "Ticino"
 282msgstr "Ticino"
 283
 284#: ch/ch_states.py:26
 285msgid "Uri"
 286msgstr "Uri"
 287
 288#: ch/ch_states.py:27
 289msgid "Valais"
 290msgstr "Valais"
 291
 292#: ch/ch_states.py:28
 293msgid "Vaud"
 294msgstr "Vaud"
 295
 296#: ch/ch_states.py:29
 297msgid "Zug"
 298msgstr "Zug"
 299
 300#: ch/ch_states.py:30
 301msgid "Zurich"
 302msgstr "Zurich"
 303
 304#: ch/forms.py:65
 305msgid ""
 306"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
 307"1234567890 format."
 308msgstr ""
 309"Masukkan identitas atau nomor paspor Swiss yang valid dalam bentuk "
 310"X1234567<0 atau 1234567890."
 311
 312#: cl/forms.py:30
 313msgid "Enter a valid Chilean RUT."
 314msgstr "Masukkan RUT Chile yang valid."
 315
 316#: cl/forms.py:31
 317msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
 318msgstr "Masukkan RUT Chile yang valid. Formatnya adalah XX.XXX.XXX-X."
 319
 320#: cl/forms.py:32
 321msgid "The Chilean RUT is not valid."
 322msgstr "RUT Chile salah."
 323
 324#: cz/cz_regions.py:8
 325msgid "Prague"
 326msgstr "Praha"
 327
 328#: cz/cz_regions.py:9
 329msgid "Central Bohemian Region"
 330msgstr "Daerah Bohemia Tengah"
 331
 332#: cz/cz_regions.py:10
 333msgid "South Bohemian Region"
 334msgstr "Daerah Bohemia Selatan"
 335
 336#: cz/cz_regions.py:11
 337msgid "Pilsen Region"
 338msgstr "Daerah Pilsen"
 339
 340#: cz/cz_regions.py:12
 341msgid "Carlsbad Region"
 342msgstr "Daerah Carlsbad"
 343
 344#: cz/cz_regions.py:13
 345msgid "Usti Region"
 346msgstr "Daerah Usti"
 347
 348#: cz/cz_regions.py:14
 349msgid "Liberec Region"
 350msgstr "Daerah Liberec"
 351
 352#: cz/cz_regions.py:15
 353msgid "Hradec Region"
 354msgstr "Daerah Hradec"
 355
 356#: cz/cz_regions.py:16
 357msgid "Pardubice Region"
 358msgstr "Daerah Pardubice"
 359
 360#: cz/cz_regions.py:17
 361msgid "Vysocina Region"
 362msgstr "Daerah Vysocina"
 363
 364#: cz/cz_regions.py:18
 365msgid "South Moravian Region"
 366msgstr "Daerah Moravia Selatan"
 367
 368#: cz/cz_regions.py:19
 369msgid "Olomouc Region"
 370msgstr "Daerah Olomouc"
 371
 372#: cz/cz_regions.py:20
 373msgid "Zlin Region"
 374msgstr "Daerah Zlin"
 375
 376#: cz/cz_regions.py:21
 377msgid "Moravian-Silesian Region"
 378msgstr "Daerah Moravia-Silesian"
 379
 380#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
 381msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
 382msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXX XX."
 383
 384#: cz/forms.py:48
 385msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
 386msgstr "Masukkan tanggal lahir dalam format XXXXXX/XXXX atau XXXXXXXXXX."
 387
 388#: cz/forms.py:49
 389msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
 390msgstr "Parameter opsional jenis kelamin salah, pilih 'f' atau 'm'"
 391
 392#: cz/forms.py:50
 393msgid "Enter a valid birth number."
 394msgstr "Masukkan tanggal lahir yang valid."
 395
 396#: cz/forms.py:111
 397msgid "Enter a valid IC number."
 398msgstr "Masukkan nomor IC yang valid."
 399
 400#: de/de_states.py:5
 401msgid "Baden-Wuerttemberg"
 402msgstr "Baden-Wuerttemberg"
 403
 404#: de/de_states.py:6
 405msgid "Bavaria"
 406msgstr "Bavaria"
 407
 408#: de/de_states.py:7
 409msgid "Berlin"
 410msgstr "Berlin"
 411
 412#: de/de_states.py:8
 413msgid "Brandenburg"
 414msgstr "Brandenburg"
 415
 416#: de/de_states.py:9
 417msgid "Bremen"
 418msgstr "Bremen"
 419
 420#: de/de_states.py:10
 421msgid "Hamburg"
 422msgstr "Hamburg"
 423
 424#: de/de_states.py:11
 425msgid "Hessen"
 426msgstr "Hessen"
 427
 428#: de/de_states.py:12
 429msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
 430msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
 431
 432#: de/de_states.py:13
 433msgid "Lower Saxony"
 434msgstr "Lower Saxony"
 435
 436#: de/de_states.py:14
 437msgid "North Rhine-Westphalia"
 438msgstr "Rhine-Westphalia Utara"
 439
 440#: de/de_states.py:15
 441msgid "Rhineland-Palatinate"
 442msgstr "Rhineland-Palatinate"
 443
 444#: de/de_states.py:16
 445msgid "Saarland"
 446msgstr "Saarland"
 447
 448#: de/de_states.py:17
 449msgid "Saxony"
 450msgstr "Saxony"
 451
 452#: de/de_states.py:18
 453msgid "Saxony-Anhalt"
 454msgstr "Saxony-Anhalt"
 455
 456#: de/de_states.py:19
 457msgid "Schleswig-Holstein"
 458msgstr "Schleswig-Holstein"
 459
 460#: de/de_states.py:20
 461msgid "Thuringia"
 462msgstr "Thuringia"
 463
 464#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
 465msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
 466msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX."
 467
 468#: de/forms.py:42
 469msgid ""
 470"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
 471"format."
 472msgstr ""
 473"Masukkan nomor kartu identitas Jerman yang valid dalam format XXXXXXXXXXX-"
 474"XXXXXXX-XXXXXXX-X."
 475
 476#: es/es_provinces.py:5
 477msgid "Arava"
 478msgstr "Arava"
 479
 480#: es/es_provinces.py:6
 481msgid "Albacete"
 482msgstr "Albacete"
 483
 484#: es/es_provinces.py:7
 485msgid "Alacant"
 486msgstr "Alacant"
 487
 488#: es/es_provinces.py:8
 489msgid "Almeria"
 490msgstr "Almeria"
 491
 492#: es/es_provinces.py:9
 493msgid "Avila"
 494msgstr "Avila"
 495
 496#: es/es_provinces.py:10
 497msgid "Badajoz"
 498msgstr "Badajoz"
 499
 500#: es/es_provinces.py:11
 501msgid "Illes Balears"
 502msgstr "Illes Balears"
 503
 504#: es/es_provinces.py:12
 505msgid "Barcelona"
 506msgstr "Barcelona"
 507
 508#: es/es_provinces.py:13
 509msgid "Burgos"
 510msgstr "Burgos"
 511
 512#: es/es_provinces.py:14
 513msgid "Caceres"
 514msgstr "Caceres"
 515
 516#: es/es_provinces.py:15
 517msgid "Cadiz"
 518msgstr "Cadiz"
 519
 520#: es/es_provinces.py:16
 521msgid "Castello"
 522msgstr "Castello"
 523
 524#: es/es_provinces.py:17
 525msgid "Ciudad Real"
 526msgstr "Ciudad Real"
 527
 528#: es/es_provinces.py:18
 529msgid "Cordoba"
 530msgstr "Cordoba"
 531
 532#: es/es_provinces.py:19
 533msgid "A Coruna"
 534msgstr "A Coruna"
 535
 536#: es/es_provinces.py:20
 537msgid "Cuenca"
 538msgstr "Cuenca"
 539
 540#: es/es_provinces.py:21
 541msgid "Girona"
 542msgstr "Girona"
 543
 544#: es/es_provinces.py:22
 545msgid "Granada"
 546msgstr "Granada"
 547
 548#: es/es_provinces.py:23
 549msgid "Guadalajara"
 550msgstr "Guadalajara"
 551
 552#: es/es_provinces.py:24
 553msgid "Guipuzkoa"
 554msgstr "Guipuzkoa"
 555
 556#: es/es_provinces.py:25
 557msgid "Huelva"
 558msgstr "Huelva"
 559
 560#: es/es_provinces.py:26
 561msgid "Huesca"
 562msgstr "Huesca"
 563
 564#: es/es_provinces.py:27
 565msgid "Jaen"
 566msgstr "Jaen"
 567
 568#: es/es_provinces.py:28
 569msgid "Leon"
 570msgstr "Leon"
 571
 572#: es/es_provinces.py:29
 573msgid "Lleida"
 574msgstr "Lleida"
 575
 576#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
 577msgid "La Rioja"
 578msgstr "La Rioja"
 579
 580#: es/es_provinces.py:31
 581msgid "Lugo"
 582msgstr "Lugo"
 583
 584#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
 585msgid "Madrid"
 586msgstr "Madrid"
 587
 588#: es/es_provinces.py:33
 589msgid "Malaga"
 590msgstr "Malaga"
 591
 592#: es/es_provinces.py:34
 593msgid "Murcia"
 594msgstr "Murcia"
 595
 596#: es/es_provinces.py:35
 597msgid "Navarre"
 598msgstr "Navarre"
 599
 600#: es/es_provinces.py:36
 601msgid "Ourense"
 602msgstr "Ourense"
 603
 604#: es/es_provinces.py:37
 605msgid "Asturias"
 606msgstr "Asturias"
 607
 608#: es/es_provinces.py:38
 609msgid "Palencia"
 610msgstr "Palencia"
 611
 612#: es/es_provinces.py:39
 613msgid "Las Palmas"
 614msgstr "Las Palmas"
 615
 616#: es/es_provinces.py:40
 617msgid "Pontevedra"
 618msgstr "Pontevedra"
 619
 620#: es/es_provinces.py:41
 621msgid "Salamanca"
 622msgstr "Salamanca"
 623
 624#: es/es_provinces.py:42
 625msgid "Santa Cruz de Tenerife"
 626msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
 627
 628#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
 629msgid "Cantabria"
 630msgstr "Cantabria"
 631
 632#: es/es_provinces.py:44
 633msgid "Segovia"
 634msgstr "Segovia"
 635
 636#: es/es_provinces.py:45
 637msgid "Seville"
 638msgstr "Seville"
 639
 640#: es/es_provinces.py:46
 641msgid "Soria"
 642msgstr "Soria"
 643
 644#: es/es_provinces.py:47
 645msgid "Tarragona"
 646msgstr "Tarragona"
 647
 648#: es/es_provinces.py:48
 649msgid "Teruel"
 650msgstr "Teruel"
 651
 652#: es/es_provinces.py:49
 653msgid "Toledo"
 654msgstr "Toledo"
 655
 656#: es/es_provinces.py:50
 657msgid "Valencia"
 658msgstr "Valencia"
 659
 660#: es/es_provinces.py:51
 661msgid "Valladolid"
 662msgstr "Valladolid"
 663
 664#: es/es_provinces.py:52
 665msgid "Bizkaia"
 666msgstr "Bizkaia"
 667
 668#: es/es_provinces.py:53
 669msgid "Zamora"
 670msgstr "Zamora"
 671
 672#: es/es_provinces.py:54
 673msgid "Zaragoza"
 674msgstr "Zaragoza"
 675
 676#: es/es_provinces.py:55
 677msgid "Ceuta"
 678msgstr "Ceuta"
 679
 680#: es/es_provinces.py:56
 681msgid "Melilla"
 682msgstr "Melilla"
 683
 684#: es/es_regions.py:5
 685msgid "Andalusia"
 686msgstr "Andalusia"
 687
 688#: es/es_regions.py:6
 689msgid "Aragon"
 690msgstr "Aragon"
 691
 692#: es/es_regions.py:7
 693msgid "Principality of Asturias"
 694msgstr "Principality of Asturias"
 695
 696#: es/es_regions.py:8
 697msgid "Balearic Islands"
 698msgstr "Balearic Islands"
 699
 700#: es/es_regions.py:9
 701msgid "Basque Country"
 702msgstr "Basque Country"
 703
 704#: es/es_regions.py:10
 705msgid "Canary Islands"
 706msgstr "Canary Islands"
 707
 708#: es/es_regions.py:12
 709msgid "Castile-La Mancha"
 710msgstr "Castile-La Mancha"
 711
 712#: es/es_regions.py:13
 713msgid "Castile and Leon"
 714msgstr "Castile and Leon"
 715
 716#: es/es_regions.py:14
 717msgid "Catalonia"
 718msgstr "Catalonia"
 719
 720#: es/es_regions.py:15
 721msgid "Extremadura"
 722msgstr "Extremadura"
 723
 724#: es/es_regions.py:16
 725msgid "Galicia"
 726msgstr "Galicia"
 727
 728#: es/es_regions.py:19
 729msgid "Region of Murcia"
 730msgstr "Region of Murcia"
 731
 732#: es/es_regions.py:20
 733msgid "Foral Community of Navarre"
 734msgstr "Foral Community of Navarre"
 735
 736#: es/es_regions.py:21
 737msgid "Valencian Community"
 738msgstr "Valencian Community"
 739
 740#: es/forms.py:20
 741msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
 742msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam format 01XXX - 52XXX"
 743
 744#: es/forms.py:40
 745msgid ""
 746"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
 747"9XXXXXXXX."
 748msgstr ""
 749"Masukkan nomor telepon yang valid dalam format 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX atau "
 750"9XXXXXXXX."
 751
 752#: es/forms.py:67
 753msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
 754msgstr "Mohon masukkan NIF, NIE atau CIF yang valid."
 755
 756#: es/forms.py:68
 757msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
 758msgstr "Mohon masukkan NIF atau NIE yang valid."
 759
 760#: es/forms.py:69
 761msgid "Invalid checksum for NIF."
 762msgstr "Checksum untuk NIF salah."
 763
 764#: es/forms.py:70
 765msgid "Invalid checksum for NIE."
 766msgstr "Checksum untuk NIE salah."
 767
 768#: es/forms.py:71
 769msgid "Invalid checksum for CIF."
 770msgstr "Checksum untuk CIF salah."
 771
 772#: es/forms.py:143
 773msgid ""
 774"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 775msgstr ""
 776"Masukkan nomor akun bank yang valid dalam format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 777
 778#: es/forms.py:144
 779msgid "Invalid checksum for bank account number."
 780msgstr "Checksum untuk nomor akun bank salah."
 781
 782#: fi/forms.py:29
 783msgid "Enter a valid Finnish social security number."
 784msgstr "Masukkan nomor identitas Finlandia yang valid."
 785
 786#: fr/forms.py:31
 787msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
 788msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0X XX XX XX XX."
 789
 790#: id/forms.py:28
 791msgid "Enter a valid post code"
 792msgstr "Masukkan kode pos yang valid"
 793
 794#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
 795msgid "Enter a valid phone number"
 796msgstr "Masukkan nomor telepon yang valid"
 797
 798#: id/forms.py:107
 799msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
 800msgstr "Masukkan nomor polisi kendaraan yang valid"
 801
 802#: id/forms.py:170
 803msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
 804msgstr "Masukkan nomor NIK/KTP yang valid"
 805
 806#: id/id_choices.py:15
 807msgid "Aceh"
 808msgstr "Aceh"
 809
 810#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
 811msgid "Bali"
 812msgstr "Bali"
 813
 814#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
 815msgid "Banten"
 816msgstr "Banten"
 817
 818#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
 819msgid "Bengkulu"
 820msgstr "Bengkulu"
 821
 822#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
 823msgid "Yogyakarta"
 824msgstr "Yogyakarta"
 825
 826#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
 827msgid "Jakarta"
 828msgstr "Jakarta"
 829
 830#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
 831msgid "Gorontalo"
 832msgstr "Gorontalo"
 833
 834#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
 835msgid "Jambi"
 836msgstr "Jambi"
 837
 838#: id/id_choices.py:23
 839msgid "Jawa Barat"
 840msgstr "Jawa Barat"
 841
 842#: id/id_choices.py:24
 843msgid "Jawa Tengah"
 844msgstr "Jawa Tengah"
 845
 846#: id/id_choices.py:25
 847msgid "Jawa Timur"
 848msgstr "Jawa Timur"
 849
 850#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
 851msgid "Kalimantan Barat"
 852msgstr "Kalimantan Barat"
 853
 854#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
 855msgid "Kalimantan Selatan"
 856msgstr "Kalimantan Selatan"
 857
 858#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
 859msgid "Kalimantan Tengah"
 860msgstr "Kalimantan Tengah"
 861
 862#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
 863msgid "Kalimantan Timur"
 864msgstr "Kalimantan Timur"
 865
 866#: id/id_choices.py:30
 867msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
 868msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
 869
 870#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
 871msgid "Kepulauan Riau"
 872msgstr "Kepulauan Riau"
 873
 874#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
 875msgid "Lampung"
 876msgstr "Lampung"
 877
 878#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
 879msgid "Maluku"
 880msgstr "Maluku"
 881
 882#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
 883msgid "Maluku Utara"
 884msgstr "Maluku Utara"
 885
 886#: id/id_choices.py:35
 887msgid "Nusa Tenggara Barat"
 888msgstr "Nusa Tenggara Barat"
 889
 890#: id/id_choices.py:36
 891msgid "Nusa Tenggara Timur"
 892msgstr "Nusa Tenggara Timur"
 893
 894#: id/id_choices.py:37
 895msgid "Papua"
 896msgstr "Papua"
 897
 898#: id/id_choices.py:38
 899msgid "Papua Barat"
 900msgstr "Papua Barat"
 901
 902#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
 903msgid "Riau"
 904msgstr "Riau"
 905
 906#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
 907msgid "Sulawesi Barat"
 908msgstr "Sulawesi Barat"
 909
 910#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
 911msgid "Sulawesi Selatan"
 912msgstr "Sulawesi Selatan"
 913
 914#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
 915msgid "Sulawesi Tengah"
 916msgstr "Sulawesi Tengah"
 917
 918#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
 919msgid "Sulawesi Tenggara"
 920msgstr "Sulawesi Tenggara"
 921
 922#: id/id_choices.py:44
 923msgid "Sulawesi Utara"
 924msgstr "Sulawesi Utara"
 925
 926#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
 927msgid "Sumatera Barat"
 928msgstr "Sumatera Barat"
 929
 930#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
 931msgid "Sumatera Selatan"
 932msgstr "Sumatera Selatan"
 933
 934#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
 935msgid "Sumatera Utara"
 936msgstr "Sumatera Utara"
 937
 938#: id/id_choices.py:52
 939msgid "Magelang"
 940msgstr "Magelang"
 941
 942#: id/id_choices.py:54
 943msgid "Surakarta - Solo"
 944msgstr "Surakarta - Solo"
 945
 946#: id/id_choices.py:55
 947msgid "Madiun"
 948msgstr "Madiun"
 949
 950#: id/id_choices.py:56
 951msgid "Kediri"
 952msgstr "Kediri"
 953
 954#: id/id_choices.py:59
 955msgid "Tapanuli"
 956msgstr "Tapanuli"
 957
 958#: id/id_choices.py:65
 959msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
 960msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
 961
 962#: id/id_choices.py:67
 963msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
 964msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
 965
 966#: id/id_choices.py:69
 967msgid "Corps Consulate"
 968msgstr "Korps Konsulat"
 969
 970#: id/id_choices.py:70
 971msgid "Corps Diplomatic"
 972msgstr "Korps Diplomatik"
 973
 974#: id/id_choices.py:71
 975msgid "Bandung"
 976msgstr "Bandung"
 977
 978#: id/id_choices.py:73
 979msgid "Sulawesi Utara Daratan"
 980msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
 981
 982#: id/id_choices.py:78
 983msgid "NTT - Timor"
 984msgstr "NTT - Timor"
 985
 986#: id/id_choices.py:80
 987msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
 988msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
 989
 990#: id/id_choices.py:83
 991msgid "NTB - Lombok"
 992msgstr "NTB - Lombok"
 993
 994#: id/id_choices.py:84
 995msgid "Papua dan Papua Barat"
 996msgstr "Papua dan Papua Barat"
 997
 998#: id/id_choices.py:86
 999msgid "Cirebon"
1000msgstr "Cirebon"
1001
1002#: id/id_choices.py:87
1003msgid "NTB - Sumbawa"
1004msgstr "NTB - Sumbawa"
1005
1006#: id/id_choices.py:88
1007msgid "NTT - Flores"
1008msgstr "NTT - Flores"
1009
1010#: id/id_choices.py:89
1011msgid "NTT - Sumba"
1012msgstr "NTT - Sumba"
1013
1014#: id/id_choices.py:90
1015msgid "Bogor"
1016msgstr "Bogor"
1017
1018#: id/id_choices.py:91
1019msgid "Pekalongan"
1020msgstr "Pekalongan"
1021
1022#: id/id_choices.py:92
1023msgid "Semarang"
1024msgstr "Semarang"
1025
1026#: id/id_choices.py:93
1027msgid "Pati"
1028msgstr "Pati"
1029
1030#: id/id_choices.py:97
1031msgid "Surabaya"
1032msgstr "Surabaya"
1033
1034#: id/id_choices.py:98
1035msgid "Madura"
1036msgstr "Madura"
1037
1038#: id/id_choices.py:99
1039msgid "Malang"
1040msgstr "Malang"
1041
1042#: id/id_choices.py:100
1043msgid "Jember"
1044msgstr "Jember"
1045
1046#: id/id_choices.py:101
1047msgid "Banyumas"
1048msgstr "Banyumas"
1049
1050#: id/id_choices.py:102
1051msgid "Federal Government"
1052msgstr "Pemerintahan Federal"
1053
1054#: id/id_choices.py:103
1055msgid "Bojonegoro"
1056msgstr "Bojonegoro"
1057
1058#: id/id_choices.py:104
1059msgid "Purwakarta"
1060msgstr "Purwakarta"
1061
1062#: id/id_choices.py:105
1063msgid "Sidoarjo"
1064msgstr "Sidoarjo"
1065
1066#: id/id_choices.py:106
1067msgid "Garut"
1068msgstr "Garut"
1069
1070#: ie/ie_counties.py:8
1071msgid "Antrim"
1072msgstr "Antrim"
1073
1074#: ie/ie_counties.py:9
1075msgid "Armagh"
1076msgstr "Armagh"
1077
1078#: ie/ie_counties.py:10
1079msgid "Carlow"
1080msgstr "Carlow"
1081
1082#: ie/ie_counties.py:11
1083msgid "Cavan"
1084msgstr "Cavan"
1085
1086#: ie/ie_counties.py:12
1087msgid "Clare"
1088msgstr "Clare"
1089
1090#: ie/ie_counties.py:13
1091msgid "Cork"
1092msgstr "Cork"
1093
1094#: ie/ie_counties.py:14
1095msgid "Derry"
1096msgstr "Derry"
1097
1098#: ie/ie_counties.py:15
1099msgid "Donegal"
1100msgstr "Donegal"
1101
1102#: ie/ie_counties.py:16
1103msgid "Down"
1104msgstr "Down"
1105
1106#: ie/ie_counties.py:17
1107msgid "Dublin"
1108msgstr "Dublin"
1109
1110#: ie/ie_counties.py:18
1111msgid "Fermanagh"
1112msgstr "Fermanagh"
1113
1114#: ie/ie_counties.py:19
1115msgid "Galway"
1116msgstr "Galway"
1117
1118#: ie/ie_counties.py:20
1119msgid "Kerry"
1120msgstr "Kerry"
1121
1122#: ie/ie_counties.py:21
1123msgid "Kildare"
1124msgstr "Kildare"
1125
1126#: ie/ie_counties.py:22
1127msgid "Kilkenny"
1128msgstr "Kilkenny"
1129
1130#: ie/ie_counties.py:23
1131msgid "Laois"
1132msgstr "Laois"
1133
1134#: ie/ie_counties.py:24
1135msgid "Leitrim"
1136msgstr "Leitrim"
1137
1138#: ie/ie_counties.py:25
1139msgid "Limerick"
1140msgstr "Limerick"
1141
1142#: ie/ie_counties.py:26
1143msgid "Longford"
1144msgstr "Longford"
1145
1146#: ie/ie_counties.py:27
1147msgid "Louth"
1148msgstr "Louth"
1149
1150#: ie/ie_counties.py:28
1151msgid "Mayo"
1152msgstr "Mayo"
1153
1154#: ie/ie_counties.py:29
1155msgid "Meath"
1156msgstr "Meath"
1157
1158#: ie/ie_counties.py:30
1159msgid "Monaghan"
1160msgstr "Monaghan"
1161
1162#: ie/ie_counties.py:31
1163msgid "Offaly"
1164msgstr "Offaly"
1165
1166#: ie/ie_counties.py:32
1167msgid "Roscommon"
1168msgstr "Roscommon"
1169
1170#: ie/ie_counties.py:33
1171msgid "Sligo"
1172msgstr "Sligo"
1173
1174#: ie/ie_counties.py:34
1175msgid "Tipperary"
1176msgstr "Tipperary"
1177
1178#: ie/ie_counties.py:35
1179msgid "Tyrone"
1180msgstr "Tyrone"
1181
1182#: ie/ie_counties.py:36
1183msgid "Waterford"
1184msgstr "Waterford"
1185
1186#: ie/ie_counties.py:37
1187msgid "Westmeath"
1188msgstr "Westmeath"
1189
1190#: ie/ie_counties.py:38
1191msgid "Wexford"
1192msgstr "Wexford"
1193
1194#: ie/ie_counties.py:39
1195msgid "Wicklow"
1196msgstr "Wicklow"
1197
1198#: il/forms.py:31
1199msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
1200msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX"
1201
1202#: il/forms.py:50
1203msgid "Enter a valid ID number."
1204msgstr "Masukkan nomor ID yang valid."
1205
1206#: in_/forms.py:15
1207msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
1208msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX."
1209
1210#: is_/forms.py:18
1211msgid ""
1212"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
1213msgstr ""
1214"Masukkan nomor identifikasi Islandia yang valid. Formatnya adalah XXXXXX-"
1215"XXXX."
1216
1217#: is_/forms.py:19
1218msgid "The Icelandic identification number is not valid."
1219msgstr "Nomor identifikasi Islandia salah."
1220
1221#: it/forms.py:15
1222msgid "Enter a valid zip code."
1223msgstr "Masukkan kode pos yang valid."
1224
1225#: it/forms.py:44
1226msgid "Enter a valid Social Security number."
1227msgstr "Masukkan nomor Jaminan Sosial yang valid."
1228
1229#: it/forms.py:69
1230msgid "Enter a valid VAT number."
1231msgstr "Masukkan nomor VAT yang valid."
1232
1233#: jp/forms.py:16
1234msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
1235msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX atau XXX-XXXX."
1236
1237#: jp/jp_prefectures.py:4
1238msgid "Hokkaido"
1239msgstr "Hokkaido"
1240
1241#: jp/jp_prefectures.py:5
1242msgid "Aomori"
1243msgstr "Aomori"
1244
1245#: jp/jp_prefectures.py:6
1246msgid "Iwate"
1247msgstr "Iwate"
1248
1249#: jp/jp_prefectures.py:7
1250msgid "Miyagi"
1251msgstr "Miyagi"
1252
1253#: jp/jp_prefectures.py:8
1254msgid "Akita"
1255msgstr "Akita"
1256
1257#: jp/jp_prefectures.py:9
1258msgid "Yamagata"
1259msgstr "Yamagata"
1260
1261#: jp/jp_prefectures.py:10
1262msgid "Fukushima"
1263msgstr "Fukushima"
1264
1265#: jp/jp_prefectures.py:11
1266msgid "Ibaraki"
1267msgstr "Ibaraki"
1268
1269#: jp/jp_prefectures.py:12
1270msgid "Tochigi"
1271msgstr "Tochigi"
1272
1273#: jp/jp_prefectures.py:13
1274msgid "Gunma"
1275msgstr "Gunma"
1276
1277#: jp/jp_prefectures.py:14
1278msgid "Saitama"
1279msgstr "Saitama"
1280
1281#: jp/jp_prefectures.py:15
1282msgid "Chiba"
1283msgstr "Chiba"
1284
1285#: jp/jp_prefectures.py:16
1286msgid "Tokyo"
1287msgstr "Tokyo"
1288
1289#: jp/jp_prefectures.py:17
1290msgid "Kanagawa"
1291msgstr "Kanagawa"
1292
1293#: jp/jp_prefectures.py:18
1294msgid "Yamanashi"
1295msgstr "Yamanashi"
1296
1297#: jp/jp_prefectures.py:19
1298msgid "Nagano"
1299msgstr "Nagano"
1300
1301#: jp/jp_prefectures.py:20
1302msgid "Niigata"
1303msgstr "Niigata"
1304
1305#: jp/jp_prefectures.py:21
1306msgid "Toyama"
1307msgstr "Toyama"
1308
1309#: jp/jp_prefectures.py:22
1310msgid "Ishikawa"
1311msgstr "Ishikawa"
1312
1313#: jp/jp_prefectures.py:23
1314msgid "Fukui"
1315msgstr "Fukui"
1316
1317#: jp/jp_prefectures.py:24
1318msgid "Gifu"
1319msgstr "Gifu"
1320
1321#: jp/jp_prefectures.py:25
1322msgid "Shizuoka"
1323msgstr "Shizuoka"
1324
1325#: jp/jp_prefectures.py:26
1326msgid "Aichi"
1327msgstr "Aichi"
1328
1329#: jp/jp_prefectures.py:27
1330msgid "Mie"
1331msgstr "Mie"
1332
1333#: jp/jp_prefectures.py:28
1334msgid "Shiga"
1335msgstr "Shiga"
1336
1337#: jp/jp_prefectures.py:29
1338msgid "Kyoto"
1339msgstr "Kyoto"
1340
1341#: jp/jp_prefectures.py:30
1342msgid "Osaka"
1343msgstr "Osaka"
1344
1345#: jp/jp_prefectures.py:31
1346msgid "Hyogo"
1347msgstr "Hyogo"
1348
1349#: jp/jp_prefectures.py:32
1350msgid "Nara"
1351msgstr "Nara"
1352
1353#: jp/jp_prefectures.py:33
1354msgid "Wakayama"
1355msgstr "Wakayama"
1356
1357#: jp/jp_prefectures.py:34
1358msgid "Tottori"
1359msgstr "Tottori"
1360
1361#: jp/jp_prefectures.py:35
1362msgid "Shimane"
1363msgstr "Shimane"
1364
1365#: jp/jp_prefectures.py:36
1366msgid "Okayama"
1367msgstr "Okayama"
1368
1369#: jp/jp_prefectures.py:37
1370msgid "Hiroshima"
1371msgstr "Hiroshima"
1372
1373#: jp/jp_prefectures.py:38
1374msgid "Yamaguchi"
1375msgstr "Yamaguchi"
1376
1377#: jp/jp_prefectures.py:39
1378msgid "Tokushima"
1379msgstr "Tokushima"
1380
1381#: jp/jp_prefectures.py:40
1382msgid "Kagawa"
1383msgstr "Kagawa"
1384
1385#: jp/jp_prefectures.py:41
1386msgid "Ehime"
1387msgstr "Ehime"
1388
1389#: jp/jp_prefectures.py:42
1390msgid "Kochi"
1391msgstr "Kochi"
1392
1393#: jp/jp_prefectures.py:43
1394msgid "Fukuoka"
1395msgstr "Fukuoka"
1396
1397#: jp/jp_prefectures.py:44
1398msgid "Saga"
1399msgstr "Saga"
1400
1401#: jp/jp_prefectures.py:45
1402msgid "Nagasaki"
1403msgstr "Nagasaki"
1404
1405#: jp/jp_prefectures.py:46
1406msgid "Kumamoto"
1407msgstr "Kumamoto"
1408
1409#: jp/jp_prefectures.py:47
1410msgid "Oita"
1411msgstr "Oita"
1412
1413#: jp/jp_prefectures.py:48
1414msgid "Miyazaki"
1415msgstr "Miyazaki"
1416
1417#: jp/jp_prefectures.py:49
1418msgid "Kagoshima"
1419msgstr "Kagoshima"
1420
1421#: jp/jp_prefectures.py:50
1422msgid "Okinawa"
1423msgstr "Okinawa"
1424
1425#: kw/forms.py:25
1426msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
1427msgstr "Masukkan nomor ID Warga Kuwait yang valid"
1428
1429#: mx/mx_states.py:12
1430msgid "Aguascalientes"
1431msgstr "Aguascalientes"
1432
1433#: mx/mx_states.py:13
1434msgid "Baja California"
1435msgstr "Baja California"
1436
1437#: mx/mx_states.py:14
1438msgid "Baja California Sur"
1439msgstr "Baja California Sur"
1440
1441#: mx/mx_states.py:15
1442msgid "Campeche"
1443msgstr "Campeche"
1444
1445#: mx/mx_states.py:16
1446msgid "Chihuahua"
1447msgstr "Chihuahua"
1448
1449#: mx/mx_states.py:17
1450msgid "Chiapas"
1451msgstr "Chiapas"
1452
1453#: mx/mx_states.py:18
1454msgid "Coahuila"
1455msgstr "Coahuila"
1456
1457#: mx/mx_states.py:19
1458msgid "Colima"
1459msgstr "Colima"
1460
1461#: mx/mx_states.py:20
1462msgid "Distrito Federal"
1463msgstr "Distrito Federal"
1464
1465#: mx/mx_states.py:21
1466msgid "Durango"
1467msgstr "Durango"
1468
1469#: mx/mx_states.py:22
1470msgid "Guerrero"
1471msgstr "Guerrero"
1472
1473#: mx/mx_states.py:23
1474msgid "Guanajuato"
1475msgstr "Guanajuato"
1476
1477#: mx/mx_states.py:24
1478msgid "Hidalgo"
1479msgstr "Hidalgo"
1480
1481#: mx/mx_states.py:25
1482msgid "Jalisco"
1483msgstr "Jalisco"
1484
1485#: mx/mx_states.py:26
1486msgid "Estado de México"
1487msgstr "Estado de México"
1488
1489#: mx/mx_states.py:27
1490msgid "Michoacán"
1491msgstr "Michoacán"
1492
1493#: mx/mx_states.py:28
1494msgid "Morelos"
1495msgstr "Morelos"
1496
1497#: mx/mx_states.py:29
1498msgid "Nayarit"
1499msgstr "Nayarit"
1500
1501#: mx/mx_states.py:30
1502msgid "Nuevo León"
1503msgstr "Nuevo León"
1504
1505#: mx/mx_states.py:31
1506msgid "Oaxaca"
1507msgstr "Oaxaca"
1508
1509#: mx/mx_states.py:32
1510msgid "Puebla"
1511msgstr "Puebla"
1512
1513#: mx/mx_states.py:33
1514msgid "Querétaro"
1515msgstr "Querétaro"
1516
1517#: mx/mx_states.py:34
1518msgid "Quintana Roo"
1519msgstr "Quintana Roo"
1520
1521#: mx/mx_states.py:35
1522msgid "Sinaloa"
1523msgstr "Sinaloa"
1524
1525#: mx/mx_states.py:36
1526msgid "San Luis Potosí"
1527msgstr "San Luis Potosí"
1528
1529#: mx/mx_states.py:37
1530msgid "Sonora"
1531msgstr "Sonora"
1532
1533#: mx/mx_states.py:38
1534msgid "Tabasco"
1535msgstr "Tabasco"
1536
1537#: mx/mx_states.py:39
1538msgid "Tamaulipas"
1539msgstr "Tamaulipas"
1540
1541#: mx/mx_states.py:40
1542msgid "Tlaxcala"
1543msgstr "Tlaxcala"
1544
1545#: mx/mx_states.py:41
1546msgid "Veracruz"
1547msgstr "Veracruz"
1548
1549#: mx/mx_states.py:42
1550msgid "Yucatán"
1551msgstr "Yucatán"
1552
1553#: mx/mx_states.py:43
1554msgid "Zacatecas"
1555msgstr "Zacatecas"
1556
1557#: nl/forms.py:22
1558msgid "Enter a valid postal code"
1559msgstr "Masukkan kode pos yang valid"
1560
1561#: nl/forms.py:79
1562msgid "Enter a valid SoFi number"
1563msgstr "Masukkan nomor SoFi yang valid"
1564
1565#: nl/nl_provinces.py:4
1566msgid "Drenthe"
1567msgstr "Drenthe"
1568
1569#: nl/nl_provinces.py:5
1570msgid "Flevoland"
1571msgstr "Flevoland"
1572
1573#: nl/nl_provinces.py:6
1574msgid "Friesland"
1575msgstr "Friesland"
1576
1577#: nl/nl_provinces.py:7
1578msgid "Gelderland"
1579msgstr "Gelderland"
1580
1581#: nl/nl_provinces.py:8
1582msgid "Groningen"
1583msgstr "Groningen"
1584
1585#: nl/nl_provinces.py:10
1586msgid "Noord-Brabant"
1587msgstr "Noord-Brabant"
1588
1589#: nl/nl_provinces.py:11
1590msgid "Noord-Holland"
1591msgstr "Noord-Holland"
1592
1593#: nl/nl_provinces.py:12
1594msgid "Overijssel"
1595msgstr "Overijssel"
1596
1597#: nl/nl_provinces.py:13
1598msgid "Utrecht"
1599msgstr "Utrecht"
1600
1601#: nl/nl_provinces.py:14
1602msgid "Zeeland"
1603msgstr "Zeeland"
1604
1605#: nl/nl_provinces.py:15
1606msgid "Zuid-Holland"
1607msgstr "Zuid-Holland"
1608
1609#: no/forms.py:34
1610msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
1611msgstr "Masukkan nomor jaminan sosial Norwegia yang valid."
1612
1613#: pe/forms.py:25
1614msgid "This field requires 8 digits."
1615msgstr "Bidang ini membutuhkan isian 8 angka."
1616
1617#: pe/forms.py:53
1618msgid "This field requires 11 digits."
1619msgstr "Bidang ini membutuhkan isian 11 angka."
1620
1621#: pl/forms.py:39
1622msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
1623msgstr "Nomor Identifikasi Nasional terdiri dari 11 angka."
1624
1625#: pl/forms.py:40
1626msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
1627msgstr "Checksum untuk Nomor Identifikasi Nasional salah."
1628
1629#: pl/forms.py:74
1630msgid ""
1631"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1632msgstr ""
1633"Masukkan nomor pajak (NIP) dalam format XXX-XXX-XX-XX atau XX-XX-XXX-XXX."
1634
1635#: pl/forms.py:75
1636msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
1637msgstr "Checksum untuk Nomor Pajak (NIP) salah."
1638
1639#: pl/forms.py:114
1640msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
1641msgstr "Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) terdiri dari 9 atau 14 angka."
1642
1643#: pl/forms.py:115
1644msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
1645msgstr "Checksum untuk Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) salah."
1646
1647#: pl/forms.py:155
1648msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
1649msgstr "Masukkan kode pos dalam format XX-XXX."
1650
1651#: pl/pl_voivodeships.py:8
1652msgid "Lower Silesia"
1653msgstr "Lower Silesia"
1654
1655#: pl/pl_voivodeships.py:9
1656msgid "Kuyavia-Pomerania"
1657msgstr "Kuyavia-Pomerania"
1658
1659#: pl/pl_voivodeships.py:10
1660msgid "Lublin"
1661msgstr "Lublin"
1662
1663#: pl/pl_voivodeships.py:11
1664msgid "Lubusz"
1665msgstr "Lubusz"
1666
1667#: pl/pl_voivodeships.py:12
1668msgid "Lodz"
1669msgstr "Lodz"
1670
1671#: pl/pl_voivodeships.py:13
1672msgid "Lesser Poland"
1673msgstr "Lesser Poland"
1674
1675#: pl/pl_voivodeships.py:14
1676msgid "Masovia"
1677msgstr "Masovia"
1678
1679#: pl/pl_voivodeships.py:15
1680msgid "Opole"
1681msgstr "Opole"
1682
1683#: pl/pl_voivodeships.py:16
1684msgid "Subcarpatia"
1685msgstr "Subcarpatia"
1686
1687#: pl/pl_voivodeships.py:17
1688msgid "Podlasie"
1689msgstr "Podlasie"
1690
1691#: pl/pl_voivodeships.py:18
1692msgid "Pomerania"
1693msgstr "Pomerania"
1694
1695#: pl/pl_voivodeships.py:19
1696msgid "Silesia"
1697msgstr "Silesia"
1698
1699#: pl/pl_voivodeships.py:20
1700msgid "Swietokrzyskie"
1701msgstr "Swietokrzyskie"
1702
1703#: pl/pl_voivodeships.py:21
1704msgid "Warmia-Masuria"
1705msgstr "Warmia-Masuria"
1706
1707#: pl/pl_voivodeships.py:22
1708msgid "Greater Poland"
1709msgstr "Greater Poland"
1710
1711#: pl/pl_voivodeships.py:23
1712msgid "West Pomerania"
1713msgstr "West Pomerania"
1714
1715#: pt/forms.py:17
1716msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
1717msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX-XXX."
1718
1719#: pt/forms.py:37
1720msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
1721msgstr "Nomor telepon harus memiliki 9 angka, atau dimulai dari + atau 00."
1722
1723#: ro/forms.py:19
1724msgid "Enter a valid CIF."
1725msgstr "Masukkan CIF yang valid."
1726
1727#: ro/forms.py:56
1728msgid "Enter a valid CNP."
1729msgstr "Masukkan CNP yang valid."
1730
1731#: ro/forms.py:143
1732msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
1733msgstr "Masukkan IBAN yang valid dalam format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX"
1734
1735#: ro/forms.py:175
1736msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
1737msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXXX-XXXXXX."
1738
1739#: ro/forms.py:200
1740msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
1741msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam format XXXXXX"
1742
1743#: se/forms.py:50
1744msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
1745msgstr "Masukkan nomor organisasi Swedia yang valid."
1746
1747#: se/forms.py:107
1748msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
1749msgstr "Masukkan nomor identifikasi pribadi Swedia yang valid."
1750
1751#: se/forms.py:108
1752msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
1753msgstr "Nomor koordinasi tidak diperbolehkan."
1754
1755#: se/forms.py:150
1756msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
1757msgstr "Masukkan kode pos Swedia dalam format XXXXX."
1758
1759#: se/se_counties.py:15
1760msgid "Stockholm"
1761msgstr "Stockholm"
1762
1763#: se/se_counties.py:16
1764msgid "Västerbotten"
1765msgstr "Västerbotten"
1766
1767#: se/se_counties.py:17
1768msgid "Norrbotten"
1769msgstr "Norrbotten"
1770
1771#: se/se_counties.py:18
1772msgid "Uppsala"
1773msgstr "Uppsala"
1774
1775#: se/se_counties.py:19
1776msgid "Södermanland"
1777msgstr "Södermanland"
1778
1779#: se/se_counties.py:20
1780msgid "Östergötland"
1781msgstr "Östergötland"
1782
1783#: se/se_counties.py:21
1784msgid "Jönköping"
1785msgstr "Jönköping"
1786
1787#: se/se_counties.py:22
1788msgid "Kronoberg"
1789msgstr "Kronoberg"
1790
1791#: se/se_counties.py:23
1792msgid "Kalmar"
1793msgstr "Kalmar"
1794
1795#: se/se_counties.py:24
1796msgid "Gotland"
1797msgstr "Gotland"
1798
1799#: se/se_counties.py:25
1800msgid "Blekinge"
1801msgstr "Blekinge"
1802
1803#: se/se_counties.py:26
1804msgid "Skĺne"
1805msgstr "Skĺne"
1806
1807#: se/se_counties.py:27
1808msgid "Halland"
1809msgstr "Halland"
1810
1811#: se/se_counties.py:28
1812msgid "Västra Götaland"
1813msgstr "Västra Götaland"
1814
1815#: se/se_counties.py:29
1816msgid "Värmland"
1817msgstr "Värmland"
1818
1819#: se/se_counties.py:30
1820msgid "Örebro"
1821msgstr "Örebro"
1822
1823#: se/se_counties.py:31
1824msgid "Västmanland"
1825msgstr "Västmanland"
1826
1827#: se/se_counties.py:32
1828msgid "Dalarna"
1829msgstr "Dalarna"
1830
1831#: se/se_counties.py:33
1832msgid "Gävleborg"
1833msgstr "Gävleborg"
1834
1835#: se/se_counties.py:34
1836msgid "Västernorrland"
1837msgstr "Västernorrland"
1838
1839#: se/se_counties.py:35
1840msgid "Jämtland"
1841msgstr "Jämtland"
1842
1843#: sk/sk_districts.py:8
1844msgid "Banska Bystrica"
1845msgstr "Banska Bystrica"
1846
1847#: sk/sk_districts.py:9
1848msgid "Banska Stiavnica"
1849msgstr "Banska Stiavnica"
1850
1851#: sk/sk_districts.py:10
1852msgid "Bardejov"
1853msgstr "Bardejov"
1854
1855#: sk/sk_districts.py:11
1856msgid "Banovce nad Bebravou"
1857msgstr "Banovce nad Bebravou"
1858
1859#: sk/sk_districts.py:12
1860msgid "Brezno"
1861msgstr "Brezno"
1862
1863#: sk/sk_districts.py:13
1864msgid "Bratislava I"
1865msgstr "Bratislava I"
1866
1867#: sk/sk_districts.py:14
1868msgid "Bratislava II"
1869msgstr "Bratislava II"
1870
1871#: sk/sk_districts.py:15
1872msgid "Bratislava III"
1873msgstr "Bratislava III"
1874
1875#: sk/sk_districts.py:16
1876msgid "Bratislava IV"
1877msgstr "Bratislava IV"
1878
1879#: sk/sk_districts.py:17
1880msgid "Bratislava V"
1881msgstr "Bratislava V"
1882
1883#: sk/sk_districts.py:18
1884msgid "Bytca"
1885msgstr "Bytca"
1886
1887#: sk/sk_districts.py:19
1888msgid "Cadca"
1889msgstr "Cadca"
1890
1891#: sk/sk_districts.py:20
1892msgid "Detva"
1893msgstr "Detva"
1894
1895#: sk/sk_districts.py:21
1896msgid "Dolny Kubin"
1897msgstr "Dolny Kubin"
1898
1899#: sk/sk_districts.py:22
1900msgid "Dunajska Streda"
1901msgstr "Dunajska Streda"
1902
1903#: sk/sk_districts.py:23
1904msgid "Galanta"
1905msgstr "Galanta"
1906
1907#: sk/sk_districts.py:24
1908msgid "Gelnica"
1909msgstr "Gelnica"
1910
1911#: sk/sk_districts.py:25
1912msgid "Hlohovec"
1913msgstr "Hlohovec"
1914
1915#: sk/sk_districts.py:26
1916msgid "Humenne"
1917msgstr "Humenne"
1918
1919#: sk/sk_districts.py:27
1920msgid "Ilava"
1921msgstr "Ilava"
1922
1923#: sk/sk_districts.py:28
1924msgid "Kezmarok"
1925msgstr "Kezmarok"
1926
1927#: sk/sk_districts.py:29
1928msgid "Komarno"
1929msgstr "Komarno"
1930
1931#: sk/sk_districts.py:30
1932msgid "Kosice I"
1933msgstr "Kosice I"
1934
1935#: sk/sk_districts.py:31
1936msgid "Kosice II"
1937msgstr "Kosice II"
1938
1939#: sk/sk_districts.py:32
1940msgid "Kosice III"
1941msgstr "Kosice III"
1942
1943#: sk/sk_districts.py:33
1944msgid "Kosice IV"
1945msgstr "Kosice IV"
1946
1947#: sk/sk_districts.py:34
1948msgid "Kosice - okolie"
1949msgstr "Kosice - okolie"
1950
1951#: sk/sk_districts.py:35
1952msgid "Krupina"
1953msgstr "Krupina"
1954
1955#: sk/sk_districts.py:36
1956msgid "Kysucke Nove Mesto"
1957msgstr "Kysucke Nove Mesto"
1958
1959#: sk/sk_districts.py:37
1960msgid "Levice"
1961msgstr "Levice"
1962
1963#: sk/sk_districts.py:38
1964msgid "Levoca"
1965msgstr "Levoca"
1966
1967#: sk/sk_districts.py:39
1968msgid "Liptovsky Mikulas"
1969msgstr "Liptovsky Mikulas"
1970
1971#: sk/sk_districts.py:40
1972msgid "Lucenec"
1973msgstr "Lucenec"
1974
1975#: sk/sk_districts.py:41
1976msgid "Malacky"
1977msgstr "Malacky"
1978
1979#: sk/sk_districts.py:42
1980msgid "Martin"
1981msgstr "Martin"
1982
1983#: sk/sk_districts.py:43
1984msgid "Medzilaborce"
1985msgstr "Medzilaborce"
1986
1987#: sk/sk_districts.py:44
1988msgid "Michalovce"
1989msgstr "Michalovce"
1990
1991#: sk/sk_districts.py:45
1992msgid "Myjava"
1993msgstr "Myjava"
1994
1995#: sk/sk_districts.py:46
1996msgid "Namestovo"
1997msgstr "Namestovo"
1998
1999#: sk/sk_districts.py:47
2000msgid "Nitra"
2001msgstr "Nitra"
2002
2003#: sk/sk_districts.py:48
2004msgid "Nove Mesto nad Vahom"
2005msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
2006
2007#: sk/sk_districts.py:49
2008msgid "Nove Zamky"
2009msgstr "Nove Zamky"
2010
2011#: sk/sk_districts.py:50
2012msgid "Partizanske"
2013msgstr "Partizanske"
2014
2015#: sk/sk_districts.py:51
2016msgid "Pezinok"
2017msgstr "Pezinok"
2018
2019#: sk/sk_districts.py:52
2020msgid "Piestany"
2021msgstr "Piestany"
2022
2023#: sk/sk_districts.py:53
2024msgid "Poltar"
2025msgstr "Poltar"
2026
2027#: sk/sk_districts.py:54
2028msgid "Poprad"
2029msgstr "Poprad"
2030
2031#: sk/sk_districts.py:55
2032msgid "Povazska Bystrica"
2033msgstr "Povazska Bystrica"
2034
2035#: sk/sk_districts.py:56
2036msgid "Presov"
2037msgstr "Presov"
2038
2039#: sk/sk_districts.py:57
2040msgid "Prievidza"
2041msgstr "Prievidza"
2042
2043#: sk/sk_districts.py:58
2044msgid "Puchov"
2045msgstr "Puchov"
2046
2047#: sk/sk_districts.py:59
2048msgid "Revuca"
2049msgstr "Revuca"
2050
2051#: sk/sk_districts.py:60
2052msgid "Rimavska Sobota"
2053msgstr "Rimavska Sobota"
2054
2055#: sk/sk_districts.py:61
2056msgid "Roznava"
2057msgstr "Roznava"
2058
2059#: sk/sk_districts.py:62
2060msgid "Ruzomberok"
2061msgstr "Ruzomberok"
2062
2063#: sk/sk_districts.py:63
2064msgid "Sabinov"
2065msgstr "Sabinov"
2066
2067#: sk/sk_districts.py:64
2068msgid "Senec"
2069msgstr "Senec"
2070
2071#: sk/sk_districts.py:65
2072msgid "Senica"
2073msgstr "Senica"
2074
2075#: sk/sk_districts.py:66
2076msgid "Skalica"
2077msgstr "Skalica"
2078
2079#: sk/sk_districts.py:67
2080msgid "Snina"
2081msgstr "Snina"
2082
2083#: sk/sk_districts.py:68
2084msgid "Sobrance"
2085msgstr "Sobrance"
2086
2087#: sk/sk_districts.py:69
2088msgid "Spisska Nova Ves"
2089msgstr "Spisska Nova Ves"
2090
2091#: sk/sk_districts.py:70
2092msgid "Stara Lubovna"
2093msgstr "Stara Lubovna"
2094
2095#: sk/sk_districts.py:71
2096msgid "Stropkov"
2097msgstr "Stropkov"
2098
2099#: sk/sk_districts.py:72
2100msgid "Svidnik"
2101msgstr "Svidnik"
2102
2103#: sk/sk_districts.py:73
2104msgid "Sala"
2105msgstr "Sala"
2106
2107#: sk/sk_districts.py:74
2108msgid "Topolcany"
2109msgstr "Topolcany"
2110
2111#: sk/sk_districts.py:75
2112msgid "Trebisov"
2113msgstr "Trebisov"
2114
2115#: sk/sk_districts.py:76
2116msgid "Trencin"
2117msgstr "Trencin"
2118
2119#: sk/sk_districts.py:77
2120msgid "Trnava"
2121msgstr "Trnava"
2122
2123#: sk/sk_districts.py:78
2124msgid "Turcianske Teplice"
2125msgstr "Turcianske Teplice"
2126
2127#: sk/sk_districts.py:79
2128msgid "Tvrdosin"
2129msgstr "Tvrdosin"
2130
2131#: sk/sk_districts.py:80
2132msgid "Velky Krtis"
2133msgstr "Velky Krtis"
2134
2135#: sk/sk_districts.py:81
2136msgid "Vranov nad Toplou"
2137msgstr "Vranov nad Toplou"
2138
2139#: sk/sk_districts.py:82
2140msgid "Zlate Moravce"
2141msgstr "Zlate Moravce"
2142
2143#: sk/sk_districts.py:83
2144msgid "Zvolen"
2145msgstr "Zvolen"
2146
2147#: sk/sk_districts.py:84
2148msgid "Zarnovica"
2149msgstr "Zarnovica"
2150
2151#: sk/sk_districts.py:85
2152msgid "Ziar nad Hronom"
2153msgstr "Ziar nad Hronom"
2154
2155#: sk/sk_districts.py:86
2156msgid "Zilina"
2157msgstr "Zilina"
2158
2159#: sk/sk_regions.py:8
2160msgid "Banska Bystrica region"
2161msgstr "Daerah Banska Bystrica"
2162
2163#: sk/sk_regions.py:9
2164msgid "Bratislava region"
2165msgstr "Daerah Brastilava"
2166
2167#: sk/sk_regions.py:10
2168msgid "Kosice region"
2169msgstr "Daerah Kosice"
2170
2171#: sk/sk_regions.py:11
2172msgid "Nitra region"
2173msgstr "Daerah Nitra"
2174
2175#: sk/sk_regions.py:12
2176msgid "Presov region"
2177msgstr "Daerah Presov"
2178
2179#: sk/sk_regions.py:13
2180msgid "Trencin region"
2181msgstr "Daerah Trencin"
2182
2183#: sk/sk_regions.py:14
2184msgid "Trnava region"
2185msgstr "Daerah Trnava"
2186
2187#: sk/sk_regions.py:15
2188msgid "Zilina region"
2189msgstr "Daerah Zilina"
2190
2191#: tr/forms.py:16
2192msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
2193msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX."
2194
2195#: tr/forms.py:37
2196msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
2197msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0XXX XXX XXXX."
2198
2199#: tr/forms.py:64
2200msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
2201msgstr "Masukkan nomor Identifikasi Turki yang valid."
2202
2203#: tr/forms.py:65
2204msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
2205msgstr "Jumlah angka pada Nomor Identifikasi Turki harus sebanyak 11 angka."
2206
2207#: uk/forms.py:21
2208msgid "Enter a valid postcode."
2209msgstr "Masukkan kode pos yang valid."
2210
2211#: uk/uk_regions.py:11
2212msgid "Bedfordshire"
2213msgstr "Bedfordshire"
2214
2215#: uk/uk_regions.py:12
2216msgid "Buckinghamshire"
2217msgstr "Buckinghamshire"
2218
2219#: uk/uk_regions.py:14
2220msgid "Cheshire"
2221msgstr "Cheshire"
2222
2223#: uk/uk_regions.py:15
2224msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
2225msgstr "Cornwall dan Kepulauan Scilly"
2226
2227#: uk/uk_regions.py:16
2228msgid "Cumbria"
2229msgstr "Cumbria"
2230
2231#: uk/uk_regions.py:17
2232msgid "Derbyshire"
2233msgstr "Derbyshire"
2234
2235#: uk/uk_regions.py:18
2236msgid "Devon"
2237msgstr "Devon"
2238
2239#: uk/uk_regions.py:19
2240msgid "Dorset"
2241msgstr "Dorset"
2242
2243#: uk/uk_regions.py:20
2244msgid "Durham"
2245msgstr "Durham"
2246
2247#: uk/uk_regions.py:21
2248msgid "East Sussex"
2249msgstr "East Sussex"
2250
2251#: uk/uk_regions.py:22
2252msgid "Essex"
2253msgstr "Essex"
2254
2255#: uk/uk_regions.py:23
2256msgid "Gloucestershire"
2257msgstr "Gloucestershire"
2258
2259#: uk/uk_regions.py:24
2260msgid "Greater London"
2261msgstr "Greater London"
2262
2263#: uk/uk_regions.py:25
2264msgid "Greater Manchester"
2265msgstr "Greater Manchester"
2266
2267#: uk/uk_regions.py:26
2268msgid "Hampshire"
2269msgstr "Hampshire"
2270
2271#: uk/uk_regions.py:27
2272msgid "Hertfordshire"
2273msgstr "Hertfordshire"
2274
2275#: uk/uk_regions.py:28
2276msgid "Kent"
2277msgstr "Kent"
2278
2279#: uk/uk_regions.py:29
2280msgid "Lancashire"
2281msgstr "Lancashire"
2282
2283#: uk/uk_regions.py:30
2284msgid "Leicestershire"
2285msgstr "Leicestershire"
2286
2287#: uk/uk_regions.py:31
2288msgid "Lincolnshire"
2289msgstr "Lincolnshire"
2290
2291#: uk/uk_regions.py:32
2292msgid "Merseyside"
2293msgstr "Merseyside"
2294
2295#: uk/uk_regions.py:33
2296msgid "Norfolk"
2297msgstr "Norfolk"
2298
2299#: uk/uk_regions.py:34
2300msgid "North Yorkshire"
2301msgstr "North Yorkshire"
2302
2303#: uk/uk_regions.py:35
2304msgid "Northamptonshire"
2305msgstr "Northamptonshire"
2306
2307#: uk/uk_regions.py:36
2308msgid "Northumberland"
2309msgstr "Northumberland"
2310
2311#: uk/uk_regions.py:37
2312msgid "Nottinghamshire"
2313msgstr "Nottinghamshire"
2314
2315#: uk/uk_regions.py:38
2316msgid "Oxfordshire"
2317msgstr "Oxfordshire"
2318
2319#: uk/uk_regions.py:39
2320msgid "Shropshire"
2321msgstr "Shropshire"
2322
2323#: uk/uk_regions.py:40
2324msgid "Somerset"
2325msgstr "Somerset"
2326
2327#: uk/uk_regions.py:41
2328msgid "South Yorkshire"
2329msgstr "South Yorkshire"
2330
2331#: uk/uk_regions.py:42
2332msgid "Staffordshire"
2333msgstr "Staffordshire"
2334
2335#: uk/uk_regions.py:43
2336msgid "Suffolk"
2337msgstr "Suffolk"
2338
2339#: uk/uk_regions.py:44
2340msgid "Surrey"
2341msgstr "Surrey"
2342
2343#: uk/uk_regions.py:45
2344msgid "Tyne and Wear"
2345msgstr "Tyne and Wear"
2346
2347#: uk/uk_regions.py:46
2348msgid "Warwickshire"
2349msgstr "Warwickshire"
2350
2351#: uk/uk_regions.py:47
2352msgid "West Midlands"
2353msgstr "West Midlands"
2354
2355#: uk/uk_regions.py:48
2356msgid "West Sussex"
2357msgstr "West Sussex"
2358
2359#: uk/uk_regions.py:49
2360msgid "West Yorkshire"
2361msgstr "West Yorkshire"
2362
2363#: uk/uk_regions.py:50
2364msgid "Wiltshire"
2365msgstr "Wiltshire"
2366
2367#: uk/uk_regions.py:51
2368msgid "Worcestershire"
2369msgstr "Worcestershire"
2370
2371#: uk/uk_regions.py:55
2372msgid "County Antrim"
2373msgstr "County Antrim"
2374
2375#: uk/uk_regions.py:56
2376msgid "County Armagh"
2377msgstr "County Armagh"
2378
2379#: uk/uk_regions.py:57
2380msgid "County Down"
2381msgstr "County Down"
2382
2383#: uk/uk_regions.py:58
2384msgid "County Fermanagh"
2385msgstr "County Fermanagh"
2386
2387#: uk/uk_regions.py:59
2388msgid "County Londonderry"
2389msgstr "County Londonderry"
2390
2391#: uk/uk_regions.py:60
2392msgid "County Tyrone"
2393msgstr "County Tyrone"
2394
2395#: uk/uk_regions.py:64
2396msgid "Clwyd"
2397msgstr "Clwyd"
2398
2399#: uk/uk_regions.py:65
2400msgid "Dyfed"
2401msgstr "Dyfed"
2402
2403#: uk/uk_regions.py:66
2404msgid "Gwent"
2405msgstr "Gwent"
2406
2407#: uk/uk_regions.py:67
2408msgid "Gwynedd"
2409msgstr "Gwynedd"
2410
2411#: uk/uk_regions.py:68
2412msgid "Mid Glamorgan"
2413msgstr "Mid Glamorgan"
2414
2415#: uk/uk_regions.py:69
2416msgid "Powys"
2417msgstr "Powys"
2418
2419#: uk/uk_regions.py:70
2420msgid "South Glamorgan"
2421msgstr "South Glamorgan"
2422
2423#: uk/uk_regions.py:71
2424msgid "West Glamorgan"
2425msgstr "West Glamorgan"
2426
2427#: uk/uk_regions.py:75
2428msgid "Borders"
2429msgstr "Borders"
2430
2431#: uk/uk_regions.py:76
2432msgid "Central Scotland"
2433msgstr "Central Scotland"
2434
2435#: uk/uk_regions.py:77
2436msgid "Dumfries and Galloway"
2437msgstr "Dumfries dan Galloway"
2438
2439#: uk/uk_regions.py:78
2440msgid "Fife"
2441msgstr "Fife"
2442
2443#: uk/uk_regions.py:79
2444msgid "Grampian"
2445msgstr "Grampian"
2446
2447#: uk/uk_regions.py:80
2448msgid "Highland"
2449msgstr "Highland"
2450
2451#: uk/uk_regions.py:81
2452msgid "Lothian"
2453msgstr "Lothian"
2454
2455#: uk/uk_regions.py:82
2456msgid "Orkney Islands"
2457msgstr "Kepulauan Orkney"
2458
2459#: uk/uk_regions.py:83
2460msgid "Shetland Islands"
2461msgstr "Kepulauan Shetland"
2462
2463#: uk/uk_regions.py:84
2464msgid "Strathclyde"
2465msgstr "Strathclyde"
2466
2467#: uk/uk_regions.py:85
2468msgid "Tayside"
2469msgstr "Tayside"
2470
2471#: uk/uk_regions.py:86
2472msgid "Western Isles"
2473msgstr "Western Isles"
2474
2475#: uk/uk_regions.py:90
2476msgid "England"
2477msgstr "Inggris"
2478
2479#: uk/uk_regions.py:91
2480msgid "Northern Ireland"
2481msgstr "Irlandia Utara"
2482
2483#: uk/uk_regions.py:92
2484msgid "Scotland"
2485msgstr "Scotlandia"
2486
2487#: uk/uk_regions.py:93
2488msgid "Wales"
2489msgstr "Wales"
2490
2491#: us/forms.py:17
2492msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
2493msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXXXX-XXXX."
2494
2495#: us/forms.py:26
2496msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
2497msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXX-XXX-XXXX."
2498
2499#: us/forms.py:55
2500msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
2501msgstr ""
2502"Masukkan nomor Jaminan Sosial A.S. yang valid dalam format XXX-XX-XXXX."
2503
2504#: us/forms.py:88
2505msgid "Enter a U.S. state or territory."
2506msgstr "Masukkan negara bagian atau teritori A.S."
2507
2508#: us/models.py:9
2509msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
2510msgstr "Negara bagian A.S. (dua huruf besar)"
2511
2512#: us/models.py:18
2513msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
2514msgstr "Kode pos A.S. (dua huruf besar)"
2515
2516#: us/models.py:27
2517msgid "Phone number"
2518msgstr "Nomor telepon"
2519
2520#: uy/forms.py:28
2521msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
2522msgstr ""
2523"Masukkan nomor CI yang valid dalam format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X atau "
2524"XXXXXXXX."
2525
2526#: uy/forms.py:30
2527msgid "Enter a valid CI number."
2528msgstr "Masukkan nomor CI yang valid."
2529
2530#: za/forms.py:21
2531msgid "Enter a valid South African ID number"
2532msgstr "Masukkan nomor ID Afrika Selatan yang valid"
2533
2534#: za/forms.py:55
2535msgid "Enter a valid South African postal code"
2536msgstr "Masukkan kode pos Afrika Selatan yang valid"
2537
2538#: za/za_provinces.py:4
2539msgid "Eastern Cape"
2540msgstr "Eastern Cape"
2541
2542#: za/za_provinces.py:5
2543msgid "Free State"
2544msgstr "Free State"
2545
2546#: za/za_provinces.py:6
2547msgid "Gauteng"
2548msgstr "Gauteng"
2549
2550#: za/za_provinces.py:7
2551msgid "KwaZulu-Natal"
2552msgstr "KwaZulu-Natal"
2553
2554#: za/za_provinces.py:8
2555msgid "Limpopo"
2556msgstr "Limpopo"
2557
2558#: za/za_provinces.py:9
2559msgid "Mpumalanga"
2560msgstr "Mpumalanga"
2561
2562#: za/za_provinces.py:10
2563msgid "Northern Cape"
2564msgstr "Northern Cape"
2565
2566#: za/za_provinces.py:11
2567msgid "North West"
2568msgstr "North West"
2569
2570#: za/za_provinces.py:12
2571msgid "Western Cape"
2572msgstr "Western Cape"