PageRenderTime 153ms CodeModel.GetById 50ms app.highlight 71ms RepoModel.GetById 20ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2568 lines | 1938 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | 3f5cc2c87fc2ab8885043115c6fe6244 MD5 | raw file
   1# This file is distributed under the same license as the Django package.
   2#
   3msgid ""
   4msgstr ""
   5"Project-Id-Version: Django\n"
   6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   7"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:09+0100\n"
   8"PO-Revision-Date: 2011-03-13 21:05+0000\n"
   9"Last-Translator: aljosa <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
  10"Language-Team: Croatian <>\n"
  11"MIME-Version: 1.0\n"
  12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14"Language: hr\n"
  15"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
  16"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
  17
  18#: ar/forms.py:28
  19msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  20msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata NNNN ili ANNNNAAA."
  21
  22#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  23msgid "This field requires only numbers."
  24msgstr "Ovo polje zahtjeva samo brojeve."
  25
  26#: ar/forms.py:51
  27msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  28msgstr "Ovo polje zahtjeva 7 ili 8 numeri?kih znakova."
  29
  30#: ar/forms.py:80
  31msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  32msgstr "Unesite ispravan CUIT formata XX-XXXXXXXX-X ili XXXXXXXXXXXX."
  33
  34#: ar/forms.py:81
  35msgid "Invalid CUIT."
  36msgstr "Neispravan CUIT."
  37
  38#: at/at_states.py:5
  39msgid "Burgenland"
  40msgstr "Burgenland"
  41
  42#: at/at_states.py:6
  43msgid "Carinthia"
  44msgstr "Carinthia"
  45
  46#: at/at_states.py:7
  47msgid "Lower Austria"
  48msgstr "Donja Austrija"
  49
  50#: at/at_states.py:8
  51msgid "Upper Austria"
  52msgstr "Gornja Austrija"
  53
  54#: at/at_states.py:9
  55msgid "Salzburg"
  56msgstr "Salzburg"
  57
  58#: at/at_states.py:10
  59msgid "Styria"
  60msgstr "Štajerska"
  61
  62#: at/at_states.py:11
  63msgid "Tyrol"
  64msgstr "Tirol"
  65
  66#: at/at_states.py:12
  67msgid "Vorarlberg"
  68msgstr "Vorarlberg"
  69
  70#: at/at_states.py:13
  71msgid "Vienna"
  72msgstr "Be?"
  73
  74#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  75msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  76msgstr "Unesite zip kod formata XXXX."
  77
  78#: at/forms.py:50
  79msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  80msgstr ""
  81"Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja Austrije formata XXXX XXXXXX."
  82
  83#: au/forms.py:17
  84msgid "Enter a 4 digit post code."
  85msgstr "Unesite poštanski kod sa 4 numeri?ka znaka."
  86
  87#: be/be_provinces.py:5
  88msgid "Antwerp"
  89msgstr "Antwerpen"
  90
  91#: be/be_provinces.py:6
  92msgid "Brussels"
  93msgstr "Brisel"
  94
  95#: be/be_provinces.py:7
  96msgid "East Flanders"
  97msgstr "Isto?na Flandrija"
  98
  99#: be/be_provinces.py:8
 100msgid "Flemish Brabant"
 101msgstr "Flamanski Brabant"
 102
 103#: be/be_provinces.py:9
 104msgid "Hainaut"
 105msgstr "Hainaut"
 106
 107#: be/be_provinces.py:10
 108msgid "Liege"
 109msgstr "Liege"
 110
 111#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
 112msgid "Limburg"
 113msgstr "Limburg"
 114
 115#: be/be_provinces.py:12
 116msgid "Luxembourg"
 117msgstr "Luksemburg"
 118
 119#: be/be_provinces.py:13
 120msgid "Namur"
 121msgstr "Namur"
 122
 123#: be/be_provinces.py:14
 124msgid "Walloon Brabant"
 125msgstr "Valonski Brabant"
 126
 127#: be/be_provinces.py:15
 128msgid "West Flanders"
 129msgstr "Zapadna Flandrija"
 130
 131#: be/be_regions.py:5
 132msgid "Brussels Capital Region"
 133msgstr "Brussels Capital Region"
 134
 135#: be/be_regions.py:6
 136msgid "Flemish Region"
 137msgstr "Flamanska regija"
 138
 139#: be/be_regions.py:7
 140msgid "Wallonia"
 141msgstr "Valonija"
 142
 143#: be/forms.py:23
 144msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
 145msgstr "Unesite važe?i poštanski broj u rasponu i formatu 1xxx - 9XXX."
 146
 147#: be/forms.py:46
 148msgid ""
 149"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
 150"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
 151"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
 152msgstr ""
 153"Unesite valjani broj telefona u jednom od formata 0x xxx xx xx, xx xx xx "
 154"0xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx.xx."
 155"xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ili 04xxxxxxxx."
 156
 157#: br/forms.py:17
 158msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
 159msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX-XXX."
 160
 161#: br/forms.py:26
 162msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
 163msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XX-XXXX-XXXX."
 164
 165#: br/forms.py:54
 166msgid ""
 167"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
 168"states."
 169msgstr ""
 170"Izaberite ispravnu brazilsku državu. Država nije jedna od dostupnih država."
 171
 172#: br/forms.py:90
 173msgid "Invalid CPF number."
 174msgstr "Neispravan CPF broj."
 175
 176#: br/forms.py:91
 177msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
 178msgstr "Ovo polje zahtjeva najviše 11 numeri?kih znakova ili 14 slova."
 179
 180#: br/forms.py:130
 181msgid "Invalid CNPJ number."
 182msgstr "Neispravan CNPJ broj."
 183
 184#: br/forms.py:132
 185msgid "This field requires at least 14 digits"
 186msgstr "Ovo polje zahtjeva bar 14 numeri?kih znakova"
 187
 188#: ca/forms.py:25
 189msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
 190msgstr "Unesite poštanski broj formata XXX XXX."
 191
 192#: ca/forms.py:96
 193msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
 194msgstr ""
 195"Unesite valjani kanadski broj socijalnog osiguranja formata XXX-XXX-XXX."
 196
 197#: ch/ch_states.py:5
 198msgid "Aargau"
 199msgstr "Aargau"
 200
 201#: ch/ch_states.py:6
 202msgid "Appenzell Innerrhoden"
 203msgstr "Appenzell Innerrhoden"
 204
 205#: ch/ch_states.py:7
 206msgid "Appenzell Ausserrhoden"
 207msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
 208
 209#: ch/ch_states.py:8
 210msgid "Basel-Stadt"
 211msgstr "Basel-Stadt"
 212
 213#: ch/ch_states.py:9
 214msgid "Basel-Land"
 215msgstr "Basel-Land"
 216
 217#: ch/ch_states.py:10
 218msgid "Berne"
 219msgstr "Berne"
 220
 221#: ch/ch_states.py:11
 222msgid "Fribourg"
 223msgstr "Fribourg"
 224
 225#: ch/ch_states.py:12
 226msgid "Geneva"
 227msgstr "Ženeva"
 228
 229#: ch/ch_states.py:13
 230msgid "Glarus"
 231msgstr "Glarus"
 232
 233#: ch/ch_states.py:14
 234msgid "Graubuenden"
 235msgstr "Graubuenden"
 236
 237#: ch/ch_states.py:15
 238msgid "Jura"
 239msgstr "Jura"
 240
 241#: ch/ch_states.py:16
 242msgid "Lucerne"
 243msgstr "Lucerne"
 244
 245#: ch/ch_states.py:17
 246msgid "Neuchatel"
 247msgstr "Neuchatel"
 248
 249#: ch/ch_states.py:18
 250msgid "Nidwalden"
 251msgstr "Nidwalden"
 252
 253#: ch/ch_states.py:19
 254msgid "Obwalden"
 255msgstr "Obwalden"
 256
 257#: ch/ch_states.py:20
 258msgid "Schaffhausen"
 259msgstr "Schaffhausen"
 260
 261#: ch/ch_states.py:21
 262msgid "Schwyz"
 263msgstr "Schwyz"
 264
 265#: ch/ch_states.py:22
 266msgid "Solothurn"
 267msgstr "Solothurn"
 268
 269#: ch/ch_states.py:23
 270msgid "St. Gallen"
 271msgstr "St. Gallen"
 272
 273#: ch/ch_states.py:24
 274msgid "Thurgau"
 275msgstr "Thurgau"
 276
 277#: ch/ch_states.py:25
 278msgid "Ticino"
 279msgstr "Ticino"
 280
 281#: ch/ch_states.py:26
 282msgid "Uri"
 283msgstr "Uri"
 284
 285#: ch/ch_states.py:27
 286msgid "Valais"
 287msgstr "Valais"
 288
 289#: ch/ch_states.py:28
 290msgid "Vaud"
 291msgstr "Vaud"
 292
 293#: ch/ch_states.py:29
 294msgid "Zug"
 295msgstr "Zug"
 296
 297#: ch/ch_states.py:30
 298msgid "Zurich"
 299msgstr "Zurich"
 300
 301#: ch/forms.py:65
 302msgid ""
 303"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
 304"1234567890 format."
 305msgstr ""
 306"Unesite ispravan švicarski identifikacijski broj ili broj putovnice formata "
 307"X1234567<0 ili 1234567890"
 308
 309#: cl/forms.py:30
 310msgid "Enter a valid Chilean RUT."
 311msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT"
 312
 313#: cl/forms.py:31
 314msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
 315msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT formata XX.XXX.XXX-X."
 316
 317#: cl/forms.py:32
 318msgid "The Chilean RUT is not valid."
 319msgstr "?ileanski RUT nije ispravan."
 320
 321#: cz/cz_regions.py:8
 322msgid "Prague"
 323msgstr "Prag"
 324
 325#: cz/cz_regions.py:9
 326msgid "Central Bohemian Region"
 327msgstr "Središnja ?eška"
 328
 329#: cz/cz_regions.py:10
 330msgid "South Bohemian Region"
 331msgstr "Južna ?eška"
 332
 333#: cz/cz_regions.py:11
 334msgid "Pilsen Region"
 335msgstr "Plze?ski kraj"
 336
 337#: cz/cz_regions.py:12
 338msgid "Carlsbad Region"
 339msgstr "Karlovarski kraj"
 340
 341#: cz/cz_regions.py:13
 342msgid "Usti Region"
 343msgstr "Úste?ki kraj"
 344
 345#: cz/cz_regions.py:14
 346msgid "Liberec Region"
 347msgstr "Libere?ki kraj"
 348
 349#: cz/cz_regions.py:15
 350msgid "Hradec Region"
 351msgstr "Královéhrade?ki kraj"
 352
 353#: cz/cz_regions.py:16
 354msgid "Pardubice Region"
 355msgstr "Pardubi?ki kraj"
 356
 357#: cz/cz_regions.py:17
 358msgid "Vysocina Region"
 359msgstr "Vyso?ina"
 360
 361#: cz/cz_regions.py:18
 362msgid "South Moravian Region"
 363msgstr "Južna Moravska"
 364
 365#: cz/cz_regions.py:19
 366msgid "Olomouc Region"
 367msgstr "Olomou?ki kraj"
 368
 369#: cz/cz_regions.py:20
 370msgid "Zlin Region"
 371msgstr "Zlínski kraj"
 372
 373#: cz/cz_regions.py:21
 374msgid "Moravian-Silesian Region"
 375msgstr "Moravsko-šleski kraj"
 376
 377#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
 378msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
 379msgstr "Unesi ispravan poštanski broj formata XXXXX ili XXX XX."
 380
 381#: cz/forms.py:48
 382msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
 383msgstr "Unesite datum ro?enja formata XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX."
 384
 385#: cz/forms.py:49
 386msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
 387msgstr ""
 388"Neispravnan opcijonalni parametar spol, ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'"
 389
 390#: cz/forms.py:50
 391msgid "Enter a valid birth number."
 392msgstr "Unesite ispravan datum rodenja."
 393
 394#: cz/forms.py:111
 395msgid "Enter a valid IC number."
 396msgstr "Unesite ispravan IC broj."
 397
 398#: de/de_states.py:5
 399msgid "Baden-Wuerttemberg"
 400msgstr "Baden-Wuerttemberg"
 401
 402#: de/de_states.py:6
 403msgid "Bavaria"
 404msgstr "Bavaria"
 405
 406#: de/de_states.py:7
 407msgid "Berlin"
 408msgstr "Berlin"
 409
 410#: de/de_states.py:8
 411msgid "Brandenburg"
 412msgstr "Brandenburg"
 413
 414#: de/de_states.py:9
 415msgid "Bremen"
 416msgstr "Bremen"
 417
 418#: de/de_states.py:10
 419msgid "Hamburg"
 420msgstr "Hamburg"
 421
 422#: de/de_states.py:11
 423msgid "Hessen"
 424msgstr "Hessen"
 425
 426#: de/de_states.py:12
 427msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
 428msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
 429
 430#: de/de_states.py:13
 431msgid "Lower Saxony"
 432msgstr "Donja Saska"
 433
 434#: de/de_states.py:14
 435msgid "North Rhine-Westphalia"
 436msgstr "Sjeverno Porajnje-Zapadna Fala?ka"
 437
 438#: de/de_states.py:15
 439msgid "Rhineland-Palatinate"
 440msgstr "Rhineland-Palatinate"
 441
 442#: de/de_states.py:16
 443msgid "Saarland"
 444msgstr "Saarland"
 445
 446#: de/de_states.py:17
 447msgid "Saxony"
 448msgstr "Saska"
 449
 450#: de/de_states.py:18
 451msgid "Saxony-Anhalt"
 452msgstr "Saxony-Anhalt"
 453
 454#: de/de_states.py:19
 455msgid "Schleswig-Holstein"
 456msgstr "Schleswig-Holstein"
 457
 458#: de/de_states.py:20
 459msgid "Thuringia"
 460msgstr "Thuringia"
 461
 462#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
 463msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
 464msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX."
 465
 466#: de/forms.py:42
 467msgid ""
 468"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
 469"format."
 470msgstr ""
 471"Unesite broj njema?ke identifikacijske kartice formata XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-"
 472"XXXXXXX-X."
 473
 474#: es/es_provinces.py:5
 475msgid "Arava"
 476msgstr "Arava"
 477
 478#: es/es_provinces.py:6
 479msgid "Albacete"
 480msgstr "Albacete"
 481
 482#: es/es_provinces.py:7
 483msgid "Alacant"
 484msgstr "Alacant"
 485
 486#: es/es_provinces.py:8
 487msgid "Almeria"
 488msgstr "Almeria"
 489
 490#: es/es_provinces.py:9
 491msgid "Avila"
 492msgstr "Avila"
 493
 494#: es/es_provinces.py:10
 495msgid "Badajoz"
 496msgstr "Badajoz"
 497
 498#: es/es_provinces.py:11
 499msgid "Illes Balears"
 500msgstr "Illes Balears"
 501
 502#: es/es_provinces.py:12
 503msgid "Barcelona"
 504msgstr "Barcelona"
 505
 506#: es/es_provinces.py:13
 507msgid "Burgos"
 508msgstr "Burgos"
 509
 510#: es/es_provinces.py:14
 511msgid "Caceres"
 512msgstr "Caceres"
 513
 514#: es/es_provinces.py:15
 515msgid "Cadiz"
 516msgstr "Cadiz"
 517
 518#: es/es_provinces.py:16
 519msgid "Castello"
 520msgstr "Castello"
 521
 522#: es/es_provinces.py:17
 523msgid "Ciudad Real"
 524msgstr "Ciudad Real"
 525
 526#: es/es_provinces.py:18
 527msgid "Cordoba"
 528msgstr "Cordoba"
 529
 530#: es/es_provinces.py:19
 531msgid "A Coruna"
 532msgstr "A Coruna"
 533
 534#: es/es_provinces.py:20
 535msgid "Cuenca"
 536msgstr "Cuenca"
 537
 538#: es/es_provinces.py:21
 539msgid "Girona"
 540msgstr "Girona"
 541
 542#: es/es_provinces.py:22
 543msgid "Granada"
 544msgstr "Granada"
 545
 546#: es/es_provinces.py:23
 547msgid "Guadalajara"
 548msgstr "Guadalajara"
 549
 550#: es/es_provinces.py:24
 551msgid "Guipuzkoa"
 552msgstr "Guipuzkoa"
 553
 554#: es/es_provinces.py:25
 555msgid "Huelva"
 556msgstr "Huelva"
 557
 558#: es/es_provinces.py:26
 559msgid "Huesca"
 560msgstr "Huesca"
 561
 562#: es/es_provinces.py:27
 563msgid "Jaen"
 564msgstr "Jaen"
 565
 566#: es/es_provinces.py:28
 567msgid "Leon"
 568msgstr "Leon"
 569
 570#: es/es_provinces.py:29
 571msgid "Lleida"
 572msgstr "Lleida"
 573
 574#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
 575msgid "La Rioja"
 576msgstr "La Rioja"
 577
 578#: es/es_provinces.py:31
 579msgid "Lugo"
 580msgstr "Lugo"
 581
 582#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
 583msgid "Madrid"
 584msgstr "Madrid"
 585
 586#: es/es_provinces.py:33
 587msgid "Malaga"
 588msgstr "Malaga"
 589
 590#: es/es_provinces.py:34
 591msgid "Murcia"
 592msgstr "Murcia"
 593
 594#: es/es_provinces.py:35
 595msgid "Navarre"
 596msgstr "Navarre"
 597
 598#: es/es_provinces.py:36
 599msgid "Ourense"
 600msgstr "Ourense"
 601
 602#: es/es_provinces.py:37
 603msgid "Asturias"
 604msgstr "Asturias"
 605
 606#: es/es_provinces.py:38
 607msgid "Palencia"
 608msgstr "Palencia"
 609
 610#: es/es_provinces.py:39
 611msgid "Las Palmas"
 612msgstr "Las Palmas"
 613
 614#: es/es_provinces.py:40
 615msgid "Pontevedra"
 616msgstr "Pontevedra"
 617
 618#: es/es_provinces.py:41
 619msgid "Salamanca"
 620msgstr "Salamanca"
 621
 622#: es/es_provinces.py:42
 623msgid "Santa Cruz de Tenerife"
 624msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
 625
 626#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
 627msgid "Cantabria"
 628msgstr "Cantabria"
 629
 630#: es/es_provinces.py:44
 631msgid "Segovia"
 632msgstr "Segovia"
 633
 634#: es/es_provinces.py:45
 635msgid "Seville"
 636msgstr "Seville"
 637
 638#: es/es_provinces.py:46
 639msgid "Soria"
 640msgstr "Soria"
 641
 642#: es/es_provinces.py:47
 643msgid "Tarragona"
 644msgstr "Tarragona"
 645
 646#: es/es_provinces.py:48
 647msgid "Teruel"
 648msgstr "Teruel"
 649
 650#: es/es_provinces.py:49
 651msgid "Toledo"
 652msgstr "Toledo"
 653
 654#: es/es_provinces.py:50
 655msgid "Valencia"
 656msgstr "Valencia"
 657
 658#: es/es_provinces.py:51
 659msgid "Valladolid"
 660msgstr "Valladolid"
 661
 662#: es/es_provinces.py:52
 663msgid "Bizkaia"
 664msgstr "Bizkaia"
 665
 666#: es/es_provinces.py:53
 667msgid "Zamora"
 668msgstr "Zamora"
 669
 670#: es/es_provinces.py:54
 671msgid "Zaragoza"
 672msgstr "Zaragoza"
 673
 674#: es/es_provinces.py:55
 675msgid "Ceuta"
 676msgstr "Ceuta"
 677
 678#: es/es_provinces.py:56
 679msgid "Melilla"
 680msgstr "Melilla"
 681
 682#: es/es_regions.py:5
 683msgid "Andalusia"
 684msgstr "Andalusia"
 685
 686#: es/es_regions.py:6
 687msgid "Aragon"
 688msgstr "Aragon"
 689
 690#: es/es_regions.py:7
 691msgid "Principality of Asturias"
 692msgstr "Kneževina Asturija"
 693
 694#: es/es_regions.py:8
 695msgid "Balearic Islands"
 696msgstr "Balearsko oto?je"
 697
 698#: es/es_regions.py:9
 699msgid "Basque Country"
 700msgstr "Baskija"
 701
 702#: es/es_regions.py:10
 703msgid "Canary Islands"
 704msgstr "Kanarski Otoci"
 705
 706#: es/es_regions.py:12
 707msgid "Castile-La Mancha"
 708msgstr "Kastilja-La Mancha"
 709
 710#: es/es_regions.py:13
 711msgid "Castile and Leon"
 712msgstr "Kastilja i Leon"
 713
 714#: es/es_regions.py:14
 715msgid "Catalonia"
 716msgstr "Katalonija"
 717
 718#: es/es_regions.py:15
 719msgid "Extremadura"
 720msgstr "Extremadura"
 721
 722#: es/es_regions.py:16
 723msgid "Galicia"
 724msgstr "Galicia"
 725
 726#: es/es_regions.py:19
 727msgid "Region of Murcia"
 728msgstr "Regija Murcia"
 729
 730#: es/es_regions.py:20
 731msgid "Foral Community of Navarre"
 732msgstr "Foral Community of Navarre"
 733
 734#: es/es_regions.py:21
 735msgid "Valencian Community"
 736msgstr "Valencian Community"
 737
 738#: es/forms.py:20
 739msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
 740msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u rasponu i formatu od 01XXX - 52XXX."
 741
 742#: es/forms.py:40
 743msgid ""
 744"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
 745"9XXXXXXXX."
 746msgstr ""
 747"Unesite ispravan broj telefona u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ili "
 748"9XXXXXXXX."
 749
 750#: es/forms.py:67
 751msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
 752msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF."
 753
 754#: es/forms.py:68
 755msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
 756msgstr "Molim unesite ispravan NIF ili NIE."
 757
 758#: es/forms.py:69
 759msgid "Invalid checksum for NIF."
 760msgstr "Neispravan checksum za NIF"
 761
 762#: es/forms.py:70
 763msgid "Invalid checksum for NIE."
 764msgstr "Neispravan checksum za NIF"
 765
 766#: es/forms.py:71
 767msgid "Invalid checksum for CIF."
 768msgstr "Neispravan checksum za CIF."
 769
 770#: es/forms.py:143
 771msgid ""
 772"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 773msgstr ""
 774"Molim unesite ispravan broj bankovnog ra?una formata XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
 775
 776#: es/forms.py:144
 777msgid "Invalid checksum for bank account number."
 778msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog ra?una."
 779
 780#: fi/forms.py:29
 781msgid "Enter a valid Finnish social security number."
 782msgstr "Unesite ispravan broj finskog socijalnog osiguranja."
 783
 784#: fr/forms.py:31
 785msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
 786msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata 0X XX XX XX XX."
 787
 788#: id/forms.py:28
 789msgid "Enter a valid post code"
 790msgstr "Unesite ispravan poštanski broj"
 791
 792#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
 793msgid "Enter a valid phone number"
 794msgstr "Unesite ispravan telefonski broj"
 795
 796#: id/forms.py:107
 797msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
 798msgstr "Unesite ispravanu registraciju za vozilo"
 799
 800#: id/forms.py:170
 801msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
 802msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj."
 803
 804#: id/id_choices.py:15
 805msgid "Aceh"
 806msgstr "Aceh"
 807
 808#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
 809msgid "Bali"
 810msgstr "Bali"
 811
 812#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
 813msgid "Banten"
 814msgstr "Banten"
 815
 816#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
 817msgid "Bengkulu"
 818msgstr "Bengkulu"
 819
 820#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
 821msgid "Yogyakarta"
 822msgstr "Yogyakarta"
 823
 824#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
 825msgid "Jakarta"
 826msgstr "Džakarta"
 827
 828#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
 829msgid "Gorontalo"
 830msgstr "Gorontalo"
 831
 832#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
 833msgid "Jambi"
 834msgstr "Jambi"
 835
 836#: id/id_choices.py:23
 837msgid "Jawa Barat"
 838msgstr "Jawa Barat"
 839
 840#: id/id_choices.py:24
 841msgid "Jawa Tengah"
 842msgstr "Jawa Tengah"
 843
 844#: id/id_choices.py:25
 845msgid "Jawa Timur"
 846msgstr "Jawa Timur"
 847
 848#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
 849msgid "Kalimantan Barat"
 850msgstr "Kalimantan Barat"
 851
 852#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
 853msgid "Kalimantan Selatan"
 854msgstr "Kalimantan Selatan"
 855
 856#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
 857msgid "Kalimantan Tengah"
 858msgstr "Kalimantan Tengah"
 859
 860#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
 861msgid "Kalimantan Timur"
 862msgstr "Kalimantan Timur"
 863
 864#: id/id_choices.py:30
 865msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
 866msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
 867
 868#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
 869msgid "Kepulauan Riau"
 870msgstr "Kepulauan Riau"
 871
 872#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
 873msgid "Lampung"
 874msgstr "Lampung"
 875
 876#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
 877msgid "Maluku"
 878msgstr "Maluku"
 879
 880#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
 881msgid "Maluku Utara"
 882msgstr "Maluku Utara"
 883
 884#: id/id_choices.py:35
 885msgid "Nusa Tenggara Barat"
 886msgstr "Nusa Tenggara Barat"
 887
 888#: id/id_choices.py:36
 889msgid "Nusa Tenggara Timur"
 890msgstr "Nusa Tenggara Timur"
 891
 892#: id/id_choices.py:37
 893msgid "Papua"
 894msgstr "Papua"
 895
 896#: id/id_choices.py:38
 897msgid "Papua Barat"
 898msgstr "Papua Barat"
 899
 900#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
 901msgid "Riau"
 902msgstr "Riau"
 903
 904#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
 905msgid "Sulawesi Barat"
 906msgstr "Sulawesi Barat"
 907
 908#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
 909msgid "Sulawesi Selatan"
 910msgstr "Sulawesi Selatan"
 911
 912#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
 913msgid "Sulawesi Tengah"
 914msgstr "Sulawesi Tengah"
 915
 916#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
 917msgid "Sulawesi Tenggara"
 918msgstr "Sulawesi Tenggara"
 919
 920#: id/id_choices.py:44
 921msgid "Sulawesi Utara"
 922msgstr "Sulawesi Utara"
 923
 924#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
 925msgid "Sumatera Barat"
 926msgstr "Sumatera Barat"
 927
 928#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
 929msgid "Sumatera Selatan"
 930msgstr "Sumatera Selatan"
 931
 932#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
 933msgid "Sumatera Utara"
 934msgstr "Sumatera Utara"
 935
 936#: id/id_choices.py:52
 937msgid "Magelang"
 938msgstr "Magelang"
 939
 940#: id/id_choices.py:54
 941msgid "Surakarta - Solo"
 942msgstr "Surakarta - Solo"
 943
 944#: id/id_choices.py:55
 945msgid "Madiun"
 946msgstr "Madiun"
 947
 948#: id/id_choices.py:56
 949msgid "Kediri"
 950msgstr "Kediri"
 951
 952#: id/id_choices.py:59
 953msgid "Tapanuli"
 954msgstr "Tapanuli"
 955
 956#: id/id_choices.py:65
 957msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
 958msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
 959
 960#: id/id_choices.py:67
 961msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
 962msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
 963
 964#: id/id_choices.py:69
 965msgid "Corps Consulate"
 966msgstr "Corps Consulate"
 967
 968#: id/id_choices.py:70
 969msgid "Corps Diplomatic"
 970msgstr "Corps Diplomatic"
 971
 972#: id/id_choices.py:71
 973msgid "Bandung"
 974msgstr "Bandung"
 975
 976#: id/id_choices.py:73
 977msgid "Sulawesi Utara Daratan"
 978msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
 979
 980#: id/id_choices.py:78
 981msgid "NTT - Timor"
 982msgstr "NTT - Timor"
 983
 984#: id/id_choices.py:80
 985msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
 986msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
 987
 988#: id/id_choices.py:83
 989msgid "NTB - Lombok"
 990msgstr "NTB - Lombok"
 991
 992#: id/id_choices.py:84
 993msgid "Papua dan Papua Barat"
 994msgstr "Papua dan Papua Barat"
 995
 996#: id/id_choices.py:86
 997msgid "Cirebon"
 998msgstr "Cirebon"
 999
1000#: id/id_choices.py:87
1001msgid "NTB - Sumbawa"
1002msgstr "NTB - Sumbawa"
1003
1004#: id/id_choices.py:88
1005msgid "NTT - Flores"
1006msgstr "NTT - Flores"
1007
1008#: id/id_choices.py:89
1009msgid "NTT - Sumba"
1010msgstr "NTT - Sumba"
1011
1012#: id/id_choices.py:90
1013msgid "Bogor"
1014msgstr "Bogor"
1015
1016#: id/id_choices.py:91
1017msgid "Pekalongan"
1018msgstr "Pekalongan"
1019
1020#: id/id_choices.py:92
1021msgid "Semarang"
1022msgstr "Semarang"
1023
1024#: id/id_choices.py:93
1025msgid "Pati"
1026msgstr "Pati"
1027
1028#: id/id_choices.py:97
1029msgid "Surabaya"
1030msgstr "Surabaya"
1031
1032#: id/id_choices.py:98
1033msgid "Madura"
1034msgstr "Madura"
1035
1036#: id/id_choices.py:99
1037msgid "Malang"
1038msgstr "Malang"
1039
1040#: id/id_choices.py:100
1041msgid "Jember"
1042msgstr "Jember"
1043
1044#: id/id_choices.py:101
1045msgid "Banyumas"
1046msgstr "Banyumas"
1047
1048#: id/id_choices.py:102
1049msgid "Federal Government"
1050msgstr "Federalna vlada"
1051
1052#: id/id_choices.py:103
1053msgid "Bojonegoro"
1054msgstr "Bojonegoro"
1055
1056#: id/id_choices.py:104
1057msgid "Purwakarta"
1058msgstr "Purwakarta"
1059
1060#: id/id_choices.py:105
1061msgid "Sidoarjo"
1062msgstr "Sidoarjo"
1063
1064#: id/id_choices.py:106
1065msgid "Garut"
1066msgstr "Garut"
1067
1068#: ie/ie_counties.py:8
1069msgid "Antrim"
1070msgstr "Antrim"
1071
1072#: ie/ie_counties.py:9
1073msgid "Armagh"
1074msgstr "Armagh"
1075
1076#: ie/ie_counties.py:10
1077msgid "Carlow"
1078msgstr "Carlow"
1079
1080#: ie/ie_counties.py:11
1081msgid "Cavan"
1082msgstr "Cavan"
1083
1084#: ie/ie_counties.py:12
1085msgid "Clare"
1086msgstr "Clare"
1087
1088#: ie/ie_counties.py:13
1089msgid "Cork"
1090msgstr "Cork"
1091
1092#: ie/ie_counties.py:14
1093msgid "Derry"
1094msgstr "Derry"
1095
1096#: ie/ie_counties.py:15
1097msgid "Donegal"
1098msgstr "Donegal"
1099
1100#: ie/ie_counties.py:16
1101msgid "Down"
1102msgstr "Down"
1103
1104#: ie/ie_counties.py:17
1105msgid "Dublin"
1106msgstr "Dublin"
1107
1108#: ie/ie_counties.py:18
1109msgid "Fermanagh"
1110msgstr "Fermanagh"
1111
1112#: ie/ie_counties.py:19
1113msgid "Galway"
1114msgstr "Galway"
1115
1116#: ie/ie_counties.py:20
1117msgid "Kerry"
1118msgstr "Kerry"
1119
1120#: ie/ie_counties.py:21
1121msgid "Kildare"
1122msgstr "Kildare"
1123
1124#: ie/ie_counties.py:22
1125msgid "Kilkenny"
1126msgstr "Kilkenny"
1127
1128#: ie/ie_counties.py:23
1129msgid "Laois"
1130msgstr "Laois"
1131
1132#: ie/ie_counties.py:24
1133msgid "Leitrim"
1134msgstr "Leitrim"
1135
1136#: ie/ie_counties.py:25
1137msgid "Limerick"
1138msgstr "Limerick"
1139
1140#: ie/ie_counties.py:26
1141msgid "Longford"
1142msgstr "Longford"
1143
1144#: ie/ie_counties.py:27
1145msgid "Louth"
1146msgstr "Louth"
1147
1148#: ie/ie_counties.py:28
1149msgid "Mayo"
1150msgstr "Mayo"
1151
1152#: ie/ie_counties.py:29
1153msgid "Meath"
1154msgstr "Meath"
1155
1156#: ie/ie_counties.py:30
1157msgid "Monaghan"
1158msgstr "Monaghan"
1159
1160#: ie/ie_counties.py:31
1161msgid "Offaly"
1162msgstr "Offaly"
1163
1164#: ie/ie_counties.py:32
1165msgid "Roscommon"
1166msgstr "Roscommon"
1167
1168#: ie/ie_counties.py:33
1169msgid "Sligo"
1170msgstr "Sligo"
1171
1172#: ie/ie_counties.py:34
1173msgid "Tipperary"
1174msgstr "Tipperary"
1175
1176#: ie/ie_counties.py:35
1177msgid "Tyrone"
1178msgstr "Tyrone"
1179
1180#: ie/ie_counties.py:36
1181msgid "Waterford"
1182msgstr "Waterford"
1183
1184#: ie/ie_counties.py:37
1185msgid "Westmeath"
1186msgstr "Westmeath"
1187
1188#: ie/ie_counties.py:38
1189msgid "Wexford"
1190msgstr "Wexford"
1191
1192#: ie/ie_counties.py:39
1193msgid "Wicklow"
1194msgstr "Wexford"
1195
1196#: il/forms.py:31
1197msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
1198msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX"
1199
1200#: il/forms.py:50
1201msgid "Enter a valid ID number."
1202msgstr "Unesite valjani ID broj."
1203
1204#: in_/forms.py:15
1205msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
1206msgstr "Unesi ispravan zip kod formata XXXXXXX."
1207
1208#: is_/forms.py:18
1209msgid ""
1210"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
1211msgstr "Unesite ispravan islandski identifikacijski broj formata XXXXXX-XXXX."
1212
1213#: is_/forms.py:19
1214msgid "The Icelandic identification number is not valid."
1215msgstr "Islandski identifikacijski broj nije ispravan."
1216
1217#: it/forms.py:15
1218msgid "Enter a valid zip code."
1219msgstr "Unesite ispravan zip kod."
1220
1221#: it/forms.py:44
1222msgid "Enter a valid Social Security number."
1223msgstr "Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja."
1224
1225#: it/forms.py:69
1226msgid "Enter a valid VAT number."
1227msgstr "Unesite ispravan VAT broj."
1228
1229#: jp/forms.py:16
1230msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
1231msgstr "Unesite poštanski broj formata XXXXXXX or XXX-XXXX."
1232
1233#: jp/jp_prefectures.py:4
1234msgid "Hokkaido"
1235msgstr "Hokkaido"
1236
1237#: jp/jp_prefectures.py:5
1238msgid "Aomori"
1239msgstr "Aomori"
1240
1241#: jp/jp_prefectures.py:6
1242msgid "Iwate"
1243msgstr "Iwate"
1244
1245#: jp/jp_prefectures.py:7
1246msgid "Miyagi"
1247msgstr "Miyagi"
1248
1249#: jp/jp_prefectures.py:8
1250msgid "Akita"
1251msgstr "Akita"
1252
1253#: jp/jp_prefectures.py:9
1254msgid "Yamagata"
1255msgstr "Yamagata"
1256
1257#: jp/jp_prefectures.py:10
1258msgid "Fukushima"
1259msgstr "Fukushima"
1260
1261#: jp/jp_prefectures.py:11
1262msgid "Ibaraki"
1263msgstr "Ibaraki"
1264
1265#: jp/jp_prefectures.py:12
1266msgid "Tochigi"
1267msgstr "Tochigi"
1268
1269#: jp/jp_prefectures.py:13
1270msgid "Gunma"
1271msgstr "Gunma"
1272
1273#: jp/jp_prefectures.py:14
1274msgid "Saitama"
1275msgstr "Saitama"
1276
1277#: jp/jp_prefectures.py:15
1278msgid "Chiba"
1279msgstr "Chiba"
1280
1281#: jp/jp_prefectures.py:16
1282msgid "Tokyo"
1283msgstr "Tokio"
1284
1285#: jp/jp_prefectures.py:17
1286msgid "Kanagawa"
1287msgstr "Kanagawa"
1288
1289#: jp/jp_prefectures.py:18
1290msgid "Yamanashi"
1291msgstr "Yamanashi"
1292
1293#: jp/jp_prefectures.py:19
1294msgid "Nagano"
1295msgstr "Nagano"
1296
1297#: jp/jp_prefectures.py:20
1298msgid "Niigata"
1299msgstr "Niigata"
1300
1301#: jp/jp_prefectures.py:21
1302msgid "Toyama"
1303msgstr "Toyama"
1304
1305#: jp/jp_prefectures.py:22
1306msgid "Ishikawa"
1307msgstr "Ishikawa"
1308
1309#: jp/jp_prefectures.py:23
1310msgid "Fukui"
1311msgstr "Fukui"
1312
1313#: jp/jp_prefectures.py:24
1314msgid "Gifu"
1315msgstr "Gifu"
1316
1317#: jp/jp_prefectures.py:25
1318msgid "Shizuoka"
1319msgstr "Shizuoka"
1320
1321#: jp/jp_prefectures.py:26
1322msgid "Aichi"
1323msgstr "Aichi"
1324
1325#: jp/jp_prefectures.py:27
1326msgid "Mie"
1327msgstr "Mie"
1328
1329#: jp/jp_prefectures.py:28
1330msgid "Shiga"
1331msgstr "Shiga"
1332
1333#: jp/jp_prefectures.py:29
1334msgid "Kyoto"
1335msgstr "Kyoto"
1336
1337#: jp/jp_prefectures.py:30
1338msgid "Osaka"
1339msgstr "Osaka"
1340
1341#: jp/jp_prefectures.py:31
1342msgid "Hyogo"
1343msgstr "Hyogo"
1344
1345#: jp/jp_prefectures.py:32
1346msgid "Nara"
1347msgstr "Nara"
1348
1349#: jp/jp_prefectures.py:33
1350msgid "Wakayama"
1351msgstr "Wakayama"
1352
1353#: jp/jp_prefectures.py:34
1354msgid "Tottori"
1355msgstr "Tottori"
1356
1357#: jp/jp_prefectures.py:35
1358msgid "Shimane"
1359msgstr "Shimane"
1360
1361#: jp/jp_prefectures.py:36
1362msgid "Okayama"
1363msgstr "Okayama"
1364
1365#: jp/jp_prefectures.py:37
1366msgid "Hiroshima"
1367msgstr "Hiroshima"
1368
1369#: jp/jp_prefectures.py:38
1370msgid "Yamaguchi"
1371msgstr "Yamaguchi"
1372
1373#: jp/jp_prefectures.py:39
1374msgid "Tokushima"
1375msgstr "Tokushima"
1376
1377#: jp/jp_prefectures.py:40
1378msgid "Kagawa"
1379msgstr "Kagawa"
1380
1381#: jp/jp_prefectures.py:41
1382msgid "Ehime"
1383msgstr "Ehime"
1384
1385#: jp/jp_prefectures.py:42
1386msgid "Kochi"
1387msgstr "Kochi"
1388
1389#: jp/jp_prefectures.py:43
1390msgid "Fukuoka"
1391msgstr "Fukuoka"
1392
1393#: jp/jp_prefectures.py:44
1394msgid "Saga"
1395msgstr "Saga"
1396
1397#: jp/jp_prefectures.py:45
1398msgid "Nagasaki"
1399msgstr "Nagasaki"
1400
1401#: jp/jp_prefectures.py:46
1402msgid "Kumamoto"
1403msgstr "Kumamoto"
1404
1405#: jp/jp_prefectures.py:47
1406msgid "Oita"
1407msgstr "Oita"
1408
1409#: jp/jp_prefectures.py:48
1410msgid "Miyazaki"
1411msgstr "Miyazaki"
1412
1413#: jp/jp_prefectures.py:49
1414msgid "Kagoshima"
1415msgstr "Kagoshima"
1416
1417#: jp/jp_prefectures.py:50
1418msgid "Okinawa"
1419msgstr "Okinawa"
1420
1421#: kw/forms.py:25
1422msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
1423msgstr "Unesi ispravan kuvajtski Civil ID broj."
1424
1425#: mx/mx_states.py:12
1426msgid "Aguascalientes"
1427msgstr "Aguascalientes"
1428
1429#: mx/mx_states.py:13
1430msgid "Baja California"
1431msgstr "Baja California"
1432
1433#: mx/mx_states.py:14
1434msgid "Baja California Sur"
1435msgstr "Baja California Sur"
1436
1437#: mx/mx_states.py:15
1438msgid "Campeche"
1439msgstr "Campeche"
1440
1441#: mx/mx_states.py:16
1442msgid "Chihuahua"
1443msgstr "Chihuahua"
1444
1445#: mx/mx_states.py:17
1446msgid "Chiapas"
1447msgstr "Chiapas"
1448
1449#: mx/mx_states.py:18
1450msgid "Coahuila"
1451msgstr "Coahuila"
1452
1453#: mx/mx_states.py:19
1454msgid "Colima"
1455msgstr "Colima"
1456
1457#: mx/mx_states.py:20
1458msgid "Distrito Federal"
1459msgstr "Distrito Federal"
1460
1461#: mx/mx_states.py:21
1462msgid "Durango"
1463msgstr "Durango"
1464
1465#: mx/mx_states.py:22
1466msgid "Guerrero"
1467msgstr "Guerrero"
1468
1469#: mx/mx_states.py:23
1470msgid "Guanajuato"
1471msgstr "Guanajuato"
1472
1473#: mx/mx_states.py:24
1474msgid "Hidalgo"
1475msgstr "Hidalgo"
1476
1477#: mx/mx_states.py:25
1478msgid "Jalisco"
1479msgstr "Jalisco"
1480
1481#: mx/mx_states.py:26
1482msgid "Estado de México"
1483msgstr "Država Meksiko"
1484
1485#: mx/mx_states.py:27
1486msgid "Michoacán"
1487msgstr "Michoacán"
1488
1489#: mx/mx_states.py:28
1490msgid "Morelos"
1491msgstr "Morelos"
1492
1493#: mx/mx_states.py:29
1494msgid "Nayarit"
1495msgstr "Nayarit"
1496
1497#: mx/mx_states.py:30
1498msgid "Nuevo León"
1499msgstr "Nuevo León"
1500
1501#: mx/mx_states.py:31
1502msgid "Oaxaca"
1503msgstr "Oaxaca"
1504
1505#: mx/mx_states.py:32
1506msgid "Puebla"
1507msgstr "Puebla"
1508
1509#: mx/mx_states.py:33
1510msgid "Querétaro"
1511msgstr "Querétaro"
1512
1513#: mx/mx_states.py:34
1514msgid "Quintana Roo"
1515msgstr "Quintana Roo"
1516
1517#: mx/mx_states.py:35
1518msgid "Sinaloa"
1519msgstr "Sinaloa"
1520
1521#: mx/mx_states.py:36
1522msgid "San Luis Potosí"
1523msgstr "San Luis Potosí"
1524
1525#: mx/mx_states.py:37
1526msgid "Sonora"
1527msgstr "Sonora"
1528
1529#: mx/mx_states.py:38
1530msgid "Tabasco"
1531msgstr "Tabasco"
1532
1533#: mx/mx_states.py:39
1534msgid "Tamaulipas"
1535msgstr "Tamaulipas"
1536
1537#: mx/mx_states.py:40
1538msgid "Tlaxcala"
1539msgstr "Tlaxcala"
1540
1541#: mx/mx_states.py:41
1542msgid "Veracruz"
1543msgstr "Veracruz"
1544
1545#: mx/mx_states.py:42
1546msgid "Yucatán"
1547msgstr "Yucatán"
1548
1549#: mx/mx_states.py:43
1550msgid "Zacatecas"
1551msgstr "Zacatecas"
1552
1553#: nl/forms.py:22
1554msgid "Enter a valid postal code"
1555msgstr "Unesite ispravan poštanski broj"
1556
1557#: nl/forms.py:79
1558msgid "Enter a valid SoFi number"
1559msgstr "Unesite ispravan SoFi broj"
1560
1561#: nl/nl_provinces.py:4
1562msgid "Drenthe"
1563msgstr "Drenthe"
1564
1565#: nl/nl_provinces.py:5
1566msgid "Flevoland"
1567msgstr "Flevoland"
1568
1569#: nl/nl_provinces.py:6
1570msgid "Friesland"
1571msgstr "Friesland"
1572
1573#: nl/nl_provinces.py:7
1574msgid "Gelderland"
1575msgstr "Gelderland"
1576
1577#: nl/nl_provinces.py:8
1578msgid "Groningen"
1579msgstr "Groningen"
1580
1581#: nl/nl_provinces.py:10
1582msgid "Noord-Brabant"
1583msgstr "Noord-Brabant"
1584
1585#: nl/nl_provinces.py:11
1586msgid "Noord-Holland"
1587msgstr "Noord-Holland"
1588
1589#: nl/nl_provinces.py:12
1590msgid "Overijssel"
1591msgstr "Overijssel"
1592
1593#: nl/nl_provinces.py:13
1594msgid "Utrecht"
1595msgstr "Utrecht"
1596
1597#: nl/nl_provinces.py:14
1598msgid "Zeeland"
1599msgstr "Zeeland"
1600
1601#: nl/nl_provinces.py:15
1602msgid "Zuid-Holland"
1603msgstr "Zuid-Holland"
1604
1605#: no/forms.py:34
1606msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
1607msgstr "Unesite ispravan broj norveškog socijalnog osiguranja."
1608
1609#: pe/forms.py:25
1610msgid "This field requires 8 digits."
1611msgstr "Ovo polje zahtjeva 8 numeri?kih znakova."
1612
1613#: pe/forms.py:53
1614msgid "This field requires 11 digits."
1615msgstr "Ovo polje zahtjeva 11 numeri?kih znakova."
1616
1617#: pl/forms.py:39
1618msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
1619msgstr "Nacionalni identifikacijski broj sadrži 11 numeri?kih znakova."
1620
1621#: pl/forms.py:40
1622msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
1623msgstr "Neispravan checksum za Nacionalni identifikacijski broj."
1624
1625#: pl/forms.py:74
1626msgid ""
1627"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1628msgstr ""
1629"Unesite ispravan porezni broj (NIP) formata XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1630
1631#: pl/forms.py:75
1632msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
1633msgstr "Neispravan checksum za porezni broj (NIP)."
1634
1635#: pl/forms.py:114
1636msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
1637msgstr ""
1638"National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 numeri?kih "
1639"znakova."
1640
1641#: pl/forms.py:115
1642msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
1643msgstr "Neispravan checked za National Business Register Number (REGON)."
1644
1645#: pl/forms.py:155
1646msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
1647msgstr "Unesi poštanski broj formata XX-XXX."
1648
1649#: pl/pl_voivodeships.py:8
1650msgid "Lower Silesia"
1651msgstr "Donja Šleska"
1652
1653#: pl/pl_voivodeships.py:9
1654msgid "Kuyavia-Pomerania"
1655msgstr "Kuyavia-Pomerania"
1656
1657#: pl/pl_voivodeships.py:10
1658msgid "Lublin"
1659msgstr "Lublin"
1660
1661#: pl/pl_voivodeships.py:11
1662msgid "Lubusz"
1663msgstr "Lubusz"
1664
1665#: pl/pl_voivodeships.py:12
1666msgid "Lodz"
1667msgstr "Lodz"
1668
1669#: pl/pl_voivodeships.py:13
1670msgid "Lesser Poland"
1671msgstr "Mala Poljska"
1672
1673#: pl/pl_voivodeships.py:14
1674msgid "Masovia"
1675msgstr "Masovia"
1676
1677#: pl/pl_voivodeships.py:15
1678msgid "Opole"
1679msgstr "Opole"
1680
1681#: pl/pl_voivodeships.py:16
1682msgid "Subcarpatia"
1683msgstr "Subcarpatia"
1684
1685#: pl/pl_voivodeships.py:17
1686msgid "Podlasie"
1687msgstr "Podlasie"
1688
1689#: pl/pl_voivodeships.py:18
1690msgid "Pomerania"
1691msgstr "Pomerania"
1692
1693#: pl/pl_voivodeships.py:19
1694msgid "Silesia"
1695msgstr "Šleska"
1696
1697#: pl/pl_voivodeships.py:20
1698msgid "Swietokrzyskie"
1699msgstr "Swietokrzyskie"
1700
1701#: pl/pl_voivodeships.py:21
1702msgid "Warmia-Masuria"
1703msgstr "Warmia-Masuria"
1704
1705#: pl/pl_voivodeships.py:22
1706msgid "Greater Poland"
1707msgstr "Greater Poland"
1708
1709#: pl/pl_voivodeships.py:23
1710msgid "West Pomerania"
1711msgstr "West Pomerania"
1712
1713#: pt/forms.py:17
1714msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
1715msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXX-XXXX."
1716
1717#: pt/forms.py:37
1718msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
1719msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 brojeva, ili po?eti sa + ili 00."
1720
1721#: ro/forms.py:19
1722msgid "Enter a valid CIF."
1723msgstr "Unesite ispravan CIF."
1724
1725#: ro/forms.py:56
1726msgid "Enter a valid CNP."
1727msgstr "Unesite ispravan CNP."
1728
1729#: ro/forms.py:143
1730msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
1731msgstr "Unesite ispravan IBAN formata ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX"
1732
1733#: ro/forms.py:175
1734msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
1735msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XXXX-XXXXXX."
1736
1737#: ro/forms.py:200
1738msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
1739msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata XXXXXX"
1740
1741#: se/forms.py:50
1742msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
1743msgstr "Unesite valjani broj švedske organizacije."
1744
1745#: se/forms.py:107
1746msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
1747msgstr "Unesite ispravan švedski osobni identifikacijski broj."
1748
1749#: se/forms.py:108
1750msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
1751msgstr "Koordinacijski brojevi nisu dozvoljeni."
1752
1753#: se/forms.py:150
1754msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
1755msgstr "Unesite švedski poštanski broj formata XXXXX."
1756
1757#: se/se_counties.py:15
1758msgid "Stockholm"
1759msgstr "Stockholm"
1760
1761#: se/se_counties.py:16
1762msgid "Västerbotten"
1763msgstr "Västerbotten"
1764
1765#: se/se_counties.py:17
1766msgid "Norrbotten"
1767msgstr "Norrbotten"
1768
1769#: se/se_counties.py:18
1770msgid "Uppsala"
1771msgstr "Uppsala"
1772
1773#: se/se_counties.py:19
1774msgid "Södermanland"
1775msgstr "Södermanland"
1776
1777#: se/se_counties.py:20
1778msgid "Östergötland"
1779msgstr "Östergötland"
1780
1781#: se/se_counties.py:21
1782msgid "Jönköping"
1783msgstr "Jönköping"
1784
1785#: se/se_counties.py:22
1786msgid "Kronoberg"
1787msgstr "Kronoberg"
1788
1789#: se/se_counties.py:23
1790msgid "Kalmar"
1791msgstr "Kalmar"
1792
1793#: se/se_counties.py:24
1794msgid "Gotland"
1795msgstr "Gotland"
1796
1797#: se/se_counties.py:25
1798msgid "Blekinge"
1799msgstr "Blekinge"
1800
1801#: se/se_counties.py:26
1802msgid "Skĺne"
1803msgstr "Skĺne"
1804
1805#: se/se_counties.py:27
1806msgid "Halland"
1807msgstr "Halland"
1808
1809#: se/se_counties.py:28
1810msgid "Västra Götaland"
1811msgstr "Västra Götaland"
1812
1813#: se/se_counties.py:29
1814msgid "Värmland"
1815msgstr "Värmland"
1816
1817#: se/se_counties.py:30
1818msgid "Örebro"
1819msgstr "Örebro"
1820
1821#: se/se_counties.py:31
1822msgid "Västmanland"
1823msgstr "Västmanland"
1824
1825#: se/se_counties.py:32
1826msgid "Dalarna"
1827msgstr "Dalarna"
1828
1829#: se/se_counties.py:33
1830msgid "Gävleborg"
1831msgstr "Gävleborg"
1832
1833#: se/se_counties.py:34
1834msgid "Västernorrland"
1835msgstr "Västernorrland"
1836
1837#: se/se_counties.py:35
1838msgid "Jämtland"
1839msgstr "Jämtland"
1840
1841#: sk/sk_districts.py:8
1842msgid "Banska Bystrica"
1843msgstr "Banska Bystrica"
1844
1845#: sk/sk_districts.py:9
1846msgid "Banska Stiavnica"
1847msgstr "Banska Stiavnica"
1848
1849#: sk/sk_districts.py:10
1850msgid "Bardejov"
1851msgstr "Bardejov"
1852
1853#: sk/sk_districts.py:11
1854msgid "Banovce nad Bebravou"
1855msgstr "Banovce nad Bebravou"
1856
1857#: sk/sk_districts.py:12
1858msgid "Brezno"
1859msgstr "Brezno"
1860
1861#: sk/sk_districts.py:13
1862msgid "Bratislava I"
1863msgstr "Bratislava I"
1864
1865#: sk/sk_districts.py:14
1866msgid "Bratislava II"
1867msgstr "Bratislava II"
1868
1869#: sk/sk_districts.py:15
1870msgid "Bratislava III"
1871msgstr "Bratislava III"
1872
1873#: sk/sk_districts.py:16
1874msgid "Bratislava IV"
1875msgstr "Bratislava IV"
1876
1877#: sk/sk_districts.py:17
1878msgid "Bratislava V"
1879msgstr "Bratislava V"
1880
1881#: sk/sk_districts.py:18
1882msgid "Bytca"
1883msgstr "Bytca"
1884
1885#: sk/sk_districts.py:19
1886msgid "Cadca"
1887msgstr "Cadca"
1888
1889#: sk/sk_districts.py:20
1890msgid "Detva"
1891msgstr "Detva"
1892
1893#: sk/sk_districts.py:21
1894msgid "Dolny Kubin"
1895msgstr "Dolny Kubin"
1896
1897#: sk/sk_districts.py:22
1898msgid "Dunajska Streda"
1899msgstr "Dunajska Streda"
1900
1901#: sk/sk_districts.py:23
1902msgid "Galanta"
1903msgstr "Galanta"
1904
1905#: sk/sk_districts.py:24
1906msgid "Gelnica"
1907msgstr "Gelnica"
1908
1909#: sk/sk_districts.py:25
1910msgid "Hlohovec"
1911msgstr "Hlohovec"
1912
1913#: sk/sk_districts.py:26
1914msgid "Humenne"
1915msgstr "Humenne"
1916
1917#: sk/sk_districts.py:27
1918msgid "Ilava"
1919msgstr "Ilava"
1920
1921#: sk/sk_districts.py:28
1922msgid "Kezmarok"
1923msgstr "Kezmarok"
1924
1925#: sk/sk_districts.py:29
1926msgid "Komarno"
1927msgstr "Komarno"
1928
1929#: sk/sk_districts.py:30
1930msgid "Kosice I"
1931msgstr "Kosice I"
1932
1933#: sk/sk_districts.py:31
1934msgid "Kosice II"
1935msgstr "Kosice II"
1936
1937#: sk/sk_districts.py:32
1938msgid "Kosice III"
1939msgstr "Kosice III"
1940
1941#: sk/sk_districts.py:33
1942msgid "Kosice IV"
1943msgstr "Kosice IV"
1944
1945#: sk/sk_districts.py:34
1946msgid "Kosice - okolie"
1947msgstr "Kosice - okolie"
1948
1949#: sk/sk_districts.py:35
1950msgid "Krupina"
1951msgstr "Krupina"
1952
1953#: sk/sk_districts.py:36
1954msgid "Kysucke Nove Mesto"
1955msgstr "Kysucke Nove Mesto"
1956
1957#: sk/sk_districts.py:37
1958msgid "Levice"
1959msgstr "Levice"
1960
1961#: sk/sk_districts.py:38
1962msgid "Levoca"
1963msgstr "Levoca"
1964
1965#: sk/sk_districts.py:39
1966msgid "Liptovsky Mikulas"
1967msgstr "Liptovsky Mikulas"
1968
1969#: sk/sk_districts.py:40
1970msgid "Lucenec"
1971msgstr "Lucenec"
1972
1973#: sk/sk_districts.py:41
1974msgid "Malacky"
1975msgstr "Malacky"
1976
1977#: sk/sk_districts.py:42
1978msgid "Martin"
1979msgstr "Martin"
1980
1981#: sk/sk_districts.py:43
1982msgid "Medzilaborce"
1983msgstr "Medzilaborce"
1984
1985#: sk/sk_districts.py:44
1986msgid "Michalovce"
1987msgstr "Michalovce"
1988
1989#: sk/sk_districts.py:45
1990msgid "Myjava"
1991msgstr "Myjava"
1992
1993#: sk/sk_districts.py:46
1994msgid "Namestovo"
1995msgstr "Namestovo"
1996
1997#: sk/sk_districts.py:47
1998msgid "Nitra"
1999msgstr "Nitra"
2000
2001#: sk/sk_districts.py:48
2002msgid "Nove Mesto nad Vahom"
2003msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
2004
2005#: sk/sk_districts.py:49
2006msgid "Nove Zamky"
2007msgstr "Nove Zamky"
2008
2009#: sk/sk_districts.py:50
2010msgid "Partizanske"
2011msgstr "Partizanske"
2012
2013#: sk/sk_districts.py:51
2014msgid "Pezinok"
2015msgstr "Pezinok"
2016
2017#: sk/sk_districts.py:52
2018msgid "Piestany"
2019msgstr "Piestany"
2020
2021#: sk/sk_districts.py:53
2022msgid "Poltar"
2023msgstr "Poltar"
2024
2025#: sk/sk_districts.py:54
2026msgid "Poprad"
2027msgstr "Poprad"
2028
2029#: sk/sk_districts.py:55
2030msgid "Povazska Bystrica"
2031msgstr "Povazska Bystrica"
2032
2033#: sk/sk_districts.py:56
2034msgid "Presov"
2035msgstr "Presov"
2036
2037#: sk/sk_districts.py:57
2038msgid "Prievidza"
2039msgstr "Prievidza"
2040
2041#: sk/sk_districts.py:58
2042msgid "Puchov"
2043msgstr "Puchov"
2044
2045#: sk/sk_districts.py:59
2046msgid "Revuca"
2047msgstr "Revuca"
2048
2049#: sk/sk_districts.py:60
2050msgid "Rimavska Sobota"
2051msgstr "Rimavska Sobota"
2052
2053#: sk/sk_districts.py:61
2054msgid "Roznava"
2055msgstr "Roznava"
2056
2057#: sk/sk_districts.py:62
2058msgid "Ruzomberok"
2059msgstr "Ruzomberok"
2060
2061#: sk/sk_districts.py:63
2062msgid "Sabinov"
2063msgstr "Sabinov"
2064
2065#: sk/sk_districts.py:64
2066msgid "Senec"
2067msgstr "Senec"
2068
2069#: sk/sk_districts.py:65
2070msgid "Senica"
2071msgstr "Senica"
2072
2073#: sk/sk_districts.py:66
2074msgid "Skalica"
2075msgstr "Skalica"
2076
2077#: sk/sk_districts.py:67
2078msgid "Snina"
2079msgstr "Snina"
2080
2081#: sk/sk_districts.py:68
2082msgid "Sobrance"
2083msgstr "Sobrance"
2084
2085#: sk/sk_districts.py:69
2086msgid "Spisska Nova Ves"
2087msgstr "Spisska Nova Ves"
2088
2089#: sk/sk_districts.py:70
2090msgid "Stara Lubovna"
2091msgstr "Stara Lubovna"
2092
2093#: sk/sk_districts.py:71
2094msgid "Stropkov"
2095msgstr "Stropkov"
2096
2097#: sk/sk_districts.py:72
2098msgid "Svidnik"
2099msgstr "Svidnik"
2100
2101#: sk/sk_districts.py:73
2102msgid "Sala"
2103msgstr "Sala"
2104
2105#: sk/sk_districts.py:74
2106msgid "Topolcany"
2107msgstr "Topolcany"
2108
2109#: sk/sk_districts.py:75
2110msgid "Trebisov"
2111msgstr "Trebisov"
2112
2113#: sk/sk_districts.py:76
2114msgid "Trencin"
2115msgstr "Trencin"
2116
2117#: sk/sk_districts.py:77
2118msgid "Trnava"
2119msgstr "Trnava"
2120
2121#: sk/sk_districts.py:78
2122msgid "Turcianske Teplice"
2123msgstr "Turcianske Teplice"
2124
2125#: sk/sk_districts.py:79
2126msgid "Tvrdosin"
2127msgstr "Tvrdosin"
2128
2129#: sk/sk_districts.py:80
2130msgid "Velky Krtis"
2131msgstr "Velky Krtis"
2132
2133#: sk/sk_districts.py:81
2134msgid "Vranov nad Toplou"
2135msgstr "Vranov nad Toplou"
2136
2137#: sk/sk_districts.py:82
2138msgid "Zlate Moravce"
2139msgstr "Zlate Moravce"
2140
2141#: sk/sk_districts.py:83
2142msgid "Zvolen"
2143msgstr "Zvolen"
2144
2145#: sk/sk_districts.py:84
2146msgid "Zarnovica"
2147msgstr "Zarnovica"
2148
2149#: sk/sk_districts.py:85
2150msgid "Ziar nad Hronom"
2151msgstr "Ziar nad Hronom"
2152
2153#: sk/sk_districts.py:86
2154msgid "Zilina"
2155msgstr "Zilina"
2156
2157#: sk/sk_regions.py:8
2158msgid "Banska Bystrica region"
2159msgstr "Regija Banska Bystrica"
2160
2161#: sk/sk_regions.py:9
2162msgid "Bratislava region"
2163msgstr "Regija Bratislava"
2164
2165#: sk/sk_regions.py:10
2166msgid "Kosice region"
2167msgstr "Regija Kosice"
2168
2169#: sk/sk_regions.py:11
2170msgid "Nitra region"
2171msgstr "Regija Nitra"
2172
2173#: sk/sk_regions.py:12
2174msgid "Presov region"
2175msgstr "Regija Presov"
2176
2177#: sk/sk_regions.py:13
2178msgid "Trencin region"
2179msgstr "Regija Trencin"
2180
2181#: sk/sk_regions.py:14
2182msgid "Trnava region"
2183msgstr "Regija Trnava"
2184
2185#: sk/sk_regions.py:15
2186msgid "Zilina region"
2187msgstr "Regija Zilina"
2188
2189#: tr/forms.py:16
2190msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
2191msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX."
2192
2193#: tr/forms.py:37
2194msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
2195msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u 0XXX XXX XXXX formatu."
2196
2197#: tr/forms.py:64
2198msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
2199msgstr "Unesite valjani turski identifikacijski broj."
2200
2201#: tr/forms.py:65
2202msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
2203msgstr "Turski Identifikacioni broj mora biti 11 znamenki."
2204
2205#: uk/forms.py:21
2206msgid "Enter a valid postcode."
2207msgstr "Unesite ispravan poštanski broj."
2208
2209#: uk/uk_regions.py:11
2210msgid "Bedfordshire"
2211msgstr "Bedfordshire"
2212
2213#: uk/uk_regions.py:12
2214msgid "Buckinghamshire"
2215msgstr "Buckinghamshire"
2216
2217#: uk/uk_regions.py:14
2218msgid "Cheshire"
2219msgstr "Cheshire"
2220
2221#: uk/uk_regions.py:15
2222msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
2223msgstr "Cornwall i Otoci Scilly"
2224
2225#: uk/uk_regions.py:16
2226msgid "Cumbria"
2227msgstr "Cumbria"
2228
2229#: uk/uk_regions.py:17
2230msgid "Derbyshire"
2231msgstr "Derbyshire"
2232
2233#: uk/uk_regions.py:18
2234msgid "Devon"
2235msgstr "Devon"
2236
2237#: uk/uk_regions.py:19
2238msgid "Dorset"
2239msgstr "Dorset"
2240
2241#: uk/uk_regions.py:20
2242msgid "Durham"
2243msgstr "Durham"
2244
2245#: uk/uk_regions.py:21
2246msgid "East Sussex"
2247msgstr "East Sussex"
2248
2249#: uk/uk_regions.py:22
2250msgid "Essex"
2251msgstr "Essex"
2252
2253#: uk/uk_regions.py:23
2254msgid "Gloucestershire"
2255msgstr "Gloucestershire"
2256
2257#: uk/uk_regions.py:24
2258msgid "Greater London"
2259msgstr "Greater London"
2260
2261#: uk/uk_regions.py:25
2262msgid "Greater Manchester"
2263msgstr "Greater Manchester"
2264
2265#: uk/uk_regions.py:26
2266msgid "Hampshire"
2267msgstr "Hampshire"
2268
2269#: uk/uk_regions.py:27
2270msgid "Hertfordshire"
2271msgstr "Hertfordshire"
2272
2273#: uk/uk_regions.py:28
2274msgid "Kent"
2275msgstr "Kent"
2276
2277#: uk/uk_regions.py:29
2278msgid "Lancashire"
2279msgstr "Lancashire"
2280
2281#: uk/uk_regions.py:30
2282msgid "Leicestershire"
2283msgstr "Leicestershire"
2284
2285#: uk/uk_regions.py:31
2286msgid "Lincolnshire"
2287msgstr "Lincolnshire"
2288
2289#: uk/uk_regions.py:32
2290msgid "Merseyside"
2291msgstr "Merseyside"
2292
2293#: uk/uk_regions.py:33
2294msgid "Norfolk"
2295msgstr "Norfolk"
2296
2297#: uk/uk_regions.py:34
2298msgid "North Yorkshire"
2299msgstr "North Yorkshire"
2300
2301#: uk/uk_regions.py:35
2302msgid "Northamptonshire"
2303msgstr "Northamptonshire"
2304
2305#: uk/uk_regions.py:36
2306msgid "Northumberland"
2307msgstr "Northumberland"
2308
2309#: uk/uk_regions.py:37
2310msgid "Nottinghamshire"
2311msgstr "Nottinghamshire"
2312
2313#: uk/uk_regions.py:38
2314msgid "Oxfordshire"
2315msgstr "Oxfordshire"
2316
2317#: uk/uk_regions.py:39
2318msgid "Shropshire"
2319msgstr "Shropshire"
2320
2321#: uk/uk_regions.py:40
2322msgid "Somerset"
2323msgstr "Somerset"
2324
2325#: uk/uk_regions.py:41
2326msgid "South Yorkshire"
2327msgstr "South Yorkshire"
2328
2329#: uk/uk_regions.py:42
2330msgid "Staffordshire"
2331msgstr "Staffordshire"
2332
2333#: uk/uk_regions.py:43
2334msgid "Suffolk"
2335msgstr "Suffolk"
2336
2337#: uk/uk_regions.py:44
2338msgid "Surrey"
2339msgstr "Surrey"
2340
2341#: uk/uk_regions.py:45
2342msgid "Tyne and Wear"
2343msgstr "Tyne and Wear"
2344
2345#: uk/uk_regions.py:46
2346msgid "Warwickshire"
2347msgstr "Warwickshire"
2348
2349#: uk/uk_regions.py:47
2350msgid "West Midlands"
2351msgstr "West Midlands"
2352
2353#: uk/uk_regions.py:48
2354msgid "West Sussex"
2355msgstr "West Sussex"
2356
2357#: uk/uk_regions.py:49
2358msgid "West Yorkshire"
2359msgstr "West Yorkshire"
2360
2361#: uk/uk_regions.py:50
2362msgid "Wiltshire"
2363msgstr "Wiltshire"
2364
2365#: uk/uk_regions.py:51
2366msgid "Worcestershire"
2367msgstr "Worcestershire"
2368
2369#: uk/uk_regions.py:55
2370msgid "County Antrim"
2371msgstr "Županija Antrim"
2372
2373#: uk/uk_regions.py:56
2374msgid "County Armagh"
2375msgstr "Županija Armagh"
2376
2377#: uk/uk_regions.py:57
2378msgid "County Down"
2379msgstr "Županija Down"
2380
2381#: uk/uk_regions.py:58
2382msgid "County Fermanagh"
2383msgstr "Županija Fermanagh"
2384
2385#: uk/uk_regions.py:59
2386msgid "County Londonderry"
2387msgstr "Županija Londonderry"
2388
2389#: uk/uk_regions.py:60
2390msgid "County Tyrone"
2391msgstr "Županija Tyrone"
2392
2393#: uk/uk_regions.py:64
2394msgid "Clwyd"
2395msgstr "Clwyd"
2396
2397#: uk/uk_regions.py:65
2398msgid "Dyfed"
2399msgstr "Dyfed"
2400
2401#: uk/uk_regions.py:66
2402msgid "Gwent"
2403msgstr "Gwent"
2404
2405#: uk/uk_regions.py:67
2406msgid "Gwynedd"
2407msgstr "Gwynedd"
2408
2409#: uk/uk_regions.py:68
2410msgid "Mid Glamorgan"
2411msgstr "Mid Glamorgan"
2412
2413#: uk/uk_regions.py:69
2414msgid "Powys"
2415msgstr "Powys"
2416
2417#: uk/uk_regions.py:70
2418msgid "South Glamorgan"
2419msgstr "Južni Glamorgan"
2420
2421#: uk/uk_regions.py:71
2422msgid "West Glamorgan"
2423msgstr "Zapadni Glamorgan"
2424
2425#: uk/uk_regions.py:75
2426msgid "Borders"
2427msgstr "Borders"
2428
2429#: uk/uk_regions.py:76
2430msgid "Central Scotland"
2431msgstr "Centralna Škotska"
2432
2433#: uk/uk_regions.py:77
2434msgid "Dumfries and Galloway"
2435msgstr "Dumfries and Galloway"
2436
2437#: uk/uk_regions.py:78
2438msgid "Fife"
2439msgstr "Fife"
2440
2441#: uk/uk_regions.py:79
2442msgid "Grampian"
2443msgstr "Grampian"
2444
2445#: uk/uk_regions.py:80
2446msgid "Highland"
2447msgstr "Highland"
2448
2449#: uk/uk_regions.py:81
2450msgid "Lothian"
2451msgstr "Lothian"
2452
2453#: uk/uk_regions.py:82
2454msgid "Orkney Islands"
2455msgstr "Orkney Islands"
2456
2457#: uk/uk_regions.py:83
2458msgid "Shetland Islands"
2459msgstr "Shetland Islands"
2460
2461#: uk/uk_regions.py:84
2462msgid "Strathclyde"
2463msgstr "Strathclyde"
2464
2465#: uk/uk_regions.py:85
2466msgid "Tayside"
2467msgstr "Tayside"
2468
2469#: uk/uk_regions.py:86
2470msgid "Western Isles"
2471msgstr "Zapadno Oto?je"
2472
2473#: uk/uk_regions.py:90
2474msgid "England"
2475msgstr "Engleska"
2476
2477#: uk/uk_regions.py:91
2478msgid "Northern Ireland"
2479msgstr "Sjeverna irska"
2480
2481#: uk/uk_regions.py:92
2482msgid "Scotland"
2483msgstr "Škotska"
2484
2485#: uk/uk_regions.py:93
2486msgid "Wales"
2487msgstr "Wales"
2488
2489#: us/forms.py:17
2490msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
2491msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX or XXXXX-XXXX."
2492
2493#: us/forms.py:26
2494msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
2495msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXX-XXX-XXXX formatu."
2496
2497#: us/forms.py:55
2498msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
2499msgstr ""
2500"Unesi ispravan broj socijalnog osiguranja S.A.D.-a formata XXX-XX-XXXX."
2501
2502#: us/forms.py:88
2503msgid "Enter a U.S. state or territory."
2504msgstr "Unesite državu ili teritorij u SAD-u."
2505
2506#: us/models.py:9
2507msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
2508msgstr "Država S.A.D.-a (dva velika slova)"
2509
2510#: us/models.py:18
2511msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
2512msgstr "Ameri?ki poštanski broj (dva velika slova)"
2513
2514#: us/models.py:27
2515msgid "Phone number"
2516msgstr "Telefonski broj"
2517
2518#: uy/forms.py:28
2519msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
2520msgstr "Unesite valjani CI broj u X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X ili XXXXXXXX formatu."
2521
2522#: uy/forms.py:30
2523msgid "Enter a valid CI number."
2524msgstr "Unesite ispravan CI broj."
2525
2526#: za/forms.py:21
2527msgid "Enter a valid South African ID number"
2528msgstr "Unesi ispravan južnoafri?ki ID broj."
2529
2530#: za/forms.py:55
2531msgid "Enter a valid South African postal code"
2532msgstr "Unesite ispravan južnoafri?ki poštanski broj."
2533
2534#: za/za_provinces.py:4
2535msgid "Eastern Cape"
2536msgstr "Eastern Cape"
2537
2538#: za/za_provinces.py:5
2539msgid "Free State"
2540msgstr "Free State"
2541
2542#: za/za_provinces.py:6
2543msgid "Gauteng"
2544msgstr "Gauteng"
2545
2546#: za/za_provinces.py:7
2547msgid "KwaZulu-Natal"
2548msgstr "KwaZulu-Natal"
2549
2550#: za/za_provinces.py:8
2551msgid "Limpopo"
2552msgstr "Limpopo"
2553
2554#: za/za_provinces.py:9
2555msgid "Mpumalanga"
2556msgstr "Mpumalanga"
2557
2558#: za/za_provinces.py:10
2559msgid "Northern Cape"
2560msgstr "Northern Cape"
2561
2562#: za/za_provinces.py:11
2563msgid "North West"
2564msgstr "North West"
2565
2566#: za/za_provinces.py:12
2567msgid "Western Cape"
2568msgstr "Western Cape"