PageRenderTime 373ms CodeModel.GetById 17ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2572 lines | 1942 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | 13c8c15e6a14fd58db1bdc93ee497fcf MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-3-Clause
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Django\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n"
  9. "Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n"
  10. "Language-Team: Indonesian <None>\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: id\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  16. #: ar/forms.py:28
  17. msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  18. msgstr "Masukkan kode pos dalam format NNNN atau ANNNNAAA."
  19. #: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  20. msgid "This field requires only numbers."
  21. msgstr "Bidang ini hanya membutuhkan isian angka."
  22. #: ar/forms.py:51
  23. msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  24. msgstr "Bidang ini membutuhkan isian sebanyak 7 atau 8 angka."
  25. #: ar/forms.py:80
  26. msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  27. msgstr "Masukkan CUIT yang valid dalam format XX-XXXXXXXX-X atau XXXXXXXXXXXX."
  28. #: ar/forms.py:81
  29. msgid "Invalid CUIT."
  30. msgstr "CUIT salah."
  31. #: at/at_states.py:5
  32. msgid "Burgenland"
  33. msgstr "Burgenland"
  34. #: at/at_states.py:6
  35. msgid "Carinthia"
  36. msgstr "Carinthia"
  37. #: at/at_states.py:7
  38. msgid "Lower Austria"
  39. msgstr "Lower Austria"
  40. #: at/at_states.py:8
  41. msgid "Upper Austria"
  42. msgstr "Upper Austria"
  43. #: at/at_states.py:9
  44. msgid "Salzburg"
  45. msgstr "Salzburg"
  46. #: at/at_states.py:10
  47. msgid "Styria"
  48. msgstr "Styria"
  49. #: at/at_states.py:11
  50. msgid "Tyrol"
  51. msgstr "Tyrol"
  52. #: at/at_states.py:12
  53. msgid "Vorarlberg"
  54. msgstr "Vorarlberg"
  55. #: at/at_states.py:13
  56. msgid "Vienna"
  57. msgstr "Wina"
  58. #: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  59. msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  60. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX."
  61. #: at/forms.py:50
  62. msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  63. msgstr ""
  64. "Masukkan Nomor Identifikasi Sosial Austria yang valid dalam format XXXX "
  65. "XXXXXX."
  66. #: au/forms.py:17
  67. msgid "Enter a 4 digit post code."
  68. msgstr "Masukkan kode pos 4 angka."
  69. #: be/be_provinces.py:5
  70. msgid "Antwerp"
  71. msgstr "Antwerp"
  72. #: be/be_provinces.py:6
  73. msgid "Brussels"
  74. msgstr "Brussels"
  75. #: be/be_provinces.py:7
  76. msgid "East Flanders"
  77. msgstr "East Flanders"
  78. #: be/be_provinces.py:8
  79. msgid "Flemish Brabant"
  80. msgstr "Flemish Brabant"
  81. #: be/be_provinces.py:9
  82. msgid "Hainaut"
  83. msgstr "Hainaut"
  84. #: be/be_provinces.py:10
  85. msgid "Liege"
  86. msgstr "Liege"
  87. #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
  88. msgid "Limburg"
  89. msgstr "Limburg"
  90. #: be/be_provinces.py:12
  91. msgid "Luxembourg"
  92. msgstr "Luksemburg"
  93. #: be/be_provinces.py:13
  94. msgid "Namur"
  95. msgstr "Namur"
  96. #: be/be_provinces.py:14
  97. msgid "Walloon Brabant"
  98. msgstr "Walloon Brabant"
  99. #: be/be_provinces.py:15
  100. msgid "West Flanders"
  101. msgstr "West Flanders"
  102. #: be/be_regions.py:5
  103. msgid "Brussels Capital Region"
  104. msgstr "Brussels Capital Region"
  105. #: be/be_regions.py:6
  106. msgid "Flemish Region"
  107. msgstr "Flemish Region"
  108. #: be/be_regions.py:7
  109. msgid "Wallonia"
  110. msgstr "Wallonia"
  111. #: be/forms.py:23
  112. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
  113. msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam rentang dan format 1XXX - 9XXX."
  114. #: be/forms.py:46
  115. msgid ""
  116. "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
  117. "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
  118. "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
  119. msgstr ""
  120. "Masukkan nomor telepon yang valid dalam salah satu format sebagai berikut: "
  121. "0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/"
  122. "xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx, atau "
  123. "04xxxxxxxx."
  124. #: br/forms.py:17
  125. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
  126. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX-XXX."
  127. #: br/forms.py:26
  128. msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
  129. msgstr "Nomor telepon harus dalam format XX-XXXX-XXXX."
  130. #: br/forms.py:54
  131. msgid ""
  132. "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
  133. "states."
  134. msgstr ""
  135. "Pilih negara bagian Brazil yang valid. Provinsi ini tidak termasuk dalam "
  136. "daftar negara bagian."
  137. #: br/forms.py:90
  138. msgid "Invalid CPF number."
  139. msgstr "Nomor CPF salah."
  140. #: br/forms.py:91
  141. msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
  142. msgstr ""
  143. "Bidang ini hanya membutuhkan isian paling banyak 11 angka atau 14 huruf."
  144. #: br/forms.py:130
  145. msgid "Invalid CNPJ number."
  146. msgstr "Nomor CNPJ salah."
  147. #: br/forms.py:132
  148. msgid "This field requires at least 14 digits"
  149. msgstr "Bidang ini membutuhkan sedikitnya 14 angka"
  150. #: ca/forms.py:25
  151. msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
  152. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXX XXX."
  153. #: ca/forms.py:96
  154. msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
  155. msgstr ""
  156. "Masukkan nomor Asuransi Sosial Kanada yang valid dalam format XXX-XXX-XXX."
  157. #: ch/ch_states.py:5
  158. msgid "Aargau"
  159. msgstr "Aargau"
  160. #: ch/ch_states.py:6
  161. msgid "Appenzell Innerrhoden"
  162. msgstr "Appenzell Innerrhoden"
  163. #: ch/ch_states.py:7
  164. msgid "Appenzell Ausserrhoden"
  165. msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
  166. #: ch/ch_states.py:8
  167. msgid "Basel-Stadt"
  168. msgstr "Basel-Stadt"
  169. #: ch/ch_states.py:9
  170. msgid "Basel-Land"
  171. msgstr "Basel-Land"
  172. #: ch/ch_states.py:10
  173. msgid "Berne"
  174. msgstr "Berne"
  175. #: ch/ch_states.py:11
  176. msgid "Fribourg"
  177. msgstr "Fribourg"
  178. #: ch/ch_states.py:12
  179. msgid "Geneva"
  180. msgstr "Geneva"
  181. #: ch/ch_states.py:13
  182. msgid "Glarus"
  183. msgstr "Glarus"
  184. #: ch/ch_states.py:14
  185. msgid "Graubuenden"
  186. msgstr "Graubuenden"
  187. #: ch/ch_states.py:15
  188. msgid "Jura"
  189. msgstr "Jura"
  190. #: ch/ch_states.py:16
  191. msgid "Lucerne"
  192. msgstr "Lucerne"
  193. #: ch/ch_states.py:17
  194. msgid "Neuchatel"
  195. msgstr "Neuchatel"
  196. #: ch/ch_states.py:18
  197. msgid "Nidwalden"
  198. msgstr "Nidwalden"
  199. #: ch/ch_states.py:19
  200. msgid "Obwalden"
  201. msgstr "Obwalden"
  202. #: ch/ch_states.py:20
  203. msgid "Schaffhausen"
  204. msgstr "Schaffhausen"
  205. #: ch/ch_states.py:21
  206. msgid "Schwyz"
  207. msgstr "Schwyz"
  208. #: ch/ch_states.py:22
  209. msgid "Solothurn"
  210. msgstr "Solothurn"
  211. #: ch/ch_states.py:23
  212. msgid "St. Gallen"
  213. msgstr "St. Gallen"
  214. #: ch/ch_states.py:24
  215. msgid "Thurgau"
  216. msgstr "Thurgau"
  217. #: ch/ch_states.py:25
  218. msgid "Ticino"
  219. msgstr "Ticino"
  220. #: ch/ch_states.py:26
  221. msgid "Uri"
  222. msgstr "Uri"
  223. #: ch/ch_states.py:27
  224. msgid "Valais"
  225. msgstr "Valais"
  226. #: ch/ch_states.py:28
  227. msgid "Vaud"
  228. msgstr "Vaud"
  229. #: ch/ch_states.py:29
  230. msgid "Zug"
  231. msgstr "Zug"
  232. #: ch/ch_states.py:30
  233. msgid "Zurich"
  234. msgstr "Zurich"
  235. #: ch/forms.py:65
  236. msgid ""
  237. "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
  238. "1234567890 format."
  239. msgstr ""
  240. "Masukkan identitas atau nomor paspor Swiss yang valid dalam bentuk "
  241. "X1234567<0 atau 1234567890."
  242. #: cl/forms.py:30
  243. msgid "Enter a valid Chilean RUT."
  244. msgstr "Masukkan RUT Chile yang valid."
  245. #: cl/forms.py:31
  246. msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
  247. msgstr "Masukkan RUT Chile yang valid. Formatnya adalah XX.XXX.XXX-X."
  248. #: cl/forms.py:32
  249. msgid "The Chilean RUT is not valid."
  250. msgstr "RUT Chile salah."
  251. #: cz/cz_regions.py:8
  252. msgid "Prague"
  253. msgstr "Praha"
  254. #: cz/cz_regions.py:9
  255. msgid "Central Bohemian Region"
  256. msgstr "Daerah Bohemia Tengah"
  257. #: cz/cz_regions.py:10
  258. msgid "South Bohemian Region"
  259. msgstr "Daerah Bohemia Selatan"
  260. #: cz/cz_regions.py:11
  261. msgid "Pilsen Region"
  262. msgstr "Daerah Pilsen"
  263. #: cz/cz_regions.py:12
  264. msgid "Carlsbad Region"
  265. msgstr "Daerah Carlsbad"
  266. #: cz/cz_regions.py:13
  267. msgid "Usti Region"
  268. msgstr "Daerah Usti"
  269. #: cz/cz_regions.py:14
  270. msgid "Liberec Region"
  271. msgstr "Daerah Liberec"
  272. #: cz/cz_regions.py:15
  273. msgid "Hradec Region"
  274. msgstr "Daerah Hradec"
  275. #: cz/cz_regions.py:16
  276. msgid "Pardubice Region"
  277. msgstr "Daerah Pardubice"
  278. #: cz/cz_regions.py:17
  279. msgid "Vysocina Region"
  280. msgstr "Daerah Vysocina"
  281. #: cz/cz_regions.py:18
  282. msgid "South Moravian Region"
  283. msgstr "Daerah Moravia Selatan"
  284. #: cz/cz_regions.py:19
  285. msgid "Olomouc Region"
  286. msgstr "Daerah Olomouc"
  287. #: cz/cz_regions.py:20
  288. msgid "Zlin Region"
  289. msgstr "Daerah Zlin"
  290. #: cz/cz_regions.py:21
  291. msgid "Moravian-Silesian Region"
  292. msgstr "Daerah Moravia-Silesian"
  293. #: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
  294. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
  295. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXX XX."
  296. #: cz/forms.py:48
  297. msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
  298. msgstr "Masukkan tanggal lahir dalam format XXXXXX/XXXX atau XXXXXXXXXX."
  299. #: cz/forms.py:49
  300. msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
  301. msgstr "Parameter opsional jenis kelamin salah, pilih 'f' atau 'm'"
  302. #: cz/forms.py:50
  303. msgid "Enter a valid birth number."
  304. msgstr "Masukkan tanggal lahir yang valid."
  305. #: cz/forms.py:111
  306. msgid "Enter a valid IC number."
  307. msgstr "Masukkan nomor IC yang valid."
  308. #: de/de_states.py:5
  309. msgid "Baden-Wuerttemberg"
  310. msgstr "Baden-Wuerttemberg"
  311. #: de/de_states.py:6
  312. msgid "Bavaria"
  313. msgstr "Bavaria"
  314. #: de/de_states.py:7
  315. msgid "Berlin"
  316. msgstr "Berlin"
  317. #: de/de_states.py:8
  318. msgid "Brandenburg"
  319. msgstr "Brandenburg"
  320. #: de/de_states.py:9
  321. msgid "Bremen"
  322. msgstr "Bremen"
  323. #: de/de_states.py:10
  324. msgid "Hamburg"
  325. msgstr "Hamburg"
  326. #: de/de_states.py:11
  327. msgid "Hessen"
  328. msgstr "Hessen"
  329. #: de/de_states.py:12
  330. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
  331. msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
  332. #: de/de_states.py:13
  333. msgid "Lower Saxony"
  334. msgstr "Lower Saxony"
  335. #: de/de_states.py:14
  336. msgid "North Rhine-Westphalia"
  337. msgstr "Rhine-Westphalia Utara"
  338. #: de/de_states.py:15
  339. msgid "Rhineland-Palatinate"
  340. msgstr "Rhineland-Palatinate"
  341. #: de/de_states.py:16
  342. msgid "Saarland"
  343. msgstr "Saarland"
  344. #: de/de_states.py:17
  345. msgid "Saxony"
  346. msgstr "Saxony"
  347. #: de/de_states.py:18
  348. msgid "Saxony-Anhalt"
  349. msgstr "Saxony-Anhalt"
  350. #: de/de_states.py:19
  351. msgid "Schleswig-Holstein"
  352. msgstr "Schleswig-Holstein"
  353. #: de/de_states.py:20
  354. msgid "Thuringia"
  355. msgstr "Thuringia"
  356. #: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
  357. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
  358. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX."
  359. #: de/forms.py:42
  360. msgid ""
  361. "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
  362. "format."
  363. msgstr ""
  364. "Masukkan nomor kartu identitas Jerman yang valid dalam format XXXXXXXXXXX-"
  365. "XXXXXXX-XXXXXXX-X."
  366. #: es/es_provinces.py:5
  367. msgid "Arava"
  368. msgstr "Arava"
  369. #: es/es_provinces.py:6
  370. msgid "Albacete"
  371. msgstr "Albacete"
  372. #: es/es_provinces.py:7
  373. msgid "Alacant"
  374. msgstr "Alacant"
  375. #: es/es_provinces.py:8
  376. msgid "Almeria"
  377. msgstr "Almeria"
  378. #: es/es_provinces.py:9
  379. msgid "Avila"
  380. msgstr "Avila"
  381. #: es/es_provinces.py:10
  382. msgid "Badajoz"
  383. msgstr "Badajoz"
  384. #: es/es_provinces.py:11
  385. msgid "Illes Balears"
  386. msgstr "Illes Balears"
  387. #: es/es_provinces.py:12
  388. msgid "Barcelona"
  389. msgstr "Barcelona"
  390. #: es/es_provinces.py:13
  391. msgid "Burgos"
  392. msgstr "Burgos"
  393. #: es/es_provinces.py:14
  394. msgid "Caceres"
  395. msgstr "Caceres"
  396. #: es/es_provinces.py:15
  397. msgid "Cadiz"
  398. msgstr "Cadiz"
  399. #: es/es_provinces.py:16
  400. msgid "Castello"
  401. msgstr "Castello"
  402. #: es/es_provinces.py:17
  403. msgid "Ciudad Real"
  404. msgstr "Ciudad Real"
  405. #: es/es_provinces.py:18
  406. msgid "Cordoba"
  407. msgstr "Cordoba"
  408. #: es/es_provinces.py:19
  409. msgid "A Coruna"
  410. msgstr "A Coruna"
  411. #: es/es_provinces.py:20
  412. msgid "Cuenca"
  413. msgstr "Cuenca"
  414. #: es/es_provinces.py:21
  415. msgid "Girona"
  416. msgstr "Girona"
  417. #: es/es_provinces.py:22
  418. msgid "Granada"
  419. msgstr "Granada"
  420. #: es/es_provinces.py:23
  421. msgid "Guadalajara"
  422. msgstr "Guadalajara"
  423. #: es/es_provinces.py:24
  424. msgid "Guipuzkoa"
  425. msgstr "Guipuzkoa"
  426. #: es/es_provinces.py:25
  427. msgid "Huelva"
  428. msgstr "Huelva"
  429. #: es/es_provinces.py:26
  430. msgid "Huesca"
  431. msgstr "Huesca"
  432. #: es/es_provinces.py:27
  433. msgid "Jaen"
  434. msgstr "Jaen"
  435. #: es/es_provinces.py:28
  436. msgid "Leon"
  437. msgstr "Leon"
  438. #: es/es_provinces.py:29
  439. msgid "Lleida"
  440. msgstr "Lleida"
  441. #: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
  442. msgid "La Rioja"
  443. msgstr "La Rioja"
  444. #: es/es_provinces.py:31
  445. msgid "Lugo"
  446. msgstr "Lugo"
  447. #: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
  448. msgid "Madrid"
  449. msgstr "Madrid"
  450. #: es/es_provinces.py:33
  451. msgid "Malaga"
  452. msgstr "Malaga"
  453. #: es/es_provinces.py:34
  454. msgid "Murcia"
  455. msgstr "Murcia"
  456. #: es/es_provinces.py:35
  457. msgid "Navarre"
  458. msgstr "Navarre"
  459. #: es/es_provinces.py:36
  460. msgid "Ourense"
  461. msgstr "Ourense"
  462. #: es/es_provinces.py:37
  463. msgid "Asturias"
  464. msgstr "Asturias"
  465. #: es/es_provinces.py:38
  466. msgid "Palencia"
  467. msgstr "Palencia"
  468. #: es/es_provinces.py:39
  469. msgid "Las Palmas"
  470. msgstr "Las Palmas"
  471. #: es/es_provinces.py:40
  472. msgid "Pontevedra"
  473. msgstr "Pontevedra"
  474. #: es/es_provinces.py:41
  475. msgid "Salamanca"
  476. msgstr "Salamanca"
  477. #: es/es_provinces.py:42
  478. msgid "Santa Cruz de Tenerife"
  479. msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
  480. #: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
  481. msgid "Cantabria"
  482. msgstr "Cantabria"
  483. #: es/es_provinces.py:44
  484. msgid "Segovia"
  485. msgstr "Segovia"
  486. #: es/es_provinces.py:45
  487. msgid "Seville"
  488. msgstr "Seville"
  489. #: es/es_provinces.py:46
  490. msgid "Soria"
  491. msgstr "Soria"
  492. #: es/es_provinces.py:47
  493. msgid "Tarragona"
  494. msgstr "Tarragona"
  495. #: es/es_provinces.py:48
  496. msgid "Teruel"
  497. msgstr "Teruel"
  498. #: es/es_provinces.py:49
  499. msgid "Toledo"
  500. msgstr "Toledo"
  501. #: es/es_provinces.py:50
  502. msgid "Valencia"
  503. msgstr "Valencia"
  504. #: es/es_provinces.py:51
  505. msgid "Valladolid"
  506. msgstr "Valladolid"
  507. #: es/es_provinces.py:52
  508. msgid "Bizkaia"
  509. msgstr "Bizkaia"
  510. #: es/es_provinces.py:53
  511. msgid "Zamora"
  512. msgstr "Zamora"
  513. #: es/es_provinces.py:54
  514. msgid "Zaragoza"
  515. msgstr "Zaragoza"
  516. #: es/es_provinces.py:55
  517. msgid "Ceuta"
  518. msgstr "Ceuta"
  519. #: es/es_provinces.py:56
  520. msgid "Melilla"
  521. msgstr "Melilla"
  522. #: es/es_regions.py:5
  523. msgid "Andalusia"
  524. msgstr "Andalusia"
  525. #: es/es_regions.py:6
  526. msgid "Aragon"
  527. msgstr "Aragon"
  528. #: es/es_regions.py:7
  529. msgid "Principality of Asturias"
  530. msgstr "Principality of Asturias"
  531. #: es/es_regions.py:8
  532. msgid "Balearic Islands"
  533. msgstr "Balearic Islands"
  534. #: es/es_regions.py:9
  535. msgid "Basque Country"
  536. msgstr "Basque Country"
  537. #: es/es_regions.py:10
  538. msgid "Canary Islands"
  539. msgstr "Canary Islands"
  540. #: es/es_regions.py:12
  541. msgid "Castile-La Mancha"
  542. msgstr "Castile-La Mancha"
  543. #: es/es_regions.py:13
  544. msgid "Castile and Leon"
  545. msgstr "Castile and Leon"
  546. #: es/es_regions.py:14
  547. msgid "Catalonia"
  548. msgstr "Catalonia"
  549. #: es/es_regions.py:15
  550. msgid "Extremadura"
  551. msgstr "Extremadura"
  552. #: es/es_regions.py:16
  553. msgid "Galicia"
  554. msgstr "Galicia"
  555. #: es/es_regions.py:19
  556. msgid "Region of Murcia"
  557. msgstr "Region of Murcia"
  558. #: es/es_regions.py:20
  559. msgid "Foral Community of Navarre"
  560. msgstr "Foral Community of Navarre"
  561. #: es/es_regions.py:21
  562. msgid "Valencian Community"
  563. msgstr "Valencian Community"
  564. #: es/forms.py:20
  565. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
  566. msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam format 01XXX - 52XXX"
  567. #: es/forms.py:40
  568. msgid ""
  569. "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
  570. "9XXXXXXXX."
  571. msgstr ""
  572. "Masukkan nomor telepon yang valid dalam format 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX atau "
  573. "9XXXXXXXX."
  574. #: es/forms.py:67
  575. msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
  576. msgstr "Mohon masukkan NIF, NIE atau CIF yang valid."
  577. #: es/forms.py:68
  578. msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
  579. msgstr "Mohon masukkan NIF atau NIE yang valid."
  580. #: es/forms.py:69
  581. msgid "Invalid checksum for NIF."
  582. msgstr "Checksum untuk NIF salah."
  583. #: es/forms.py:70
  584. msgid "Invalid checksum for NIE."
  585. msgstr "Checksum untuk NIE salah."
  586. #: es/forms.py:71
  587. msgid "Invalid checksum for CIF."
  588. msgstr "Checksum untuk CIF salah."
  589. #: es/forms.py:143
  590. msgid ""
  591. "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  592. msgstr ""
  593. "Masukkan nomor akun bank yang valid dalam format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  594. #: es/forms.py:144
  595. msgid "Invalid checksum for bank account number."
  596. msgstr "Checksum untuk nomor akun bank salah."
  597. #: fi/forms.py:29
  598. msgid "Enter a valid Finnish social security number."
  599. msgstr "Masukkan nomor identitas Finlandia yang valid."
  600. #: fr/forms.py:31
  601. msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
  602. msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0X XX XX XX XX."
  603. #: id/forms.py:28
  604. msgid "Enter a valid post code"
  605. msgstr "Masukkan kode pos yang valid"
  606. #: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
  607. msgid "Enter a valid phone number"
  608. msgstr "Masukkan nomor telepon yang valid"
  609. #: id/forms.py:107
  610. msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
  611. msgstr "Masukkan nomor polisi kendaraan yang valid"
  612. #: id/forms.py:170
  613. msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
  614. msgstr "Masukkan nomor NIK/KTP yang valid"
  615. #: id/id_choices.py:15
  616. msgid "Aceh"
  617. msgstr "Aceh"
  618. #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
  619. msgid "Bali"
  620. msgstr "Bali"
  621. #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
  622. msgid "Banten"
  623. msgstr "Banten"
  624. #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
  625. msgid "Bengkulu"
  626. msgstr "Bengkulu"
  627. #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
  628. msgid "Yogyakarta"
  629. msgstr "Yogyakarta"
  630. #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
  631. msgid "Jakarta"
  632. msgstr "Jakarta"
  633. #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
  634. msgid "Gorontalo"
  635. msgstr "Gorontalo"
  636. #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
  637. msgid "Jambi"
  638. msgstr "Jambi"
  639. #: id/id_choices.py:23
  640. msgid "Jawa Barat"
  641. msgstr "Jawa Barat"
  642. #: id/id_choices.py:24
  643. msgid "Jawa Tengah"
  644. msgstr "Jawa Tengah"
  645. #: id/id_choices.py:25
  646. msgid "Jawa Timur"
  647. msgstr "Jawa Timur"
  648. #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
  649. msgid "Kalimantan Barat"
  650. msgstr "Kalimantan Barat"
  651. #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
  652. msgid "Kalimantan Selatan"
  653. msgstr "Kalimantan Selatan"
  654. #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
  655. msgid "Kalimantan Tengah"
  656. msgstr "Kalimantan Tengah"
  657. #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
  658. msgid "Kalimantan Timur"
  659. msgstr "Kalimantan Timur"
  660. #: id/id_choices.py:30
  661. msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
  662. msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
  663. #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
  664. msgid "Kepulauan Riau"
  665. msgstr "Kepulauan Riau"
  666. #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
  667. msgid "Lampung"
  668. msgstr "Lampung"
  669. #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
  670. msgid "Maluku"
  671. msgstr "Maluku"
  672. #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
  673. msgid "Maluku Utara"
  674. msgstr "Maluku Utara"
  675. #: id/id_choices.py:35
  676. msgid "Nusa Tenggara Barat"
  677. msgstr "Nusa Tenggara Barat"
  678. #: id/id_choices.py:36
  679. msgid "Nusa Tenggara Timur"
  680. msgstr "Nusa Tenggara Timur"
  681. #: id/id_choices.py:37
  682. msgid "Papua"
  683. msgstr "Papua"
  684. #: id/id_choices.py:38
  685. msgid "Papua Barat"
  686. msgstr "Papua Barat"
  687. #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
  688. msgid "Riau"
  689. msgstr "Riau"
  690. #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
  691. msgid "Sulawesi Barat"
  692. msgstr "Sulawesi Barat"
  693. #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
  694. msgid "Sulawesi Selatan"
  695. msgstr "Sulawesi Selatan"
  696. #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
  697. msgid "Sulawesi Tengah"
  698. msgstr "Sulawesi Tengah"
  699. #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
  700. msgid "Sulawesi Tenggara"
  701. msgstr "Sulawesi Tenggara"
  702. #: id/id_choices.py:44
  703. msgid "Sulawesi Utara"
  704. msgstr "Sulawesi Utara"
  705. #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
  706. msgid "Sumatera Barat"
  707. msgstr "Sumatera Barat"
  708. #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
  709. msgid "Sumatera Selatan"
  710. msgstr "Sumatera Selatan"
  711. #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
  712. msgid "Sumatera Utara"
  713. msgstr "Sumatera Utara"
  714. #: id/id_choices.py:52
  715. msgid "Magelang"
  716. msgstr "Magelang"
  717. #: id/id_choices.py:54
  718. msgid "Surakarta - Solo"
  719. msgstr "Surakarta - Solo"
  720. #: id/id_choices.py:55
  721. msgid "Madiun"
  722. msgstr "Madiun"
  723. #: id/id_choices.py:56
  724. msgid "Kediri"
  725. msgstr "Kediri"
  726. #: id/id_choices.py:59
  727. msgid "Tapanuli"
  728. msgstr "Tapanuli"
  729. #: id/id_choices.py:65
  730. msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
  731. msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
  732. #: id/id_choices.py:67
  733. msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
  734. msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
  735. #: id/id_choices.py:69
  736. msgid "Corps Consulate"
  737. msgstr "Korps Konsulat"
  738. #: id/id_choices.py:70
  739. msgid "Corps Diplomatic"
  740. msgstr "Korps Diplomatik"
  741. #: id/id_choices.py:71
  742. msgid "Bandung"
  743. msgstr "Bandung"
  744. #: id/id_choices.py:73
  745. msgid "Sulawesi Utara Daratan"
  746. msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
  747. #: id/id_choices.py:78
  748. msgid "NTT - Timor"
  749. msgstr "NTT - Timor"
  750. #: id/id_choices.py:80
  751. msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
  752. msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
  753. #: id/id_choices.py:83
  754. msgid "NTB - Lombok"
  755. msgstr "NTB - Lombok"
  756. #: id/id_choices.py:84
  757. msgid "Papua dan Papua Barat"
  758. msgstr "Papua dan Papua Barat"
  759. #: id/id_choices.py:86
  760. msgid "Cirebon"
  761. msgstr "Cirebon"
  762. #: id/id_choices.py:87
  763. msgid "NTB - Sumbawa"
  764. msgstr "NTB - Sumbawa"
  765. #: id/id_choices.py:88
  766. msgid "NTT - Flores"
  767. msgstr "NTT - Flores"
  768. #: id/id_choices.py:89
  769. msgid "NTT - Sumba"
  770. msgstr "NTT - Sumba"
  771. #: id/id_choices.py:90
  772. msgid "Bogor"
  773. msgstr "Bogor"
  774. #: id/id_choices.py:91
  775. msgid "Pekalongan"
  776. msgstr "Pekalongan"
  777. #: id/id_choices.py:92
  778. msgid "Semarang"
  779. msgstr "Semarang"
  780. #: id/id_choices.py:93
  781. msgid "Pati"
  782. msgstr "Pati"
  783. #: id/id_choices.py:97
  784. msgid "Surabaya"
  785. msgstr "Surabaya"
  786. #: id/id_choices.py:98
  787. msgid "Madura"
  788. msgstr "Madura"
  789. #: id/id_choices.py:99
  790. msgid "Malang"
  791. msgstr "Malang"
  792. #: id/id_choices.py:100
  793. msgid "Jember"
  794. msgstr "Jember"
  795. #: id/id_choices.py:101
  796. msgid "Banyumas"
  797. msgstr "Banyumas"
  798. #: id/id_choices.py:102
  799. msgid "Federal Government"
  800. msgstr "Pemerintahan Federal"
  801. #: id/id_choices.py:103
  802. msgid "Bojonegoro"
  803. msgstr "Bojonegoro"
  804. #: id/id_choices.py:104
  805. msgid "Purwakarta"
  806. msgstr "Purwakarta"
  807. #: id/id_choices.py:105
  808. msgid "Sidoarjo"
  809. msgstr "Sidoarjo"
  810. #: id/id_choices.py:106
  811. msgid "Garut"
  812. msgstr "Garut"
  813. #: ie/ie_counties.py:8
  814. msgid "Antrim"
  815. msgstr "Antrim"
  816. #: ie/ie_counties.py:9
  817. msgid "Armagh"
  818. msgstr "Armagh"
  819. #: ie/ie_counties.py:10
  820. msgid "Carlow"
  821. msgstr "Carlow"
  822. #: ie/ie_counties.py:11
  823. msgid "Cavan"
  824. msgstr "Cavan"
  825. #: ie/ie_counties.py:12
  826. msgid "Clare"
  827. msgstr "Clare"
  828. #: ie/ie_counties.py:13
  829. msgid "Cork"
  830. msgstr "Cork"
  831. #: ie/ie_counties.py:14
  832. msgid "Derry"
  833. msgstr "Derry"
  834. #: ie/ie_counties.py:15
  835. msgid "Donegal"
  836. msgstr "Donegal"
  837. #: ie/ie_counties.py:16
  838. msgid "Down"
  839. msgstr "Down"
  840. #: ie/ie_counties.py:17
  841. msgid "Dublin"
  842. msgstr "Dublin"
  843. #: ie/ie_counties.py:18
  844. msgid "Fermanagh"
  845. msgstr "Fermanagh"
  846. #: ie/ie_counties.py:19
  847. msgid "Galway"
  848. msgstr "Galway"
  849. #: ie/ie_counties.py:20
  850. msgid "Kerry"
  851. msgstr "Kerry"
  852. #: ie/ie_counties.py:21
  853. msgid "Kildare"
  854. msgstr "Kildare"
  855. #: ie/ie_counties.py:22
  856. msgid "Kilkenny"
  857. msgstr "Kilkenny"
  858. #: ie/ie_counties.py:23
  859. msgid "Laois"
  860. msgstr "Laois"
  861. #: ie/ie_counties.py:24
  862. msgid "Leitrim"
  863. msgstr "Leitrim"
  864. #: ie/ie_counties.py:25
  865. msgid "Limerick"
  866. msgstr "Limerick"
  867. #: ie/ie_counties.py:26
  868. msgid "Longford"
  869. msgstr "Longford"
  870. #: ie/ie_counties.py:27
  871. msgid "Louth"
  872. msgstr "Louth"
  873. #: ie/ie_counties.py:28
  874. msgid "Mayo"
  875. msgstr "Mayo"
  876. #: ie/ie_counties.py:29
  877. msgid "Meath"
  878. msgstr "Meath"
  879. #: ie/ie_counties.py:30
  880. msgid "Monaghan"
  881. msgstr "Monaghan"
  882. #: ie/ie_counties.py:31
  883. msgid "Offaly"
  884. msgstr "Offaly"
  885. #: ie/ie_counties.py:32
  886. msgid "Roscommon"
  887. msgstr "Roscommon"
  888. #: ie/ie_counties.py:33
  889. msgid "Sligo"
  890. msgstr "Sligo"
  891. #: ie/ie_counties.py:34
  892. msgid "Tipperary"
  893. msgstr "Tipperary"
  894. #: ie/ie_counties.py:35
  895. msgid "Tyrone"
  896. msgstr "Tyrone"
  897. #: ie/ie_counties.py:36
  898. msgid "Waterford"
  899. msgstr "Waterford"
  900. #: ie/ie_counties.py:37
  901. msgid "Westmeath"
  902. msgstr "Westmeath"
  903. #: ie/ie_counties.py:38
  904. msgid "Wexford"
  905. msgstr "Wexford"
  906. #: ie/ie_counties.py:39
  907. msgid "Wicklow"
  908. msgstr "Wicklow"
  909. #: il/forms.py:31
  910. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
  911. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX"
  912. #: il/forms.py:50
  913. msgid "Enter a valid ID number."
  914. msgstr "Masukkan nomor ID yang valid."
  915. #: in_/forms.py:15
  916. msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
  917. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX."
  918. #: is_/forms.py:18
  919. msgid ""
  920. "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
  921. msgstr ""
  922. "Masukkan nomor identifikasi Islandia yang valid. Formatnya adalah XXXXXX-"
  923. "XXXX."
  924. #: is_/forms.py:19
  925. msgid "The Icelandic identification number is not valid."
  926. msgstr "Nomor identifikasi Islandia salah."
  927. #: it/forms.py:15
  928. msgid "Enter a valid zip code."
  929. msgstr "Masukkan kode pos yang valid."
  930. #: it/forms.py:44
  931. msgid "Enter a valid Social Security number."
  932. msgstr "Masukkan nomor Jaminan Sosial yang valid."
  933. #: it/forms.py:69
  934. msgid "Enter a valid VAT number."
  935. msgstr "Masukkan nomor VAT yang valid."
  936. #: jp/forms.py:16
  937. msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
  938. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX atau XXX-XXXX."
  939. #: jp/jp_prefectures.py:4
  940. msgid "Hokkaido"
  941. msgstr "Hokkaido"
  942. #: jp/jp_prefectures.py:5
  943. msgid "Aomori"
  944. msgstr "Aomori"
  945. #: jp/jp_prefectures.py:6
  946. msgid "Iwate"
  947. msgstr "Iwate"
  948. #: jp/jp_prefectures.py:7
  949. msgid "Miyagi"
  950. msgstr "Miyagi"
  951. #: jp/jp_prefectures.py:8
  952. msgid "Akita"
  953. msgstr "Akita"
  954. #: jp/jp_prefectures.py:9
  955. msgid "Yamagata"
  956. msgstr "Yamagata"
  957. #: jp/jp_prefectures.py:10
  958. msgid "Fukushima"
  959. msgstr "Fukushima"
  960. #: jp/jp_prefectures.py:11
  961. msgid "Ibaraki"
  962. msgstr "Ibaraki"
  963. #: jp/jp_prefectures.py:12
  964. msgid "Tochigi"
  965. msgstr "Tochigi"
  966. #: jp/jp_prefectures.py:13
  967. msgid "Gunma"
  968. msgstr "Gunma"
  969. #: jp/jp_prefectures.py:14
  970. msgid "Saitama"
  971. msgstr "Saitama"
  972. #: jp/jp_prefectures.py:15
  973. msgid "Chiba"
  974. msgstr "Chiba"
  975. #: jp/jp_prefectures.py:16
  976. msgid "Tokyo"
  977. msgstr "Tokyo"
  978. #: jp/jp_prefectures.py:17
  979. msgid "Kanagawa"
  980. msgstr "Kanagawa"
  981. #: jp/jp_prefectures.py:18
  982. msgid "Yamanashi"
  983. msgstr "Yamanashi"
  984. #: jp/jp_prefectures.py:19
  985. msgid "Nagano"
  986. msgstr "Nagano"
  987. #: jp/jp_prefectures.py:20
  988. msgid "Niigata"
  989. msgstr "Niigata"
  990. #: jp/jp_prefectures.py:21
  991. msgid "Toyama"
  992. msgstr "Toyama"
  993. #: jp/jp_prefectures.py:22
  994. msgid "Ishikawa"
  995. msgstr "Ishikawa"
  996. #: jp/jp_prefectures.py:23
  997. msgid "Fukui"
  998. msgstr "Fukui"
  999. #: jp/jp_prefectures.py:24
  1000. msgid "Gifu"
  1001. msgstr "Gifu"
  1002. #: jp/jp_prefectures.py:25
  1003. msgid "Shizuoka"
  1004. msgstr "Shizuoka"
  1005. #: jp/jp_prefectures.py:26
  1006. msgid "Aichi"
  1007. msgstr "Aichi"
  1008. #: jp/jp_prefectures.py:27
  1009. msgid "Mie"
  1010. msgstr "Mie"
  1011. #: jp/jp_prefectures.py:28
  1012. msgid "Shiga"
  1013. msgstr "Shiga"
  1014. #: jp/jp_prefectures.py:29
  1015. msgid "Kyoto"
  1016. msgstr "Kyoto"
  1017. #: jp/jp_prefectures.py:30
  1018. msgid "Osaka"
  1019. msgstr "Osaka"
  1020. #: jp/jp_prefectures.py:31
  1021. msgid "Hyogo"
  1022. msgstr "Hyogo"
  1023. #: jp/jp_prefectures.py:32
  1024. msgid "Nara"
  1025. msgstr "Nara"
  1026. #: jp/jp_prefectures.py:33
  1027. msgid "Wakayama"
  1028. msgstr "Wakayama"
  1029. #: jp/jp_prefectures.py:34
  1030. msgid "Tottori"
  1031. msgstr "Tottori"
  1032. #: jp/jp_prefectures.py:35
  1033. msgid "Shimane"
  1034. msgstr "Shimane"
  1035. #: jp/jp_prefectures.py:36
  1036. msgid "Okayama"
  1037. msgstr "Okayama"
  1038. #: jp/jp_prefectures.py:37
  1039. msgid "Hiroshima"
  1040. msgstr "Hiroshima"
  1041. #: jp/jp_prefectures.py:38
  1042. msgid "Yamaguchi"
  1043. msgstr "Yamaguchi"
  1044. #: jp/jp_prefectures.py:39
  1045. msgid "Tokushima"
  1046. msgstr "Tokushima"
  1047. #: jp/jp_prefectures.py:40
  1048. msgid "Kagawa"
  1049. msgstr "Kagawa"
  1050. #: jp/jp_prefectures.py:41
  1051. msgid "Ehime"
  1052. msgstr "Ehime"
  1053. #: jp/jp_prefectures.py:42
  1054. msgid "Kochi"
  1055. msgstr "Kochi"
  1056. #: jp/jp_prefectures.py:43
  1057. msgid "Fukuoka"
  1058. msgstr "Fukuoka"
  1059. #: jp/jp_prefectures.py:44
  1060. msgid "Saga"
  1061. msgstr "Saga"
  1062. #: jp/jp_prefectures.py:45
  1063. msgid "Nagasaki"
  1064. msgstr "Nagasaki"
  1065. #: jp/jp_prefectures.py:46
  1066. msgid "Kumamoto"
  1067. msgstr "Kumamoto"
  1068. #: jp/jp_prefectures.py:47
  1069. msgid "Oita"
  1070. msgstr "Oita"
  1071. #: jp/jp_prefectures.py:48
  1072. msgid "Miyazaki"
  1073. msgstr "Miyazaki"
  1074. #: jp/jp_prefectures.py:49
  1075. msgid "Kagoshima"
  1076. msgstr "Kagoshima"
  1077. #: jp/jp_prefectures.py:50
  1078. msgid "Okinawa"
  1079. msgstr "Okinawa"
  1080. #: kw/forms.py:25
  1081. msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
  1082. msgstr "Masukkan nomor ID Warga Kuwait yang valid"
  1083. #: mx/mx_states.py:12
  1084. msgid "Aguascalientes"
  1085. msgstr "Aguascalientes"
  1086. #: mx/mx_states.py:13
  1087. msgid "Baja California"
  1088. msgstr "Baja California"
  1089. #: mx/mx_states.py:14
  1090. msgid "Baja California Sur"
  1091. msgstr "Baja California Sur"
  1092. #: mx/mx_states.py:15
  1093. msgid "Campeche"
  1094. msgstr "Campeche"
  1095. #: mx/mx_states.py:16
  1096. msgid "Chihuahua"
  1097. msgstr "Chihuahua"
  1098. #: mx/mx_states.py:17
  1099. msgid "Chiapas"
  1100. msgstr "Chiapas"
  1101. #: mx/mx_states.py:18
  1102. msgid "Coahuila"
  1103. msgstr "Coahuila"
  1104. #: mx/mx_states.py:19
  1105. msgid "Colima"
  1106. msgstr "Colima"
  1107. #: mx/mx_states.py:20
  1108. msgid "Distrito Federal"
  1109. msgstr "Distrito Federal"
  1110. #: mx/mx_states.py:21
  1111. msgid "Durango"
  1112. msgstr "Durango"
  1113. #: mx/mx_states.py:22
  1114. msgid "Guerrero"
  1115. msgstr "Guerrero"
  1116. #: mx/mx_states.py:23
  1117. msgid "Guanajuato"
  1118. msgstr "Guanajuato"
  1119. #: mx/mx_states.py:24
  1120. msgid "Hidalgo"
  1121. msgstr "Hidalgo"
  1122. #: mx/mx_states.py:25
  1123. msgid "Jalisco"
  1124. msgstr "Jalisco"
  1125. #: mx/mx_states.py:26
  1126. msgid "Estado de México"
  1127. msgstr "Estado de México"
  1128. #: mx/mx_states.py:27
  1129. msgid "Michoacán"
  1130. msgstr "Michoacán"
  1131. #: mx/mx_states.py:28
  1132. msgid "Morelos"
  1133. msgstr "Morelos"
  1134. #: mx/mx_states.py:29
  1135. msgid "Nayarit"
  1136. msgstr "Nayarit"
  1137. #: mx/mx_states.py:30
  1138. msgid "Nuevo León"
  1139. msgstr "Nuevo León"
  1140. #: mx/mx_states.py:31
  1141. msgid "Oaxaca"
  1142. msgstr "Oaxaca"
  1143. #: mx/mx_states.py:32
  1144. msgid "Puebla"
  1145. msgstr "Puebla"
  1146. #: mx/mx_states.py:33
  1147. msgid "Querétaro"
  1148. msgstr "Querétaro"
  1149. #: mx/mx_states.py:34
  1150. msgid "Quintana Roo"
  1151. msgstr "Quintana Roo"
  1152. #: mx/mx_states.py:35
  1153. msgid "Sinaloa"
  1154. msgstr "Sinaloa"
  1155. #: mx/mx_states.py:36
  1156. msgid "San Luis Potosí"
  1157. msgstr "San Luis Potosí"
  1158. #: mx/mx_states.py:37
  1159. msgid "Sonora"
  1160. msgstr "Sonora"
  1161. #: mx/mx_states.py:38
  1162. msgid "Tabasco"
  1163. msgstr "Tabasco"
  1164. #: mx/mx_states.py:39
  1165. msgid "Tamaulipas"
  1166. msgstr "Tamaulipas"
  1167. #: mx/mx_states.py:40
  1168. msgid "Tlaxcala"
  1169. msgstr "Tlaxcala"
  1170. #: mx/mx_states.py:41
  1171. msgid "Veracruz"
  1172. msgstr "Veracruz"
  1173. #: mx/mx_states.py:42
  1174. msgid "Yucatán"
  1175. msgstr "Yucatán"
  1176. #: mx/mx_states.py:43
  1177. msgid "Zacatecas"
  1178. msgstr "Zacatecas"
  1179. #: nl/forms.py:22
  1180. msgid "Enter a valid postal code"
  1181. msgstr "Masukkan kode pos yang valid"
  1182. #: nl/forms.py:79
  1183. msgid "Enter a valid SoFi number"
  1184. msgstr "Masukkan nomor SoFi yang valid"
  1185. #: nl/nl_provinces.py:4
  1186. msgid "Drenthe"
  1187. msgstr "Drenthe"
  1188. #: nl/nl_provinces.py:5
  1189. msgid "Flevoland"
  1190. msgstr "Flevoland"
  1191. #: nl/nl_provinces.py:6
  1192. msgid "Friesland"
  1193. msgstr "Friesland"
  1194. #: nl/nl_provinces.py:7
  1195. msgid "Gelderland"
  1196. msgstr "Gelderland"
  1197. #: nl/nl_provinces.py:8
  1198. msgid "Groningen"
  1199. msgstr "Groningen"
  1200. #: nl/nl_provinces.py:10
  1201. msgid "Noord-Brabant"
  1202. msgstr "Noord-Brabant"
  1203. #: nl/nl_provinces.py:11
  1204. msgid "Noord-Holland"
  1205. msgstr "Noord-Holland"
  1206. #: nl/nl_provinces.py:12
  1207. msgid "Overijssel"
  1208. msgstr "Overijssel"
  1209. #: nl/nl_provinces.py:13
  1210. msgid "Utrecht"
  1211. msgstr "Utrecht"
  1212. #: nl/nl_provinces.py:14
  1213. msgid "Zeeland"
  1214. msgstr "Zeeland"
  1215. #: nl/nl_provinces.py:15
  1216. msgid "Zuid-Holland"
  1217. msgstr "Zuid-Holland"
  1218. #: no/forms.py:34
  1219. msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
  1220. msgstr "Masukkan nomor jaminan sosial Norwegia yang valid."
  1221. #: pe/forms.py:25
  1222. msgid "This field requires 8 digits."
  1223. msgstr "Bidang ini membutuhkan isian 8 angka."
  1224. #: pe/forms.py:53
  1225. msgid "This field requires 11 digits."
  1226. msgstr "Bidang ini membutuhkan isian 11 angka."
  1227. #: pl/forms.py:39
  1228. msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
  1229. msgstr "Nomor Identifikasi Nasional terdiri dari 11 angka."
  1230. #: pl/forms.py:40
  1231. msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
  1232. msgstr "Checksum untuk Nomor Identifikasi Nasional salah."
  1233. #: pl/forms.py:74
  1234. msgid ""
  1235. "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
  1236. msgstr ""
  1237. "Masukkan nomor pajak (NIP) dalam format XXX-XXX-XX-XX atau XX-XX-XXX-XXX."
  1238. #: pl/forms.py:75
  1239. msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
  1240. msgstr "Checksum untuk Nomor Pajak (NIP) salah."
  1241. #: pl/forms.py:114
  1242. msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
  1243. msgstr "Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) terdiri dari 9 atau 14 angka."
  1244. #: pl/forms.py:115
  1245. msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
  1246. msgstr "Checksum untuk Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) salah."
  1247. #: pl/forms.py:155
  1248. msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
  1249. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XX-XXX."
  1250. #: pl/pl_voivodeships.py:8
  1251. msgid "Lower Silesia"
  1252. msgstr "Lower Silesia"
  1253. #: pl/pl_voivodeships.py:9
  1254. msgid "Kuyavia-Pomerania"
  1255. msgstr "Kuyavia-Pomerania"
  1256. #: pl/pl_voivodeships.py:10
  1257. msgid "Lublin"
  1258. msgstr "Lublin"
  1259. #: pl/pl_voivodeships.py:11
  1260. msgid "Lubusz"
  1261. msgstr "Lubusz"
  1262. #: pl/pl_voivodeships.py:12
  1263. msgid "Lodz"
  1264. msgstr "Lodz"
  1265. #: pl/pl_voivodeships.py:13
  1266. msgid "Lesser Poland"
  1267. msgstr "Lesser Poland"
  1268. #: pl/pl_voivodeships.py:14
  1269. msgid "Masovia"
  1270. msgstr "Masovia"
  1271. #: pl/pl_voivodeships.py:15
  1272. msgid "Opole"
  1273. msgstr "Opole"
  1274. #: pl/pl_voivodeships.py:16
  1275. msgid "Subcarpatia"
  1276. msgstr "Subcarpatia"
  1277. #: pl/pl_voivodeships.py:17
  1278. msgid "Podlasie"
  1279. msgstr "Podlasie"
  1280. #: pl/pl_voivodeships.py:18
  1281. msgid "Pomerania"
  1282. msgstr "Pomerania"
  1283. #: pl/pl_voivodeships.py:19
  1284. msgid "Silesia"
  1285. msgstr "Silesia"
  1286. #: pl/pl_voivodeships.py:20
  1287. msgid "Swietokrzyskie"
  1288. msgstr "Swietokrzyskie"
  1289. #: pl/pl_voivodeships.py:21
  1290. msgid "Warmia-Masuria"
  1291. msgstr "Warmia-Masuria"
  1292. #: pl/pl_voivodeships.py:22
  1293. msgid "Greater Poland"
  1294. msgstr "Greater Poland"
  1295. #: pl/pl_voivodeships.py:23
  1296. msgid "West Pomerania"
  1297. msgstr "West Pomerania"
  1298. #: pt/forms.py:17
  1299. msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
  1300. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX-XXX."
  1301. #: pt/forms.py:37
  1302. msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
  1303. msgstr "Nomor telepon harus memiliki 9 angka, atau dimulai dari + atau 00."
  1304. #: ro/forms.py:19
  1305. msgid "Enter a valid CIF."
  1306. msgstr "Masukkan CIF yang valid."
  1307. #: ro/forms.py:56
  1308. msgid "Enter a valid CNP."
  1309. msgstr "Masukkan CNP yang valid."
  1310. #: ro/forms.py:143
  1311. msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
  1312. msgstr "Masukkan IBAN yang valid dalam format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX"
  1313. #: ro/forms.py:175
  1314. msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
  1315. msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXXX-XXXXXX."
  1316. #: ro/forms.py:200
  1317. msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
  1318. msgstr "Masukkan kode pos yang valid dalam format XXXXXX"
  1319. #: se/forms.py:50
  1320. msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
  1321. msgstr "Masukkan nomor organisasi Swedia yang valid."
  1322. #: se/forms.py:107
  1323. msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
  1324. msgstr "Masukkan nomor identifikasi pribadi Swedia yang valid."
  1325. #: se/forms.py:108
  1326. msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
  1327. msgstr "Nomor koordinasi tidak diperbolehkan."
  1328. #: se/forms.py:150
  1329. msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
  1330. msgstr "Masukkan kode pos Swedia dalam format XXXXX."
  1331. #: se/se_counties.py:15
  1332. msgid "Stockholm"
  1333. msgstr "Stockholm"
  1334. #: se/se_counties.py:16
  1335. msgid "Västerbotten"
  1336. msgstr "Västerbotten"
  1337. #: se/se_counties.py:17
  1338. msgid "Norrbotten"
  1339. msgstr "Norrbotten"
  1340. #: se/se_counties.py:18
  1341. msgid "Uppsala"
  1342. msgstr "Uppsala"
  1343. #: se/se_counties.py:19
  1344. msgid "Södermanland"
  1345. msgstr "Södermanland"
  1346. #: se/se_counties.py:20
  1347. msgid "Östergötland"
  1348. msgstr "Östergötland"
  1349. #: se/se_counties.py:21
  1350. msgid "Jönköping"
  1351. msgstr "Jönköping"
  1352. #: se/se_counties.py:22
  1353. msgid "Kronoberg"
  1354. msgstr "Kronoberg"
  1355. #: se/se_counties.py:23
  1356. msgid "Kalmar"
  1357. msgstr "Kalmar"
  1358. #: se/se_counties.py:24
  1359. msgid "Gotland"
  1360. msgstr "Gotland"
  1361. #: se/se_counties.py:25
  1362. msgid "Blekinge"
  1363. msgstr "Blekinge"
  1364. #: se/se_counties.py:26
  1365. msgid "Skĺne"
  1366. msgstr "Skĺne"
  1367. #: se/se_counties.py:27
  1368. msgid "Halland"
  1369. msgstr "Halland"
  1370. #: se/se_counties.py:28
  1371. msgid "Västra Götaland"
  1372. msgstr "Västra Götaland"
  1373. #: se/se_counties.py:29
  1374. msgid "Värmland"
  1375. msgstr "Värmland"
  1376. #: se/se_counties.py:30
  1377. msgid "Örebro"
  1378. msgstr "Örebro"
  1379. #: se/se_counties.py:31
  1380. msgid "Västmanland"
  1381. msgstr "Västmanland"
  1382. #: se/se_counties.py:32
  1383. msgid "Dalarna"
  1384. msgstr "Dalarna"
  1385. #: se/se_counties.py:33
  1386. msgid "Gävleborg"
  1387. msgstr "Gävleborg"
  1388. #: se/se_counties.py:34
  1389. msgid "Västernorrland"
  1390. msgstr "Västernorrland"
  1391. #: se/se_counties.py:35
  1392. msgid "Jämtland"
  1393. msgstr "Jämtland"
  1394. #: sk/sk_districts.py:8
  1395. msgid "Banska Bystrica"
  1396. msgstr "Banska Bystrica"
  1397. #: sk/sk_districts.py:9
  1398. msgid "Banska Stiavnica"
  1399. msgstr "Banska Stiavnica"
  1400. #: sk/sk_districts.py:10
  1401. msgid "Bardejov"
  1402. msgstr "Bardejov"
  1403. #: sk/sk_districts.py:11
  1404. msgid "Banovce nad Bebravou"
  1405. msgstr "Banovce nad Bebravou"
  1406. #: sk/sk_districts.py:12
  1407. msgid "Brezno"
  1408. msgstr "Brezno"
  1409. #: sk/sk_districts.py:13
  1410. msgid "Bratislava I"
  1411. msgstr "Bratislava I"
  1412. #: sk/sk_districts.py:14
  1413. msgid "Bratislava II"
  1414. msgstr "Bratislava II"
  1415. #: sk/sk_districts.py:15
  1416. msgid "Bratislava III"
  1417. msgstr "Bratislava III"
  1418. #: sk/sk_districts.py:16
  1419. msgid "Bratislava IV"
  1420. msgstr "Bratislava IV"
  1421. #: sk/sk_districts.py:17
  1422. msgid "Bratislava V"
  1423. msgstr "Bratislava V"
  1424. #: sk/sk_districts.py:18
  1425. msgid "Bytca"
  1426. msgstr "Bytca"
  1427. #: sk/sk_districts.py:19
  1428. msgid "Cadca"
  1429. msgstr "Cadca"
  1430. #: sk/sk_districts.py:20
  1431. msgid "Detva"
  1432. msgstr "Detva"
  1433. #: sk/sk_districts.py:21
  1434. msgid "Dolny Kubin"
  1435. msgstr "Dolny Kubin"
  1436. #: sk/sk_districts.py:22
  1437. msgid "Dunajska Streda"
  1438. msgstr "Dunajska Streda"
  1439. #: sk/sk_districts.py:23
  1440. msgid "Galanta"
  1441. msgstr "Galanta"
  1442. #: sk/sk_districts.py:24
  1443. msgid "Gelnica"
  1444. msgstr "Gelnica"
  1445. #: sk/sk_districts.py:25
  1446. msgid "Hlohovec"
  1447. msgstr "Hlohovec"
  1448. #: sk/sk_districts.py:26
  1449. msgid "Humenne"
  1450. msgstr "Humenne"
  1451. #: sk/sk_districts.py:27
  1452. msgid "Ilava"
  1453. msgstr "Ilava"
  1454. #: sk/sk_districts.py:28
  1455. msgid "Kezmarok"
  1456. msgstr "Kezmarok"
  1457. #: sk/sk_districts.py:29
  1458. msgid "Komarno"
  1459. msgstr "Komarno"
  1460. #: sk/sk_districts.py:30
  1461. msgid "Kosice I"
  1462. msgstr "Kosice I"
  1463. #: sk/sk_districts.py:31
  1464. msgid "Kosice II"
  1465. msgstr "Kosice II"
  1466. #: sk/sk_districts.py:32
  1467. msgid "Kosice III"
  1468. msgstr "Kosice III"
  1469. #: sk/sk_districts.py:33
  1470. msgid "Kosice IV"
  1471. msgstr "Kosice IV"
  1472. #: sk/sk_districts.py:34
  1473. msgid "Kosice - okolie"
  1474. msgstr "Kosice - okolie"
  1475. #: sk/sk_districts.py:35
  1476. msgid "Krupina"
  1477. msgstr "Krupina"
  1478. #: sk/sk_districts.py:36
  1479. msgid "Kysucke Nove Mesto"
  1480. msgstr "Kysucke Nove Mesto"
  1481. #: sk/sk_districts.py:37
  1482. msgid "Levice"
  1483. msgstr "Levice"
  1484. #: sk/sk_districts.py:38
  1485. msgid "Levoca"
  1486. msgstr "Levoca"
  1487. #: sk/sk_districts.py:39
  1488. msgid "Liptovsky Mikulas"
  1489. msgstr "Liptovsky Mikulas"
  1490. #: sk/sk_districts.py:40
  1491. msgid "Lucenec"
  1492. msgstr "Lucenec"
  1493. #: sk/sk_districts.py:41
  1494. msgid "Malacky"
  1495. msgstr "Malacky"
  1496. #: sk/sk_districts.py:42
  1497. msgid "Martin"
  1498. msgstr "Martin"
  1499. #: sk/sk_districts.py:43
  1500. msgid "Medzilaborce"
  1501. msgstr "Medzilaborce"
  1502. #: sk/sk_districts.py:44
  1503. msgid "Michalovce"
  1504. msgstr "Michalovce"
  1505. #: sk/sk_districts.py:45
  1506. msgid "Myjava"
  1507. msgstr "Myjava"
  1508. #: sk/sk_districts.py:46
  1509. msgid "Namestovo"
  1510. msgstr "Namestovo"
  1511. #: sk/sk_districts.py:47
  1512. msgid "Nitra"
  1513. msgstr "Nitra"
  1514. #: sk/sk_districts.py:48
  1515. msgid "Nove Mesto nad Vahom"
  1516. msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
  1517. #: sk/sk_districts.py:49
  1518. msgid "Nove Zamky"
  1519. msgstr "Nove Zamky"
  1520. #: sk/sk_districts.py:50
  1521. msgid "Partizanske"
  1522. msgstr "Partizanske"
  1523. #: sk/sk_districts.py:51
  1524. msgid "Pezinok"
  1525. msgstr "Pezinok"
  1526. #: sk/sk_districts.py:52
  1527. msgid "Piestany"
  1528. msgstr "Piestany"
  1529. #: sk/sk_districts.py:53
  1530. msgid "Poltar"
  1531. msgstr "Poltar"
  1532. #: sk/sk_districts.py:54
  1533. msgid "Poprad"
  1534. msgstr "Poprad"
  1535. #: sk/sk_districts.py:55
  1536. msgid "Povazska Bystrica"
  1537. msgstr "Povazska Bystrica"
  1538. #: sk/sk_districts.py:56
  1539. msgid "Presov"
  1540. msgstr "Presov"
  1541. #: sk/sk_districts.py:57
  1542. msgid "Prievidza"
  1543. msgstr "Prievidza"
  1544. #: sk/sk_districts.py:58
  1545. msgid "Puchov"
  1546. msgstr "Puchov"
  1547. #: sk/sk_districts.py:59
  1548. msgid "Revuca"
  1549. msgstr "Revuca"
  1550. #: sk/sk_districts.py:60
  1551. msgid "Rimavska Sobota"
  1552. msgstr "Rimavska Sobota"
  1553. #: sk/sk_districts.py:61
  1554. msgid "Roznava"
  1555. msgstr "Roznava"
  1556. #: sk/sk_districts.py:62
  1557. msgid "Ruzomberok"
  1558. msgstr "Ruzomberok"
  1559. #: sk/sk_districts.py:63
  1560. msgid "Sabinov"
  1561. msgstr "Sabinov"
  1562. #: sk/sk_districts.py:64
  1563. msgid "Senec"
  1564. msgstr "Senec"
  1565. #: sk/sk_districts.py:65
  1566. msgid "Senica"
  1567. msgstr "Senica"
  1568. #: sk/sk_districts.py:66
  1569. msgid "Skalica"
  1570. msgstr "Skalica"
  1571. #: sk/sk_districts.py:67
  1572. msgid "Snina"
  1573. msgstr "Snina"
  1574. #: sk/sk_districts.py:68
  1575. msgid "Sobrance"
  1576. msgstr "Sobrance"
  1577. #: sk/sk_districts.py:69
  1578. msgid "Spisska Nova Ves"
  1579. msgstr "Spisska Nova Ves"
  1580. #: sk/sk_districts.py:70
  1581. msgid "Stara Lubovna"
  1582. msgstr "Stara Lubovna"
  1583. #: sk/sk_districts.py:71
  1584. msgid "Stropkov"
  1585. msgstr "Stropkov"
  1586. #: sk/sk_districts.py:72
  1587. msgid "Svidnik"
  1588. msgstr "Svidnik"
  1589. #: sk/sk_districts.py:73
  1590. msgid "Sala"
  1591. msgstr "Sala"
  1592. #: sk/sk_districts.py:74
  1593. msgid "Topolcany"
  1594. msgstr "Topolcany"
  1595. #: sk/sk_districts.py:75
  1596. msgid "Trebisov"
  1597. msgstr "Trebisov"
  1598. #: sk/sk_districts.py:76
  1599. msgid "Trencin"
  1600. msgstr "Trencin"
  1601. #: sk/sk_districts.py:77
  1602. msgid "Trnava"
  1603. msgstr "Trnava"
  1604. #: sk/sk_districts.py:78
  1605. msgid "Turcianske Teplice"
  1606. msgstr "Turcianske Teplice"
  1607. #: sk/sk_districts.py:79
  1608. msgid "Tvrdosin"
  1609. msgstr "Tvrdosin"
  1610. #: sk/sk_districts.py:80
  1611. msgid "Velky Krtis"
  1612. msgstr "Velky Krtis"
  1613. #: sk/sk_districts.py:81
  1614. msgid "Vranov nad Toplou"
  1615. msgstr "Vranov nad Toplou"
  1616. #: sk/sk_districts.py:82
  1617. msgid "Zlate Moravce"
  1618. msgstr "Zlate Moravce"
  1619. #: sk/sk_districts.py:83
  1620. msgid "Zvolen"
  1621. msgstr "Zvolen"
  1622. #: sk/sk_districts.py:84
  1623. msgid "Zarnovica"
  1624. msgstr "Zarnovica"
  1625. #: sk/sk_districts.py:85
  1626. msgid "Ziar nad Hronom"
  1627. msgstr "Ziar nad Hronom"
  1628. #: sk/sk_districts.py:86
  1629. msgid "Zilina"
  1630. msgstr "Zilina"
  1631. #: sk/sk_regions.py:8
  1632. msgid "Banska Bystrica region"
  1633. msgstr "Daerah Banska Bystrica"
  1634. #: sk/sk_regions.py:9
  1635. msgid "Bratislava region"
  1636. msgstr "Daerah Brastilava"
  1637. #: sk/sk_regions.py:10
  1638. msgid "Kosice region"
  1639. msgstr "Daerah Kosice"
  1640. #: sk/sk_regions.py:11
  1641. msgid "Nitra region"
  1642. msgstr "Daerah Nitra"
  1643. #: sk/sk_regions.py:12
  1644. msgid "Presov region"
  1645. msgstr "Daerah Presov"
  1646. #: sk/sk_regions.py:13
  1647. msgid "Trencin region"
  1648. msgstr "Daerah Trencin"
  1649. #: sk/sk_regions.py:14
  1650. msgid "Trnava region"
  1651. msgstr "Daerah Trnava"
  1652. #: sk/sk_regions.py:15
  1653. msgid "Zilina region"
  1654. msgstr "Daerah Zilina"
  1655. #: tr/forms.py:16
  1656. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
  1657. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX."
  1658. #: tr/forms.py:37
  1659. msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
  1660. msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0XXX XXX XXXX."
  1661. #: tr/forms.py:64
  1662. msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
  1663. msgstr "Masukkan nomor Identifikasi Turki yang valid."
  1664. #: tr/forms.py:65
  1665. msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
  1666. msgstr "Jumlah angka pada Nomor Identifikasi Turki harus sebanyak 11 angka."
  1667. #: uk/forms.py:21
  1668. msgid "Enter a valid postcode."
  1669. msgstr "Masukkan kode pos yang valid."
  1670. #: uk/uk_regions.py:11
  1671. msgid "Bedfordshire"
  1672. msgstr "Bedfordshire"
  1673. #: uk/uk_regions.py:12
  1674. msgid "Buckinghamshire"
  1675. msgstr "Buckinghamshire"
  1676. #: uk/uk_regions.py:14
  1677. msgid "Cheshire"
  1678. msgstr "Cheshire"
  1679. #: uk/uk_regions.py:15
  1680. msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
  1681. msgstr "Cornwall dan Kepulauan Scilly"
  1682. #: uk/uk_regions.py:16
  1683. msgid "Cumbria"
  1684. msgstr "Cumbria"
  1685. #: uk/uk_regions.py:17
  1686. msgid "Derbyshire"
  1687. msgstr "Derbyshire"
  1688. #: uk/uk_regions.py:18
  1689. msgid "Devon"
  1690. msgstr "Devon"
  1691. #: uk/uk_regions.py:19
  1692. msgid "Dorset"
  1693. msgstr "Dorset"
  1694. #: uk/uk_regions.py:20
  1695. msgid "Durham"
  1696. msgstr "Durham"
  1697. #: uk/uk_regions.py:21
  1698. msgid "East Sussex"
  1699. msgstr "East Sussex"
  1700. #: uk/uk_regions.py:22
  1701. msgid "Essex"
  1702. msgstr "Essex"
  1703. #: uk/uk_regions.py:23
  1704. msgid "Gloucestershire"
  1705. msgstr "Gloucestershire"
  1706. #: uk/uk_regions.py:24
  1707. msgid "Greater London"
  1708. msgstr "Greater London"
  1709. #: uk/uk_regions.py:25
  1710. msgid "Greater Manchester"
  1711. msgstr "Greater Manchester"
  1712. #: uk/uk_regions.py:26
  1713. msgid "Hampshire"
  1714. msgstr "Hampshire"
  1715. #: uk/uk_regions.py:27
  1716. msgid "Hertfordshire"
  1717. msgstr "Hertfordshire"
  1718. #: uk/uk_regions.py:28
  1719. msgid "Kent"
  1720. msgstr "Kent"
  1721. #: uk/uk_regions.py:29
  1722. msgid "Lancashire"
  1723. msgstr "Lancashire"
  1724. #: uk/uk_regions.py:30
  1725. msgid "Leicestershire"
  1726. msgstr "Leicestershire"
  1727. #: uk/uk_regions.py:31
  1728. msgid "Lincolnshire"
  1729. msgstr "Lincolnshire"
  1730. #: uk/uk_regions.py:32
  1731. msgid "Merseyside"
  1732. msgstr "Merseyside"
  1733. #: uk/uk_regions.py:33
  1734. msgid "Norfolk"
  1735. msgstr "Norfolk"
  1736. #: uk/uk_regions.py:34
  1737. msgid "North Yorkshire"
  1738. msgstr "North Yorkshire"
  1739. #: uk/uk_regions.py:35
  1740. msgid "Northamptonshire"
  1741. msgstr "Northamptonshire"
  1742. #: uk/uk_regions.py:36
  1743. msgid "Northumberland"
  1744. msgstr "Northumberland"
  1745. #: uk/uk_regions.py:37
  1746. msgid "Nottinghamshire"
  1747. msgstr "Nottinghamshire"
  1748. #: uk/uk_regions.py:38
  1749. msgid "Oxfordshire"
  1750. msgstr "Oxfordshire"
  1751. #: uk/uk_regions.py:39
  1752. msgid "Shropshire"
  1753. msgstr "Shropshire"
  1754. #: uk/uk_regions.py:40
  1755. msgid "Somerset"
  1756. msgstr "Somerset"
  1757. #: uk/uk_regions.py:41
  1758. msgid "South Yorkshire"
  1759. msgstr "South Yorkshire"
  1760. #: uk/uk_regions.py:42
  1761. msgid "Staffordshire"
  1762. msgstr "Staffordshire"
  1763. #: uk/uk_regions.py:43
  1764. msgid "Suffolk"
  1765. msgstr "Suffolk"
  1766. #: uk/uk_regions.py:44
  1767. msgid "Surrey"
  1768. msgstr "Surrey"
  1769. #: uk/uk_regions.py:45
  1770. msgid "Tyne and Wear"
  1771. msgstr "Tyne and Wear"
  1772. #: uk/uk_regions.py:46
  1773. msgid "Warwickshire"
  1774. msgstr "Warwickshire"
  1775. #: uk/uk_regions.py:47
  1776. msgid "West Midlands"
  1777. msgstr "West Midlands"
  1778. #: uk/uk_regions.py:48
  1779. msgid "West Sussex"
  1780. msgstr "West Sussex"
  1781. #: uk/uk_regions.py:49
  1782. msgid "West Yorkshire"
  1783. msgstr "West Yorkshire"
  1784. #: uk/uk_regions.py:50
  1785. msgid "Wiltshire"
  1786. msgstr "Wiltshire"
  1787. #: uk/uk_regions.py:51
  1788. msgid "Worcestershire"
  1789. msgstr "Worcestershire"
  1790. #: uk/uk_regions.py:55
  1791. msgid "County Antrim"
  1792. msgstr "County Antrim"
  1793. #: uk/uk_regions.py:56
  1794. msgid "County Armagh"
  1795. msgstr "County Armagh"
  1796. #: uk/uk_regions.py:57
  1797. msgid "County Down"
  1798. msgstr "County Down"
  1799. #: uk/uk_regions.py:58
  1800. msgid "County Fermanagh"
  1801. msgstr "County Fermanagh"
  1802. #: uk/uk_regions.py:59
  1803. msgid "County Londonderry"
  1804. msgstr "County Londonderry"
  1805. #: uk/uk_regions.py:60
  1806. msgid "County Tyrone"
  1807. msgstr "County Tyrone"
  1808. #: uk/uk_regions.py:64
  1809. msgid "Clwyd"
  1810. msgstr "Clwyd"
  1811. #: uk/uk_regions.py:65
  1812. msgid "Dyfed"
  1813. msgstr "Dyfed"
  1814. #: uk/uk_regions.py:66
  1815. msgid "Gwent"
  1816. msgstr "Gwent"
  1817. #: uk/uk_regions.py:67
  1818. msgid "Gwynedd"
  1819. msgstr "Gwynedd"
  1820. #: uk/uk_regions.py:68
  1821. msgid "Mid Glamorgan"
  1822. msgstr "Mid Glamorgan"
  1823. #: uk/uk_regions.py:69
  1824. msgid "Powys"
  1825. msgstr "Powys"
  1826. #: uk/uk_regions.py:70
  1827. msgid "South Glamorgan"
  1828. msgstr "South Glamorgan"
  1829. #: uk/uk_regions.py:71
  1830. msgid "West Glamorgan"
  1831. msgstr "West Glamorgan"
  1832. #: uk/uk_regions.py:75
  1833. msgid "Borders"
  1834. msgstr "Borders"
  1835. #: uk/uk_regions.py:76
  1836. msgid "Central Scotland"
  1837. msgstr "Central Scotland"
  1838. #: uk/uk_regions.py:77
  1839. msgid "Dumfries and Galloway"
  1840. msgstr "Dumfries dan Galloway"
  1841. #: uk/uk_regions.py:78
  1842. msgid "Fife"
  1843. msgstr "Fife"
  1844. #: uk/uk_regions.py:79
  1845. msgid "Grampian"
  1846. msgstr "Grampian"
  1847. #: uk/uk_regions.py:80
  1848. msgid "Highland"
  1849. msgstr "Highland"
  1850. #: uk/uk_regions.py:81
  1851. msgid "Lothian"
  1852. msgstr "Lothian"
  1853. #: uk/uk_regions.py:82
  1854. msgid "Orkney Islands"
  1855. msgstr "Kepulauan Orkney"
  1856. #: uk/uk_regions.py:83
  1857. msgid "Shetland Islands"
  1858. msgstr "Kepulauan Shetland"
  1859. #: uk/uk_regions.py:84
  1860. msgid "Strathclyde"
  1861. msgstr "Strathclyde"
  1862. #: uk/uk_regions.py:85
  1863. msgid "Tayside"
  1864. msgstr "Tayside"
  1865. #: uk/uk_regions.py:86
  1866. msgid "Western Isles"
  1867. msgstr "Western Isles"
  1868. #: uk/uk_regions.py:90
  1869. msgid "England"
  1870. msgstr "Inggris"
  1871. #: uk/uk_regions.py:91
  1872. msgid "Northern Ireland"
  1873. msgstr "Irlandia Utara"
  1874. #: uk/uk_regions.py:92
  1875. msgid "Scotland"
  1876. msgstr "Scotlandia"
  1877. #: uk/uk_regions.py:93
  1878. msgid "Wales"
  1879. msgstr "Wales"
  1880. #: us/forms.py:17
  1881. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
  1882. msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXXXX-XXXX."
  1883. #: us/forms.py:26
  1884. msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
  1885. msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXX-XXX-XXXX."
  1886. #: us/forms.py:55
  1887. msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
  1888. msgstr ""
  1889. "Masukkan nomor Jaminan Sosial A.S. yang valid dalam format XXX-XX-XXXX."
  1890. #: us/forms.py:88
  1891. msgid "Enter a U.S. state or territory."
  1892. msgstr "Masukkan negara bagian atau teritori A.S."
  1893. #: us/models.py:9
  1894. msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
  1895. msgstr "Negara bagian A.S. (dua huruf besar)"
  1896. #: us/models.py:18
  1897. msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
  1898. msgstr "Kode pos A.S. (dua huruf besar)"
  1899. #: us/models.py:27
  1900. msgid "Phone number"
  1901. msgstr "Nomor telepon"
  1902. #: uy/forms.py:28
  1903. msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
  1904. msgstr ""
  1905. "Masukkan nomor CI yang valid dalam format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X atau "
  1906. "XXXXXXXX."
  1907. #: uy/forms.py:30
  1908. msgid "Enter a valid CI number."
  1909. msgstr "Masukkan nomor CI yang valid."
  1910. #: za/forms.py:21
  1911. msgid "Enter a valid South African ID number"
  1912. msgstr "Masukkan nomor ID Afrika Selatan yang valid"
  1913. #: za/forms.py:55
  1914. msgid "Enter a valid South African postal code"
  1915. msgstr "Masukkan kode pos Afrika Selatan yang valid"
  1916. #: za/za_provinces.py:4
  1917. msgid "Eastern Cape"
  1918. msgstr "Eastern Cape"
  1919. #: za/za_provinces.py:5
  1920. msgid "Free State"
  1921. msgstr "Free State"
  1922. #: za/za_provinces.py:6
  1923. msgid "Gauteng"
  1924. msgstr "Gauteng"
  1925. #: za/za_provinces.py:7
  1926. msgid "KwaZulu-Natal"
  1927. msgstr "KwaZulu-Natal"
  1928. #: za/za_provinces.py:8
  1929. msgid "Limpopo"
  1930. msgstr "Limpopo"
  1931. #: za/za_provinces.py:9
  1932. msgid "Mpumalanga"
  1933. msgstr "Mpumalanga"
  1934. #: za/za_provinces.py:10
  1935. msgid "Northern Cape"
  1936. msgstr "Northern Cape"
  1937. #: za/za_provinces.py:11
  1938. msgid "North West"
  1939. msgstr "North West"
  1940. #: za/za_provinces.py:12
  1941. msgid "Western Cape"
  1942. msgstr "Western Cape"