PageRenderTime 39ms CodeModel.GetById 19ms app.highlight 12ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po

Relevant Search: With Applications for Solr and Elasticsearch

For more in depth reading about search, ranking and generally everything you could ever want to know about how lucene, elasticsearch or solr work under the hood I highly suggest this book. Easily one of the most interesting technical books I have read in a long time. If you are tasked with solving search relevance problems even if not in Solr or Elasticsearch it should be your first reference. Amazon Affiliate Link
https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2558 lines | 1928 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | e6dc234e1fcdc8407dafb4e502385761 MD5 | raw file
   1# This file is distributed under the same license as the Django package.
   2#
   3msgid ""
   4msgstr ""
   5"Project-Id-Version: Django\n"
   6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:19-0400\n"
   8"PO-Revision-Date: 2011-03-07 08:48+0000\n"
   9"Last-Translator: hgrimelid <havard@grimelid.com>\n"
  10"Language-Team: Norwegian Nynorsk <None>\n"
  11"MIME-Version: 1.0\n"
  12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14"Language: nn\n"
  15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  16
  17#: ar/forms.py:28
  18msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  19msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma NNNN eller ANNNNAAA."
  20
  21#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  22msgid "This field requires only numbers."
  23msgstr "Feltet krevar berre tall."
  24
  25#: ar/forms.py:51
  26msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  27msgstr "Feltet krevar 7 eller 8 siffer."
  28
  29#: ar/forms.py:80
  30msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  31msgstr "Oppgje gyldig CUIT pĺ forma XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX."
  32
  33#: ar/forms.py:81
  34msgid "Invalid CUIT."
  35msgstr "Ugyldig CUIT."
  36
  37#: at/at_states.py:5
  38msgid "Burgenland"
  39msgstr "Burgenland"
  40
  41#: at/at_states.py:6
  42msgid "Carinthia"
  43msgstr "Carinthia"
  44
  45#: at/at_states.py:7
  46msgid "Lower Austria"
  47msgstr "Niederösterreich"
  48
  49#: at/at_states.py:8
  50msgid "Upper Austria"
  51msgstr "Oberösterreich"
  52
  53#: at/at_states.py:9
  54msgid "Salzburg"
  55msgstr "Salzburg"
  56
  57#: at/at_states.py:10
  58msgid "Styria"
  59msgstr "Steiermark"
  60
  61#: at/at_states.py:11
  62msgid "Tyrol"
  63msgstr "Tirol"
  64
  65#: at/at_states.py:12
  66msgid "Vorarlberg"
  67msgstr "Vorarlberg"
  68
  69#: at/at_states.py:13
  70msgid "Vienna"
  71msgstr "Wien"
  72
  73#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  74msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  75msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXX."
  76
  77#: at/forms.py:50
  78msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  79msgstr "Oppgje eit gyldig Řsterrisk personnummer pĺ forma XXXX XXXXXX."
  80
  81#: au/forms.py:17
  82msgid "Enter a 4 digit post code."
  83msgstr "Oppgje eit firesifra postnummer."
  84
  85#: be/be_provinces.py:5
  86msgid "Antwerp"
  87msgstr "Antwerpen"
  88
  89#: be/be_provinces.py:6
  90msgid "Brussels"
  91msgstr "Brussel"
  92
  93#: be/be_provinces.py:7
  94msgid "East Flanders"
  95msgstr "Aust-Flandern"
  96
  97#: be/be_provinces.py:8
  98msgid "Flemish Brabant"
  99msgstr "Flamsk Brabant"
 100
 101#: be/be_provinces.py:9
 102msgid "Hainaut"
 103msgstr "Hainaut"
 104
 105#: be/be_provinces.py:10
 106msgid "Liege"
 107msgstr "Liege"
 108
 109#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
 110msgid "Limburg"
 111msgstr "Limburg"
 112
 113#: be/be_provinces.py:12
 114msgid "Luxembourg"
 115msgstr "Luxembourg"
 116
 117#: be/be_provinces.py:13
 118msgid "Namur"
 119msgstr "Namur"
 120
 121#: be/be_provinces.py:14
 122msgid "Walloon Brabant"
 123msgstr "Vallonsk Brabant"
 124
 125#: be/be_provinces.py:15
 126msgid "West Flanders"
 127msgstr "Vest-Flandern"
 128
 129#: be/be_regions.py:5
 130msgid "Brussels Capital Region"
 131msgstr ""
 132
 133#: be/be_regions.py:6
 134msgid "Flemish Region"
 135msgstr ""
 136
 137#: be/be_regions.py:7
 138msgid "Wallonia"
 139msgstr "Vallonia"
 140
 141#: be/forms.py:23
 142msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
 143msgstr "Skriv inn eit gyldig postnummer i omrĺdet og med formatet 1XXX - 9XXX."
 144
 145#: be/forms.py:46
 146msgid ""
 147"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
 148"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
 149"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
 150msgstr ""
 151
 152#: br/forms.py:17
 153msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
 154msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXX-XXX."
 155
 156#: br/forms.py:26
 157msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
 158msgstr "Telefonnummeret mĺ vere pĺ forma XX-XXXX-XXXX."
 159
 160#: br/forms.py:54
 161msgid ""
 162"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
 163"states."
 164msgstr ""
 165"Velg ein gyldig brasiliansk stat. Den staten er ikkje eit av dei "
 166"tilgjengelege valga."
 167
 168#: br/forms.py:90
 169msgid "Invalid CPF number."
 170msgstr "Ugyldig CPF-nummer."
 171
 172#: br/forms.py:91
 173msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
 174msgstr "Feltet krevar maksimum 11 eller 14 siffer."
 175
 176#: br/forms.py:130
 177msgid "Invalid CNPJ number."
 178msgstr "Ugyldig CNPJ-nummer."
 179
 180#: br/forms.py:132
 181msgid "This field requires at least 14 digits"
 182msgstr "Feltet krevar minst 14 siffer."
 183
 184#: ca/forms.py:25
 185msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
 186msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXX XXX."
 187
 188#: ca/forms.py:96
 189msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
 190msgstr "Oppgje eit gyldig kanadisk personnummer pĺ forma XXX-XXX-XXX."
 191
 192#: ch/ch_states.py:5
 193msgid "Aargau"
 194msgstr "Aargau"
 195
 196#: ch/ch_states.py:6
 197msgid "Appenzell Innerrhoden"
 198msgstr "Appenzell Innerrhoden"
 199
 200#: ch/ch_states.py:7
 201msgid "Appenzell Ausserrhoden"
 202msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
 203
 204#: ch/ch_states.py:8
 205msgid "Basel-Stadt"
 206msgstr "Basel-Stadt"
 207
 208#: ch/ch_states.py:9
 209msgid "Basel-Land"
 210msgstr "Basel-Landschaft"
 211
 212#: ch/ch_states.py:10
 213msgid "Berne"
 214msgstr "Bern"
 215
 216#: ch/ch_states.py:11
 217msgid "Fribourg"
 218msgstr "Fribourg"
 219
 220#: ch/ch_states.py:12
 221msgid "Geneva"
 222msgstr "Genčve"
 223
 224#: ch/ch_states.py:13
 225msgid "Glarus"
 226msgstr "Glarus"
 227
 228#: ch/ch_states.py:14
 229msgid "Graubuenden"
 230msgstr "Graubünden"
 231
 232#: ch/ch_states.py:15
 233msgid "Jura"
 234msgstr "Jura"
 235
 236#: ch/ch_states.py:16
 237msgid "Lucerne"
 238msgstr "Luzern"
 239
 240#: ch/ch_states.py:17
 241msgid "Neuchatel"
 242msgstr "Neuchâtel"
 243
 244#: ch/ch_states.py:18
 245msgid "Nidwalden"
 246msgstr "Nidwalden"
 247
 248#: ch/ch_states.py:19
 249msgid "Obwalden"
 250msgstr "Obwalden"
 251
 252#: ch/ch_states.py:20
 253msgid "Schaffhausen"
 254msgstr "Schaffhausen"
 255
 256#: ch/ch_states.py:21
 257msgid "Schwyz"
 258msgstr "Schwyz"
 259
 260#: ch/ch_states.py:22
 261msgid "Solothurn"
 262msgstr "Solothurn"
 263
 264#: ch/ch_states.py:23
 265msgid "St. Gallen"
 266msgstr "St. Gallen"
 267
 268#: ch/ch_states.py:24
 269msgid "Thurgau"
 270msgstr "Thurgau"
 271
 272#: ch/ch_states.py:25
 273msgid "Ticino"
 274msgstr "Ticino"
 275
 276#: ch/ch_states.py:26
 277msgid "Uri"
 278msgstr "Uri"
 279
 280#: ch/ch_states.py:27
 281msgid "Valais"
 282msgstr "Wallis"
 283
 284#: ch/ch_states.py:28
 285msgid "Vaud"
 286msgstr "Vaud"
 287
 288#: ch/ch_states.py:29
 289msgid "Zug"
 290msgstr "Zug"
 291
 292#: ch/ch_states.py:30
 293msgid "Zurich"
 294msgstr "Zürich"
 295
 296#: ch/forms.py:65
 297msgid ""
 298"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
 299"1234567890 format."
 300msgstr ""
 301"Oppgje eit gyldig sveitsisk identitets- eller passnummer pĺ forma X1234567<0 "
 302"eller 1234567890."
 303
 304#: cl/forms.py:30
 305msgid "Enter a valid Chilean RUT."
 306msgstr "Oppgje eit gyldig chilensk RUT."
 307
 308#: cl/forms.py:31
 309msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
 310msgstr "Oppgje eit gyldig chilensk RUT pĺ forma XX.XXX.XXX-X."
 311
 312#: cl/forms.py:32
 313msgid "The Chilean RUT is not valid."
 314msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig."
 315
 316#: cz/cz_regions.py:8
 317msgid "Prague"
 318msgstr "Praha"
 319
 320#: cz/cz_regions.py:9
 321msgid "Central Bohemian Region"
 322msgstr "Sentralbřhmen region"
 323
 324#: cz/cz_regions.py:10
 325msgid "South Bohemian Region"
 326msgstr "Sydbřhmen region"
 327
 328#: cz/cz_regions.py:11
 329msgid "Pilsen Region"
 330msgstr "Plze? region"
 331
 332#: cz/cz_regions.py:12
 333msgid "Carlsbad Region"
 334msgstr "Karlovy Vary region"
 335
 336#: cz/cz_regions.py:13
 337msgid "Usti Region"
 338msgstr "Ústí nad Labem region"
 339
 340#: cz/cz_regions.py:14
 341msgid "Liberec Region"
 342msgstr "Liberec region"
 343
 344#: cz/cz_regions.py:15
 345msgid "Hradec Region"
 346msgstr "Hradec Králové region"
 347
 348#: cz/cz_regions.py:16
 349msgid "Pardubice Region"
 350msgstr "Pardubice region"
 351
 352#: cz/cz_regions.py:17
 353msgid "Vysocina Region"
 354msgstr "Žilina-regionen"
 355
 356#: cz/cz_regions.py:18
 357msgid "South Moravian Region"
 358msgstr "Sydmähriske region"
 359
 360#: cz/cz_regions.py:19
 361msgid "Olomouc Region"
 362msgstr "Olomouc region"
 363
 364#: cz/cz_regions.py:20
 365msgid "Zlin Region"
 366msgstr "Zlín region"
 367
 368#: cz/cz_regions.py:21
 369msgid "Moravian-Silesian Region"
 370msgstr "Mähren-Schlesien region"
 371
 372#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
 373msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
 374msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXX or XXX XX."
 375
 376#: cz/forms.py:48
 377msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
 378msgstr "Oppgje eit fřdselsnummer pĺ forma XXXXXX/XXXX eller XXXXXXXXXX."
 379
 380#: cz/forms.py:49
 381msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
 382msgstr ""
 383
 384#: cz/forms.py:50
 385msgid "Enter a valid birth number."
 386msgstr "Oppgje eit gyldig fřdselsnummer."
 387
 388#: cz/forms.py:111
 389msgid "Enter a valid IC number."
 390msgstr "Oppgje eit gyldig IC-nummer."
 391
 392#: de/de_states.py:5
 393msgid "Baden-Wuerttemberg"
 394msgstr "Baden-Württemberg"
 395
 396#: de/de_states.py:6
 397msgid "Bavaria"
 398msgstr "Bayern"
 399
 400#: de/de_states.py:7
 401msgid "Berlin"
 402msgstr "Berlin"
 403
 404#: de/de_states.py:8
 405msgid "Brandenburg"
 406msgstr "Brandenburg"
 407
 408#: de/de_states.py:9
 409msgid "Bremen"
 410msgstr "Bremen"
 411
 412#: de/de_states.py:10
 413msgid "Hamburg"
 414msgstr "Hamburg"
 415
 416#: de/de_states.py:11
 417msgid "Hessen"
 418msgstr "Hessen"
 419
 420#: de/de_states.py:12
 421msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
 422msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"
 423
 424#: de/de_states.py:13
 425msgid "Lower Saxony"
 426msgstr "Niedersachsen"
 427
 428#: de/de_states.py:14
 429msgid "North Rhine-Westphalia"
 430msgstr "Nordrhein-Westfalen"
 431
 432#: de/de_states.py:15
 433msgid "Rhineland-Palatinate"
 434msgstr "Rheinland-Pfalz"
 435
 436#: de/de_states.py:16
 437msgid "Saarland"
 438msgstr "Saarland"
 439
 440#: de/de_states.py:17
 441msgid "Saxony"
 442msgstr "Sachsen"
 443
 444#: de/de_states.py:18
 445msgid "Saxony-Anhalt"
 446msgstr "Sachsen-Anhalt"
 447
 448#: de/de_states.py:19
 449msgid "Schleswig-Holstein"
 450msgstr "Schleswig-Holstein"
 451
 452#: de/de_states.py:20
 453msgid "Thuringia"
 454msgstr "Thüringen"
 455
 456#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
 457msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
 458msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXX."
 459
 460#: de/forms.py:42
 461msgid ""
 462"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
 463"format."
 464msgstr ""
 465"Oppgje eit gyldig tysk identitetsnummer pĺ forma XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-"
 466"X."
 467
 468#: es/es_provinces.py:5
 469msgid "Arava"
 470msgstr "Álava"
 471
 472#: es/es_provinces.py:6
 473msgid "Albacete"
 474msgstr "Albacete"
 475
 476#: es/es_provinces.py:7
 477msgid "Alacant"
 478msgstr "Alicante"
 479
 480#: es/es_provinces.py:8
 481msgid "Almeria"
 482msgstr "Almería"
 483
 484#: es/es_provinces.py:9
 485msgid "Avila"
 486msgstr "Ávila"
 487
 488#: es/es_provinces.py:10
 489msgid "Badajoz"
 490msgstr "Badajoz"
 491
 492#: es/es_provinces.py:11
 493msgid "Illes Balears"
 494msgstr "Balearane"
 495
 496#: es/es_provinces.py:12
 497msgid "Barcelona"
 498msgstr "Barcelona"
 499
 500#: es/es_provinces.py:13
 501msgid "Burgos"
 502msgstr "Burgos"
 503
 504#: es/es_provinces.py:14
 505msgid "Caceres"
 506msgstr "Cáceres"
 507
 508#: es/es_provinces.py:15
 509msgid "Cadiz"
 510msgstr "Cádiz"
 511
 512#: es/es_provinces.py:16
 513msgid "Castello"
 514msgstr "Castellón"
 515
 516#: es/es_provinces.py:17
 517msgid "Ciudad Real"
 518msgstr "Ciudad Real"
 519
 520#: es/es_provinces.py:18
 521msgid "Cordoba"
 522msgstr "Córdoba"
 523
 524#: es/es_provinces.py:19
 525msgid "A Coruna"
 526msgstr "A Coruna"
 527
 528#: es/es_provinces.py:20
 529msgid "Cuenca"
 530msgstr "Cuenca"
 531
 532#: es/es_provinces.py:21
 533msgid "Girona"
 534msgstr "Girona"
 535
 536#: es/es_provinces.py:22
 537msgid "Granada"
 538msgstr "Granada"
 539
 540#: es/es_provinces.py:23
 541msgid "Guadalajara"
 542msgstr "Guadalajara"
 543
 544#: es/es_provinces.py:24
 545msgid "Guipuzkoa"
 546msgstr "Gipuzkoa"
 547
 548#: es/es_provinces.py:25
 549msgid "Huelva"
 550msgstr "Huelva"
 551
 552#: es/es_provinces.py:26
 553msgid "Huesca"
 554msgstr "Huesca"
 555
 556#: es/es_provinces.py:27
 557msgid "Jaen"
 558msgstr "Jaén"
 559
 560#: es/es_provinces.py:28
 561msgid "Leon"
 562msgstr "León"
 563
 564#: es/es_provinces.py:29
 565msgid "Lleida"
 566msgstr "Lleida"
 567
 568#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
 569msgid "La Rioja"
 570msgstr "La Rioja"
 571
 572#: es/es_provinces.py:31
 573msgid "Lugo"
 574msgstr "Lugo"
 575
 576#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
 577msgid "Madrid"
 578msgstr "Madrid"
 579
 580#: es/es_provinces.py:33
 581msgid "Malaga"
 582msgstr "Málaga"
 583
 584#: es/es_provinces.py:34
 585msgid "Murcia"
 586msgstr "Murcia"
 587
 588#: es/es_provinces.py:35
 589msgid "Navarre"
 590msgstr "Navarra"
 591
 592#: es/es_provinces.py:36
 593msgid "Ourense"
 594msgstr "Ourense"
 595
 596#: es/es_provinces.py:37
 597msgid "Asturias"
 598msgstr "Asturias"
 599
 600#: es/es_provinces.py:38
 601msgid "Palencia"
 602msgstr "Palencia"
 603
 604#: es/es_provinces.py:39
 605msgid "Las Palmas"
 606msgstr "Las Palmas"
 607
 608#: es/es_provinces.py:40
 609msgid "Pontevedra"
 610msgstr "Pontevedra"
 611
 612#: es/es_provinces.py:41
 613msgid "Salamanca"
 614msgstr "Salamanca"
 615
 616#: es/es_provinces.py:42
 617msgid "Santa Cruz de Tenerife"
 618msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
 619
 620#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
 621msgid "Cantabria"
 622msgstr "Cantabria"
 623
 624#: es/es_provinces.py:44
 625msgid "Segovia"
 626msgstr "Segovia"
 627
 628#: es/es_provinces.py:45
 629msgid "Seville"
 630msgstr "Sevilla"
 631
 632#: es/es_provinces.py:46
 633msgid "Soria"
 634msgstr "Soria"
 635
 636#: es/es_provinces.py:47
 637msgid "Tarragona"
 638msgstr "Tarragona"
 639
 640#: es/es_provinces.py:48
 641msgid "Teruel"
 642msgstr "Teruel"
 643
 644#: es/es_provinces.py:49
 645msgid "Toledo"
 646msgstr "Toledo"
 647
 648#: es/es_provinces.py:50
 649msgid "Valencia"
 650msgstr "Valencia"
 651
 652#: es/es_provinces.py:51
 653msgid "Valladolid"
 654msgstr "Valladolid"
 655
 656#: es/es_provinces.py:52
 657msgid "Bizkaia"
 658msgstr "Bizkaia"
 659
 660#: es/es_provinces.py:53
 661msgid "Zamora"
 662msgstr "Zamora"
 663
 664#: es/es_provinces.py:54
 665msgid "Zaragoza"
 666msgstr "Zaragoza"
 667
 668#: es/es_provinces.py:55
 669msgid "Ceuta"
 670msgstr "Ceuta"
 671
 672#: es/es_provinces.py:56
 673msgid "Melilla"
 674msgstr "Melilla"
 675
 676#: es/es_regions.py:5
 677msgid "Andalusia"
 678msgstr "Andalucía"
 679
 680#: es/es_regions.py:6
 681msgid "Aragon"
 682msgstr "Aragón"
 683
 684#: es/es_regions.py:7
 685msgid "Principality of Asturias"
 686msgstr "Asturias"
 687
 688#: es/es_regions.py:8
 689msgid "Balearic Islands"
 690msgstr "Balearane"
 691
 692#: es/es_regions.py:9
 693msgid "Basque Country"
 694msgstr "Baskarland"
 695
 696#: es/es_regions.py:10
 697msgid "Canary Islands"
 698msgstr "Kanariřyene"
 699
 700#: es/es_regions.py:12
 701msgid "Castile-La Mancha"
 702msgstr "Castilla-La Mancha"
 703
 704#: es/es_regions.py:13
 705msgid "Castile and Leon"
 706msgstr "Castilla y León"
 707
 708#: es/es_regions.py:14
 709msgid "Catalonia"
 710msgstr "Catalonia"
 711
 712#: es/es_regions.py:15
 713msgid "Extremadura"
 714msgstr "Extremadura"
 715
 716#: es/es_regions.py:16
 717msgid "Galicia"
 718msgstr "Galicia"
 719
 720#: es/es_regions.py:19
 721msgid "Region of Murcia"
 722msgstr "Murcia"
 723
 724#: es/es_regions.py:20
 725msgid "Foral Community of Navarre"
 726msgstr "Navarra"
 727
 728#: es/es_regions.py:21
 729msgid "Valencian Community"
 730msgstr "Valenciana"
 731
 732#: es/forms.py:20
 733msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
 734msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer pĺ forma 01XXX - 52XXX."
 735
 736#: es/forms.py:40
 737msgid ""
 738"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
 739"9XXXXXXXX."
 740msgstr ""
 741"Oppgje eit gyldig telefonnummer pĺ eit av fřlgjande format: 6XXXXXXXX, "
 742"8XXXXXXXX eller 9XXXXXXXX."
 743
 744#: es/forms.py:67
 745msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
 746msgstr "Oppgje eit gyldig NIF, NIE eller CIF."
 747
 748#: es/forms.py:68
 749msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
 750msgstr "Oppgje eit gyldig NIF eller NIE."
 751
 752#: es/forms.py:69
 753msgid "Invalid checksum for NIF."
 754msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIF."
 755
 756#: es/forms.py:70
 757msgid "Invalid checksum for NIE."
 758msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIE."
 759
 760#: es/forms.py:71
 761msgid "Invalid checksum for CIF."
 762msgstr "Ugyldig kontrollsum for CIF."
 763
 764#: es/forms.py:143
 765msgid ""
 766"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 767msgstr "Oppgje eit gyldig kontonummer pĺ forma XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 768
 769#: es/forms.py:144
 770msgid "Invalid checksum for bank account number."
 771msgstr "Ugyldig kontrollsum for kontonummer."
 772
 773#: fi/forms.py:29
 774msgid "Enter a valid Finnish social security number."
 775msgstr "Oppgje eit gyldig finsk personnummer."
 776
 777#: fr/forms.py:31
 778msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
 779msgstr "Telefonnummeret mĺ vere pĺ forma 0X XX XX XX XX."
 780
 781#: id/forms.py:28
 782msgid "Enter a valid post code"
 783msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer"
 784
 785#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
 786msgid "Enter a valid phone number"
 787msgstr "Oppgje eit gyldig telefonnummer"
 788
 789#: id/forms.py:107
 790msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
 791msgstr "Oppgje eit gyldig bilnummer."
 792
 793#: id/forms.py:170
 794msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
 795msgstr "Oppgje eit gyldig NIK/KTP-nummer."
 796
 797#: id/id_choices.py:15
 798msgid "Aceh"
 799msgstr ""
 800
 801#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
 802msgid "Bali"
 803msgstr "Bali"
 804
 805#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
 806msgid "Banten"
 807msgstr "Banten"
 808
 809#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
 810msgid "Bengkulu"
 811msgstr "Bengkulu"
 812
 813#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
 814msgid "Yogyakarta"
 815msgstr "Yogyakarta"
 816
 817#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
 818msgid "Jakarta"
 819msgstr "Jakarta"
 820
 821#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
 822msgid "Gorontalo"
 823msgstr "Gorontalo"
 824
 825#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
 826msgid "Jambi"
 827msgstr "Jambi"
 828
 829#: id/id_choices.py:23
 830msgid "Jawa Barat"
 831msgstr "Jawa Barat"
 832
 833#: id/id_choices.py:24
 834msgid "Jawa Tengah"
 835msgstr "Jawa Tengah"
 836
 837#: id/id_choices.py:25
 838msgid "Jawa Timur"
 839msgstr "Jawa Timur"
 840
 841#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
 842msgid "Kalimantan Barat"
 843msgstr "Kalimantan Barat"
 844
 845#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
 846msgid "Kalimantan Selatan"
 847msgstr "Kalimantan Selatan"
 848
 849#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
 850msgid "Kalimantan Tengah"
 851msgstr "Kalimantan Tengah"
 852
 853#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
 854msgid "Kalimantan Timur"
 855msgstr "Kalimantan Timur"
 856
 857#: id/id_choices.py:30
 858msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
 859msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
 860
 861#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
 862msgid "Kepulauan Riau"
 863msgstr "Kepulauan Riau"
 864
 865#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
 866msgid "Lampung"
 867msgstr "Lampung"
 868
 869#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
 870msgid "Maluku"
 871msgstr "Maluku"
 872
 873#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
 874msgid "Maluku Utara"
 875msgstr "Maluku Utara"
 876
 877#: id/id_choices.py:35
 878msgid "Nusa Tenggara Barat"
 879msgstr "Nusa Tenggara Barat"
 880
 881#: id/id_choices.py:36
 882msgid "Nusa Tenggara Timur"
 883msgstr "Nusa Tenggara Timur"
 884
 885#: id/id_choices.py:37
 886msgid "Papua"
 887msgstr "Papua"
 888
 889#: id/id_choices.py:38
 890msgid "Papua Barat"
 891msgstr "Papua Barat"
 892
 893#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
 894msgid "Riau"
 895msgstr "Riau"
 896
 897#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
 898msgid "Sulawesi Barat"
 899msgstr "Sulawesi Barat"
 900
 901#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
 902msgid "Sulawesi Selatan"
 903msgstr "Sulawesi Selatan"
 904
 905#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
 906msgid "Sulawesi Tengah"
 907msgstr "Sulawesi Tengah"
 908
 909#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
 910msgid "Sulawesi Tenggara"
 911msgstr "Sulawesi Tenggara"
 912
 913#: id/id_choices.py:44
 914msgid "Sulawesi Utara"
 915msgstr "Sulawesi Utara"
 916
 917#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
 918msgid "Sumatera Barat"
 919msgstr "Sumatera Barat"
 920
 921#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
 922msgid "Sumatera Selatan"
 923msgstr "Sumatera Selatan"
 924
 925#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
 926msgid "Sumatera Utara"
 927msgstr "Sumatera Utara"
 928
 929#: id/id_choices.py:52
 930msgid "Magelang"
 931msgstr "Magelang"
 932
 933#: id/id_choices.py:54
 934msgid "Surakarta - Solo"
 935msgstr "Surakarta - Solo"
 936
 937#: id/id_choices.py:55
 938msgid "Madiun"
 939msgstr "Madium"
 940
 941#: id/id_choices.py:56
 942msgid "Kediri"
 943msgstr "Kediri"
 944
 945#: id/id_choices.py:59
 946msgid "Tapanuli"
 947msgstr "Tapanuli"
 948
 949#: id/id_choices.py:65
 950msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
 951msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
 952
 953#: id/id_choices.py:67
 954msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
 955msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
 956
 957#: id/id_choices.py:69
 958msgid "Corps Consulate"
 959msgstr "Corps Consulate"
 960
 961#: id/id_choices.py:70
 962msgid "Corps Diplomatic"
 963msgstr "Corps Diplomatic"
 964
 965#: id/id_choices.py:71
 966msgid "Bandung"
 967msgstr "Bandung"
 968
 969#: id/id_choices.py:73
 970msgid "Sulawesi Utara Daratan"
 971msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
 972
 973#: id/id_choices.py:78
 974msgid "NTT - Timor"
 975msgstr "NTT - Timor"
 976
 977#: id/id_choices.py:80
 978msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
 979msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
 980
 981#: id/id_choices.py:83
 982msgid "NTB - Lombok"
 983msgstr "NTB - Lombok"
 984
 985#: id/id_choices.py:84
 986msgid "Papua dan Papua Barat"
 987msgstr "Papua dan Papua Barat"
 988
 989#: id/id_choices.py:86
 990msgid "Cirebon"
 991msgstr "Cirebon"
 992
 993#: id/id_choices.py:87
 994msgid "NTB - Sumbawa"
 995msgstr "NTB - Sumbawa"
 996
 997#: id/id_choices.py:88
 998msgid "NTT - Flores"
 999msgstr "NTT - Flores"
1000
1001#: id/id_choices.py:89
1002msgid "NTT - Sumba"
1003msgstr "NTT - Sumba"
1004
1005#: id/id_choices.py:90
1006msgid "Bogor"
1007msgstr "Bogor"
1008
1009#: id/id_choices.py:91
1010msgid "Pekalongan"
1011msgstr "Pekalongan"
1012
1013#: id/id_choices.py:92
1014msgid "Semarang"
1015msgstr "Semarang"
1016
1017#: id/id_choices.py:93
1018msgid "Pati"
1019msgstr "Pati"
1020
1021#: id/id_choices.py:97
1022msgid "Surabaya"
1023msgstr "Surabaya"
1024
1025#: id/id_choices.py:98
1026msgid "Madura"
1027msgstr "Madura"
1028
1029#: id/id_choices.py:99
1030msgid "Malang"
1031msgstr "Malang"
1032
1033#: id/id_choices.py:100
1034msgid "Jember"
1035msgstr "Jember"
1036
1037#: id/id_choices.py:101
1038msgid "Banyumas"
1039msgstr "Banyumas"
1040
1041#: id/id_choices.py:102
1042msgid "Federal Government"
1043msgstr "Federal Government"
1044
1045#: id/id_choices.py:103
1046msgid "Bojonegoro"
1047msgstr "Bojonegoro"
1048
1049#: id/id_choices.py:104
1050msgid "Purwakarta"
1051msgstr "Purwakarta"
1052
1053#: id/id_choices.py:105
1054msgid "Sidoarjo"
1055msgstr "Sidoarjo"
1056
1057#: id/id_choices.py:106
1058msgid "Garut"
1059msgstr "Garut"
1060
1061#: ie/ie_counties.py:8
1062msgid "Antrim"
1063msgstr "Antrim"
1064
1065#: ie/ie_counties.py:9
1066msgid "Armagh"
1067msgstr "Armagh"
1068
1069#: ie/ie_counties.py:10
1070msgid "Carlow"
1071msgstr "Carlow"
1072
1073#: ie/ie_counties.py:11
1074msgid "Cavan"
1075msgstr "Cavan"
1076
1077#: ie/ie_counties.py:12
1078msgid "Clare"
1079msgstr "Clare"
1080
1081#: ie/ie_counties.py:13
1082msgid "Cork"
1083msgstr "Cork"
1084
1085#: ie/ie_counties.py:14
1086msgid "Derry"
1087msgstr "Derry"
1088
1089#: ie/ie_counties.py:15
1090msgid "Donegal"
1091msgstr "Donegal"
1092
1093#: ie/ie_counties.py:16
1094msgid "Down"
1095msgstr "Down"
1096
1097#: ie/ie_counties.py:17
1098msgid "Dublin"
1099msgstr "Dublin"
1100
1101#: ie/ie_counties.py:18
1102msgid "Fermanagh"
1103msgstr "Fermanagh"
1104
1105#: ie/ie_counties.py:19
1106msgid "Galway"
1107msgstr "Galway"
1108
1109#: ie/ie_counties.py:20
1110msgid "Kerry"
1111msgstr "Kerry"
1112
1113#: ie/ie_counties.py:21
1114msgid "Kildare"
1115msgstr "Kildare"
1116
1117#: ie/ie_counties.py:22
1118msgid "Kilkenny"
1119msgstr "Kilkenny"
1120
1121#: ie/ie_counties.py:23
1122msgid "Laois"
1123msgstr "Laois"
1124
1125#: ie/ie_counties.py:24
1126msgid "Leitrim"
1127msgstr "Leitrim"
1128
1129#: ie/ie_counties.py:25
1130msgid "Limerick"
1131msgstr "Limerick"
1132
1133#: ie/ie_counties.py:26
1134msgid "Longford"
1135msgstr "Longford"
1136
1137#: ie/ie_counties.py:27
1138msgid "Louth"
1139msgstr "Louth"
1140
1141#: ie/ie_counties.py:28
1142msgid "Mayo"
1143msgstr "Mayo"
1144
1145#: ie/ie_counties.py:29
1146msgid "Meath"
1147msgstr "Meath"
1148
1149#: ie/ie_counties.py:30
1150msgid "Monaghan"
1151msgstr "Monaghan"
1152
1153#: ie/ie_counties.py:31
1154msgid "Offaly"
1155msgstr "Offaly"
1156
1157#: ie/ie_counties.py:32
1158msgid "Roscommon"
1159msgstr "Roscommon"
1160
1161#: ie/ie_counties.py:33
1162msgid "Sligo"
1163msgstr "Sligo"
1164
1165#: ie/ie_counties.py:34
1166msgid "Tipperary"
1167msgstr "Tipperary"
1168
1169#: ie/ie_counties.py:35
1170msgid "Tyrone"
1171msgstr "Tyrone"
1172
1173#: ie/ie_counties.py:36
1174msgid "Waterford"
1175msgstr "Waterford"
1176
1177#: ie/ie_counties.py:37
1178msgid "Westmeath"
1179msgstr "Westmeath"
1180
1181#: ie/ie_counties.py:38
1182msgid "Wexford"
1183msgstr "Wexford"
1184
1185#: ie/ie_counties.py:39
1186msgid "Wicklow"
1187msgstr "Wicklow"
1188
1189#: il/forms.py:31
1190msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
1191msgstr ""
1192
1193#: il/forms.py:50
1194msgid "Enter a valid ID number."
1195msgstr ""
1196
1197#: in_/forms.py:15
1198msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
1199msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXXXX."
1200
1201#: is_/forms.py:18
1202msgid ""
1203"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
1204msgstr "Oppgje eit gyldig islandsk identifikasjonsnummer pĺ forma XXXXXX-XXXX."
1205
1206#: is_/forms.py:19
1207msgid "The Icelandic identification number is not valid."
1208msgstr "Det islandske identifikasjonsnummeret er ugyldig."
1209
1210#: it/forms.py:15
1211msgid "Enter a valid zip code."
1212msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer."
1213
1214#: it/forms.py:44
1215msgid "Enter a valid Social Security number."
1216msgstr "Oppgje eit gyldig italiensk personnummer."
1217
1218#: it/forms.py:69
1219msgid "Enter a valid VAT number."
1220msgstr "Oppgje eit gyldig VAT-nummer."
1221
1222#: jp/forms.py:16
1223msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
1224msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXXXX eller XXX-XXXX."
1225
1226#: jp/jp_prefectures.py:4
1227msgid "Hokkaido"
1228msgstr "Hokkaido"
1229
1230#: jp/jp_prefectures.py:5
1231msgid "Aomori"
1232msgstr "Aomori"
1233
1234#: jp/jp_prefectures.py:6
1235msgid "Iwate"
1236msgstr "Iwate"
1237
1238#: jp/jp_prefectures.py:7
1239msgid "Miyagi"
1240msgstr "Miyagi"
1241
1242#: jp/jp_prefectures.py:8
1243msgid "Akita"
1244msgstr "Akita"
1245
1246#: jp/jp_prefectures.py:9
1247msgid "Yamagata"
1248msgstr "Yamagata"
1249
1250#: jp/jp_prefectures.py:10
1251msgid "Fukushima"
1252msgstr "Fukushima"
1253
1254#: jp/jp_prefectures.py:11
1255msgid "Ibaraki"
1256msgstr "Ibaraki"
1257
1258#: jp/jp_prefectures.py:12
1259msgid "Tochigi"
1260msgstr "Tochigi"
1261
1262#: jp/jp_prefectures.py:13
1263msgid "Gunma"
1264msgstr "Gunma"
1265
1266#: jp/jp_prefectures.py:14
1267msgid "Saitama"
1268msgstr "Saitama"
1269
1270#: jp/jp_prefectures.py:15
1271msgid "Chiba"
1272msgstr "Chiba"
1273
1274#: jp/jp_prefectures.py:16
1275msgid "Tokyo"
1276msgstr "Tokyo"
1277
1278#: jp/jp_prefectures.py:17
1279msgid "Kanagawa"
1280msgstr "Kanagawa"
1281
1282#: jp/jp_prefectures.py:18
1283msgid "Yamanashi"
1284msgstr "Yamanashi"
1285
1286#: jp/jp_prefectures.py:19
1287msgid "Nagano"
1288msgstr "Nagano"
1289
1290#: jp/jp_prefectures.py:20
1291msgid "Niigata"
1292msgstr "Niigata"
1293
1294#: jp/jp_prefectures.py:21
1295msgid "Toyama"
1296msgstr "Toyama"
1297
1298#: jp/jp_prefectures.py:22
1299msgid "Ishikawa"
1300msgstr "Ishikawa"
1301
1302#: jp/jp_prefectures.py:23
1303msgid "Fukui"
1304msgstr "Fukui"
1305
1306#: jp/jp_prefectures.py:24
1307msgid "Gifu"
1308msgstr "Gifu"
1309
1310#: jp/jp_prefectures.py:25
1311msgid "Shizuoka"
1312msgstr "Shizuoka"
1313
1314#: jp/jp_prefectures.py:26
1315msgid "Aichi"
1316msgstr "Aichi"
1317
1318#: jp/jp_prefectures.py:27
1319msgid "Mie"
1320msgstr "Mie"
1321
1322#: jp/jp_prefectures.py:28
1323msgid "Shiga"
1324msgstr "Shiga"
1325
1326#: jp/jp_prefectures.py:29
1327msgid "Kyoto"
1328msgstr "Kyoto"
1329
1330#: jp/jp_prefectures.py:30
1331msgid "Osaka"
1332msgstr "Osaka"
1333
1334#: jp/jp_prefectures.py:31
1335msgid "Hyogo"
1336msgstr "Hyogo"
1337
1338#: jp/jp_prefectures.py:32
1339msgid "Nara"
1340msgstr "Nara"
1341
1342#: jp/jp_prefectures.py:33
1343msgid "Wakayama"
1344msgstr "Wakayama"
1345
1346#: jp/jp_prefectures.py:34
1347msgid "Tottori"
1348msgstr "Tottori"
1349
1350#: jp/jp_prefectures.py:35
1351msgid "Shimane"
1352msgstr "Shimane"
1353
1354#: jp/jp_prefectures.py:36
1355msgid "Okayama"
1356msgstr "Okayama"
1357
1358#: jp/jp_prefectures.py:37
1359msgid "Hiroshima"
1360msgstr "Hiroshima"
1361
1362#: jp/jp_prefectures.py:38
1363msgid "Yamaguchi"
1364msgstr "Yamaguchi"
1365
1366#: jp/jp_prefectures.py:39
1367msgid "Tokushima"
1368msgstr "Tokushima"
1369
1370#: jp/jp_prefectures.py:40
1371msgid "Kagawa"
1372msgstr "Kagawa"
1373
1374#: jp/jp_prefectures.py:41
1375msgid "Ehime"
1376msgstr "Ehime"
1377
1378#: jp/jp_prefectures.py:42
1379msgid "Kochi"
1380msgstr "Kochi"
1381
1382#: jp/jp_prefectures.py:43
1383msgid "Fukuoka"
1384msgstr "Fukuoka"
1385
1386#: jp/jp_prefectures.py:44
1387msgid "Saga"
1388msgstr "Saga"
1389
1390#: jp/jp_prefectures.py:45
1391msgid "Nagasaki"
1392msgstr "Nagasaki"
1393
1394#: jp/jp_prefectures.py:46
1395msgid "Kumamoto"
1396msgstr "Kumamoto"
1397
1398#: jp/jp_prefectures.py:47
1399msgid "Oita"
1400msgstr "Oita"
1401
1402#: jp/jp_prefectures.py:48
1403msgid "Miyazaki"
1404msgstr "Miyazaki"
1405
1406#: jp/jp_prefectures.py:49
1407msgid "Kagoshima"
1408msgstr "Kagoshima"
1409
1410#: jp/jp_prefectures.py:50
1411msgid "Okinawa"
1412msgstr "Okinawa"
1413
1414#: kw/forms.py:25
1415msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
1416msgstr "Oppgje eit gyldig kuwaitisk ID-nummer."
1417
1418#: mx/mx_states.py:12
1419msgid "Aguascalientes"
1420msgstr "Aguascalientes"
1421
1422#: mx/mx_states.py:13
1423msgid "Baja California"
1424msgstr "Baja California"
1425
1426#: mx/mx_states.py:14
1427msgid "Baja California Sur"
1428msgstr "Baja California Sur"
1429
1430#: mx/mx_states.py:15
1431msgid "Campeche"
1432msgstr "Campeche"
1433
1434#: mx/mx_states.py:16
1435msgid "Chihuahua"
1436msgstr "Chihuahua"
1437
1438#: mx/mx_states.py:17
1439msgid "Chiapas"
1440msgstr "Chiapas"
1441
1442#: mx/mx_states.py:18
1443msgid "Coahuila"
1444msgstr "Coahuila"
1445
1446#: mx/mx_states.py:19
1447msgid "Colima"
1448msgstr "Colima"
1449
1450#: mx/mx_states.py:20
1451msgid "Distrito Federal"
1452msgstr "Distrito Federal"
1453
1454#: mx/mx_states.py:21
1455msgid "Durango"
1456msgstr "Durango"
1457
1458#: mx/mx_states.py:22
1459msgid "Guerrero"
1460msgstr "Guerrero"
1461
1462#: mx/mx_states.py:23
1463msgid "Guanajuato"
1464msgstr "Guanajuato"
1465
1466#: mx/mx_states.py:24
1467msgid "Hidalgo"
1468msgstr "Hidalgo"
1469
1470#: mx/mx_states.py:25
1471msgid "Jalisco"
1472msgstr "Jalisco"
1473
1474#: mx/mx_states.py:26
1475msgid "Estado de México"
1476msgstr "Estado de México"
1477
1478#: mx/mx_states.py:27
1479msgid "Michoacán"
1480msgstr "Michoacán"
1481
1482#: mx/mx_states.py:28
1483msgid "Morelos"
1484msgstr "Morelos"
1485
1486#: mx/mx_states.py:29
1487msgid "Nayarit"
1488msgstr "Nayarit"
1489
1490#: mx/mx_states.py:30
1491msgid "Nuevo León"
1492msgstr "Nuevo León"
1493
1494#: mx/mx_states.py:31
1495msgid "Oaxaca"
1496msgstr "Oaxaca"
1497
1498#: mx/mx_states.py:32
1499msgid "Puebla"
1500msgstr "Puebla"
1501
1502#: mx/mx_states.py:33
1503msgid "Querétaro"
1504msgstr "Querétaro"
1505
1506#: mx/mx_states.py:34
1507msgid "Quintana Roo"
1508msgstr "Quintana Roo"
1509
1510#: mx/mx_states.py:35
1511msgid "Sinaloa"
1512msgstr "Sinaloa"
1513
1514#: mx/mx_states.py:36
1515msgid "San Luis Potosí"
1516msgstr "San Luis Potosí"
1517
1518#: mx/mx_states.py:37
1519msgid "Sonora"
1520msgstr "Sonora"
1521
1522#: mx/mx_states.py:38
1523msgid "Tabasco"
1524msgstr "Tabasco"
1525
1526#: mx/mx_states.py:39
1527msgid "Tamaulipas"
1528msgstr "Tamaulipas"
1529
1530#: mx/mx_states.py:40
1531msgid "Tlaxcala"
1532msgstr "Tlaxcala"
1533
1534#: mx/mx_states.py:41
1535msgid "Veracruz"
1536msgstr "Veracruz"
1537
1538#: mx/mx_states.py:42
1539msgid "Yucatán"
1540msgstr "Yucatán"
1541
1542#: mx/mx_states.py:43
1543msgid "Zacatecas"
1544msgstr "Zacatecas"
1545
1546#: nl/forms.py:22
1547msgid "Enter a valid postal code"
1548msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer."
1549
1550#: nl/forms.py:79
1551msgid "Enter a valid SoFi number"
1552msgstr "Oppgje eit gyldig SoFi-nummer."
1553
1554#: nl/nl_provinces.py:4
1555msgid "Drenthe"
1556msgstr "Drenthe"
1557
1558#: nl/nl_provinces.py:5
1559msgid "Flevoland"
1560msgstr "Flevoland"
1561
1562#: nl/nl_provinces.py:6
1563msgid "Friesland"
1564msgstr "Friesland"
1565
1566#: nl/nl_provinces.py:7
1567msgid "Gelderland"
1568msgstr "Gelderland"
1569
1570#: nl/nl_provinces.py:8
1571msgid "Groningen"
1572msgstr "Groningen"
1573
1574#: nl/nl_provinces.py:10
1575msgid "Noord-Brabant"
1576msgstr "Noord-Brabant"
1577
1578#: nl/nl_provinces.py:11
1579msgid "Noord-Holland"
1580msgstr "Noord-Holland"
1581
1582#: nl/nl_provinces.py:12
1583msgid "Overijssel"
1584msgstr "Overijssel"
1585
1586#: nl/nl_provinces.py:13
1587msgid "Utrecht"
1588msgstr "Utrecht"
1589
1590#: nl/nl_provinces.py:14
1591msgid "Zeeland"
1592msgstr "Zeeland"
1593
1594#: nl/nl_provinces.py:15
1595msgid "Zuid-Holland"
1596msgstr "Zuid-Holland"
1597
1598#: no/forms.py:34
1599msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
1600msgstr "Oppgje eit gyldig norsk personnummer."
1601
1602#: pe/forms.py:25
1603msgid "This field requires 8 digits."
1604msgstr "Feltet krevar ĺtte siffer."
1605
1606#: pe/forms.py:53
1607msgid "This field requires 11 digits."
1608msgstr "Feltet krevar 11 siffer."
1609
1610#: pl/forms.py:39
1611msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
1612msgstr "National Identification Number bestĺr av 11 siffer."
1613
1614#: pl/forms.py:40
1615msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
1616msgstr "Feil kontrollsum for National Identification Number."
1617
1618#: pl/forms.py:74
1619msgid ""
1620"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1621msgstr "Oppgje eit NIP pĺ forma XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX."
1622
1623#: pl/forms.py:75
1624msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
1625msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIP."
1626
1627#: pl/forms.py:114
1628msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
1629msgstr "National Business Register Number (REGON) bestĺr av 9 eller 14 siffer."
1630
1631#: pl/forms.py:115
1632msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
1633msgstr "Ugyldig kontrollsum for National Business Register Number (REGON)."
1634
1635#: pl/forms.py:155
1636msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
1637msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XX-XXX."
1638
1639#: pl/pl_voivodeships.py:8
1640msgid "Lower Silesia"
1641msgstr "Lower Silesia"
1642
1643#: pl/pl_voivodeships.py:9
1644msgid "Kuyavia-Pomerania"
1645msgstr "Kuyavia-Pomerania"
1646
1647#: pl/pl_voivodeships.py:10
1648msgid "Lublin"
1649msgstr "Lublin"
1650
1651#: pl/pl_voivodeships.py:11
1652msgid "Lubusz"
1653msgstr "Lubusz"
1654
1655#: pl/pl_voivodeships.py:12
1656msgid "Lodz"
1657msgstr "Lodz"
1658
1659#: pl/pl_voivodeships.py:13
1660msgid "Lesser Poland"
1661msgstr "Lesser Poland"
1662
1663#: pl/pl_voivodeships.py:14
1664msgid "Masovia"
1665msgstr "Masovia"
1666
1667#: pl/pl_voivodeships.py:15
1668msgid "Opole"
1669msgstr "Opole"
1670
1671#: pl/pl_voivodeships.py:16
1672msgid "Subcarpatia"
1673msgstr "Subcarpatia"
1674
1675#: pl/pl_voivodeships.py:17
1676msgid "Podlasie"
1677msgstr "Podlasie"
1678
1679#: pl/pl_voivodeships.py:18
1680msgid "Pomerania"
1681msgstr "Pomerania"
1682
1683#: pl/pl_voivodeships.py:19
1684msgid "Silesia"
1685msgstr "Silesia"
1686
1687#: pl/pl_voivodeships.py:20
1688msgid "Swietokrzyskie"
1689msgstr "Swietokrzyskie"
1690
1691#: pl/pl_voivodeships.py:21
1692msgid "Warmia-Masuria"
1693msgstr "Warmia-Masuria"
1694
1695#: pl/pl_voivodeships.py:22
1696msgid "Greater Poland"
1697msgstr "Greater Poland"
1698
1699#: pl/pl_voivodeships.py:23
1700msgid "West Pomerania"
1701msgstr "West Pomerania"
1702
1703#: pt/forms.py:17
1704msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
1705msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXX-XXX."
1706
1707#: pt/forms.py:37
1708msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
1709msgstr ""
1710
1711#: ro/forms.py:19
1712msgid "Enter a valid CIF."
1713msgstr "Oppgje eit gyldig CIF."
1714
1715#: ro/forms.py:56
1716msgid "Enter a valid CNP."
1717msgstr "Oppgje eit gyldig CNP."
1718
1719#: ro/forms.py:143
1720msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
1721msgstr "Oppgje eit gyldig IBAN pĺ forma ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX."
1722
1723#: ro/forms.py:175
1724msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
1725msgstr "Telefonnummeret mĺ vere pĺ forma XXXX-XXXXXX."
1726
1727#: ro/forms.py:200
1728msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
1729msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXXX."
1730
1731#: se/forms.py:50
1732msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
1733msgstr "Oppgje eit gyldig svensk organisasjonsnummer."
1734
1735#: se/forms.py:107
1736msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
1737msgstr "Oppgje eit gyldig svensk personnummer."
1738
1739#: se/forms.py:108
1740msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
1741msgstr "Koordinasjonsnummer er ikkje tillate."
1742
1743#: se/forms.py:150
1744msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
1745msgstr "Oppgje eit svensk postnummer pĺ forma XXXXX."
1746
1747#: se/se_counties.py:15
1748msgid "Stockholm"
1749msgstr "Stockholm"
1750
1751#: se/se_counties.py:16
1752msgid "Västerbotten"
1753msgstr "Västerbotten"
1754
1755#: se/se_counties.py:17
1756msgid "Norrbotten"
1757msgstr "Norrbotten"
1758
1759#: se/se_counties.py:18
1760msgid "Uppsala"
1761msgstr "Uppsala"
1762
1763#: se/se_counties.py:19
1764msgid "Södermanland"
1765msgstr "Södermanland"
1766
1767#: se/se_counties.py:20
1768msgid "Östergötland"
1769msgstr "Östergötland"
1770
1771#: se/se_counties.py:21
1772msgid "Jönköping"
1773msgstr "Jönköping"
1774
1775#: se/se_counties.py:22
1776msgid "Kronoberg"
1777msgstr "Kronoberg"
1778
1779#: se/se_counties.py:23
1780msgid "Kalmar"
1781msgstr "Kalmar"
1782
1783#: se/se_counties.py:24
1784msgid "Gotland"
1785msgstr "Gotland"
1786
1787#: se/se_counties.py:25
1788msgid "Blekinge"
1789msgstr "Blekinge"
1790
1791#: se/se_counties.py:26
1792msgid "Skĺne"
1793msgstr "Skĺne"
1794
1795#: se/se_counties.py:27
1796msgid "Halland"
1797msgstr "Halland"
1798
1799#: se/se_counties.py:28
1800msgid "Västra Götaland"
1801msgstr "Västra Götaland"
1802
1803#: se/se_counties.py:29
1804msgid "Värmland"
1805msgstr "Värmland"
1806
1807#: se/se_counties.py:30
1808msgid "Örebro"
1809msgstr "Örebro"
1810
1811#: se/se_counties.py:31
1812msgid "Västmanland"
1813msgstr "Västmanland"
1814
1815#: se/se_counties.py:32
1816msgid "Dalarna"
1817msgstr "Dalarna"
1818
1819#: se/se_counties.py:33
1820msgid "Gävleborg"
1821msgstr "Gävleborg"
1822
1823#: se/se_counties.py:34
1824msgid "Västernorrland"
1825msgstr "Västernorrland"
1826
1827#: se/se_counties.py:35
1828msgid "Jämtland"
1829msgstr "Jämtland"
1830
1831#: sk/sk_districts.py:8
1832msgid "Banska Bystrica"
1833msgstr "Banska Bystrica"
1834
1835#: sk/sk_districts.py:9
1836msgid "Banska Stiavnica"
1837msgstr "Banska Stiavnica"
1838
1839#: sk/sk_districts.py:10
1840msgid "Bardejov"
1841msgstr "Bardejov"
1842
1843#: sk/sk_districts.py:11
1844msgid "Banovce nad Bebravou"
1845msgstr "Banovce nad Bebravou"
1846
1847#: sk/sk_districts.py:12
1848msgid "Brezno"
1849msgstr "Brezno"
1850
1851#: sk/sk_districts.py:13
1852msgid "Bratislava I"
1853msgstr "Bratislava I"
1854
1855#: sk/sk_districts.py:14
1856msgid "Bratislava II"
1857msgstr "Bratislava II"
1858
1859#: sk/sk_districts.py:15
1860msgid "Bratislava III"
1861msgstr "Bratislava III"
1862
1863#: sk/sk_districts.py:16
1864msgid "Bratislava IV"
1865msgstr "Bratislava IV"
1866
1867#: sk/sk_districts.py:17
1868msgid "Bratislava V"
1869msgstr "Bratislava V"
1870
1871#: sk/sk_districts.py:18
1872msgid "Bytca"
1873msgstr "Bytca"
1874
1875#: sk/sk_districts.py:19
1876msgid "Cadca"
1877msgstr "Cadca"
1878
1879#: sk/sk_districts.py:20
1880msgid "Detva"
1881msgstr "Detva"
1882
1883#: sk/sk_districts.py:21
1884msgid "Dolny Kubin"
1885msgstr "Dolny Kubin"
1886
1887#: sk/sk_districts.py:22
1888msgid "Dunajska Streda"
1889msgstr "Dunajska Streda"
1890
1891#: sk/sk_districts.py:23
1892msgid "Galanta"
1893msgstr "Galanta"
1894
1895#: sk/sk_districts.py:24
1896msgid "Gelnica"
1897msgstr "Gelnica"
1898
1899#: sk/sk_districts.py:25
1900msgid "Hlohovec"
1901msgstr "Hlohovec"
1902
1903#: sk/sk_districts.py:26
1904msgid "Humenne"
1905msgstr "Humenne"
1906
1907#: sk/sk_districts.py:27
1908msgid "Ilava"
1909msgstr "Ilava"
1910
1911#: sk/sk_districts.py:28
1912msgid "Kezmarok"
1913msgstr "Kezmarok"
1914
1915#: sk/sk_districts.py:29
1916msgid "Komarno"
1917msgstr "Komarno"
1918
1919#: sk/sk_districts.py:30
1920msgid "Kosice I"
1921msgstr "Kosice I"
1922
1923#: sk/sk_districts.py:31
1924msgid "Kosice II"
1925msgstr "Kosice II"
1926
1927#: sk/sk_districts.py:32
1928msgid "Kosice III"
1929msgstr "Kosice III"
1930
1931#: sk/sk_districts.py:33
1932msgid "Kosice IV"
1933msgstr "Kosice IV"
1934
1935#: sk/sk_districts.py:34
1936msgid "Kosice - okolie"
1937msgstr "Kosice - okolie"
1938
1939#: sk/sk_districts.py:35
1940msgid "Krupina"
1941msgstr "Krupina"
1942
1943#: sk/sk_districts.py:36
1944msgid "Kysucke Nove Mesto"
1945msgstr "Kysucke Nove Mesto"
1946
1947#: sk/sk_districts.py:37
1948msgid "Levice"
1949msgstr "Levice"
1950
1951#: sk/sk_districts.py:38
1952msgid "Levoca"
1953msgstr "Levoca"
1954
1955#: sk/sk_districts.py:39
1956msgid "Liptovsky Mikulas"
1957msgstr "Liptovsky Mikulas"
1958
1959#: sk/sk_districts.py:40
1960msgid "Lucenec"
1961msgstr "Lucenec"
1962
1963#: sk/sk_districts.py:41
1964msgid "Malacky"
1965msgstr "Malacky"
1966
1967#: sk/sk_districts.py:42
1968msgid "Martin"
1969msgstr "Martin"
1970
1971#: sk/sk_districts.py:43
1972msgid "Medzilaborce"
1973msgstr "Medzilaborce"
1974
1975#: sk/sk_districts.py:44
1976msgid "Michalovce"
1977msgstr "Michalovce"
1978
1979#: sk/sk_districts.py:45
1980msgid "Myjava"
1981msgstr "Myjava"
1982
1983#: sk/sk_districts.py:46
1984msgid "Namestovo"
1985msgstr "Namestovo"
1986
1987#: sk/sk_districts.py:47
1988msgid "Nitra"
1989msgstr "Nitra"
1990
1991#: sk/sk_districts.py:48
1992msgid "Nove Mesto nad Vahom"
1993msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
1994
1995#: sk/sk_districts.py:49
1996msgid "Nove Zamky"
1997msgstr "Nove Zamky"
1998
1999#: sk/sk_districts.py:50
2000msgid "Partizanske"
2001msgstr "Partizanske"
2002
2003#: sk/sk_districts.py:51
2004msgid "Pezinok"
2005msgstr "Pezinok"
2006
2007#: sk/sk_districts.py:52
2008msgid "Piestany"
2009msgstr "Piestany"
2010
2011#: sk/sk_districts.py:53
2012msgid "Poltar"
2013msgstr "Poltar"
2014
2015#: sk/sk_districts.py:54
2016msgid "Poprad"
2017msgstr "Poprad"
2018
2019#: sk/sk_districts.py:55
2020msgid "Povazska Bystrica"
2021msgstr "Povazska Bystrica"
2022
2023#: sk/sk_districts.py:56
2024msgid "Presov"
2025msgstr "Presov"
2026
2027#: sk/sk_districts.py:57
2028msgid "Prievidza"
2029msgstr "Prievidza"
2030
2031#: sk/sk_districts.py:58
2032msgid "Puchov"
2033msgstr "Puchov"
2034
2035#: sk/sk_districts.py:59
2036msgid "Revuca"
2037msgstr "Revuca"
2038
2039#: sk/sk_districts.py:60
2040msgid "Rimavska Sobota"
2041msgstr "Rimavska Sobota"
2042
2043#: sk/sk_districts.py:61
2044msgid "Roznava"
2045msgstr "Roznava"
2046
2047#: sk/sk_districts.py:62
2048msgid "Ruzomberok"
2049msgstr "Ruzomberok"
2050
2051#: sk/sk_districts.py:63
2052msgid "Sabinov"
2053msgstr "Sabinov"
2054
2055#: sk/sk_districts.py:64
2056msgid "Senec"
2057msgstr "Senec"
2058
2059#: sk/sk_districts.py:65
2060msgid "Senica"
2061msgstr "Senica"
2062
2063#: sk/sk_districts.py:66
2064msgid "Skalica"
2065msgstr "Skalica"
2066
2067#: sk/sk_districts.py:67
2068msgid "Snina"
2069msgstr "Snina"
2070
2071#: sk/sk_districts.py:68
2072msgid "Sobrance"
2073msgstr "Sobrance"
2074
2075#: sk/sk_districts.py:69
2076msgid "Spisska Nova Ves"
2077msgstr "Spisska Nova Ves"
2078
2079#: sk/sk_districts.py:70
2080msgid "Stara Lubovna"
2081msgstr "Stara Lubovna"
2082
2083#: sk/sk_districts.py:71
2084msgid "Stropkov"
2085msgstr "Stropkov"
2086
2087#: sk/sk_districts.py:72
2088msgid "Svidnik"
2089msgstr "Svidnik"
2090
2091#: sk/sk_districts.py:73
2092msgid "Sala"
2093msgstr "Sala"
2094
2095#: sk/sk_districts.py:74
2096msgid "Topolcany"
2097msgstr "Topolcany"
2098
2099#: sk/sk_districts.py:75
2100msgid "Trebisov"
2101msgstr "Trebisov"
2102
2103#: sk/sk_districts.py:76
2104msgid "Trencin"
2105msgstr "Trencin"
2106
2107#: sk/sk_districts.py:77
2108msgid "Trnava"
2109msgstr "Trnava"
2110
2111#: sk/sk_districts.py:78
2112msgid "Turcianske Teplice"
2113msgstr "Turcianske Teplice"
2114
2115#: sk/sk_districts.py:79
2116msgid "Tvrdosin"
2117msgstr "Tvrdosin"
2118
2119#: sk/sk_districts.py:80
2120msgid "Velky Krtis"
2121msgstr "Velky Krtis"
2122
2123#: sk/sk_districts.py:81
2124msgid "Vranov nad Toplou"
2125msgstr "Vranov nad Toplou"
2126
2127#: sk/sk_districts.py:82
2128msgid "Zlate Moravce"
2129msgstr "Zlate Moravce"
2130
2131#: sk/sk_districts.py:83
2132msgid "Zvolen"
2133msgstr "Zvolen"
2134
2135#: sk/sk_districts.py:84
2136msgid "Zarnovica"
2137msgstr "Zarnovica"
2138
2139#: sk/sk_districts.py:85
2140msgid "Ziar nad Hronom"
2141msgstr "Ziar nad Hronom"
2142
2143#: sk/sk_districts.py:86
2144msgid "Zilina"
2145msgstr "Zilina"
2146
2147#: sk/sk_regions.py:8
2148msgid "Banska Bystrica region"
2149msgstr "Banská Bystrica-regionen"
2150
2151#: sk/sk_regions.py:9
2152msgid "Bratislava region"
2153msgstr "Bratislava-regionen"
2154
2155#: sk/sk_regions.py:10
2156msgid "Kosice region"
2157msgstr "Košice-regionen"
2158
2159#: sk/sk_regions.py:11
2160msgid "Nitra region"
2161msgstr "Nitra-regionen"
2162
2163#: sk/sk_regions.py:12
2164msgid "Presov region"
2165msgstr "Prešov-regionen"
2166
2167#: sk/sk_regions.py:13
2168msgid "Trencin region"
2169msgstr "Tren?ín-regionen"
2170
2171#: sk/sk_regions.py:14
2172msgid "Trnava region"
2173msgstr "Trnava-regionen"
2174
2175#: sk/sk_regions.py:15
2176msgid "Zilina region"
2177msgstr "Žilina-regionen"
2178
2179#: tr/forms.py:16
2180msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
2181msgstr ""
2182
2183#: tr/forms.py:37
2184msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
2185msgstr ""
2186
2187#: tr/forms.py:64
2188msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
2189msgstr ""
2190
2191#: tr/forms.py:65
2192msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
2193msgstr ""
2194
2195#: uk/forms.py:21
2196msgid "Enter a valid postcode."
2197msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer."
2198
2199#: uk/uk_regions.py:11
2200msgid "Bedfordshire"
2201msgstr "Bedfordshire"
2202
2203#: uk/uk_regions.py:12
2204msgid "Buckinghamshire"
2205msgstr "Buckinghamshire"
2206
2207#: uk/uk_regions.py:14
2208msgid "Cheshire"
2209msgstr "Cheshire"
2210
2211#: uk/uk_regions.py:15
2212msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
2213msgstr "Cornwall"
2214
2215#: uk/uk_regions.py:16
2216msgid "Cumbria"
2217msgstr "Cumbria"
2218
2219#: uk/uk_regions.py:17
2220msgid "Derbyshire"
2221msgstr "Derbyshire"
2222
2223#: uk/uk_regions.py:18
2224msgid "Devon"
2225msgstr "Devon"
2226
2227#: uk/uk_regions.py:19
2228msgid "Dorset"
2229msgstr "Dorset"
2230
2231#: uk/uk_regions.py:20
2232msgid "Durham"
2233msgstr "Durham"
2234
2235#: uk/uk_regions.py:21
2236msgid "East Sussex"
2237msgstr "East Sussex"
2238
2239#: uk/uk_regions.py:22
2240msgid "Essex"
2241msgstr "Essex"
2242
2243#: uk/uk_regions.py:23
2244msgid "Gloucestershire"
2245msgstr "Gloucestershire"
2246
2247#: uk/uk_regions.py:24
2248msgid "Greater London"
2249msgstr "Stor-London"
2250
2251#: uk/uk_regions.py:25
2252msgid "Greater Manchester"
2253msgstr "Stor-Manchester"
2254
2255#: uk/uk_regions.py:26
2256msgid "Hampshire"
2257msgstr "Hampshire"
2258
2259#: uk/uk_regions.py:27
2260msgid "Hertfordshire"
2261msgstr "Hertfordshire"
2262
2263#: uk/uk_regions.py:28
2264msgid "Kent"
2265msgstr "Kent"
2266
2267#: uk/uk_regions.py:29
2268msgid "Lancashire"
2269msgstr "Lancashire"
2270
2271#: uk/uk_regions.py:30
2272msgid "Leicestershire"
2273msgstr "Leicestershire"
2274
2275#: uk/uk_regions.py:31
2276msgid "Lincolnshire"
2277msgstr "Lincolnshire"
2278
2279#: uk/uk_regions.py:32
2280msgid "Merseyside"
2281msgstr "Merseyside"
2282
2283#: uk/uk_regions.py:33
2284msgid "Norfolk"
2285msgstr "Norfolk"
2286
2287#: uk/uk_regions.py:34
2288msgid "North Yorkshire"
2289msgstr "North Yorkshire"
2290
2291#: uk/uk_regions.py:35
2292msgid "Northamptonshire"
2293msgstr "Northamptonshire"
2294
2295#: uk/uk_regions.py:36
2296msgid "Northumberland"
2297msgstr "Northumberland"
2298
2299#: uk/uk_regions.py:37
2300msgid "Nottinghamshire"
2301msgstr "Nottinghamshire"
2302
2303#: uk/uk_regions.py:38
2304msgid "Oxfordshire"
2305msgstr "Oxfordshire"
2306
2307#: uk/uk_regions.py:39
2308msgid "Shropshire"
2309msgstr "Shropshire"
2310
2311#: uk/uk_regions.py:40
2312msgid "Somerset"
2313msgstr "Somerset"
2314
2315#: uk/uk_regions.py:41
2316msgid "South Yorkshire"
2317msgstr "South Yorkshire"
2318
2319#: uk/uk_regions.py:42
2320msgid "Staffordshire"
2321msgstr "Staffordshire"
2322
2323#: uk/uk_regions.py:43
2324msgid "Suffolk"
2325msgstr "Suffolk"
2326
2327#: uk/uk_regions.py:44
2328msgid "Surrey"
2329msgstr "Surrey"
2330
2331#: uk/uk_regions.py:45
2332msgid "Tyne and Wear"
2333msgstr "Tyne and Wear"
2334
2335#: uk/uk_regions.py:46
2336msgid "Warwickshire"
2337msgstr "Warwickshire"
2338
2339#: uk/uk_regions.py:47
2340msgid "West Midlands"
2341msgstr "West Midlands"
2342
2343#: uk/uk_regions.py:48
2344msgid "West Sussex"
2345msgstr "West Sussex"
2346
2347#: uk/uk_regions.py:49
2348msgid "West Yorkshire"
2349msgstr "West Yorkshire"
2350
2351#: uk/uk_regions.py:50
2352msgid "Wiltshire"
2353msgstr "Wiltshire"
2354
2355#: uk/uk_regions.py:51
2356msgid "Worcestershire"
2357msgstr "Worcestershire"
2358
2359#: uk/uk_regions.py:55
2360msgid "County Antrim"
2361msgstr "Antrim"
2362
2363#: uk/uk_regions.py:56
2364msgid "County Armagh"
2365msgstr "Armagh"
2366
2367#: uk/uk_regions.py:57
2368msgid "County Down"
2369msgstr "Down"
2370
2371#: uk/uk_regions.py:58
2372msgid "County Fermanagh"
2373msgstr "Fermanagh"
2374
2375#: uk/uk_regions.py:59
2376msgid "County Londonderry"
2377msgstr "Londonderry"
2378
2379#: uk/uk_regions.py:60
2380msgid "County Tyrone"
2381msgstr "Tyrone"
2382
2383#: uk/uk_regions.py:64
2384msgid "Clwyd"
2385msgstr "Clwyd"
2386
2387#: uk/uk_regions.py:65
2388msgid "Dyfed"
2389msgstr "Dyfed"
2390
2391#: uk/uk_regions.py:66
2392msgid "Gwent"
2393msgstr "Gwent"
2394
2395#: uk/uk_regions.py:67
2396msgid "Gwynedd"
2397msgstr "Gwynedd"
2398
2399#: uk/uk_regions.py:68
2400msgid "Mid Glamorgan"
2401msgstr "Mid Glamorgan"
2402
2403#: uk/uk_regions.py:69
2404msgid "Powys"
2405msgstr "Powys"
2406
2407#: uk/uk_regions.py:70
2408msgid "South Glamorgan"
2409msgstr "South Glamorgan"
2410
2411#: uk/uk_regions.py:71
2412msgid "West Glamorgan"
2413msgstr "West Glamorgan"
2414
2415#: uk/uk_regions.py:75
2416msgid "Borders"
2417msgstr "Borders"
2418
2419#: uk/uk_regions.py:76
2420msgid "Central Scotland"
2421msgstr "Central Scotland"
2422
2423#: uk/uk_regions.py:77
2424msgid "Dumfries and Galloway"
2425msgstr "Dumfries og Galloway"
2426
2427#: uk/uk_regions.py:78
2428msgid "Fife"
2429msgstr "Fife"
2430
2431#: uk/uk_regions.py:79
2432msgid "Grampian"
2433msgstr "Grampian"
2434
2435#: uk/uk_regions.py:80
2436msgid "Highland"
2437msgstr "Highland"
2438
2439#: uk/uk_regions.py:81
2440msgid "Lothian"
2441msgstr "Lothian"
2442
2443#: uk/uk_regions.py:82
2444msgid "Orkney Islands"
2445msgstr "Orknřyene"
2446
2447#: uk/uk_regions.py:83
2448msgid "Shetland Islands"
2449msgstr "Shetland"
2450
2451#: uk/uk_regions.py:84
2452msgid "Strathclyde"
2453msgstr "Strathclyde"
2454
2455#: uk/uk_regions.py:85
2456msgid "Tayside"
2457msgstr "Tayside"
2458
2459#: uk/uk_regions.py:86
2460msgid "Western Isles"
2461msgstr "Ytre Hebridene"
2462
2463#: uk/uk_regions.py:90
2464msgid "England"
2465msgstr "England"
2466
2467#: uk/uk_regions.py:91
2468msgid "Northern Ireland"
2469msgstr "Nord-Irland"
2470
2471#: uk/uk_regions.py:92
2472msgid "Scotland"
2473msgstr "Skottland"
2474
2475#: uk/uk_regions.py:93
2476msgid "Wales"
2477msgstr "Wales"
2478
2479#: us/forms.py:17
2480msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
2481msgstr "Oppgje eit postnummer pĺ forma XXXXX eller XXXXX-XXXX."
2482
2483#: us/forms.py:26
2484msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
2485msgstr "Telefonnummer mĺ vere pĺ forma XX-XXXX-XXXX."
2486
2487#: us/forms.py:55
2488msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
2489msgstr ""
2490"Oppgje eit gyldig amerikansik Social Security-nummer pĺ forma XXX-XX-XXXX."
2491
2492#: us/forms.py:88
2493msgid "Enter a U.S. state or territory."
2494msgstr ""
2495
2496#: us/models.py:9
2497msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
2498msgstr "Stat (i USA, to store bokstavar)"
2499
2500#: us/models.py:18
2501msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
2502msgstr ""
2503
2504#: us/models.py:27
2505msgid "Phone number"
2506msgstr "Telefonnummer"
2507
2508#: uy/forms.py:28
2509msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
2510msgstr "Oppgje gyldig CI-nummer pĺ forma X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX."
2511
2512#: uy/forms.py:30
2513msgid "Enter a valid CI number."
2514msgstr "Oppgje eit gyldig CI-nummer."
2515
2516#: za/forms.py:21
2517msgid "Enter a valid South African ID number"
2518msgstr "Oppgje eit gyldig South African ID-nummer."
2519
2520#: za/forms.py:55
2521msgid "Enter a valid South African postal code"
2522msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer."
2523
2524#: za/za_provinces.py:4
2525msgid "Eastern Cape"
2526msgstr "Eastern Cape"
2527
2528#: za/za_provinces.py:5
2529msgid "Free State"
2530msgstr "Free State"
2531
2532#: za/za_provinces.py:6
2533msgid "Gauteng"
2534msgstr "Gauteng"
2535
2536#: za/za_provinces.py:7
2537msgid "KwaZulu-Natal"
2538msgstr "KwaZulu-Natal"
2539
2540#: za/za_provinces.py:8
2541msgid "Limpopo"
2542msgstr "Limpopo"
2543
2544#: za/za_provinces.py:9
2545msgid "Mpumalanga"
2546msgstr "Mpumalanga"
2547
2548#: za/za_provinces.py:10
2549msgid "Northern Cape"
2550msgstr "Northern Cape"
2551
2552#: za/za_provinces.py:11
2553msgid "North West"
2554msgstr "North West"
2555
2556#: za/za_provinces.py:12
2557msgid "Western Cape"
2558msgstr "Western Cape"