PageRenderTime 294ms CodeModel.GetById 141ms app.highlight 19ms RepoModel.GetById 122ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2566 lines | 1936 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | b99e624af3cf215a8275f502239bd1e2 MD5 | raw file
   1# This file is distributed under the same license as the Django package.
   2#
   3msgid ""
   4msgstr ""
   5"Project-Id-Version: Django\n"
   6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n"
   8"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n"
   9"Last-Translator: andreaspelme <andreas@pelme.se>\n"
  10"Language-Team: Swedish <>\n"
  11"MIME-Version: 1.0\n"
  12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14"Language: sv\n"
  15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  16
  17#: ar/forms.py:28
  18msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  19msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet NNNN eller ANNNNAAA."
  20
  21#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  22msgid "This field requires only numbers."
  23msgstr "Detta fält kräver enbart siffror."
  24
  25#: ar/forms.py:51
  26msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  27msgstr "Detta fält kräver 7 eller 8 sifrror."
  28
  29#: ar/forms.py:80
  30msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  31msgstr "Fyll i ett giltigt CUIT med formatet XX-XXXXXXXX-X eller XXXXXXXXXXXX."
  32
  33#: ar/forms.py:81
  34msgid "Invalid CUIT."
  35msgstr "Felaktigt CUIT."
  36
  37#: at/at_states.py:5
  38msgid "Burgenland"
  39msgstr "Burgenland"
  40
  41#: at/at_states.py:6
  42msgid "Carinthia"
  43msgstr "Kärnten"
  44
  45#: at/at_states.py:7
  46msgid "Lower Austria"
  47msgstr "Niederösterreich"
  48
  49#: at/at_states.py:8
  50msgid "Upper Austria"
  51msgstr "Oberösterreich"
  52
  53#: at/at_states.py:9
  54msgid "Salzburg"
  55msgstr "Salzburg"
  56
  57#: at/at_states.py:10
  58msgid "Styria"
  59msgstr "Steiermark"
  60
  61#: at/at_states.py:11
  62msgid "Tyrol"
  63msgstr "Tyrolen"
  64
  65#: at/at_states.py:12
  66msgid "Vorarlberg"
  67msgstr "Vorarlberg"
  68
  69#: at/at_states.py:13
  70msgid "Vienna"
  71msgstr "Wien"
  72
  73#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  74msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  75msgstr "Fyll i postnummer med formatet XXXX."
  76
  77#: at/forms.py:50
  78msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  79msgstr "Fyll i ett giltigt Österrikiskt personnummer i formatet XXXX XXXXXX."
  80
  81#: au/forms.py:17
  82msgid "Enter a 4 digit post code."
  83msgstr "Fyll i ett fyrsiffrigt postnummer."
  84
  85#: be/be_provinces.py:5
  86msgid "Antwerp"
  87msgstr "Antwerpen"
  88
  89#: be/be_provinces.py:6
  90msgid "Brussels"
  91msgstr "Bryssel"
  92
  93#: be/be_provinces.py:7
  94msgid "East Flanders"
  95msgstr "Östra Flandern"
  96
  97#: be/be_provinces.py:8
  98msgid "Flemish Brabant"
  99msgstr "Flamländska Brabant"
 100
 101#: be/be_provinces.py:9
 102msgid "Hainaut"
 103msgstr "Hainaut"
 104
 105#: be/be_provinces.py:10
 106msgid "Liege"
 107msgstr "Liege"
 108
 109#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
 110msgid "Limburg"
 111msgstr "Limburg"
 112
 113#: be/be_provinces.py:12
 114msgid "Luxembourg"
 115msgstr "Luxemburg"
 116
 117#: be/be_provinces.py:13
 118msgid "Namur"
 119msgstr "Namur"
 120
 121#: be/be_provinces.py:14
 122msgid "Walloon Brabant"
 123msgstr "Vallonska Brabant"
 124
 125#: be/be_provinces.py:15
 126msgid "West Flanders"
 127msgstr "Västflandern"
 128
 129#: be/be_regions.py:5
 130msgid "Brussels Capital Region"
 131msgstr "Huvudstadsregionen Bryssel"
 132
 133#: be/be_regions.py:6
 134msgid "Flemish Region"
 135msgstr "Flandern"
 136
 137#: be/be_regions.py:7
 138msgid "Wallonia"
 139msgstr "Vallonien"
 140
 141#: be/forms.py:23
 142msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
 143msgstr "Ange ett giltig postnummer i omrĺdet och formatet 1XXX-9XXX."
 144
 145#: be/forms.py:46
 146msgid ""
 147"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
 148"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
 149"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
 150msgstr ""
 151"Ange ett giltigt telefonnummer i nĺgot av formaten 0x xxx xx xx, 0xx xx xx "
 152"xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, "
 153"0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
 154
 155#: br/forms.py:17
 156msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
 157msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX-XXX."
 158
 159#: br/forms.py:26
 160msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
 161msgstr "Telefonnummer mĺste vara i formatet XX-XXXX-XXXX."
 162
 163#: br/forms.py:54
 164msgid ""
 165"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
 166"states."
 167msgstr ""
 168"Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga "
 169"alternativ."
 170
 171#: br/forms.py:90
 172msgid "Invalid CPF number."
 173msgstr "Ogiltigt CPF-nummer."
 174
 175#: br/forms.py:91
 176msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
 177msgstr "Detta fält kräver högst 11 siffror eller 14 bokstäver."
 178
 179#: br/forms.py:130
 180msgid "Invalid CNPJ number."
 181msgstr "Ogiltigt CNPJ-nummer."
 182
 183#: br/forms.py:132
 184msgid "This field requires at least 14 digits"
 185msgstr "Detta fält kräver minst 14 sifrror"
 186
 187#: ca/forms.py:25
 188msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
 189msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXX XXX."
 190
 191#: ca/forms.py:96
 192msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
 193msgstr ""
 194"Fyll i ett giltigt Kanadensiskt \"social insurance number\" med formatet XXX-"
 195"XXX-XXX."
 196
 197#: ch/ch_states.py:5
 198msgid "Aargau"
 199msgstr "Aargau"
 200
 201#: ch/ch_states.py:6
 202msgid "Appenzell Innerrhoden"
 203msgstr "Appenzell Innerrhoden"
 204
 205#: ch/ch_states.py:7
 206msgid "Appenzell Ausserrhoden"
 207msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
 208
 209#: ch/ch_states.py:8
 210msgid "Basel-Stadt"
 211msgstr "Basel-Stadt"
 212
 213#: ch/ch_states.py:9
 214msgid "Basel-Land"
 215msgstr "Basel-Landschaft"
 216
 217#: ch/ch_states.py:10
 218msgid "Berne"
 219msgstr "Bern"
 220
 221#: ch/ch_states.py:11
 222msgid "Fribourg"
 223msgstr "Fribourg"
 224
 225#: ch/ch_states.py:12
 226msgid "Geneva"
 227msgstr "Genčve"
 228
 229#: ch/ch_states.py:13
 230msgid "Glarus"
 231msgstr "Glarus"
 232
 233#: ch/ch_states.py:14
 234msgid "Graubuenden"
 235msgstr "Graubünden"
 236
 237#: ch/ch_states.py:15
 238msgid "Jura"
 239msgstr "Jura"
 240
 241#: ch/ch_states.py:16
 242msgid "Lucerne"
 243msgstr "Luzern"
 244
 245#: ch/ch_states.py:17
 246msgid "Neuchatel"
 247msgstr "Neuchâtel"
 248
 249#: ch/ch_states.py:18
 250msgid "Nidwalden"
 251msgstr "Nidwalden"
 252
 253#: ch/ch_states.py:19
 254msgid "Obwalden"
 255msgstr "Obwalden"
 256
 257#: ch/ch_states.py:20
 258msgid "Schaffhausen"
 259msgstr "Schaffhausen"
 260
 261#: ch/ch_states.py:21
 262msgid "Schwyz"
 263msgstr "Schwyz"
 264
 265#: ch/ch_states.py:22
 266msgid "Solothurn"
 267msgstr "Solothurn"
 268
 269#: ch/ch_states.py:23
 270msgid "St. Gallen"
 271msgstr "Sankt Gallen"
 272
 273#: ch/ch_states.py:24
 274msgid "Thurgau"
 275msgstr "Thurgau"
 276
 277#: ch/ch_states.py:25
 278msgid "Ticino"
 279msgstr "Ticino"
 280
 281#: ch/ch_states.py:26
 282msgid "Uri"
 283msgstr "Uri"
 284
 285#: ch/ch_states.py:27
 286msgid "Valais"
 287msgstr "Valais"
 288
 289#: ch/ch_states.py:28
 290msgid "Vaud"
 291msgstr "Vaud"
 292
 293#: ch/ch_states.py:29
 294msgid "Zug"
 295msgstr "Zug"
 296
 297#: ch/ch_states.py:30
 298msgid "Zurich"
 299msgstr "Zürich"
 300
 301#: ch/forms.py:65
 302msgid ""
 303"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
 304"1234567890 format."
 305msgstr ""
 306"Fyll i ett giltigt Schweiziskt ID- eller passkortnummer med formatet "
 307"X1234567<0 eller 1234567890."
 308
 309#: cl/forms.py:30
 310msgid "Enter a valid Chilean RUT."
 311msgstr "Fyll i ett giltigt chilenskt RUT"
 312
 313#: cl/forms.py:31
 314msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
 315msgstr "Fyll i ett giltigt chilenskt RUT. Formatet är XX.XXX.XXX-X."
 316
 317#: cl/forms.py:32
 318msgid "The Chilean RUT is not valid."
 319msgstr "Det chilenska RUT:et var inte giltigt."
 320
 321#: cz/cz_regions.py:8
 322msgid "Prague"
 323msgstr "Prag"
 324
 325#: cz/cz_regions.py:9
 326msgid "Central Bohemian Region"
 327msgstr "Centralböhmen"
 328
 329#: cz/cz_regions.py:10
 330msgid "South Bohemian Region"
 331msgstr "Sydböhmen"
 332
 333#: cz/cz_regions.py:11
 334msgid "Pilsen Region"
 335msgstr "Pilsen"
 336
 337#: cz/cz_regions.py:12
 338msgid "Carlsbad Region"
 339msgstr "Carlsbad"
 340
 341#: cz/cz_regions.py:13
 342msgid "Usti Region"
 343msgstr "Usti"
 344
 345#: cz/cz_regions.py:14
 346msgid "Liberec Region"
 347msgstr "Liberec"
 348
 349#: cz/cz_regions.py:15
 350msgid "Hradec Region"
 351msgstr "Hradec"
 352
 353#: cz/cz_regions.py:16
 354msgid "Pardubice Region"
 355msgstr "Pardubice"
 356
 357#: cz/cz_regions.py:17
 358msgid "Vysocina Region"
 359msgstr "Vysocina"
 360
 361#: cz/cz_regions.py:18
 362msgid "South Moravian Region"
 363msgstr "Sydmähren"
 364
 365#: cz/cz_regions.py:19
 366msgid "Olomouc Region"
 367msgstr "Olomouc"
 368
 369#: cz/cz_regions.py:20
 370msgid "Zlin Region"
 371msgstr "Zlin"
 372
 373#: cz/cz_regions.py:21
 374msgid "Moravian-Silesian Region"
 375msgstr "Mähren-Schlesien"
 376
 377#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
 378msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
 379msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX eller XXX XX."
 380
 381#: cz/forms.py:48
 382msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
 383msgstr "Ange ett födelsenummer i formatet XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
 384
 385#: cz/forms.py:49
 386msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
 387msgstr "Ogiltigt val av kön, giltiga värden är 'f' och 'm'."
 388
 389#: cz/forms.py:50
 390msgid "Enter a valid birth number."
 391msgstr "Fyll i ett giltigt födelsenummer."
 392
 393#: cz/forms.py:111
 394msgid "Enter a valid IC number."
 395msgstr "Ange ett giltigt IC-nummer."
 396
 397#: de/de_states.py:5
 398msgid "Baden-Wuerttemberg"
 399msgstr "Baden-Württemberg"
 400
 401#: de/de_states.py:6
 402msgid "Bavaria"
 403msgstr "Bayern"
 404
 405#: de/de_states.py:7
 406msgid "Berlin"
 407msgstr "Berlin"
 408
 409#: de/de_states.py:8
 410msgid "Brandenburg"
 411msgstr "Brandenburg"
 412
 413#: de/de_states.py:9
 414msgid "Bremen"
 415msgstr "Bremen"
 416
 417#: de/de_states.py:10
 418msgid "Hamburg"
 419msgstr "Hamburg"
 420
 421#: de/de_states.py:11
 422msgid "Hessen"
 423msgstr "Hessen"
 424
 425#: de/de_states.py:12
 426msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
 427msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"
 428
 429#: de/de_states.py:13
 430msgid "Lower Saxony"
 431msgstr "Nedre Sachsen"
 432
 433#: de/de_states.py:14
 434msgid "North Rhine-Westphalia"
 435msgstr "Nordrhein-Westfalen"
 436
 437#: de/de_states.py:15
 438msgid "Rhineland-Palatinate"
 439msgstr "Rhenlandet"
 440
 441#: de/de_states.py:16
 442msgid "Saarland"
 443msgstr "Saarland"
 444
 445#: de/de_states.py:17
 446msgid "Saxony"
 447msgstr "Sachsen"
 448
 449#: de/de_states.py:18
 450msgid "Saxony-Anhalt"
 451msgstr "Sachsen-Anhalt"
 452
 453#: de/de_states.py:19
 454msgid "Schleswig-Holstein"
 455msgstr "Schleswig-Holstein"
 456
 457#: de/de_states.py:20
 458msgid "Thuringia"
 459msgstr "Thüringen"
 460
 461#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
 462msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
 463msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX."
 464
 465#: de/forms.py:42
 466msgid ""
 467"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
 468"format."
 469msgstr ""
 470"Fyll i ett giltigt tyskt ID-kortnummer med formatet XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-"
 471"XXXXXXX-X."
 472
 473#: es/es_provinces.py:5
 474msgid "Arava"
 475msgstr "Arava"
 476
 477#: es/es_provinces.py:6
 478msgid "Albacete"
 479msgstr "Albacete"
 480
 481#: es/es_provinces.py:7
 482msgid "Alacant"
 483msgstr "Alacant"
 484
 485#: es/es_provinces.py:8
 486msgid "Almeria"
 487msgstr "AlmeriaAlmería"
 488
 489#: es/es_provinces.py:9
 490msgid "Avila"
 491msgstr "Ávila"
 492
 493#: es/es_provinces.py:10
 494msgid "Badajoz"
 495msgstr "Badajoz"
 496
 497#: es/es_provinces.py:11
 498msgid "Illes Balears"
 499msgstr "Illes Balears"
 500
 501#: es/es_provinces.py:12
 502msgid "Barcelona"
 503msgstr "Barcelona"
 504
 505#: es/es_provinces.py:13
 506msgid "Burgos"
 507msgstr "Burgos"
 508
 509#: es/es_provinces.py:14
 510msgid "Caceres"
 511msgstr "Cáceres"
 512
 513#: es/es_provinces.py:15
 514msgid "Cadiz"
 515msgstr "Cádiz"
 516
 517#: es/es_provinces.py:16
 518msgid "Castello"
 519msgstr "Castellón"
 520
 521#: es/es_provinces.py:17
 522msgid "Ciudad Real"
 523msgstr "Ciudad Real"
 524
 525#: es/es_provinces.py:18
 526msgid "Cordoba"
 527msgstr "Córdoba"
 528
 529#: es/es_provinces.py:19
 530msgid "A Coruna"
 531msgstr "A Coruńa"
 532
 533#: es/es_provinces.py:20
 534msgid "Cuenca"
 535msgstr "Cuenca"
 536
 537#: es/es_provinces.py:21
 538msgid "Girona"
 539msgstr "Girona"
 540
 541#: es/es_provinces.py:22
 542msgid "Granada"
 543msgstr "Granada"
 544
 545#: es/es_provinces.py:23
 546msgid "Guadalajara"
 547msgstr "Guadalajara"
 548
 549#: es/es_provinces.py:24
 550msgid "Guipuzkoa"
 551msgstr "Guipuzkoa"
 552
 553#: es/es_provinces.py:25
 554msgid "Huelva"
 555msgstr "Huelva"
 556
 557#: es/es_provinces.py:26
 558msgid "Huesca"
 559msgstr "Huesca"
 560
 561#: es/es_provinces.py:27
 562msgid "Jaen"
 563msgstr "Jaén"
 564
 565#: es/es_provinces.py:28
 566msgid "Leon"
 567msgstr "León"
 568
 569#: es/es_provinces.py:29
 570msgid "Lleida"
 571msgstr "Lleida"
 572
 573#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
 574msgid "La Rioja"
 575msgstr "La Rioja"
 576
 577#: es/es_provinces.py:31
 578msgid "Lugo"
 579msgstr "Lugo"
 580
 581#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
 582msgid "Madrid"
 583msgstr "Madrid"
 584
 585#: es/es_provinces.py:33
 586msgid "Malaga"
 587msgstr "Málaga"
 588
 589#: es/es_provinces.py:34
 590msgid "Murcia"
 591msgstr "Murcia"
 592
 593#: es/es_provinces.py:35
 594msgid "Navarre"
 595msgstr "Navarra"
 596
 597#: es/es_provinces.py:36
 598msgid "Ourense"
 599msgstr "Ourense"
 600
 601#: es/es_provinces.py:37
 602msgid "Asturias"
 603msgstr "Asturien"
 604
 605#: es/es_provinces.py:38
 606msgid "Palencia"
 607msgstr "Palencia"
 608
 609#: es/es_provinces.py:39
 610msgid "Las Palmas"
 611msgstr "Las Palmas"
 612
 613#: es/es_provinces.py:40
 614msgid "Pontevedra"
 615msgstr "Pontevedra"
 616
 617#: es/es_provinces.py:41
 618msgid "Salamanca"
 619msgstr "Salamanca"
 620
 621#: es/es_provinces.py:42
 622msgid "Santa Cruz de Tenerife"
 623msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
 624
 625#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
 626msgid "Cantabria"
 627msgstr "Kantabrien"
 628
 629#: es/es_provinces.py:44
 630msgid "Segovia"
 631msgstr "Segovia"
 632
 633#: es/es_provinces.py:45
 634msgid "Seville"
 635msgstr "Sevilla"
 636
 637#: es/es_provinces.py:46
 638msgid "Soria"
 639msgstr "Soria"
 640
 641#: es/es_provinces.py:47
 642msgid "Tarragona"
 643msgstr "Tarragona"
 644
 645#: es/es_provinces.py:48
 646msgid "Teruel"
 647msgstr "Teruel"
 648
 649#: es/es_provinces.py:49
 650msgid "Toledo"
 651msgstr "Toledo"
 652
 653#: es/es_provinces.py:50
 654msgid "Valencia"
 655msgstr "Valencia"
 656
 657#: es/es_provinces.py:51
 658msgid "Valladolid"
 659msgstr "Valladolid"
 660
 661#: es/es_provinces.py:52
 662msgid "Bizkaia"
 663msgstr "Biscaya"
 664
 665#: es/es_provinces.py:53
 666msgid "Zamora"
 667msgstr "Zamora"
 668
 669#: es/es_provinces.py:54
 670msgid "Zaragoza"
 671msgstr "Zaragoza"
 672
 673#: es/es_provinces.py:55
 674msgid "Ceuta"
 675msgstr "Ceuta"
 676
 677#: es/es_provinces.py:56
 678msgid "Melilla"
 679msgstr "Melilla"
 680
 681#: es/es_regions.py:5
 682msgid "Andalusia"
 683msgstr "Andalusien"
 684
 685#: es/es_regions.py:6
 686msgid "Aragon"
 687msgstr "Aragonien"
 688
 689#: es/es_regions.py:7
 690msgid "Principality of Asturias"
 691msgstr "Asturien"
 692
 693#: es/es_regions.py:8
 694msgid "Balearic Islands"
 695msgstr "Balearerna"
 696
 697#: es/es_regions.py:9
 698msgid "Basque Country"
 699msgstr "Baskien"
 700
 701#: es/es_regions.py:10
 702msgid "Canary Islands"
 703msgstr "Kanarieöarna"
 704
 705#: es/es_regions.py:12
 706msgid "Castile-La Mancha"
 707msgstr "Kastilien-La Mancha"
 708
 709#: es/es_regions.py:13
 710msgid "Castile and Leon"
 711msgstr "Kastilien och Leon"
 712
 713#: es/es_regions.py:14
 714msgid "Catalonia"
 715msgstr "Katalonien"
 716
 717#: es/es_regions.py:15
 718msgid "Extremadura"
 719msgstr "Extremadura"
 720
 721#: es/es_regions.py:16
 722msgid "Galicia"
 723msgstr "Galicien"
 724
 725#: es/es_regions.py:19
 726msgid "Region of Murcia"
 727msgstr "Murciaregionen"
 728
 729#: es/es_regions.py:20
 730msgid "Foral Community of Navarre"
 731msgstr "Navarra"
 732
 733#: es/es_regions.py:21
 734msgid "Valencian Community"
 735msgstr "Valenciaregionen"
 736
 737#: es/forms.py:20
 738msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
 739msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer i serien och med formatet 01XXX - 52XXX."
 740
 741#: es/forms.py:40
 742msgid ""
 743"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
 744"9XXXXXXXX."
 745msgstr ""
 746"Fyll i ett giltigt telefonnummer med ett av formaten: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX "
 747"eller 9XXXXXXXX."
 748
 749#: es/forms.py:67
 750msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
 751msgstr "Var god fyll i en giltig NIF, NIE, eller CIF."
 752
 753#: es/forms.py:68
 754msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
 755msgstr "Var god fyll i giltigt NIF eller NIE."
 756
 757#: es/forms.py:69
 758msgid "Invalid checksum for NIF."
 759msgstr "Ogiltig kontrollsumma för NIF."
 760
 761#: es/forms.py:70
 762msgid "Invalid checksum for NIE."
 763msgstr "Ogiltig kontrollsumma för NIE."
 764
 765#: es/forms.py:71
 766msgid "Invalid checksum for CIF."
 767msgstr "Ogiltig kontrollsumma för CIF."
 768
 769#: es/forms.py:143
 770msgid ""
 771"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 772msgstr ""
 773"Var god fyll i ett giltigt bankkontonummer i XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX-format."
 774
 775#: es/forms.py:144
 776msgid "Invalid checksum for bank account number."
 777msgstr "Ogiltig kontrollsumma för bankkontonummer."
 778
 779#: fi/forms.py:29
 780msgid "Enter a valid Finnish social security number."
 781msgstr "Fyll i ett giltigt finskt personnummer."
 782
 783#: fr/forms.py:31
 784msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
 785msgstr "Telefonnummer mĺste vara i formatet 0X XX XX XX XX."
 786
 787#: id/forms.py:28
 788msgid "Enter a valid post code"
 789msgstr "Ange ett giltigt postnummer"
 790
 791#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
 792msgid "Enter a valid phone number"
 793msgstr "Fyll i ett giltigt telefonnummer."
 794
 795#: id/forms.py:107
 796msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
 797msgstr "Ange ett giltigt bilnummer"
 798
 799#: id/forms.py:170
 800msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
 801msgstr "Ange ett giltigt NIK/KTP-nummer."
 802
 803#: id/id_choices.py:15
 804msgid "Aceh"
 805msgstr "Aceh"
 806
 807#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
 808msgid "Bali"
 809msgstr "Bali"
 810
 811#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
 812msgid "Banten"
 813msgstr "Banten"
 814
 815#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
 816msgid "Bengkulu"
 817msgstr "Bengkulu"
 818
 819#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
 820msgid "Yogyakarta"
 821msgstr "Yogyakarta"
 822
 823#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
 824msgid "Jakarta"
 825msgstr "Jakarta"
 826
 827#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
 828msgid "Gorontalo"
 829msgstr "Gorontalo"
 830
 831#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
 832msgid "Jambi"
 833msgstr "Jambi"
 834
 835#: id/id_choices.py:23
 836msgid "Jawa Barat"
 837msgstr "Jawa Barat"
 838
 839#: id/id_choices.py:24
 840msgid "Jawa Tengah"
 841msgstr "Jawa Tengah"
 842
 843#: id/id_choices.py:25
 844msgid "Jawa Timur"
 845msgstr "Jawa Timur"
 846
 847#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
 848msgid "Kalimantan Barat"
 849msgstr "Kalimantan Barat"
 850
 851#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
 852msgid "Kalimantan Selatan"
 853msgstr "Kalimantan Selatan"
 854
 855#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
 856msgid "Kalimantan Tengah"
 857msgstr "Kalimantan Tengah"
 858
 859#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
 860msgid "Kalimantan Timur"
 861msgstr "Kalimantan Timur"
 862
 863#: id/id_choices.py:30
 864msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
 865msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
 866
 867#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
 868msgid "Kepulauan Riau"
 869msgstr "Kepulauan Riau"
 870
 871#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
 872msgid "Lampung"
 873msgstr "Lampung"
 874
 875#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
 876msgid "Maluku"
 877msgstr "Maluku"
 878
 879#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
 880msgid "Maluku Utara"
 881msgstr "Maluku Utara"
 882
 883#: id/id_choices.py:35
 884msgid "Nusa Tenggara Barat"
 885msgstr "Nusa Tenggara Barat"
 886
 887#: id/id_choices.py:36
 888msgid "Nusa Tenggara Timur"
 889msgstr "Nusa Tenggara Timur"
 890
 891#: id/id_choices.py:37
 892msgid "Papua"
 893msgstr "Papua"
 894
 895#: id/id_choices.py:38
 896msgid "Papua Barat"
 897msgstr "Papua Barat"
 898
 899#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
 900msgid "Riau"
 901msgstr "Riau"
 902
 903#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
 904msgid "Sulawesi Barat"
 905msgstr "Sulawesi Barat"
 906
 907#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
 908msgid "Sulawesi Selatan"
 909msgstr "Sulawesi Selatan"
 910
 911#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
 912msgid "Sulawesi Tengah"
 913msgstr "Sulawesi Tengah"
 914
 915#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
 916msgid "Sulawesi Tenggara"
 917msgstr "Sulawesi Tenggara"
 918
 919#: id/id_choices.py:44
 920msgid "Sulawesi Utara"
 921msgstr "Sulawesi Utara"
 922
 923#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
 924msgid "Sumatera Barat"
 925msgstr "Sumatera Barat"
 926
 927#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
 928msgid "Sumatera Selatan"
 929msgstr "Sumatera Selatan"
 930
 931#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
 932msgid "Sumatera Utara"
 933msgstr "Sumatera Utara"
 934
 935#: id/id_choices.py:52
 936msgid "Magelang"
 937msgstr "Magelang"
 938
 939#: id/id_choices.py:54
 940msgid "Surakarta - Solo"
 941msgstr "Surakarta - Solo"
 942
 943#: id/id_choices.py:55
 944msgid "Madiun"
 945msgstr "Madiun"
 946
 947#: id/id_choices.py:56
 948msgid "Kediri"
 949msgstr "Kediri"
 950
 951#: id/id_choices.py:59
 952msgid "Tapanuli"
 953msgstr "Tapanuli"
 954
 955#: id/id_choices.py:65
 956msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
 957msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
 958
 959#: id/id_choices.py:67
 960msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
 961msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
 962
 963#: id/id_choices.py:69
 964msgid "Corps Consulate"
 965msgstr "Corps Consulate"
 966
 967#: id/id_choices.py:70
 968msgid "Corps Diplomatic"
 969msgstr "Corps Diplomatic"
 970
 971#: id/id_choices.py:71
 972msgid "Bandung"
 973msgstr "Bandung"
 974
 975#: id/id_choices.py:73
 976msgid "Sulawesi Utara Daratan"
 977msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
 978
 979#: id/id_choices.py:78
 980msgid "NTT - Timor"
 981msgstr "NTT - Timor"
 982
 983#: id/id_choices.py:80
 984msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
 985msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
 986
 987#: id/id_choices.py:83
 988msgid "NTB - Lombok"
 989msgstr "NTB - Lombok"
 990
 991#: id/id_choices.py:84
 992msgid "Papua dan Papua Barat"
 993msgstr "Papua dan Papua Barat"
 994
 995#: id/id_choices.py:86
 996msgid "Cirebon"
 997msgstr "Cirebon"
 998
 999#: id/id_choices.py:87
1000msgid "NTB - Sumbawa"
1001msgstr "NTB - Sumbawa"
1002
1003#: id/id_choices.py:88
1004msgid "NTT - Flores"
1005msgstr "NTT - Flores"
1006
1007#: id/id_choices.py:89
1008msgid "NTT - Sumba"
1009msgstr "NTT - Sumba"
1010
1011#: id/id_choices.py:90
1012msgid "Bogor"
1013msgstr "Bogor"
1014
1015#: id/id_choices.py:91
1016msgid "Pekalongan"
1017msgstr "Pekalongan"
1018
1019#: id/id_choices.py:92
1020msgid "Semarang"
1021msgstr "Semarang"
1022
1023#: id/id_choices.py:93
1024msgid "Pati"
1025msgstr "Pati"
1026
1027#: id/id_choices.py:97
1028msgid "Surabaya"
1029msgstr "Surabaya"
1030
1031#: id/id_choices.py:98
1032msgid "Madura"
1033msgstr "Madura"
1034
1035#: id/id_choices.py:99
1036msgid "Malang"
1037msgstr "Malang"
1038
1039#: id/id_choices.py:100
1040msgid "Jember"
1041msgstr "Jember"
1042
1043#: id/id_choices.py:101
1044msgid "Banyumas"
1045msgstr "Banyumas"
1046
1047#: id/id_choices.py:102
1048msgid "Federal Government"
1049msgstr "Federala regeringen"
1050
1051#: id/id_choices.py:103
1052msgid "Bojonegoro"
1053msgstr "Bojonegoro"
1054
1055#: id/id_choices.py:104
1056msgid "Purwakarta"
1057msgstr "Purwakarta"
1058
1059#: id/id_choices.py:105
1060msgid "Sidoarjo"
1061msgstr "Sidoarjo"
1062
1063#: id/id_choices.py:106
1064msgid "Garut"
1065msgstr "Garut"
1066
1067#: ie/ie_counties.py:8
1068msgid "Antrim"
1069msgstr "Antrim"
1070
1071#: ie/ie_counties.py:9
1072msgid "Armagh"
1073msgstr "Armagh"
1074
1075#: ie/ie_counties.py:10
1076msgid "Carlow"
1077msgstr "Carlow"
1078
1079#: ie/ie_counties.py:11
1080msgid "Cavan"
1081msgstr "Cavan"
1082
1083#: ie/ie_counties.py:12
1084msgid "Clare"
1085msgstr "Clare"
1086
1087#: ie/ie_counties.py:13
1088msgid "Cork"
1089msgstr "Cork"
1090
1091#: ie/ie_counties.py:14
1092msgid "Derry"
1093msgstr "Derry"
1094
1095#: ie/ie_counties.py:15
1096msgid "Donegal"
1097msgstr "Donegal"
1098
1099#: ie/ie_counties.py:16
1100msgid "Down"
1101msgstr "Down"
1102
1103#: ie/ie_counties.py:17
1104msgid "Dublin"
1105msgstr "Dublin"
1106
1107#: ie/ie_counties.py:18
1108msgid "Fermanagh"
1109msgstr "Fermanagh"
1110
1111#: ie/ie_counties.py:19
1112msgid "Galway"
1113msgstr "Galway"
1114
1115#: ie/ie_counties.py:20
1116msgid "Kerry"
1117msgstr "Kerry"
1118
1119#: ie/ie_counties.py:21
1120msgid "Kildare"
1121msgstr "Kildare"
1122
1123#: ie/ie_counties.py:22
1124msgid "Kilkenny"
1125msgstr "Kilkenny"
1126
1127#: ie/ie_counties.py:23
1128msgid "Laois"
1129msgstr "Laois"
1130
1131#: ie/ie_counties.py:24
1132msgid "Leitrim"
1133msgstr "Leitrim"
1134
1135#: ie/ie_counties.py:25
1136msgid "Limerick"
1137msgstr "Limerick"
1138
1139#: ie/ie_counties.py:26
1140msgid "Longford"
1141msgstr "Longford"
1142
1143#: ie/ie_counties.py:27
1144msgid "Louth"
1145msgstr "Louth"
1146
1147#: ie/ie_counties.py:28
1148msgid "Mayo"
1149msgstr "Mayo"
1150
1151#: ie/ie_counties.py:29
1152msgid "Meath"
1153msgstr "Meath"
1154
1155#: ie/ie_counties.py:30
1156msgid "Monaghan"
1157msgstr "Monaghan"
1158
1159#: ie/ie_counties.py:31
1160msgid "Offaly"
1161msgstr "Offaly"
1162
1163#: ie/ie_counties.py:32
1164msgid "Roscommon"
1165msgstr "Roscommon"
1166
1167#: ie/ie_counties.py:33
1168msgid "Sligo"
1169msgstr "Sligo"
1170
1171#: ie/ie_counties.py:34
1172msgid "Tipperary"
1173msgstr "Tipperary"
1174
1175#: ie/ie_counties.py:35
1176msgid "Tyrone"
1177msgstr "Tyrone"
1178
1179#: ie/ie_counties.py:36
1180msgid "Waterford"
1181msgstr "Waterford"
1182
1183#: ie/ie_counties.py:37
1184msgid "Westmeath"
1185msgstr "Westmeath"
1186
1187#: ie/ie_counties.py:38
1188msgid "Wexford"
1189msgstr "Wexford"
1190
1191#: ie/ie_counties.py:39
1192msgid "Wicklow"
1193msgstr "Wicklow"
1194
1195#: il/forms.py:31
1196msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
1197msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXXX"
1198
1199#: il/forms.py:50
1200msgid "Enter a valid ID number."
1201msgstr "Ange ett giltigt ID-nummer."
1202
1203#: in_/forms.py:15
1204msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
1205msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXXXX."
1206
1207#: is_/forms.py:18
1208msgid ""
1209"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
1210msgstr "Fyll i ett giltigt isländskt personnummer. Formatet är XXXXXX-XXXX."
1211
1212#: is_/forms.py:19
1213msgid "The Icelandic identification number is not valid."
1214msgstr "Det isländska personnumret är inte giltigt."
1215
1216#: it/forms.py:15
1217msgid "Enter a valid zip code."
1218msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer."
1219
1220#: it/forms.py:44
1221msgid "Enter a valid Social Security number."
1222msgstr "Fyll i ett giltigt personnummer."
1223
1224#: it/forms.py:69
1225msgid "Enter a valid VAT number."
1226msgstr "Fyll i ett giltigt VAT-nummer."
1227
1228#: jp/forms.py:16
1229msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
1230msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXXXX eller XXX-XXXX."
1231
1232#: jp/jp_prefectures.py:4
1233msgid "Hokkaido"
1234msgstr "Hokkaido"
1235
1236#: jp/jp_prefectures.py:5
1237msgid "Aomori"
1238msgstr "Aomori"
1239
1240#: jp/jp_prefectures.py:6
1241msgid "Iwate"
1242msgstr "Iwate"
1243
1244#: jp/jp_prefectures.py:7
1245msgid "Miyagi"
1246msgstr "Miyagi"
1247
1248#: jp/jp_prefectures.py:8
1249msgid "Akita"
1250msgstr "Akita"
1251
1252#: jp/jp_prefectures.py:9
1253msgid "Yamagata"
1254msgstr "Yamagata"
1255
1256#: jp/jp_prefectures.py:10
1257msgid "Fukushima"
1258msgstr "Fukushima"
1259
1260#: jp/jp_prefectures.py:11
1261msgid "Ibaraki"
1262msgstr "Ibaraki"
1263
1264#: jp/jp_prefectures.py:12
1265msgid "Tochigi"
1266msgstr "Tochigi"
1267
1268#: jp/jp_prefectures.py:13
1269msgid "Gunma"
1270msgstr "Gunma"
1271
1272#: jp/jp_prefectures.py:14
1273msgid "Saitama"
1274msgstr "Saitama"
1275
1276#: jp/jp_prefectures.py:15
1277msgid "Chiba"
1278msgstr "Chiba"
1279
1280#: jp/jp_prefectures.py:16
1281msgid "Tokyo"
1282msgstr "Tokyo"
1283
1284#: jp/jp_prefectures.py:17
1285msgid "Kanagawa"
1286msgstr "Kanagawa"
1287
1288#: jp/jp_prefectures.py:18
1289msgid "Yamanashi"
1290msgstr "Yamanashi"
1291
1292#: jp/jp_prefectures.py:19
1293msgid "Nagano"
1294msgstr "Nagano"
1295
1296#: jp/jp_prefectures.py:20
1297msgid "Niigata"
1298msgstr "Niigata"
1299
1300#: jp/jp_prefectures.py:21
1301msgid "Toyama"
1302msgstr "Toyama"
1303
1304#: jp/jp_prefectures.py:22
1305msgid "Ishikawa"
1306msgstr "Ischikawa"
1307
1308#: jp/jp_prefectures.py:23
1309msgid "Fukui"
1310msgstr "Fukui"
1311
1312#: jp/jp_prefectures.py:24
1313msgid "Gifu"
1314msgstr "Gifu"
1315
1316#: jp/jp_prefectures.py:25
1317msgid "Shizuoka"
1318msgstr "Shizuoka"
1319
1320#: jp/jp_prefectures.py:26
1321msgid "Aichi"
1322msgstr "Aichi"
1323
1324#: jp/jp_prefectures.py:27
1325msgid "Mie"
1326msgstr "Mie"
1327
1328#: jp/jp_prefectures.py:28
1329msgid "Shiga"
1330msgstr "Shiga"
1331
1332#: jp/jp_prefectures.py:29
1333msgid "Kyoto"
1334msgstr "Kyoto"
1335
1336#: jp/jp_prefectures.py:30
1337msgid "Osaka"
1338msgstr "Osaka"
1339
1340#: jp/jp_prefectures.py:31
1341msgid "Hyogo"
1342msgstr "Hyogo"
1343
1344#: jp/jp_prefectures.py:32
1345msgid "Nara"
1346msgstr "Nara"
1347
1348#: jp/jp_prefectures.py:33
1349msgid "Wakayama"
1350msgstr "Wakayama"
1351
1352#: jp/jp_prefectures.py:34
1353msgid "Tottori"
1354msgstr "Tottori"
1355
1356#: jp/jp_prefectures.py:35
1357msgid "Shimane"
1358msgstr "Shimane"
1359
1360#: jp/jp_prefectures.py:36
1361msgid "Okayama"
1362msgstr "Okayama"
1363
1364#: jp/jp_prefectures.py:37
1365msgid "Hiroshima"
1366msgstr "Hiroshima"
1367
1368#: jp/jp_prefectures.py:38
1369msgid "Yamaguchi"
1370msgstr "Yamaguchi"
1371
1372#: jp/jp_prefectures.py:39
1373msgid "Tokushima"
1374msgstr "Tokushima"
1375
1376#: jp/jp_prefectures.py:40
1377msgid "Kagawa"
1378msgstr "Kagawa"
1379
1380#: jp/jp_prefectures.py:41
1381msgid "Ehime"
1382msgstr "Ehime"
1383
1384#: jp/jp_prefectures.py:42
1385msgid "Kochi"
1386msgstr "Kochi"
1387
1388#: jp/jp_prefectures.py:43
1389msgid "Fukuoka"
1390msgstr "Fukuoka"
1391
1392#: jp/jp_prefectures.py:44
1393msgid "Saga"
1394msgstr "Saga"
1395
1396#: jp/jp_prefectures.py:45
1397msgid "Nagasaki"
1398msgstr "Nagasaki"
1399
1400#: jp/jp_prefectures.py:46
1401msgid "Kumamoto"
1402msgstr "Kuamoto"
1403
1404#: jp/jp_prefectures.py:47
1405msgid "Oita"
1406msgstr "Oita"
1407
1408#: jp/jp_prefectures.py:48
1409msgid "Miyazaki"
1410msgstr "Miyazaki"
1411
1412#: jp/jp_prefectures.py:49
1413msgid "Kagoshima"
1414msgstr "kagoshima"
1415
1416#: jp/jp_prefectures.py:50
1417msgid "Okinawa"
1418msgstr "Okinawa"
1419
1420#: kw/forms.py:25
1421msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
1422msgstr "Ange ett giltigt kuwaitiskt personnummer."
1423
1424#: mx/mx_states.py:12
1425msgid "Aguascalientes"
1426msgstr "Aguascalientes"
1427
1428#: mx/mx_states.py:13
1429msgid "Baja California"
1430msgstr "Baja California"
1431
1432#: mx/mx_states.py:14
1433msgid "Baja California Sur"
1434msgstr "Baja California Sur"
1435
1436#: mx/mx_states.py:15
1437msgid "Campeche"
1438msgstr "Campeche"
1439
1440#: mx/mx_states.py:16
1441msgid "Chihuahua"
1442msgstr "Chihuahua"
1443
1444#: mx/mx_states.py:17
1445msgid "Chiapas"
1446msgstr "Chiapas"
1447
1448#: mx/mx_states.py:18
1449msgid "Coahuila"
1450msgstr "Coahuila"
1451
1452#: mx/mx_states.py:19
1453msgid "Colima"
1454msgstr "Colima"
1455
1456#: mx/mx_states.py:20
1457msgid "Distrito Federal"
1458msgstr "Distrito Federal"
1459
1460#: mx/mx_states.py:21
1461msgid "Durango"
1462msgstr "Durango"
1463
1464#: mx/mx_states.py:22
1465msgid "Guerrero"
1466msgstr "Guerrero"
1467
1468#: mx/mx_states.py:23
1469msgid "Guanajuato"
1470msgstr "Guanajuato"
1471
1472#: mx/mx_states.py:24
1473msgid "Hidalgo"
1474msgstr "Hidalgo"
1475
1476#: mx/mx_states.py:25
1477msgid "Jalisco"
1478msgstr "Jalisco"
1479
1480#: mx/mx_states.py:26
1481msgid "Estado de México"
1482msgstr "Mexikanska staten"
1483
1484#: mx/mx_states.py:27
1485msgid "Michoacán"
1486msgstr "Michoacán"
1487
1488#: mx/mx_states.py:28
1489msgid "Morelos"
1490msgstr "Morelos"
1491
1492#: mx/mx_states.py:29
1493msgid "Nayarit"
1494msgstr "Nayarit"
1495
1496#: mx/mx_states.py:30
1497msgid "Nuevo León"
1498msgstr "Nuevo León"
1499
1500#: mx/mx_states.py:31
1501msgid "Oaxaca"
1502msgstr "Oaxaca"
1503
1504#: mx/mx_states.py:32
1505msgid "Puebla"
1506msgstr "Puebla"
1507
1508#: mx/mx_states.py:33
1509msgid "Querétaro"
1510msgstr "Querétaro"
1511
1512#: mx/mx_states.py:34
1513msgid "Quintana Roo"
1514msgstr "Quintana Roo"
1515
1516#: mx/mx_states.py:35
1517msgid "Sinaloa"
1518msgstr "Sinaloa"
1519
1520#: mx/mx_states.py:36
1521msgid "San Luis Potosí"
1522msgstr "San Luis Potosí"
1523
1524#: mx/mx_states.py:37
1525msgid "Sonora"
1526msgstr "Sonora"
1527
1528#: mx/mx_states.py:38
1529msgid "Tabasco"
1530msgstr "Tabasco"
1531
1532#: mx/mx_states.py:39
1533msgid "Tamaulipas"
1534msgstr "Tamaulipas"
1535
1536#: mx/mx_states.py:40
1537msgid "Tlaxcala"
1538msgstr "Tlaxcala"
1539
1540#: mx/mx_states.py:41
1541msgid "Veracruz"
1542msgstr "Veracruz"
1543
1544#: mx/mx_states.py:42
1545msgid "Yucatán"
1546msgstr "Yucatán"
1547
1548#: mx/mx_states.py:43
1549msgid "Zacatecas"
1550msgstr "Zacatecas"
1551
1552#: nl/forms.py:22
1553msgid "Enter a valid postal code"
1554msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer."
1555
1556#: nl/forms.py:79
1557msgid "Enter a valid SoFi number"
1558msgstr "Fyll i ett giltigt SoFi-nummer."
1559
1560#: nl/nl_provinces.py:4
1561msgid "Drenthe"
1562msgstr "Drenthe"
1563
1564#: nl/nl_provinces.py:5
1565msgid "Flevoland"
1566msgstr "Flevoland"
1567
1568#: nl/nl_provinces.py:6
1569msgid "Friesland"
1570msgstr "Friesland"
1571
1572#: nl/nl_provinces.py:7
1573msgid "Gelderland"
1574msgstr "Gelderland"
1575
1576#: nl/nl_provinces.py:8
1577msgid "Groningen"
1578msgstr "Groningen"
1579
1580#: nl/nl_provinces.py:10
1581msgid "Noord-Brabant"
1582msgstr "Noord-Brabant"
1583
1584#: nl/nl_provinces.py:11
1585msgid "Noord-Holland"
1586msgstr "Noord-Holland"
1587
1588#: nl/nl_provinces.py:12
1589msgid "Overijssel"
1590msgstr "Overijssel"
1591
1592#: nl/nl_provinces.py:13
1593msgid "Utrecht"
1594msgstr "Utrecht"
1595
1596#: nl/nl_provinces.py:14
1597msgid "Zeeland"
1598msgstr "Zeeland"
1599
1600#: nl/nl_provinces.py:15
1601msgid "Zuid-Holland"
1602msgstr "Zuid-Holland"
1603
1604#: no/forms.py:34
1605msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
1606msgstr "Fyll i ett giltigt norskt personnummer."
1607
1608#: pe/forms.py:25
1609msgid "This field requires 8 digits."
1610msgstr "Detta fält kräver 8 sifrror."
1611
1612#: pe/forms.py:53
1613msgid "This field requires 11 digits."
1614msgstr "Detta fält kräver 11 sifrror."
1615
1616#: pl/forms.py:39
1617msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
1618msgstr "\"National Identification Number\" bestĺr av 11 siffror."
1619
1620#: pl/forms.py:40
1621msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
1622msgstr "Fel kontrollsumma för \"National Identification Number\""
1623
1624#: pl/forms.py:74
1625msgid ""
1626"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1627msgstr ""
1628"Fyll i ett skattenummer (NIP) med formatet XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX."
1629
1630#: pl/forms.py:75
1631msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
1632msgstr "Fel kontrollsumma för skattenumret (NIP)."
1633
1634#: pl/forms.py:114
1635msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
1636msgstr ""
1637"National Business Register Number (REGON) bestĺr av 9 eller 14 siffror."
1638
1639#: pl/forms.py:115
1640msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
1641msgstr "Fel kontrollsumma för \"National Business Register Number\" (REGON)."
1642
1643#: pl/forms.py:155
1644msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
1645msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XX-XXX."
1646
1647#: pl/pl_voivodeships.py:8
1648msgid "Lower Silesia"
1649msgstr "Lower Silesia"
1650
1651#: pl/pl_voivodeships.py:9
1652msgid "Kuyavia-Pomerania"
1653msgstr "Kuyavia-Pomerania"
1654
1655#: pl/pl_voivodeships.py:10
1656msgid "Lublin"
1657msgstr "Lublin"
1658
1659#: pl/pl_voivodeships.py:11
1660msgid "Lubusz"
1661msgstr "Lubusz"
1662
1663#: pl/pl_voivodeships.py:12
1664msgid "Lodz"
1665msgstr "Lodz"
1666
1667#: pl/pl_voivodeships.py:13
1668msgid "Lesser Poland"
1669msgstr "Lesser Poland"
1670
1671#: pl/pl_voivodeships.py:14
1672msgid "Masovia"
1673msgstr "Masovia"
1674
1675#: pl/pl_voivodeships.py:15
1676msgid "Opole"
1677msgstr "Opole"
1678
1679#: pl/pl_voivodeships.py:16
1680msgid "Subcarpatia"
1681msgstr "Subcarpatia"
1682
1683#: pl/pl_voivodeships.py:17
1684msgid "Podlasie"
1685msgstr "Podlasie"
1686
1687#: pl/pl_voivodeships.py:18
1688msgid "Pomerania"
1689msgstr "Pomerania"
1690
1691#: pl/pl_voivodeships.py:19
1692msgid "Silesia"
1693msgstr "Silesia"
1694
1695#: pl/pl_voivodeships.py:20
1696msgid "Swietokrzyskie"
1697msgstr "Swietokrzyskie"
1698
1699#: pl/pl_voivodeships.py:21
1700msgid "Warmia-Masuria"
1701msgstr "Warmia-Masuria"
1702
1703#: pl/pl_voivodeships.py:22
1704msgid "Greater Poland"
1705msgstr "Greater Poland"
1706
1707#: pl/pl_voivodeships.py:23
1708msgid "West Pomerania"
1709msgstr "West Pomerania"
1710
1711#: pt/forms.py:17
1712msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
1713msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXX-XXX."
1714
1715#: pt/forms.py:37
1716msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
1717msgstr "Telefonnummer mĺste innehĺlla 9 siffror eller börja pĺ + eller 00."
1718
1719#: ro/forms.py:19
1720msgid "Enter a valid CIF."
1721msgstr "Fyll i ett giltigt CIF."
1722
1723#: ro/forms.py:56
1724msgid "Enter a valid CNP."
1725msgstr "Fyll i ett giltigt CNP."
1726
1727#: ro/forms.py:143
1728msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
1729msgstr "Fyll i ett giltigt IBAN med formatet ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX."
1730
1731#: ro/forms.py:175
1732msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
1733msgstr "Telefonnummer mĺste vara i formatet XXXX-XXXXXX."
1734
1735#: ro/forms.py:200
1736msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
1737msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXX XXX."
1738
1739#: se/forms.py:50
1740msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
1741msgstr "Ange ett giltigt svenskt organisationsnummer."
1742
1743#: se/forms.py:107
1744msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
1745msgstr "Ange ett giltigt svenskt personnummer."
1746
1747#: se/forms.py:108
1748msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
1749msgstr "Koordinationsnummer är ej tillĺtna."
1750
1751#: se/forms.py:150
1752msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
1753msgstr "Ange ett giltigt svenskt postnummer i formatet XXXXX."
1754
1755#: se/se_counties.py:15
1756msgid "Stockholm"
1757msgstr "Stockholm"
1758
1759#: se/se_counties.py:16
1760msgid "Västerbotten"
1761msgstr "Västerbotten"
1762
1763#: se/se_counties.py:17
1764msgid "Norrbotten"
1765msgstr "Norrbotten"
1766
1767#: se/se_counties.py:18
1768msgid "Uppsala"
1769msgstr "Uppsala"
1770
1771#: se/se_counties.py:19
1772msgid "Södermanland"
1773msgstr "Södermanland"
1774
1775#: se/se_counties.py:20
1776msgid "Östergötland"
1777msgstr "Östergötland"
1778
1779#: se/se_counties.py:21
1780msgid "Jönköping"
1781msgstr "Jönköping"
1782
1783#: se/se_counties.py:22
1784msgid "Kronoberg"
1785msgstr "Kronoberg"
1786
1787#: se/se_counties.py:23
1788msgid "Kalmar"
1789msgstr "Kalmar"
1790
1791#: se/se_counties.py:24
1792msgid "Gotland"
1793msgstr "Gotland"
1794
1795#: se/se_counties.py:25
1796msgid "Blekinge"
1797msgstr "Blekinge"
1798
1799#: se/se_counties.py:26
1800msgid "Skĺne"
1801msgstr "Skĺne"
1802
1803#: se/se_counties.py:27
1804msgid "Halland"
1805msgstr "Halland"
1806
1807#: se/se_counties.py:28
1808msgid "Västra Götaland"
1809msgstr "Västra Götaland"
1810
1811#: se/se_counties.py:29
1812msgid "Värmland"
1813msgstr "Värmland"
1814
1815#: se/se_counties.py:30
1816msgid "Örebro"
1817msgstr "Örebro"
1818
1819#: se/se_counties.py:31
1820msgid "Västmanland"
1821msgstr "Västmanland"
1822
1823#: se/se_counties.py:32
1824msgid "Dalarna"
1825msgstr "Dalarna"
1826
1827#: se/se_counties.py:33
1828msgid "Gävleborg"
1829msgstr "Gävleborg"
1830
1831#: se/se_counties.py:34
1832msgid "Västernorrland"
1833msgstr "Västernorrland"
1834
1835#: se/se_counties.py:35
1836msgid "Jämtland"
1837msgstr "Jämtland"
1838
1839#: sk/sk_districts.py:8
1840msgid "Banska Bystrica"
1841msgstr "Banska Bystrica"
1842
1843#: sk/sk_districts.py:9
1844msgid "Banska Stiavnica"
1845msgstr "Banska Stiavnica"
1846
1847#: sk/sk_districts.py:10
1848msgid "Bardejov"
1849msgstr "Bardejov"
1850
1851#: sk/sk_districts.py:11
1852msgid "Banovce nad Bebravou"
1853msgstr "Banovce nad Bebravou"
1854
1855#: sk/sk_districts.py:12
1856msgid "Brezno"
1857msgstr "Brezno"
1858
1859#: sk/sk_districts.py:13
1860msgid "Bratislava I"
1861msgstr "Bratislava I"
1862
1863#: sk/sk_districts.py:14
1864msgid "Bratislava II"
1865msgstr "Bratislava II"
1866
1867#: sk/sk_districts.py:15
1868msgid "Bratislava III"
1869msgstr "Bratislava III"
1870
1871#: sk/sk_districts.py:16
1872msgid "Bratislava IV"
1873msgstr "Bratislava IV"
1874
1875#: sk/sk_districts.py:17
1876msgid "Bratislava V"
1877msgstr "Bratislava V"
1878
1879#: sk/sk_districts.py:18
1880msgid "Bytca"
1881msgstr "Bytca"
1882
1883#: sk/sk_districts.py:19
1884msgid "Cadca"
1885msgstr "Cadca"
1886
1887#: sk/sk_districts.py:20
1888msgid "Detva"
1889msgstr "Detva"
1890
1891#: sk/sk_districts.py:21
1892msgid "Dolny Kubin"
1893msgstr "Dolny Kubin"
1894
1895#: sk/sk_districts.py:22
1896msgid "Dunajska Streda"
1897msgstr "Dunajska Streda"
1898
1899#: sk/sk_districts.py:23
1900msgid "Galanta"
1901msgstr "Galanta"
1902
1903#: sk/sk_districts.py:24
1904msgid "Gelnica"
1905msgstr "Gelnica"
1906
1907#: sk/sk_districts.py:25
1908msgid "Hlohovec"
1909msgstr "Hlohovec"
1910
1911#: sk/sk_districts.py:26
1912msgid "Humenne"
1913msgstr "Humenne"
1914
1915#: sk/sk_districts.py:27
1916msgid "Ilava"
1917msgstr "Ilava"
1918
1919#: sk/sk_districts.py:28
1920msgid "Kezmarok"
1921msgstr "Kezmarok"
1922
1923#: sk/sk_districts.py:29
1924msgid "Komarno"
1925msgstr "Komarno"
1926
1927#: sk/sk_districts.py:30
1928msgid "Kosice I"
1929msgstr "Kosice I"
1930
1931#: sk/sk_districts.py:31
1932msgid "Kosice II"
1933msgstr "Kosice II"
1934
1935#: sk/sk_districts.py:32
1936msgid "Kosice III"
1937msgstr "Kosice III"
1938
1939#: sk/sk_districts.py:33
1940msgid "Kosice IV"
1941msgstr "Kosice IV"
1942
1943#: sk/sk_districts.py:34
1944msgid "Kosice - okolie"
1945msgstr "Kosice - okolie"
1946
1947#: sk/sk_districts.py:35
1948msgid "Krupina"
1949msgstr "Krupina"
1950
1951#: sk/sk_districts.py:36
1952msgid "Kysucke Nove Mesto"
1953msgstr "Kysucke Nove Mesto"
1954
1955#: sk/sk_districts.py:37
1956msgid "Levice"
1957msgstr "Levice"
1958
1959#: sk/sk_districts.py:38
1960msgid "Levoca"
1961msgstr "Levoca"
1962
1963#: sk/sk_districts.py:39
1964msgid "Liptovsky Mikulas"
1965msgstr "Liptovsky Mikulas"
1966
1967#: sk/sk_districts.py:40
1968msgid "Lucenec"
1969msgstr "Lucenec"
1970
1971#: sk/sk_districts.py:41
1972msgid "Malacky"
1973msgstr "Malacky"
1974
1975#: sk/sk_districts.py:42
1976msgid "Martin"
1977msgstr "Martin"
1978
1979#: sk/sk_districts.py:43
1980msgid "Medzilaborce"
1981msgstr "Medzilaborce"
1982
1983#: sk/sk_districts.py:44
1984msgid "Michalovce"
1985msgstr "Michalovce"
1986
1987#: sk/sk_districts.py:45
1988msgid "Myjava"
1989msgstr "Myjava"
1990
1991#: sk/sk_districts.py:46
1992msgid "Namestovo"
1993msgstr "Namestovo"
1994
1995#: sk/sk_districts.py:47
1996msgid "Nitra"
1997msgstr "Nitra"
1998
1999#: sk/sk_districts.py:48
2000msgid "Nove Mesto nad Vahom"
2001msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
2002
2003#: sk/sk_districts.py:49
2004msgid "Nove Zamky"
2005msgstr "Nove Zamky"
2006
2007#: sk/sk_districts.py:50
2008msgid "Partizanske"
2009msgstr "Partizanske"
2010
2011#: sk/sk_districts.py:51
2012msgid "Pezinok"
2013msgstr "Pezinok"
2014
2015#: sk/sk_districts.py:52
2016msgid "Piestany"
2017msgstr "Piestany"
2018
2019#: sk/sk_districts.py:53
2020msgid "Poltar"
2021msgstr "Poltar"
2022
2023#: sk/sk_districts.py:54
2024msgid "Poprad"
2025msgstr "Poprad"
2026
2027#: sk/sk_districts.py:55
2028msgid "Povazska Bystrica"
2029msgstr "Povazska Bystrica"
2030
2031#: sk/sk_districts.py:56
2032msgid "Presov"
2033msgstr "Presov"
2034
2035#: sk/sk_districts.py:57
2036msgid "Prievidza"
2037msgstr "Prievidza"
2038
2039#: sk/sk_districts.py:58
2040msgid "Puchov"
2041msgstr "Puchov"
2042
2043#: sk/sk_districts.py:59
2044msgid "Revuca"
2045msgstr "Revuca"
2046
2047#: sk/sk_districts.py:60
2048msgid "Rimavska Sobota"
2049msgstr "Rimavska Sobota"
2050
2051#: sk/sk_districts.py:61
2052msgid "Roznava"
2053msgstr "Roznava"
2054
2055#: sk/sk_districts.py:62
2056msgid "Ruzomberok"
2057msgstr "Ruzomberok"
2058
2059#: sk/sk_districts.py:63
2060msgid "Sabinov"
2061msgstr "Sabinov"
2062
2063#: sk/sk_districts.py:64
2064msgid "Senec"
2065msgstr "Senec"
2066
2067#: sk/sk_districts.py:65
2068msgid "Senica"
2069msgstr "Senica"
2070
2071#: sk/sk_districts.py:66
2072msgid "Skalica"
2073msgstr "Skalica"
2074
2075#: sk/sk_districts.py:67
2076msgid "Snina"
2077msgstr "Snina"
2078
2079#: sk/sk_districts.py:68
2080msgid "Sobrance"
2081msgstr "Sobrance"
2082
2083#: sk/sk_districts.py:69
2084msgid "Spisska Nova Ves"
2085msgstr "Spisska Nova Ves"
2086
2087#: sk/sk_districts.py:70
2088msgid "Stara Lubovna"
2089msgstr "Stara Lubovna"
2090
2091#: sk/sk_districts.py:71
2092msgid "Stropkov"
2093msgstr "Stropkov"
2094
2095#: sk/sk_districts.py:72
2096msgid "Svidnik"
2097msgstr "Svidnik"
2098
2099#: sk/sk_districts.py:73
2100msgid "Sala"
2101msgstr "Sala"
2102
2103#: sk/sk_districts.py:74
2104msgid "Topolcany"
2105msgstr "Topolcany"
2106
2107#: sk/sk_districts.py:75
2108msgid "Trebisov"
2109msgstr "Trebisov"
2110
2111#: sk/sk_districts.py:76
2112msgid "Trencin"
2113msgstr "Trencin"
2114
2115#: sk/sk_districts.py:77
2116msgid "Trnava"
2117msgstr "Trnava"
2118
2119#: sk/sk_districts.py:78
2120msgid "Turcianske Teplice"
2121msgstr "Turcianske Teplice"
2122
2123#: sk/sk_districts.py:79
2124msgid "Tvrdosin"
2125msgstr "Tvrdosin"
2126
2127#: sk/sk_districts.py:80
2128msgid "Velky Krtis"
2129msgstr "Velky Krtis"
2130
2131#: sk/sk_districts.py:81
2132msgid "Vranov nad Toplou"
2133msgstr "Vranov nad Toplou"
2134
2135#: sk/sk_districts.py:82
2136msgid "Zlate Moravce"
2137msgstr "Zlate Moravce"
2138
2139#: sk/sk_districts.py:83
2140msgid "Zvolen"
2141msgstr "Zvolen"
2142
2143#: sk/sk_districts.py:84
2144msgid "Zarnovica"
2145msgstr "Zarnovica"
2146
2147#: sk/sk_districts.py:85
2148msgid "Ziar nad Hronom"
2149msgstr "Ziar nad Hronom"
2150
2151#: sk/sk_districts.py:86
2152msgid "Zilina"
2153msgstr "Zilina"
2154
2155#: sk/sk_regions.py:8
2156msgid "Banska Bystrica region"
2157msgstr "Banska Bystrica-regionen"
2158
2159#: sk/sk_regions.py:9
2160msgid "Bratislava region"
2161msgstr "Bratislava-regionen"
2162
2163#: sk/sk_regions.py:10
2164msgid "Kosice region"
2165msgstr "Kosice-regionen"
2166
2167#: sk/sk_regions.py:11
2168msgid "Nitra region"
2169msgstr "Nitra-regionen"
2170
2171#: sk/sk_regions.py:12
2172msgid "Presov region"
2173msgstr "Presov-regionen"
2174
2175#: sk/sk_regions.py:13
2176msgid "Trencin region"
2177msgstr "Trencin-regionen"
2178
2179#: sk/sk_regions.py:14
2180msgid "Trnava region"
2181msgstr "Trnava-regionen"
2182
2183#: sk/sk_regions.py:15
2184msgid "Zilina region"
2185msgstr "Zilina-regionen"
2186
2187#: tr/forms.py:16
2188msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
2189msgstr "Ange ett postnummer i formatet XXXXX."
2190
2191#: tr/forms.py:37
2192msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
2193msgstr "Telefonnummer mĺste anges i formatet 0XXX XXX XXXX."
2194
2195#: tr/forms.py:64
2196msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
2197msgstr "Ange ett giltigt turkiskt personnummer."
2198
2199#: tr/forms.py:65
2200msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
2201msgstr "Turkiska personnummer mĺste vara 11 siffror."
2202
2203#: uk/forms.py:21
2204msgid "Enter a valid postcode."
2205msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer."
2206
2207#: uk/uk_regions.py:11
2208msgid "Bedfordshire"
2209msgstr "Bedfordshire"
2210
2211#: uk/uk_regions.py:12
2212msgid "Buckinghamshire"
2213msgstr "Buckinghamshire"
2214
2215#: uk/uk_regions.py:14
2216msgid "Cheshire"
2217msgstr "Cheshire"
2218
2219#: uk/uk_regions.py:15
2220msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
2221msgstr "Cornwall and Isles of Scilly"
2222
2223#: uk/uk_regions.py:16
2224msgid "Cumbria"
2225msgstr "Cumbria"
2226
2227#: uk/uk_regions.py:17
2228msgid "Derbyshire"
2229msgstr "Derbyshire"
2230
2231#: uk/uk_regions.py:18
2232msgid "Devon"
2233msgstr "Devon"
2234
2235#: uk/uk_regions.py:19
2236msgid "Dorset"
2237msgstr "Dorset"
2238
2239#: uk/uk_regions.py:20
2240msgid "Durham"
2241msgstr "Durham"
2242
2243#: uk/uk_regions.py:21
2244msgid "East Sussex"
2245msgstr "East Sussex"
2246
2247#: uk/uk_regions.py:22
2248msgid "Essex"
2249msgstr "Essex"
2250
2251#: uk/uk_regions.py:23
2252msgid "Gloucestershire"
2253msgstr "Gloucestershire"
2254
2255#: uk/uk_regions.py:24
2256msgid "Greater London"
2257msgstr "Greater London"
2258
2259#: uk/uk_regions.py:25
2260msgid "Greater Manchester"
2261msgstr "Greater Manchester"
2262
2263#: uk/uk_regions.py:26
2264msgid "Hampshire"
2265msgstr "Hampshire"
2266
2267#: uk/uk_regions.py:27
2268msgid "Hertfordshire"
2269msgstr "Hertfordshire"
2270
2271#: uk/uk_regions.py:28
2272msgid "Kent"
2273msgstr "Kent"
2274
2275#: uk/uk_regions.py:29
2276msgid "Lancashire"
2277msgstr "Lancashire"
2278
2279#: uk/uk_regions.py:30
2280msgid "Leicestershire"
2281msgstr "Leicestershire"
2282
2283#: uk/uk_regions.py:31
2284msgid "Lincolnshire"
2285msgstr "Lincolnshire"
2286
2287#: uk/uk_regions.py:32
2288msgid "Merseyside"
2289msgstr "Merseyside"
2290
2291#: uk/uk_regions.py:33
2292msgid "Norfolk"
2293msgstr "Norfolk"
2294
2295#: uk/uk_regions.py:34
2296msgid "North Yorkshire"
2297msgstr "North Yorkshire"
2298
2299#: uk/uk_regions.py:35
2300msgid "Northamptonshire"
2301msgstr "Northamptonshire"
2302
2303#: uk/uk_regions.py:36
2304msgid "Northumberland"
2305msgstr "Northumberland"
2306
2307#: uk/uk_regions.py:37
2308msgid "Nottinghamshire"
2309msgstr "Nottinghamshire"
2310
2311#: uk/uk_regions.py:38
2312msgid "Oxfordshire"
2313msgstr "Oxfordshire"
2314
2315#: uk/uk_regions.py:39
2316msgid "Shropshire"
2317msgstr "Shropshire"
2318
2319#: uk/uk_regions.py:40
2320msgid "Somerset"
2321msgstr "Somerset"
2322
2323#: uk/uk_regions.py:41
2324msgid "South Yorkshire"
2325msgstr "South Yorkshire"
2326
2327#: uk/uk_regions.py:42
2328msgid "Staffordshire"
2329msgstr "Staffordshire"
2330
2331#: uk/uk_regions.py:43
2332msgid "Suffolk"
2333msgstr "Suffolk"
2334
2335#: uk/uk_regions.py:44
2336msgid "Surrey"
2337msgstr "Surrey"
2338
2339#: uk/uk_regions.py:45
2340msgid "Tyne and Wear"
2341msgstr "Tyne and Wear"
2342
2343#: uk/uk_regions.py:46
2344msgid "Warwickshire"
2345msgstr "Warwickshire"
2346
2347#: uk/uk_regions.py:47
2348msgid "West Midlands"
2349msgstr "West Midlands"
2350
2351#: uk/uk_regions.py:48
2352msgid "West Sussex"
2353msgstr "West Sussex"
2354
2355#: uk/uk_regions.py:49
2356msgid "West Yorkshire"
2357msgstr "West Yorkshire"
2358
2359#: uk/uk_regions.py:50
2360msgid "Wiltshire"
2361msgstr "Wiltshire"
2362
2363#: uk/uk_regions.py:51
2364msgid "Worcestershire"
2365msgstr "Worcestershire"
2366
2367#: uk/uk_regions.py:55
2368msgid "County Antrim"
2369msgstr "County Antrim"
2370
2371#: uk/uk_regions.py:56
2372msgid "County Armagh"
2373msgstr "County Armagh"
2374
2375#: uk/uk_regions.py:57
2376msgid "County Down"
2377msgstr "County Down"
2378
2379#: uk/uk_regions.py:58
2380msgid "County Fermanagh"
2381msgstr "County Fermanagh"
2382
2383#: uk/uk_regions.py:59
2384msgid "County Londonderry"
2385msgstr "County Londonderry"
2386
2387#: uk/uk_regions.py:60
2388msgid "County Tyrone"
2389msgstr "County Tyrone"
2390
2391#: uk/uk_regions.py:64
2392msgid "Clwyd"
2393msgstr "Clwyd"
2394
2395#: uk/uk_regions.py:65
2396msgid "Dyfed"
2397msgstr "Dyfed"
2398
2399#: uk/uk_regions.py:66
2400msgid "Gwent"
2401msgstr "Gwent"
2402
2403#: uk/uk_regions.py:67
2404msgid "Gwynedd"
2405msgstr "Gwynedd"
2406
2407#: uk/uk_regions.py:68
2408msgid "Mid Glamorgan"
2409msgstr "Mid Glamorgan"
2410
2411#: uk/uk_regions.py:69
2412msgid "Powys"
2413msgstr "Powys"
2414
2415#: uk/uk_regions.py:70
2416msgid "South Glamorgan"
2417msgstr "South Glamorgan"
2418
2419#: uk/uk_regions.py:71
2420msgid "West Glamorgan"
2421msgstr "West Glamorgan"
2422
2423#: uk/uk_regions.py:75
2424msgid "Borders"
2425msgstr "Borders"
2426
2427#: uk/uk_regions.py:76
2428msgid "Central Scotland"
2429msgstr "Central Scotland"
2430
2431#: uk/uk_regions.py:77
2432msgid "Dumfries and Galloway"
2433msgstr "Dumfries and Galloway"
2434
2435#: uk/uk_regions.py:78
2436msgid "Fife"
2437msgstr "Fife"
2438
2439#: uk/uk_regions.py:79
2440msgid "Grampian"
2441msgstr "Grampian"
2442
2443#: uk/uk_regions.py:80
2444msgid "Highland"
2445msgstr "Highland"
2446
2447#: uk/uk_regions.py:81
2448msgid "Lothian"
2449msgstr "Lothian"
2450
2451#: uk/uk_regions.py:82
2452msgid "Orkney Islands"
2453msgstr "Orkney Islands"
2454
2455#: uk/uk_regions.py:83
2456msgid "Shetland Islands"
2457msgstr "Shetland Islands"
2458
2459#: uk/uk_regions.py:84
2460msgid "Strathclyde"
2461msgstr "Strathclyde"
2462
2463#: uk/uk_regions.py:85
2464msgid "Tayside"
2465msgstr "Tayside"
2466
2467#: uk/uk_regions.py:86
2468msgid "Western Isles"
2469msgstr "Western Isles"
2470
2471#: uk/uk_regions.py:90
2472msgid "England"
2473msgstr "England"
2474
2475#: uk/uk_regions.py:91
2476msgid "Northern Ireland"
2477msgstr "Nordirland"
2478
2479#: uk/uk_regions.py:92
2480msgid "Scotland"
2481msgstr "Scotland"
2482
2483#: uk/uk_regions.py:93
2484msgid "Wales"
2485msgstr "Wales"
2486
2487#: us/forms.py:17
2488msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
2489msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX eller XXXXX-XXXX."
2490
2491#: us/forms.py:26
2492msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
2493msgstr "Telefonnummer mĺste vara i formatet XXX-XXX-XXXX."
2494
2495#: us/forms.py:55
2496msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
2497msgstr "Fyll i ett giltigt amerikanskt personnummer i formatet XXX-XX-XXXX."
2498
2499#: us/forms.py:88
2500msgid "Enter a U.S. state or territory."
2501msgstr "Ange en amerikansk delstat eller territorium."
2502
2503#: us/models.py:9
2504msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
2505msgstr "Delstat i USA (tvĺ versaler)"
2506
2507#: us/models.py:18
2508msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
2509msgstr "U.S.A. postnummer (tvĺ versaler)"
2510
2511#: us/models.py:27
2512msgid "Phone number"
2513msgstr "Telefonnummer"
2514
2515#: uy/forms.py:28
2516msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
2517msgstr ""
2518"Ange ett giltigt CI-nummer i formatet X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX."
2519
2520#: uy/forms.py:30
2521msgid "Enter a valid CI number."
2522msgstr "Ange ett giltigt CI-nummer."
2523
2524#: za/forms.py:21
2525msgid "Enter a valid South African ID number"
2526msgstr "Fyll i ett giltigt Sydafrikanskt ID-nummer."
2527
2528#: za/forms.py:55
2529msgid "Enter a valid South African postal code"
2530msgstr "Fyll i ett giltigt Afrikanskt postnummer."
2531
2532#: za/za_provinces.py:4
2533msgid "Eastern Cape"
2534msgstr "Eastern Cape"
2535
2536#: za/za_provinces.py:5
2537msgid "Free State"
2538msgstr "Free State"
2539
2540#: za/za_provinces.py:6
2541msgid "Gauteng"
2542msgstr "Gauteng"
2543
2544#: za/za_provinces.py:7
2545msgid "KwaZulu-Natal"
2546msgstr "KwaZulu-Natal"
2547
2548#: za/za_provinces.py:8
2549msgid "Limpopo"
2550msgstr "Limpopo"
2551
2552#: za/za_provinces.py:9
2553msgid "Mpumalanga"
2554msgstr "Mpumalanga"
2555
2556#: za/za_provinces.py:10
2557msgid "Northern Cape"
2558msgstr "Northern Cape"
2559
2560#: za/za_provinces.py:11
2561msgid "North West"
2562msgstr "North West"
2563
2564#: za/za_provinces.py:12
2565msgid "Western Cape"
2566msgstr "Western Cape"