PageRenderTime 156ms CodeModel.GetById 13ms RepoModel.GetById 0ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 2568 lines | 1938 code | 630 blank | 0 comment | 0 complexity | 3f5cc2c87fc2ab8885043115c6fe6244 MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-3-Clause
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Django\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:09+0100\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2011-03-13 21:05+0000\n"
  9. "Last-Translator: aljosa <aljosa.mohorovic@gmail.com>\n"
  10. "Language-Team: Croatian <>\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: hr\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
  16. "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
  17. #: ar/forms.py:28
  18. msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  19. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata NNNN ili ANNNNAAA."
  20. #: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  21. msgid "This field requires only numbers."
  22. msgstr "Ovo polje zahtjeva samo brojeve."
  23. #: ar/forms.py:51
  24. msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  25. msgstr "Ovo polje zahtjeva 7 ili 8 numeri?kih znakova."
  26. #: ar/forms.py:80
  27. msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  28. msgstr "Unesite ispravan CUIT formata XX-XXXXXXXX-X ili XXXXXXXXXXXX."
  29. #: ar/forms.py:81
  30. msgid "Invalid CUIT."
  31. msgstr "Neispravan CUIT."
  32. #: at/at_states.py:5
  33. msgid "Burgenland"
  34. msgstr "Burgenland"
  35. #: at/at_states.py:6
  36. msgid "Carinthia"
  37. msgstr "Carinthia"
  38. #: at/at_states.py:7
  39. msgid "Lower Austria"
  40. msgstr "Donja Austrija"
  41. #: at/at_states.py:8
  42. msgid "Upper Austria"
  43. msgstr "Gornja Austrija"
  44. #: at/at_states.py:9
  45. msgid "Salzburg"
  46. msgstr "Salzburg"
  47. #: at/at_states.py:10
  48. msgid "Styria"
  49. msgstr "Štajerska"
  50. #: at/at_states.py:11
  51. msgid "Tyrol"
  52. msgstr "Tirol"
  53. #: at/at_states.py:12
  54. msgid "Vorarlberg"
  55. msgstr "Vorarlberg"
  56. #: at/at_states.py:13
  57. msgid "Vienna"
  58. msgstr "Be?"
  59. #: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  60. msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  61. msgstr "Unesite zip kod formata XXXX."
  62. #: at/forms.py:50
  63. msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  64. msgstr ""
  65. "Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja Austrije formata XXXX XXXXXX."
  66. #: au/forms.py:17
  67. msgid "Enter a 4 digit post code."
  68. msgstr "Unesite poštanski kod sa 4 numeri?ka znaka."
  69. #: be/be_provinces.py:5
  70. msgid "Antwerp"
  71. msgstr "Antwerpen"
  72. #: be/be_provinces.py:6
  73. msgid "Brussels"
  74. msgstr "Brisel"
  75. #: be/be_provinces.py:7
  76. msgid "East Flanders"
  77. msgstr "Isto?na Flandrija"
  78. #: be/be_provinces.py:8
  79. msgid "Flemish Brabant"
  80. msgstr "Flamanski Brabant"
  81. #: be/be_provinces.py:9
  82. msgid "Hainaut"
  83. msgstr "Hainaut"
  84. #: be/be_provinces.py:10
  85. msgid "Liege"
  86. msgstr "Liege"
  87. #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
  88. msgid "Limburg"
  89. msgstr "Limburg"
  90. #: be/be_provinces.py:12
  91. msgid "Luxembourg"
  92. msgstr "Luksemburg"
  93. #: be/be_provinces.py:13
  94. msgid "Namur"
  95. msgstr "Namur"
  96. #: be/be_provinces.py:14
  97. msgid "Walloon Brabant"
  98. msgstr "Valonski Brabant"
  99. #: be/be_provinces.py:15
  100. msgid "West Flanders"
  101. msgstr "Zapadna Flandrija"
  102. #: be/be_regions.py:5
  103. msgid "Brussels Capital Region"
  104. msgstr "Brussels Capital Region"
  105. #: be/be_regions.py:6
  106. msgid "Flemish Region"
  107. msgstr "Flamanska regija"
  108. #: be/be_regions.py:7
  109. msgid "Wallonia"
  110. msgstr "Valonija"
  111. #: be/forms.py:23
  112. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
  113. msgstr "Unesite važe?i poštanski broj u rasponu i formatu 1xxx - 9XXX."
  114. #: be/forms.py:46
  115. msgid ""
  116. "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
  117. "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
  118. "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
  119. msgstr ""
  120. "Unesite valjani broj telefona u jednom od formata 0x xxx xx xx, xx xx xx "
  121. "0xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x . xxx.xx."
  122. "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx ili 04xxxxxxxx."
  123. #: br/forms.py:17
  124. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
  125. msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX-XXX."
  126. #: br/forms.py:26
  127. msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
  128. msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XX-XXXX-XXXX."
  129. #: br/forms.py:54
  130. msgid ""
  131. "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
  132. "states."
  133. msgstr ""
  134. "Izaberite ispravnu brazilsku državu. Država nije jedna od dostupnih država."
  135. #: br/forms.py:90
  136. msgid "Invalid CPF number."
  137. msgstr "Neispravan CPF broj."
  138. #: br/forms.py:91
  139. msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
  140. msgstr "Ovo polje zahtjeva najviše 11 numeri?kih znakova ili 14 slova."
  141. #: br/forms.py:130
  142. msgid "Invalid CNPJ number."
  143. msgstr "Neispravan CNPJ broj."
  144. #: br/forms.py:132
  145. msgid "This field requires at least 14 digits"
  146. msgstr "Ovo polje zahtjeva bar 14 numeri?kih znakova"
  147. #: ca/forms.py:25
  148. msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
  149. msgstr "Unesite poštanski broj formata XXX XXX."
  150. #: ca/forms.py:96
  151. msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
  152. msgstr ""
  153. "Unesite valjani kanadski broj socijalnog osiguranja formata XXX-XXX-XXX."
  154. #: ch/ch_states.py:5
  155. msgid "Aargau"
  156. msgstr "Aargau"
  157. #: ch/ch_states.py:6
  158. msgid "Appenzell Innerrhoden"
  159. msgstr "Appenzell Innerrhoden"
  160. #: ch/ch_states.py:7
  161. msgid "Appenzell Ausserrhoden"
  162. msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
  163. #: ch/ch_states.py:8
  164. msgid "Basel-Stadt"
  165. msgstr "Basel-Stadt"
  166. #: ch/ch_states.py:9
  167. msgid "Basel-Land"
  168. msgstr "Basel-Land"
  169. #: ch/ch_states.py:10
  170. msgid "Berne"
  171. msgstr "Berne"
  172. #: ch/ch_states.py:11
  173. msgid "Fribourg"
  174. msgstr "Fribourg"
  175. #: ch/ch_states.py:12
  176. msgid "Geneva"
  177. msgstr "Ženeva"
  178. #: ch/ch_states.py:13
  179. msgid "Glarus"
  180. msgstr "Glarus"
  181. #: ch/ch_states.py:14
  182. msgid "Graubuenden"
  183. msgstr "Graubuenden"
  184. #: ch/ch_states.py:15
  185. msgid "Jura"
  186. msgstr "Jura"
  187. #: ch/ch_states.py:16
  188. msgid "Lucerne"
  189. msgstr "Lucerne"
  190. #: ch/ch_states.py:17
  191. msgid "Neuchatel"
  192. msgstr "Neuchatel"
  193. #: ch/ch_states.py:18
  194. msgid "Nidwalden"
  195. msgstr "Nidwalden"
  196. #: ch/ch_states.py:19
  197. msgid "Obwalden"
  198. msgstr "Obwalden"
  199. #: ch/ch_states.py:20
  200. msgid "Schaffhausen"
  201. msgstr "Schaffhausen"
  202. #: ch/ch_states.py:21
  203. msgid "Schwyz"
  204. msgstr "Schwyz"
  205. #: ch/ch_states.py:22
  206. msgid "Solothurn"
  207. msgstr "Solothurn"
  208. #: ch/ch_states.py:23
  209. msgid "St. Gallen"
  210. msgstr "St. Gallen"
  211. #: ch/ch_states.py:24
  212. msgid "Thurgau"
  213. msgstr "Thurgau"
  214. #: ch/ch_states.py:25
  215. msgid "Ticino"
  216. msgstr "Ticino"
  217. #: ch/ch_states.py:26
  218. msgid "Uri"
  219. msgstr "Uri"
  220. #: ch/ch_states.py:27
  221. msgid "Valais"
  222. msgstr "Valais"
  223. #: ch/ch_states.py:28
  224. msgid "Vaud"
  225. msgstr "Vaud"
  226. #: ch/ch_states.py:29
  227. msgid "Zug"
  228. msgstr "Zug"
  229. #: ch/ch_states.py:30
  230. msgid "Zurich"
  231. msgstr "Zurich"
  232. #: ch/forms.py:65
  233. msgid ""
  234. "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
  235. "1234567890 format."
  236. msgstr ""
  237. "Unesite ispravan švicarski identifikacijski broj ili broj putovnice formata "
  238. "X1234567<0 ili 1234567890"
  239. #: cl/forms.py:30
  240. msgid "Enter a valid Chilean RUT."
  241. msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT"
  242. #: cl/forms.py:31
  243. msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
  244. msgstr "Unesite ispravan ?ileanski RUT formata XX.XXX.XXX-X."
  245. #: cl/forms.py:32
  246. msgid "The Chilean RUT is not valid."
  247. msgstr "?ileanski RUT nije ispravan."
  248. #: cz/cz_regions.py:8
  249. msgid "Prague"
  250. msgstr "Prag"
  251. #: cz/cz_regions.py:9
  252. msgid "Central Bohemian Region"
  253. msgstr "Središnja ?eška"
  254. #: cz/cz_regions.py:10
  255. msgid "South Bohemian Region"
  256. msgstr "Južna ?eška"
  257. #: cz/cz_regions.py:11
  258. msgid "Pilsen Region"
  259. msgstr "Plze?ski kraj"
  260. #: cz/cz_regions.py:12
  261. msgid "Carlsbad Region"
  262. msgstr "Karlovarski kraj"
  263. #: cz/cz_regions.py:13
  264. msgid "Usti Region"
  265. msgstr "Úste?ki kraj"
  266. #: cz/cz_regions.py:14
  267. msgid "Liberec Region"
  268. msgstr "Libere?ki kraj"
  269. #: cz/cz_regions.py:15
  270. msgid "Hradec Region"
  271. msgstr "Královéhrade?ki kraj"
  272. #: cz/cz_regions.py:16
  273. msgid "Pardubice Region"
  274. msgstr "Pardubi?ki kraj"
  275. #: cz/cz_regions.py:17
  276. msgid "Vysocina Region"
  277. msgstr "Vyso?ina"
  278. #: cz/cz_regions.py:18
  279. msgid "South Moravian Region"
  280. msgstr "Južna Moravska"
  281. #: cz/cz_regions.py:19
  282. msgid "Olomouc Region"
  283. msgstr "Olomou?ki kraj"
  284. #: cz/cz_regions.py:20
  285. msgid "Zlin Region"
  286. msgstr "Zlínski kraj"
  287. #: cz/cz_regions.py:21
  288. msgid "Moravian-Silesian Region"
  289. msgstr "Moravsko-šleski kraj"
  290. #: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
  291. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
  292. msgstr "Unesi ispravan poštanski broj formata XXXXX ili XXX XX."
  293. #: cz/forms.py:48
  294. msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
  295. msgstr "Unesite datum ro?enja formata XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX."
  296. #: cz/forms.py:49
  297. msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
  298. msgstr ""
  299. "Neispravnan opcijonalni parametar spol, ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'"
  300. #: cz/forms.py:50
  301. msgid "Enter a valid birth number."
  302. msgstr "Unesite ispravan datum rodenja."
  303. #: cz/forms.py:111
  304. msgid "Enter a valid IC number."
  305. msgstr "Unesite ispravan IC broj."
  306. #: de/de_states.py:5
  307. msgid "Baden-Wuerttemberg"
  308. msgstr "Baden-Wuerttemberg"
  309. #: de/de_states.py:6
  310. msgid "Bavaria"
  311. msgstr "Bavaria"
  312. #: de/de_states.py:7
  313. msgid "Berlin"
  314. msgstr "Berlin"
  315. #: de/de_states.py:8
  316. msgid "Brandenburg"
  317. msgstr "Brandenburg"
  318. #: de/de_states.py:9
  319. msgid "Bremen"
  320. msgstr "Bremen"
  321. #: de/de_states.py:10
  322. msgid "Hamburg"
  323. msgstr "Hamburg"
  324. #: de/de_states.py:11
  325. msgid "Hessen"
  326. msgstr "Hessen"
  327. #: de/de_states.py:12
  328. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
  329. msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
  330. #: de/de_states.py:13
  331. msgid "Lower Saxony"
  332. msgstr "Donja Saska"
  333. #: de/de_states.py:14
  334. msgid "North Rhine-Westphalia"
  335. msgstr "Sjeverno Porajnje-Zapadna Fala?ka"
  336. #: de/de_states.py:15
  337. msgid "Rhineland-Palatinate"
  338. msgstr "Rhineland-Palatinate"
  339. #: de/de_states.py:16
  340. msgid "Saarland"
  341. msgstr "Saarland"
  342. #: de/de_states.py:17
  343. msgid "Saxony"
  344. msgstr "Saska"
  345. #: de/de_states.py:18
  346. msgid "Saxony-Anhalt"
  347. msgstr "Saxony-Anhalt"
  348. #: de/de_states.py:19
  349. msgid "Schleswig-Holstein"
  350. msgstr "Schleswig-Holstein"
  351. #: de/de_states.py:20
  352. msgid "Thuringia"
  353. msgstr "Thuringia"
  354. #: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
  355. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
  356. msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX."
  357. #: de/forms.py:42
  358. msgid ""
  359. "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
  360. "format."
  361. msgstr ""
  362. "Unesite broj njema?ke identifikacijske kartice formata XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-"
  363. "XXXXXXX-X."
  364. #: es/es_provinces.py:5
  365. msgid "Arava"
  366. msgstr "Arava"
  367. #: es/es_provinces.py:6
  368. msgid "Albacete"
  369. msgstr "Albacete"
  370. #: es/es_provinces.py:7
  371. msgid "Alacant"
  372. msgstr "Alacant"
  373. #: es/es_provinces.py:8
  374. msgid "Almeria"
  375. msgstr "Almeria"
  376. #: es/es_provinces.py:9
  377. msgid "Avila"
  378. msgstr "Avila"
  379. #: es/es_provinces.py:10
  380. msgid "Badajoz"
  381. msgstr "Badajoz"
  382. #: es/es_provinces.py:11
  383. msgid "Illes Balears"
  384. msgstr "Illes Balears"
  385. #: es/es_provinces.py:12
  386. msgid "Barcelona"
  387. msgstr "Barcelona"
  388. #: es/es_provinces.py:13
  389. msgid "Burgos"
  390. msgstr "Burgos"
  391. #: es/es_provinces.py:14
  392. msgid "Caceres"
  393. msgstr "Caceres"
  394. #: es/es_provinces.py:15
  395. msgid "Cadiz"
  396. msgstr "Cadiz"
  397. #: es/es_provinces.py:16
  398. msgid "Castello"
  399. msgstr "Castello"
  400. #: es/es_provinces.py:17
  401. msgid "Ciudad Real"
  402. msgstr "Ciudad Real"
  403. #: es/es_provinces.py:18
  404. msgid "Cordoba"
  405. msgstr "Cordoba"
  406. #: es/es_provinces.py:19
  407. msgid "A Coruna"
  408. msgstr "A Coruna"
  409. #: es/es_provinces.py:20
  410. msgid "Cuenca"
  411. msgstr "Cuenca"
  412. #: es/es_provinces.py:21
  413. msgid "Girona"
  414. msgstr "Girona"
  415. #: es/es_provinces.py:22
  416. msgid "Granada"
  417. msgstr "Granada"
  418. #: es/es_provinces.py:23
  419. msgid "Guadalajara"
  420. msgstr "Guadalajara"
  421. #: es/es_provinces.py:24
  422. msgid "Guipuzkoa"
  423. msgstr "Guipuzkoa"
  424. #: es/es_provinces.py:25
  425. msgid "Huelva"
  426. msgstr "Huelva"
  427. #: es/es_provinces.py:26
  428. msgid "Huesca"
  429. msgstr "Huesca"
  430. #: es/es_provinces.py:27
  431. msgid "Jaen"
  432. msgstr "Jaen"
  433. #: es/es_provinces.py:28
  434. msgid "Leon"
  435. msgstr "Leon"
  436. #: es/es_provinces.py:29
  437. msgid "Lleida"
  438. msgstr "Lleida"
  439. #: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
  440. msgid "La Rioja"
  441. msgstr "La Rioja"
  442. #: es/es_provinces.py:31
  443. msgid "Lugo"
  444. msgstr "Lugo"
  445. #: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
  446. msgid "Madrid"
  447. msgstr "Madrid"
  448. #: es/es_provinces.py:33
  449. msgid "Malaga"
  450. msgstr "Malaga"
  451. #: es/es_provinces.py:34
  452. msgid "Murcia"
  453. msgstr "Murcia"
  454. #: es/es_provinces.py:35
  455. msgid "Navarre"
  456. msgstr "Navarre"
  457. #: es/es_provinces.py:36
  458. msgid "Ourense"
  459. msgstr "Ourense"
  460. #: es/es_provinces.py:37
  461. msgid "Asturias"
  462. msgstr "Asturias"
  463. #: es/es_provinces.py:38
  464. msgid "Palencia"
  465. msgstr "Palencia"
  466. #: es/es_provinces.py:39
  467. msgid "Las Palmas"
  468. msgstr "Las Palmas"
  469. #: es/es_provinces.py:40
  470. msgid "Pontevedra"
  471. msgstr "Pontevedra"
  472. #: es/es_provinces.py:41
  473. msgid "Salamanca"
  474. msgstr "Salamanca"
  475. #: es/es_provinces.py:42
  476. msgid "Santa Cruz de Tenerife"
  477. msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
  478. #: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
  479. msgid "Cantabria"
  480. msgstr "Cantabria"
  481. #: es/es_provinces.py:44
  482. msgid "Segovia"
  483. msgstr "Segovia"
  484. #: es/es_provinces.py:45
  485. msgid "Seville"
  486. msgstr "Seville"
  487. #: es/es_provinces.py:46
  488. msgid "Soria"
  489. msgstr "Soria"
  490. #: es/es_provinces.py:47
  491. msgid "Tarragona"
  492. msgstr "Tarragona"
  493. #: es/es_provinces.py:48
  494. msgid "Teruel"
  495. msgstr "Teruel"
  496. #: es/es_provinces.py:49
  497. msgid "Toledo"
  498. msgstr "Toledo"
  499. #: es/es_provinces.py:50
  500. msgid "Valencia"
  501. msgstr "Valencia"
  502. #: es/es_provinces.py:51
  503. msgid "Valladolid"
  504. msgstr "Valladolid"
  505. #: es/es_provinces.py:52
  506. msgid "Bizkaia"
  507. msgstr "Bizkaia"
  508. #: es/es_provinces.py:53
  509. msgid "Zamora"
  510. msgstr "Zamora"
  511. #: es/es_provinces.py:54
  512. msgid "Zaragoza"
  513. msgstr "Zaragoza"
  514. #: es/es_provinces.py:55
  515. msgid "Ceuta"
  516. msgstr "Ceuta"
  517. #: es/es_provinces.py:56
  518. msgid "Melilla"
  519. msgstr "Melilla"
  520. #: es/es_regions.py:5
  521. msgid "Andalusia"
  522. msgstr "Andalusia"
  523. #: es/es_regions.py:6
  524. msgid "Aragon"
  525. msgstr "Aragon"
  526. #: es/es_regions.py:7
  527. msgid "Principality of Asturias"
  528. msgstr "Kneževina Asturija"
  529. #: es/es_regions.py:8
  530. msgid "Balearic Islands"
  531. msgstr "Balearsko oto?je"
  532. #: es/es_regions.py:9
  533. msgid "Basque Country"
  534. msgstr "Baskija"
  535. #: es/es_regions.py:10
  536. msgid "Canary Islands"
  537. msgstr "Kanarski Otoci"
  538. #: es/es_regions.py:12
  539. msgid "Castile-La Mancha"
  540. msgstr "Kastilja-La Mancha"
  541. #: es/es_regions.py:13
  542. msgid "Castile and Leon"
  543. msgstr "Kastilja i Leon"
  544. #: es/es_regions.py:14
  545. msgid "Catalonia"
  546. msgstr "Katalonija"
  547. #: es/es_regions.py:15
  548. msgid "Extremadura"
  549. msgstr "Extremadura"
  550. #: es/es_regions.py:16
  551. msgid "Galicia"
  552. msgstr "Galicia"
  553. #: es/es_regions.py:19
  554. msgid "Region of Murcia"
  555. msgstr "Regija Murcia"
  556. #: es/es_regions.py:20
  557. msgid "Foral Community of Navarre"
  558. msgstr "Foral Community of Navarre"
  559. #: es/es_regions.py:21
  560. msgid "Valencian Community"
  561. msgstr "Valencian Community"
  562. #: es/forms.py:20
  563. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
  564. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u rasponu i formatu od 01XXX - 52XXX."
  565. #: es/forms.py:40
  566. msgid ""
  567. "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
  568. "9XXXXXXXX."
  569. msgstr ""
  570. "Unesite ispravan broj telefona u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ili "
  571. "9XXXXXXXX."
  572. #: es/forms.py:67
  573. msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
  574. msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF."
  575. #: es/forms.py:68
  576. msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
  577. msgstr "Molim unesite ispravan NIF ili NIE."
  578. #: es/forms.py:69
  579. msgid "Invalid checksum for NIF."
  580. msgstr "Neispravan checksum za NIF"
  581. #: es/forms.py:70
  582. msgid "Invalid checksum for NIE."
  583. msgstr "Neispravan checksum za NIF"
  584. #: es/forms.py:71
  585. msgid "Invalid checksum for CIF."
  586. msgstr "Neispravan checksum za CIF."
  587. #: es/forms.py:143
  588. msgid ""
  589. "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  590. msgstr ""
  591. "Molim unesite ispravan broj bankovnog ra?una formata XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  592. #: es/forms.py:144
  593. msgid "Invalid checksum for bank account number."
  594. msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog ra?una."
  595. #: fi/forms.py:29
  596. msgid "Enter a valid Finnish social security number."
  597. msgstr "Unesite ispravan broj finskog socijalnog osiguranja."
  598. #: fr/forms.py:31
  599. msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
  600. msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata 0X XX XX XX XX."
  601. #: id/forms.py:28
  602. msgid "Enter a valid post code"
  603. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj"
  604. #: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
  605. msgid "Enter a valid phone number"
  606. msgstr "Unesite ispravan telefonski broj"
  607. #: id/forms.py:107
  608. msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
  609. msgstr "Unesite ispravanu registraciju za vozilo"
  610. #: id/forms.py:170
  611. msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
  612. msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj."
  613. #: id/id_choices.py:15
  614. msgid "Aceh"
  615. msgstr "Aceh"
  616. #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
  617. msgid "Bali"
  618. msgstr "Bali"
  619. #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
  620. msgid "Banten"
  621. msgstr "Banten"
  622. #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
  623. msgid "Bengkulu"
  624. msgstr "Bengkulu"
  625. #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
  626. msgid "Yogyakarta"
  627. msgstr "Yogyakarta"
  628. #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
  629. msgid "Jakarta"
  630. msgstr "Džakarta"
  631. #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
  632. msgid "Gorontalo"
  633. msgstr "Gorontalo"
  634. #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
  635. msgid "Jambi"
  636. msgstr "Jambi"
  637. #: id/id_choices.py:23
  638. msgid "Jawa Barat"
  639. msgstr "Jawa Barat"
  640. #: id/id_choices.py:24
  641. msgid "Jawa Tengah"
  642. msgstr "Jawa Tengah"
  643. #: id/id_choices.py:25
  644. msgid "Jawa Timur"
  645. msgstr "Jawa Timur"
  646. #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
  647. msgid "Kalimantan Barat"
  648. msgstr "Kalimantan Barat"
  649. #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
  650. msgid "Kalimantan Selatan"
  651. msgstr "Kalimantan Selatan"
  652. #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
  653. msgid "Kalimantan Tengah"
  654. msgstr "Kalimantan Tengah"
  655. #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
  656. msgid "Kalimantan Timur"
  657. msgstr "Kalimantan Timur"
  658. #: id/id_choices.py:30
  659. msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
  660. msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
  661. #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
  662. msgid "Kepulauan Riau"
  663. msgstr "Kepulauan Riau"
  664. #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
  665. msgid "Lampung"
  666. msgstr "Lampung"
  667. #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
  668. msgid "Maluku"
  669. msgstr "Maluku"
  670. #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
  671. msgid "Maluku Utara"
  672. msgstr "Maluku Utara"
  673. #: id/id_choices.py:35
  674. msgid "Nusa Tenggara Barat"
  675. msgstr "Nusa Tenggara Barat"
  676. #: id/id_choices.py:36
  677. msgid "Nusa Tenggara Timur"
  678. msgstr "Nusa Tenggara Timur"
  679. #: id/id_choices.py:37
  680. msgid "Papua"
  681. msgstr "Papua"
  682. #: id/id_choices.py:38
  683. msgid "Papua Barat"
  684. msgstr "Papua Barat"
  685. #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
  686. msgid "Riau"
  687. msgstr "Riau"
  688. #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
  689. msgid "Sulawesi Barat"
  690. msgstr "Sulawesi Barat"
  691. #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
  692. msgid "Sulawesi Selatan"
  693. msgstr "Sulawesi Selatan"
  694. #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
  695. msgid "Sulawesi Tengah"
  696. msgstr "Sulawesi Tengah"
  697. #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
  698. msgid "Sulawesi Tenggara"
  699. msgstr "Sulawesi Tenggara"
  700. #: id/id_choices.py:44
  701. msgid "Sulawesi Utara"
  702. msgstr "Sulawesi Utara"
  703. #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
  704. msgid "Sumatera Barat"
  705. msgstr "Sumatera Barat"
  706. #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
  707. msgid "Sumatera Selatan"
  708. msgstr "Sumatera Selatan"
  709. #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
  710. msgid "Sumatera Utara"
  711. msgstr "Sumatera Utara"
  712. #: id/id_choices.py:52
  713. msgid "Magelang"
  714. msgstr "Magelang"
  715. #: id/id_choices.py:54
  716. msgid "Surakarta - Solo"
  717. msgstr "Surakarta - Solo"
  718. #: id/id_choices.py:55
  719. msgid "Madiun"
  720. msgstr "Madiun"
  721. #: id/id_choices.py:56
  722. msgid "Kediri"
  723. msgstr "Kediri"
  724. #: id/id_choices.py:59
  725. msgid "Tapanuli"
  726. msgstr "Tapanuli"
  727. #: id/id_choices.py:65
  728. msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
  729. msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
  730. #: id/id_choices.py:67
  731. msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
  732. msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
  733. #: id/id_choices.py:69
  734. msgid "Corps Consulate"
  735. msgstr "Corps Consulate"
  736. #: id/id_choices.py:70
  737. msgid "Corps Diplomatic"
  738. msgstr "Corps Diplomatic"
  739. #: id/id_choices.py:71
  740. msgid "Bandung"
  741. msgstr "Bandung"
  742. #: id/id_choices.py:73
  743. msgid "Sulawesi Utara Daratan"
  744. msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
  745. #: id/id_choices.py:78
  746. msgid "NTT - Timor"
  747. msgstr "NTT - Timor"
  748. #: id/id_choices.py:80
  749. msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
  750. msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
  751. #: id/id_choices.py:83
  752. msgid "NTB - Lombok"
  753. msgstr "NTB - Lombok"
  754. #: id/id_choices.py:84
  755. msgid "Papua dan Papua Barat"
  756. msgstr "Papua dan Papua Barat"
  757. #: id/id_choices.py:86
  758. msgid "Cirebon"
  759. msgstr "Cirebon"
  760. #: id/id_choices.py:87
  761. msgid "NTB - Sumbawa"
  762. msgstr "NTB - Sumbawa"
  763. #: id/id_choices.py:88
  764. msgid "NTT - Flores"
  765. msgstr "NTT - Flores"
  766. #: id/id_choices.py:89
  767. msgid "NTT - Sumba"
  768. msgstr "NTT - Sumba"
  769. #: id/id_choices.py:90
  770. msgid "Bogor"
  771. msgstr "Bogor"
  772. #: id/id_choices.py:91
  773. msgid "Pekalongan"
  774. msgstr "Pekalongan"
  775. #: id/id_choices.py:92
  776. msgid "Semarang"
  777. msgstr "Semarang"
  778. #: id/id_choices.py:93
  779. msgid "Pati"
  780. msgstr "Pati"
  781. #: id/id_choices.py:97
  782. msgid "Surabaya"
  783. msgstr "Surabaya"
  784. #: id/id_choices.py:98
  785. msgid "Madura"
  786. msgstr "Madura"
  787. #: id/id_choices.py:99
  788. msgid "Malang"
  789. msgstr "Malang"
  790. #: id/id_choices.py:100
  791. msgid "Jember"
  792. msgstr "Jember"
  793. #: id/id_choices.py:101
  794. msgid "Banyumas"
  795. msgstr "Banyumas"
  796. #: id/id_choices.py:102
  797. msgid "Federal Government"
  798. msgstr "Federalna vlada"
  799. #: id/id_choices.py:103
  800. msgid "Bojonegoro"
  801. msgstr "Bojonegoro"
  802. #: id/id_choices.py:104
  803. msgid "Purwakarta"
  804. msgstr "Purwakarta"
  805. #: id/id_choices.py:105
  806. msgid "Sidoarjo"
  807. msgstr "Sidoarjo"
  808. #: id/id_choices.py:106
  809. msgid "Garut"
  810. msgstr "Garut"
  811. #: ie/ie_counties.py:8
  812. msgid "Antrim"
  813. msgstr "Antrim"
  814. #: ie/ie_counties.py:9
  815. msgid "Armagh"
  816. msgstr "Armagh"
  817. #: ie/ie_counties.py:10
  818. msgid "Carlow"
  819. msgstr "Carlow"
  820. #: ie/ie_counties.py:11
  821. msgid "Cavan"
  822. msgstr "Cavan"
  823. #: ie/ie_counties.py:12
  824. msgid "Clare"
  825. msgstr "Clare"
  826. #: ie/ie_counties.py:13
  827. msgid "Cork"
  828. msgstr "Cork"
  829. #: ie/ie_counties.py:14
  830. msgid "Derry"
  831. msgstr "Derry"
  832. #: ie/ie_counties.py:15
  833. msgid "Donegal"
  834. msgstr "Donegal"
  835. #: ie/ie_counties.py:16
  836. msgid "Down"
  837. msgstr "Down"
  838. #: ie/ie_counties.py:17
  839. msgid "Dublin"
  840. msgstr "Dublin"
  841. #: ie/ie_counties.py:18
  842. msgid "Fermanagh"
  843. msgstr "Fermanagh"
  844. #: ie/ie_counties.py:19
  845. msgid "Galway"
  846. msgstr "Galway"
  847. #: ie/ie_counties.py:20
  848. msgid "Kerry"
  849. msgstr "Kerry"
  850. #: ie/ie_counties.py:21
  851. msgid "Kildare"
  852. msgstr "Kildare"
  853. #: ie/ie_counties.py:22
  854. msgid "Kilkenny"
  855. msgstr "Kilkenny"
  856. #: ie/ie_counties.py:23
  857. msgid "Laois"
  858. msgstr "Laois"
  859. #: ie/ie_counties.py:24
  860. msgid "Leitrim"
  861. msgstr "Leitrim"
  862. #: ie/ie_counties.py:25
  863. msgid "Limerick"
  864. msgstr "Limerick"
  865. #: ie/ie_counties.py:26
  866. msgid "Longford"
  867. msgstr "Longford"
  868. #: ie/ie_counties.py:27
  869. msgid "Louth"
  870. msgstr "Louth"
  871. #: ie/ie_counties.py:28
  872. msgid "Mayo"
  873. msgstr "Mayo"
  874. #: ie/ie_counties.py:29
  875. msgid "Meath"
  876. msgstr "Meath"
  877. #: ie/ie_counties.py:30
  878. msgid "Monaghan"
  879. msgstr "Monaghan"
  880. #: ie/ie_counties.py:31
  881. msgid "Offaly"
  882. msgstr "Offaly"
  883. #: ie/ie_counties.py:32
  884. msgid "Roscommon"
  885. msgstr "Roscommon"
  886. #: ie/ie_counties.py:33
  887. msgid "Sligo"
  888. msgstr "Sligo"
  889. #: ie/ie_counties.py:34
  890. msgid "Tipperary"
  891. msgstr "Tipperary"
  892. #: ie/ie_counties.py:35
  893. msgid "Tyrone"
  894. msgstr "Tyrone"
  895. #: ie/ie_counties.py:36
  896. msgid "Waterford"
  897. msgstr "Waterford"
  898. #: ie/ie_counties.py:37
  899. msgid "Westmeath"
  900. msgstr "Westmeath"
  901. #: ie/ie_counties.py:38
  902. msgid "Wexford"
  903. msgstr "Wexford"
  904. #: ie/ie_counties.py:39
  905. msgid "Wicklow"
  906. msgstr "Wexford"
  907. #: il/forms.py:31
  908. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
  909. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX"
  910. #: il/forms.py:50
  911. msgid "Enter a valid ID number."
  912. msgstr "Unesite valjani ID broj."
  913. #: in_/forms.py:15
  914. msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
  915. msgstr "Unesi ispravan zip kod formata XXXXXXX."
  916. #: is_/forms.py:18
  917. msgid ""
  918. "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
  919. msgstr "Unesite ispravan islandski identifikacijski broj formata XXXXXX-XXXX."
  920. #: is_/forms.py:19
  921. msgid "The Icelandic identification number is not valid."
  922. msgstr "Islandski identifikacijski broj nije ispravan."
  923. #: it/forms.py:15
  924. msgid "Enter a valid zip code."
  925. msgstr "Unesite ispravan zip kod."
  926. #: it/forms.py:44
  927. msgid "Enter a valid Social Security number."
  928. msgstr "Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja."
  929. #: it/forms.py:69
  930. msgid "Enter a valid VAT number."
  931. msgstr "Unesite ispravan VAT broj."
  932. #: jp/forms.py:16
  933. msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
  934. msgstr "Unesite poštanski broj formata XXXXXXX or XXX-XXXX."
  935. #: jp/jp_prefectures.py:4
  936. msgid "Hokkaido"
  937. msgstr "Hokkaido"
  938. #: jp/jp_prefectures.py:5
  939. msgid "Aomori"
  940. msgstr "Aomori"
  941. #: jp/jp_prefectures.py:6
  942. msgid "Iwate"
  943. msgstr "Iwate"
  944. #: jp/jp_prefectures.py:7
  945. msgid "Miyagi"
  946. msgstr "Miyagi"
  947. #: jp/jp_prefectures.py:8
  948. msgid "Akita"
  949. msgstr "Akita"
  950. #: jp/jp_prefectures.py:9
  951. msgid "Yamagata"
  952. msgstr "Yamagata"
  953. #: jp/jp_prefectures.py:10
  954. msgid "Fukushima"
  955. msgstr "Fukushima"
  956. #: jp/jp_prefectures.py:11
  957. msgid "Ibaraki"
  958. msgstr "Ibaraki"
  959. #: jp/jp_prefectures.py:12
  960. msgid "Tochigi"
  961. msgstr "Tochigi"
  962. #: jp/jp_prefectures.py:13
  963. msgid "Gunma"
  964. msgstr "Gunma"
  965. #: jp/jp_prefectures.py:14
  966. msgid "Saitama"
  967. msgstr "Saitama"
  968. #: jp/jp_prefectures.py:15
  969. msgid "Chiba"
  970. msgstr "Chiba"
  971. #: jp/jp_prefectures.py:16
  972. msgid "Tokyo"
  973. msgstr "Tokio"
  974. #: jp/jp_prefectures.py:17
  975. msgid "Kanagawa"
  976. msgstr "Kanagawa"
  977. #: jp/jp_prefectures.py:18
  978. msgid "Yamanashi"
  979. msgstr "Yamanashi"
  980. #: jp/jp_prefectures.py:19
  981. msgid "Nagano"
  982. msgstr "Nagano"
  983. #: jp/jp_prefectures.py:20
  984. msgid "Niigata"
  985. msgstr "Niigata"
  986. #: jp/jp_prefectures.py:21
  987. msgid "Toyama"
  988. msgstr "Toyama"
  989. #: jp/jp_prefectures.py:22
  990. msgid "Ishikawa"
  991. msgstr "Ishikawa"
  992. #: jp/jp_prefectures.py:23
  993. msgid "Fukui"
  994. msgstr "Fukui"
  995. #: jp/jp_prefectures.py:24
  996. msgid "Gifu"
  997. msgstr "Gifu"
  998. #: jp/jp_prefectures.py:25
  999. msgid "Shizuoka"
  1000. msgstr "Shizuoka"
  1001. #: jp/jp_prefectures.py:26
  1002. msgid "Aichi"
  1003. msgstr "Aichi"
  1004. #: jp/jp_prefectures.py:27
  1005. msgid "Mie"
  1006. msgstr "Mie"
  1007. #: jp/jp_prefectures.py:28
  1008. msgid "Shiga"
  1009. msgstr "Shiga"
  1010. #: jp/jp_prefectures.py:29
  1011. msgid "Kyoto"
  1012. msgstr "Kyoto"
  1013. #: jp/jp_prefectures.py:30
  1014. msgid "Osaka"
  1015. msgstr "Osaka"
  1016. #: jp/jp_prefectures.py:31
  1017. msgid "Hyogo"
  1018. msgstr "Hyogo"
  1019. #: jp/jp_prefectures.py:32
  1020. msgid "Nara"
  1021. msgstr "Nara"
  1022. #: jp/jp_prefectures.py:33
  1023. msgid "Wakayama"
  1024. msgstr "Wakayama"
  1025. #: jp/jp_prefectures.py:34
  1026. msgid "Tottori"
  1027. msgstr "Tottori"
  1028. #: jp/jp_prefectures.py:35
  1029. msgid "Shimane"
  1030. msgstr "Shimane"
  1031. #: jp/jp_prefectures.py:36
  1032. msgid "Okayama"
  1033. msgstr "Okayama"
  1034. #: jp/jp_prefectures.py:37
  1035. msgid "Hiroshima"
  1036. msgstr "Hiroshima"
  1037. #: jp/jp_prefectures.py:38
  1038. msgid "Yamaguchi"
  1039. msgstr "Yamaguchi"
  1040. #: jp/jp_prefectures.py:39
  1041. msgid "Tokushima"
  1042. msgstr "Tokushima"
  1043. #: jp/jp_prefectures.py:40
  1044. msgid "Kagawa"
  1045. msgstr "Kagawa"
  1046. #: jp/jp_prefectures.py:41
  1047. msgid "Ehime"
  1048. msgstr "Ehime"
  1049. #: jp/jp_prefectures.py:42
  1050. msgid "Kochi"
  1051. msgstr "Kochi"
  1052. #: jp/jp_prefectures.py:43
  1053. msgid "Fukuoka"
  1054. msgstr "Fukuoka"
  1055. #: jp/jp_prefectures.py:44
  1056. msgid "Saga"
  1057. msgstr "Saga"
  1058. #: jp/jp_prefectures.py:45
  1059. msgid "Nagasaki"
  1060. msgstr "Nagasaki"
  1061. #: jp/jp_prefectures.py:46
  1062. msgid "Kumamoto"
  1063. msgstr "Kumamoto"
  1064. #: jp/jp_prefectures.py:47
  1065. msgid "Oita"
  1066. msgstr "Oita"
  1067. #: jp/jp_prefectures.py:48
  1068. msgid "Miyazaki"
  1069. msgstr "Miyazaki"
  1070. #: jp/jp_prefectures.py:49
  1071. msgid "Kagoshima"
  1072. msgstr "Kagoshima"
  1073. #: jp/jp_prefectures.py:50
  1074. msgid "Okinawa"
  1075. msgstr "Okinawa"
  1076. #: kw/forms.py:25
  1077. msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
  1078. msgstr "Unesi ispravan kuvajtski Civil ID broj."
  1079. #: mx/mx_states.py:12
  1080. msgid "Aguascalientes"
  1081. msgstr "Aguascalientes"
  1082. #: mx/mx_states.py:13
  1083. msgid "Baja California"
  1084. msgstr "Baja California"
  1085. #: mx/mx_states.py:14
  1086. msgid "Baja California Sur"
  1087. msgstr "Baja California Sur"
  1088. #: mx/mx_states.py:15
  1089. msgid "Campeche"
  1090. msgstr "Campeche"
  1091. #: mx/mx_states.py:16
  1092. msgid "Chihuahua"
  1093. msgstr "Chihuahua"
  1094. #: mx/mx_states.py:17
  1095. msgid "Chiapas"
  1096. msgstr "Chiapas"
  1097. #: mx/mx_states.py:18
  1098. msgid "Coahuila"
  1099. msgstr "Coahuila"
  1100. #: mx/mx_states.py:19
  1101. msgid "Colima"
  1102. msgstr "Colima"
  1103. #: mx/mx_states.py:20
  1104. msgid "Distrito Federal"
  1105. msgstr "Distrito Federal"
  1106. #: mx/mx_states.py:21
  1107. msgid "Durango"
  1108. msgstr "Durango"
  1109. #: mx/mx_states.py:22
  1110. msgid "Guerrero"
  1111. msgstr "Guerrero"
  1112. #: mx/mx_states.py:23
  1113. msgid "Guanajuato"
  1114. msgstr "Guanajuato"
  1115. #: mx/mx_states.py:24
  1116. msgid "Hidalgo"
  1117. msgstr "Hidalgo"
  1118. #: mx/mx_states.py:25
  1119. msgid "Jalisco"
  1120. msgstr "Jalisco"
  1121. #: mx/mx_states.py:26
  1122. msgid "Estado de México"
  1123. msgstr "Država Meksiko"
  1124. #: mx/mx_states.py:27
  1125. msgid "Michoacán"
  1126. msgstr "Michoacán"
  1127. #: mx/mx_states.py:28
  1128. msgid "Morelos"
  1129. msgstr "Morelos"
  1130. #: mx/mx_states.py:29
  1131. msgid "Nayarit"
  1132. msgstr "Nayarit"
  1133. #: mx/mx_states.py:30
  1134. msgid "Nuevo León"
  1135. msgstr "Nuevo León"
  1136. #: mx/mx_states.py:31
  1137. msgid "Oaxaca"
  1138. msgstr "Oaxaca"
  1139. #: mx/mx_states.py:32
  1140. msgid "Puebla"
  1141. msgstr "Puebla"
  1142. #: mx/mx_states.py:33
  1143. msgid "Querétaro"
  1144. msgstr "Querétaro"
  1145. #: mx/mx_states.py:34
  1146. msgid "Quintana Roo"
  1147. msgstr "Quintana Roo"
  1148. #: mx/mx_states.py:35
  1149. msgid "Sinaloa"
  1150. msgstr "Sinaloa"
  1151. #: mx/mx_states.py:36
  1152. msgid "San Luis Potosí"
  1153. msgstr "San Luis Potosí"
  1154. #: mx/mx_states.py:37
  1155. msgid "Sonora"
  1156. msgstr "Sonora"
  1157. #: mx/mx_states.py:38
  1158. msgid "Tabasco"
  1159. msgstr "Tabasco"
  1160. #: mx/mx_states.py:39
  1161. msgid "Tamaulipas"
  1162. msgstr "Tamaulipas"
  1163. #: mx/mx_states.py:40
  1164. msgid "Tlaxcala"
  1165. msgstr "Tlaxcala"
  1166. #: mx/mx_states.py:41
  1167. msgid "Veracruz"
  1168. msgstr "Veracruz"
  1169. #: mx/mx_states.py:42
  1170. msgid "Yucatán"
  1171. msgstr "Yucatán"
  1172. #: mx/mx_states.py:43
  1173. msgid "Zacatecas"
  1174. msgstr "Zacatecas"
  1175. #: nl/forms.py:22
  1176. msgid "Enter a valid postal code"
  1177. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj"
  1178. #: nl/forms.py:79
  1179. msgid "Enter a valid SoFi number"
  1180. msgstr "Unesite ispravan SoFi broj"
  1181. #: nl/nl_provinces.py:4
  1182. msgid "Drenthe"
  1183. msgstr "Drenthe"
  1184. #: nl/nl_provinces.py:5
  1185. msgid "Flevoland"
  1186. msgstr "Flevoland"
  1187. #: nl/nl_provinces.py:6
  1188. msgid "Friesland"
  1189. msgstr "Friesland"
  1190. #: nl/nl_provinces.py:7
  1191. msgid "Gelderland"
  1192. msgstr "Gelderland"
  1193. #: nl/nl_provinces.py:8
  1194. msgid "Groningen"
  1195. msgstr "Groningen"
  1196. #: nl/nl_provinces.py:10
  1197. msgid "Noord-Brabant"
  1198. msgstr "Noord-Brabant"
  1199. #: nl/nl_provinces.py:11
  1200. msgid "Noord-Holland"
  1201. msgstr "Noord-Holland"
  1202. #: nl/nl_provinces.py:12
  1203. msgid "Overijssel"
  1204. msgstr "Overijssel"
  1205. #: nl/nl_provinces.py:13
  1206. msgid "Utrecht"
  1207. msgstr "Utrecht"
  1208. #: nl/nl_provinces.py:14
  1209. msgid "Zeeland"
  1210. msgstr "Zeeland"
  1211. #: nl/nl_provinces.py:15
  1212. msgid "Zuid-Holland"
  1213. msgstr "Zuid-Holland"
  1214. #: no/forms.py:34
  1215. msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
  1216. msgstr "Unesite ispravan broj norveškog socijalnog osiguranja."
  1217. #: pe/forms.py:25
  1218. msgid "This field requires 8 digits."
  1219. msgstr "Ovo polje zahtjeva 8 numeri?kih znakova."
  1220. #: pe/forms.py:53
  1221. msgid "This field requires 11 digits."
  1222. msgstr "Ovo polje zahtjeva 11 numeri?kih znakova."
  1223. #: pl/forms.py:39
  1224. msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
  1225. msgstr "Nacionalni identifikacijski broj sadrži 11 numeri?kih znakova."
  1226. #: pl/forms.py:40
  1227. msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
  1228. msgstr "Neispravan checksum za Nacionalni identifikacijski broj."
  1229. #: pl/forms.py:74
  1230. msgid ""
  1231. "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
  1232. msgstr ""
  1233. "Unesite ispravan porezni broj (NIP) formata XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
  1234. #: pl/forms.py:75
  1235. msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
  1236. msgstr "Neispravan checksum za porezni broj (NIP)."
  1237. #: pl/forms.py:114
  1238. msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
  1239. msgstr ""
  1240. "National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 numeri?kih "
  1241. "znakova."
  1242. #: pl/forms.py:115
  1243. msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
  1244. msgstr "Neispravan checked za National Business Register Number (REGON)."
  1245. #: pl/forms.py:155
  1246. msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
  1247. msgstr "Unesi poštanski broj formata XX-XXX."
  1248. #: pl/pl_voivodeships.py:8
  1249. msgid "Lower Silesia"
  1250. msgstr "Donja Šleska"
  1251. #: pl/pl_voivodeships.py:9
  1252. msgid "Kuyavia-Pomerania"
  1253. msgstr "Kuyavia-Pomerania"
  1254. #: pl/pl_voivodeships.py:10
  1255. msgid "Lublin"
  1256. msgstr "Lublin"
  1257. #: pl/pl_voivodeships.py:11
  1258. msgid "Lubusz"
  1259. msgstr "Lubusz"
  1260. #: pl/pl_voivodeships.py:12
  1261. msgid "Lodz"
  1262. msgstr "Lodz"
  1263. #: pl/pl_voivodeships.py:13
  1264. msgid "Lesser Poland"
  1265. msgstr "Mala Poljska"
  1266. #: pl/pl_voivodeships.py:14
  1267. msgid "Masovia"
  1268. msgstr "Masovia"
  1269. #: pl/pl_voivodeships.py:15
  1270. msgid "Opole"
  1271. msgstr "Opole"
  1272. #: pl/pl_voivodeships.py:16
  1273. msgid "Subcarpatia"
  1274. msgstr "Subcarpatia"
  1275. #: pl/pl_voivodeships.py:17
  1276. msgid "Podlasie"
  1277. msgstr "Podlasie"
  1278. #: pl/pl_voivodeships.py:18
  1279. msgid "Pomerania"
  1280. msgstr "Pomerania"
  1281. #: pl/pl_voivodeships.py:19
  1282. msgid "Silesia"
  1283. msgstr "Šleska"
  1284. #: pl/pl_voivodeships.py:20
  1285. msgid "Swietokrzyskie"
  1286. msgstr "Swietokrzyskie"
  1287. #: pl/pl_voivodeships.py:21
  1288. msgid "Warmia-Masuria"
  1289. msgstr "Warmia-Masuria"
  1290. #: pl/pl_voivodeships.py:22
  1291. msgid "Greater Poland"
  1292. msgstr "Greater Poland"
  1293. #: pl/pl_voivodeships.py:23
  1294. msgid "West Pomerania"
  1295. msgstr "West Pomerania"
  1296. #: pt/forms.py:17
  1297. msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
  1298. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXX-XXXX."
  1299. #: pt/forms.py:37
  1300. msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
  1301. msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 brojeva, ili po?eti sa + ili 00."
  1302. #: ro/forms.py:19
  1303. msgid "Enter a valid CIF."
  1304. msgstr "Unesite ispravan CIF."
  1305. #: ro/forms.py:56
  1306. msgid "Enter a valid CNP."
  1307. msgstr "Unesite ispravan CNP."
  1308. #: ro/forms.py:143
  1309. msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
  1310. msgstr "Unesite ispravan IBAN formata ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX"
  1311. #: ro/forms.py:175
  1312. msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
  1313. msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XXXX-XXXXXX."
  1314. #: ro/forms.py:200
  1315. msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
  1316. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata XXXXXX"
  1317. #: se/forms.py:50
  1318. msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
  1319. msgstr "Unesite valjani broj švedske organizacije."
  1320. #: se/forms.py:107
  1321. msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
  1322. msgstr "Unesite ispravan švedski osobni identifikacijski broj."
  1323. #: se/forms.py:108
  1324. msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
  1325. msgstr "Koordinacijski brojevi nisu dozvoljeni."
  1326. #: se/forms.py:150
  1327. msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
  1328. msgstr "Unesite švedski poštanski broj formata XXXXX."
  1329. #: se/se_counties.py:15
  1330. msgid "Stockholm"
  1331. msgstr "Stockholm"
  1332. #: se/se_counties.py:16
  1333. msgid "Västerbotten"
  1334. msgstr "Västerbotten"
  1335. #: se/se_counties.py:17
  1336. msgid "Norrbotten"
  1337. msgstr "Norrbotten"
  1338. #: se/se_counties.py:18
  1339. msgid "Uppsala"
  1340. msgstr "Uppsala"
  1341. #: se/se_counties.py:19
  1342. msgid "Södermanland"
  1343. msgstr "Södermanland"
  1344. #: se/se_counties.py:20
  1345. msgid "Östergötland"
  1346. msgstr "Östergötland"
  1347. #: se/se_counties.py:21
  1348. msgid "Jönköping"
  1349. msgstr "Jönköping"
  1350. #: se/se_counties.py:22
  1351. msgid "Kronoberg"
  1352. msgstr "Kronoberg"
  1353. #: se/se_counties.py:23
  1354. msgid "Kalmar"
  1355. msgstr "Kalmar"
  1356. #: se/se_counties.py:24
  1357. msgid "Gotland"
  1358. msgstr "Gotland"
  1359. #: se/se_counties.py:25
  1360. msgid "Blekinge"
  1361. msgstr "Blekinge"
  1362. #: se/se_counties.py:26
  1363. msgid "Skĺne"
  1364. msgstr "Skĺne"
  1365. #: se/se_counties.py:27
  1366. msgid "Halland"
  1367. msgstr "Halland"
  1368. #: se/se_counties.py:28
  1369. msgid "Västra Götaland"
  1370. msgstr "Västra Götaland"
  1371. #: se/se_counties.py:29
  1372. msgid "Värmland"
  1373. msgstr "Värmland"
  1374. #: se/se_counties.py:30
  1375. msgid "Örebro"
  1376. msgstr "Örebro"
  1377. #: se/se_counties.py:31
  1378. msgid "Västmanland"
  1379. msgstr "Västmanland"
  1380. #: se/se_counties.py:32
  1381. msgid "Dalarna"
  1382. msgstr "Dalarna"
  1383. #: se/se_counties.py:33
  1384. msgid "Gävleborg"
  1385. msgstr "Gävleborg"
  1386. #: se/se_counties.py:34
  1387. msgid "Västernorrland"
  1388. msgstr "Västernorrland"
  1389. #: se/se_counties.py:35
  1390. msgid "Jämtland"
  1391. msgstr "Jämtland"
  1392. #: sk/sk_districts.py:8
  1393. msgid "Banska Bystrica"
  1394. msgstr "Banska Bystrica"
  1395. #: sk/sk_districts.py:9
  1396. msgid "Banska Stiavnica"
  1397. msgstr "Banska Stiavnica"
  1398. #: sk/sk_districts.py:10
  1399. msgid "Bardejov"
  1400. msgstr "Bardejov"
  1401. #: sk/sk_districts.py:11
  1402. msgid "Banovce nad Bebravou"
  1403. msgstr "Banovce nad Bebravou"
  1404. #: sk/sk_districts.py:12
  1405. msgid "Brezno"
  1406. msgstr "Brezno"
  1407. #: sk/sk_districts.py:13
  1408. msgid "Bratislava I"
  1409. msgstr "Bratislava I"
  1410. #: sk/sk_districts.py:14
  1411. msgid "Bratislava II"
  1412. msgstr "Bratislava II"
  1413. #: sk/sk_districts.py:15
  1414. msgid "Bratislava III"
  1415. msgstr "Bratislava III"
  1416. #: sk/sk_districts.py:16
  1417. msgid "Bratislava IV"
  1418. msgstr "Bratislava IV"
  1419. #: sk/sk_districts.py:17
  1420. msgid "Bratislava V"
  1421. msgstr "Bratislava V"
  1422. #: sk/sk_districts.py:18
  1423. msgid "Bytca"
  1424. msgstr "Bytca"
  1425. #: sk/sk_districts.py:19
  1426. msgid "Cadca"
  1427. msgstr "Cadca"
  1428. #: sk/sk_districts.py:20
  1429. msgid "Detva"
  1430. msgstr "Detva"
  1431. #: sk/sk_districts.py:21
  1432. msgid "Dolny Kubin"
  1433. msgstr "Dolny Kubin"
  1434. #: sk/sk_districts.py:22
  1435. msgid "Dunajska Streda"
  1436. msgstr "Dunajska Streda"
  1437. #: sk/sk_districts.py:23
  1438. msgid "Galanta"
  1439. msgstr "Galanta"
  1440. #: sk/sk_districts.py:24
  1441. msgid "Gelnica"
  1442. msgstr "Gelnica"
  1443. #: sk/sk_districts.py:25
  1444. msgid "Hlohovec"
  1445. msgstr "Hlohovec"
  1446. #: sk/sk_districts.py:26
  1447. msgid "Humenne"
  1448. msgstr "Humenne"
  1449. #: sk/sk_districts.py:27
  1450. msgid "Ilava"
  1451. msgstr "Ilava"
  1452. #: sk/sk_districts.py:28
  1453. msgid "Kezmarok"
  1454. msgstr "Kezmarok"
  1455. #: sk/sk_districts.py:29
  1456. msgid "Komarno"
  1457. msgstr "Komarno"
  1458. #: sk/sk_districts.py:30
  1459. msgid "Kosice I"
  1460. msgstr "Kosice I"
  1461. #: sk/sk_districts.py:31
  1462. msgid "Kosice II"
  1463. msgstr "Kosice II"
  1464. #: sk/sk_districts.py:32
  1465. msgid "Kosice III"
  1466. msgstr "Kosice III"
  1467. #: sk/sk_districts.py:33
  1468. msgid "Kosice IV"
  1469. msgstr "Kosice IV"
  1470. #: sk/sk_districts.py:34
  1471. msgid "Kosice - okolie"
  1472. msgstr "Kosice - okolie"
  1473. #: sk/sk_districts.py:35
  1474. msgid "Krupina"
  1475. msgstr "Krupina"
  1476. #: sk/sk_districts.py:36
  1477. msgid "Kysucke Nove Mesto"
  1478. msgstr "Kysucke Nove Mesto"
  1479. #: sk/sk_districts.py:37
  1480. msgid "Levice"
  1481. msgstr "Levice"
  1482. #: sk/sk_districts.py:38
  1483. msgid "Levoca"
  1484. msgstr "Levoca"
  1485. #: sk/sk_districts.py:39
  1486. msgid "Liptovsky Mikulas"
  1487. msgstr "Liptovsky Mikulas"
  1488. #: sk/sk_districts.py:40
  1489. msgid "Lucenec"
  1490. msgstr "Lucenec"
  1491. #: sk/sk_districts.py:41
  1492. msgid "Malacky"
  1493. msgstr "Malacky"
  1494. #: sk/sk_districts.py:42
  1495. msgid "Martin"
  1496. msgstr "Martin"
  1497. #: sk/sk_districts.py:43
  1498. msgid "Medzilaborce"
  1499. msgstr "Medzilaborce"
  1500. #: sk/sk_districts.py:44
  1501. msgid "Michalovce"
  1502. msgstr "Michalovce"
  1503. #: sk/sk_districts.py:45
  1504. msgid "Myjava"
  1505. msgstr "Myjava"
  1506. #: sk/sk_districts.py:46
  1507. msgid "Namestovo"
  1508. msgstr "Namestovo"
  1509. #: sk/sk_districts.py:47
  1510. msgid "Nitra"
  1511. msgstr "Nitra"
  1512. #: sk/sk_districts.py:48
  1513. msgid "Nove Mesto nad Vahom"
  1514. msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
  1515. #: sk/sk_districts.py:49
  1516. msgid "Nove Zamky"
  1517. msgstr "Nove Zamky"
  1518. #: sk/sk_districts.py:50
  1519. msgid "Partizanske"
  1520. msgstr "Partizanske"
  1521. #: sk/sk_districts.py:51
  1522. msgid "Pezinok"
  1523. msgstr "Pezinok"
  1524. #: sk/sk_districts.py:52
  1525. msgid "Piestany"
  1526. msgstr "Piestany"
  1527. #: sk/sk_districts.py:53
  1528. msgid "Poltar"
  1529. msgstr "Poltar"
  1530. #: sk/sk_districts.py:54
  1531. msgid "Poprad"
  1532. msgstr "Poprad"
  1533. #: sk/sk_districts.py:55
  1534. msgid "Povazska Bystrica"
  1535. msgstr "Povazska Bystrica"
  1536. #: sk/sk_districts.py:56
  1537. msgid "Presov"
  1538. msgstr "Presov"
  1539. #: sk/sk_districts.py:57
  1540. msgid "Prievidza"
  1541. msgstr "Prievidza"
  1542. #: sk/sk_districts.py:58
  1543. msgid "Puchov"
  1544. msgstr "Puchov"
  1545. #: sk/sk_districts.py:59
  1546. msgid "Revuca"
  1547. msgstr "Revuca"
  1548. #: sk/sk_districts.py:60
  1549. msgid "Rimavska Sobota"
  1550. msgstr "Rimavska Sobota"
  1551. #: sk/sk_districts.py:61
  1552. msgid "Roznava"
  1553. msgstr "Roznava"
  1554. #: sk/sk_districts.py:62
  1555. msgid "Ruzomberok"
  1556. msgstr "Ruzomberok"
  1557. #: sk/sk_districts.py:63
  1558. msgid "Sabinov"
  1559. msgstr "Sabinov"
  1560. #: sk/sk_districts.py:64
  1561. msgid "Senec"
  1562. msgstr "Senec"
  1563. #: sk/sk_districts.py:65
  1564. msgid "Senica"
  1565. msgstr "Senica"
  1566. #: sk/sk_districts.py:66
  1567. msgid "Skalica"
  1568. msgstr "Skalica"
  1569. #: sk/sk_districts.py:67
  1570. msgid "Snina"
  1571. msgstr "Snina"
  1572. #: sk/sk_districts.py:68
  1573. msgid "Sobrance"
  1574. msgstr "Sobrance"
  1575. #: sk/sk_districts.py:69
  1576. msgid "Spisska Nova Ves"
  1577. msgstr "Spisska Nova Ves"
  1578. #: sk/sk_districts.py:70
  1579. msgid "Stara Lubovna"
  1580. msgstr "Stara Lubovna"
  1581. #: sk/sk_districts.py:71
  1582. msgid "Stropkov"
  1583. msgstr "Stropkov"
  1584. #: sk/sk_districts.py:72
  1585. msgid "Svidnik"
  1586. msgstr "Svidnik"
  1587. #: sk/sk_districts.py:73
  1588. msgid "Sala"
  1589. msgstr "Sala"
  1590. #: sk/sk_districts.py:74
  1591. msgid "Topolcany"
  1592. msgstr "Topolcany"
  1593. #: sk/sk_districts.py:75
  1594. msgid "Trebisov"
  1595. msgstr "Trebisov"
  1596. #: sk/sk_districts.py:76
  1597. msgid "Trencin"
  1598. msgstr "Trencin"
  1599. #: sk/sk_districts.py:77
  1600. msgid "Trnava"
  1601. msgstr "Trnava"
  1602. #: sk/sk_districts.py:78
  1603. msgid "Turcianske Teplice"
  1604. msgstr "Turcianske Teplice"
  1605. #: sk/sk_districts.py:79
  1606. msgid "Tvrdosin"
  1607. msgstr "Tvrdosin"
  1608. #: sk/sk_districts.py:80
  1609. msgid "Velky Krtis"
  1610. msgstr "Velky Krtis"
  1611. #: sk/sk_districts.py:81
  1612. msgid "Vranov nad Toplou"
  1613. msgstr "Vranov nad Toplou"
  1614. #: sk/sk_districts.py:82
  1615. msgid "Zlate Moravce"
  1616. msgstr "Zlate Moravce"
  1617. #: sk/sk_districts.py:83
  1618. msgid "Zvolen"
  1619. msgstr "Zvolen"
  1620. #: sk/sk_districts.py:84
  1621. msgid "Zarnovica"
  1622. msgstr "Zarnovica"
  1623. #: sk/sk_districts.py:85
  1624. msgid "Ziar nad Hronom"
  1625. msgstr "Ziar nad Hronom"
  1626. #: sk/sk_districts.py:86
  1627. msgid "Zilina"
  1628. msgstr "Zilina"
  1629. #: sk/sk_regions.py:8
  1630. msgid "Banska Bystrica region"
  1631. msgstr "Regija Banska Bystrica"
  1632. #: sk/sk_regions.py:9
  1633. msgid "Bratislava region"
  1634. msgstr "Regija Bratislava"
  1635. #: sk/sk_regions.py:10
  1636. msgid "Kosice region"
  1637. msgstr "Regija Kosice"
  1638. #: sk/sk_regions.py:11
  1639. msgid "Nitra region"
  1640. msgstr "Regija Nitra"
  1641. #: sk/sk_regions.py:12
  1642. msgid "Presov region"
  1643. msgstr "Regija Presov"
  1644. #: sk/sk_regions.py:13
  1645. msgid "Trencin region"
  1646. msgstr "Regija Trencin"
  1647. #: sk/sk_regions.py:14
  1648. msgid "Trnava region"
  1649. msgstr "Regija Trnava"
  1650. #: sk/sk_regions.py:15
  1651. msgid "Zilina region"
  1652. msgstr "Regija Zilina"
  1653. #: tr/forms.py:16
  1654. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
  1655. msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX."
  1656. #: tr/forms.py:37
  1657. msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
  1658. msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u 0XXX XXX XXXX formatu."
  1659. #: tr/forms.py:64
  1660. msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
  1661. msgstr "Unesite valjani turski identifikacijski broj."
  1662. #: tr/forms.py:65
  1663. msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
  1664. msgstr "Turski Identifikacioni broj mora biti 11 znamenki."
  1665. #: uk/forms.py:21
  1666. msgid "Enter a valid postcode."
  1667. msgstr "Unesite ispravan poštanski broj."
  1668. #: uk/uk_regions.py:11
  1669. msgid "Bedfordshire"
  1670. msgstr "Bedfordshire"
  1671. #: uk/uk_regions.py:12
  1672. msgid "Buckinghamshire"
  1673. msgstr "Buckinghamshire"
  1674. #: uk/uk_regions.py:14
  1675. msgid "Cheshire"
  1676. msgstr "Cheshire"
  1677. #: uk/uk_regions.py:15
  1678. msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
  1679. msgstr "Cornwall i Otoci Scilly"
  1680. #: uk/uk_regions.py:16
  1681. msgid "Cumbria"
  1682. msgstr "Cumbria"
  1683. #: uk/uk_regions.py:17
  1684. msgid "Derbyshire"
  1685. msgstr "Derbyshire"
  1686. #: uk/uk_regions.py:18
  1687. msgid "Devon"
  1688. msgstr "Devon"
  1689. #: uk/uk_regions.py:19
  1690. msgid "Dorset"
  1691. msgstr "Dorset"
  1692. #: uk/uk_regions.py:20
  1693. msgid "Durham"
  1694. msgstr "Durham"
  1695. #: uk/uk_regions.py:21
  1696. msgid "East Sussex"
  1697. msgstr "East Sussex"
  1698. #: uk/uk_regions.py:22
  1699. msgid "Essex"
  1700. msgstr "Essex"
  1701. #: uk/uk_regions.py:23
  1702. msgid "Gloucestershire"
  1703. msgstr "Gloucestershire"
  1704. #: uk/uk_regions.py:24
  1705. msgid "Greater London"
  1706. msgstr "Greater London"
  1707. #: uk/uk_regions.py:25
  1708. msgid "Greater Manchester"
  1709. msgstr "Greater Manchester"
  1710. #: uk/uk_regions.py:26
  1711. msgid "Hampshire"
  1712. msgstr "Hampshire"
  1713. #: uk/uk_regions.py:27
  1714. msgid "Hertfordshire"
  1715. msgstr "Hertfordshire"
  1716. #: uk/uk_regions.py:28
  1717. msgid "Kent"
  1718. msgstr "Kent"
  1719. #: uk/uk_regions.py:29
  1720. msgid "Lancashire"
  1721. msgstr "Lancashire"
  1722. #: uk/uk_regions.py:30
  1723. msgid "Leicestershire"
  1724. msgstr "Leicestershire"
  1725. #: uk/uk_regions.py:31
  1726. msgid "Lincolnshire"
  1727. msgstr "Lincolnshire"
  1728. #: uk/uk_regions.py:32
  1729. msgid "Merseyside"
  1730. msgstr "Merseyside"
  1731. #: uk/uk_regions.py:33
  1732. msgid "Norfolk"
  1733. msgstr "Norfolk"
  1734. #: uk/uk_regions.py:34
  1735. msgid "North Yorkshire"
  1736. msgstr "North Yorkshire"
  1737. #: uk/uk_regions.py:35
  1738. msgid "Northamptonshire"
  1739. msgstr "Northamptonshire"
  1740. #: uk/uk_regions.py:36
  1741. msgid "Northumberland"
  1742. msgstr "Northumberland"
  1743. #: uk/uk_regions.py:37
  1744. msgid "Nottinghamshire"
  1745. msgstr "Nottinghamshire"
  1746. #: uk/uk_regions.py:38
  1747. msgid "Oxfordshire"
  1748. msgstr "Oxfordshire"
  1749. #: uk/uk_regions.py:39
  1750. msgid "Shropshire"
  1751. msgstr "Shropshire"
  1752. #: uk/uk_regions.py:40
  1753. msgid "Somerset"
  1754. msgstr "Somerset"
  1755. #: uk/uk_regions.py:41
  1756. msgid "South Yorkshire"
  1757. msgstr "South Yorkshire"
  1758. #: uk/uk_regions.py:42
  1759. msgid "Staffordshire"
  1760. msgstr "Staffordshire"
  1761. #: uk/uk_regions.py:43
  1762. msgid "Suffolk"
  1763. msgstr "Suffolk"
  1764. #: uk/uk_regions.py:44
  1765. msgid "Surrey"
  1766. msgstr "Surrey"
  1767. #: uk/uk_regions.py:45
  1768. msgid "Tyne and Wear"
  1769. msgstr "Tyne and Wear"
  1770. #: uk/uk_regions.py:46
  1771. msgid "Warwickshire"
  1772. msgstr "Warwickshire"
  1773. #: uk/uk_regions.py:47
  1774. msgid "West Midlands"
  1775. msgstr "West Midlands"
  1776. #: uk/uk_regions.py:48
  1777. msgid "West Sussex"
  1778. msgstr "West Sussex"
  1779. #: uk/uk_regions.py:49
  1780. msgid "West Yorkshire"
  1781. msgstr "West Yorkshire"
  1782. #: uk/uk_regions.py:50
  1783. msgid "Wiltshire"
  1784. msgstr "Wiltshire"
  1785. #: uk/uk_regions.py:51
  1786. msgid "Worcestershire"
  1787. msgstr "Worcestershire"
  1788. #: uk/uk_regions.py:55
  1789. msgid "County Antrim"
  1790. msgstr "Županija Antrim"
  1791. #: uk/uk_regions.py:56
  1792. msgid "County Armagh"
  1793. msgstr "Županija Armagh"
  1794. #: uk/uk_regions.py:57
  1795. msgid "County Down"
  1796. msgstr "Županija Down"
  1797. #: uk/uk_regions.py:58
  1798. msgid "County Fermanagh"
  1799. msgstr "Županija Fermanagh"
  1800. #: uk/uk_regions.py:59
  1801. msgid "County Londonderry"
  1802. msgstr "Županija Londonderry"
  1803. #: uk/uk_regions.py:60
  1804. msgid "County Tyrone"
  1805. msgstr "Županija Tyrone"
  1806. #: uk/uk_regions.py:64
  1807. msgid "Clwyd"
  1808. msgstr "Clwyd"
  1809. #: uk/uk_regions.py:65
  1810. msgid "Dyfed"
  1811. msgstr "Dyfed"
  1812. #: uk/uk_regions.py:66
  1813. msgid "Gwent"
  1814. msgstr "Gwent"
  1815. #: uk/uk_regions.py:67
  1816. msgid "Gwynedd"
  1817. msgstr "Gwynedd"
  1818. #: uk/uk_regions.py:68
  1819. msgid "Mid Glamorgan"
  1820. msgstr "Mid Glamorgan"
  1821. #: uk/uk_regions.py:69
  1822. msgid "Powys"
  1823. msgstr "Powys"
  1824. #: uk/uk_regions.py:70
  1825. msgid "South Glamorgan"
  1826. msgstr "Južni Glamorgan"
  1827. #: uk/uk_regions.py:71
  1828. msgid "West Glamorgan"
  1829. msgstr "Zapadni Glamorgan"
  1830. #: uk/uk_regions.py:75
  1831. msgid "Borders"
  1832. msgstr "Borders"
  1833. #: uk/uk_regions.py:76
  1834. msgid "Central Scotland"
  1835. msgstr "Centralna Škotska"
  1836. #: uk/uk_regions.py:77
  1837. msgid "Dumfries and Galloway"
  1838. msgstr "Dumfries and Galloway"
  1839. #: uk/uk_regions.py:78
  1840. msgid "Fife"
  1841. msgstr "Fife"
  1842. #: uk/uk_regions.py:79
  1843. msgid "Grampian"
  1844. msgstr "Grampian"
  1845. #: uk/uk_regions.py:80
  1846. msgid "Highland"
  1847. msgstr "Highland"
  1848. #: uk/uk_regions.py:81
  1849. msgid "Lothian"
  1850. msgstr "Lothian"
  1851. #: uk/uk_regions.py:82
  1852. msgid "Orkney Islands"
  1853. msgstr "Orkney Islands"
  1854. #: uk/uk_regions.py:83
  1855. msgid "Shetland Islands"
  1856. msgstr "Shetland Islands"
  1857. #: uk/uk_regions.py:84
  1858. msgid "Strathclyde"
  1859. msgstr "Strathclyde"
  1860. #: uk/uk_regions.py:85
  1861. msgid "Tayside"
  1862. msgstr "Tayside"
  1863. #: uk/uk_regions.py:86
  1864. msgid "Western Isles"
  1865. msgstr "Zapadno Oto?je"
  1866. #: uk/uk_regions.py:90
  1867. msgid "England"
  1868. msgstr "Engleska"
  1869. #: uk/uk_regions.py:91
  1870. msgid "Northern Ireland"
  1871. msgstr "Sjeverna irska"
  1872. #: uk/uk_regions.py:92
  1873. msgid "Scotland"
  1874. msgstr "Škotska"
  1875. #: uk/uk_regions.py:93
  1876. msgid "Wales"
  1877. msgstr "Wales"
  1878. #: us/forms.py:17
  1879. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
  1880. msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX or XXXXX-XXXX."
  1881. #: us/forms.py:26
  1882. msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
  1883. msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXX-XXX-XXXX formatu."
  1884. #: us/forms.py:55
  1885. msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
  1886. msgstr ""
  1887. "Unesi ispravan broj socijalnog osiguranja S.A.D.-a formata XXX-XX-XXXX."
  1888. #: us/forms.py:88
  1889. msgid "Enter a U.S. state or territory."
  1890. msgstr "Unesite državu ili teritorij u SAD-u."
  1891. #: us/models.py:9
  1892. msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
  1893. msgstr "Država S.A.D.-a (dva velika slova)"
  1894. #: us/models.py:18
  1895. msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
  1896. msgstr "Ameri?ki poštanski broj (dva velika slova)"
  1897. #: us/models.py:27
  1898. msgid "Phone number"
  1899. msgstr "Telefonski broj"
  1900. #: uy/forms.py:28
  1901. msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
  1902. msgstr "Unesite valjani CI broj u X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X ili XXXXXXXX formatu."
  1903. #: uy/forms.py:30
  1904. msgid "Enter a valid CI number."
  1905. msgstr "Unesite ispravan CI broj."
  1906. #: za/forms.py:21
  1907. msgid "Enter a valid South African ID number"
  1908. msgstr "Unesi ispravan južnoafri?ki ID broj."
  1909. #: za/forms.py:55
  1910. msgid "Enter a valid South African postal code"
  1911. msgstr "Unesite ispravan južnoafri?ki poštanski broj."
  1912. #: za/za_provinces.py:4
  1913. msgid "Eastern Cape"
  1914. msgstr "Eastern Cape"
  1915. #: za/za_provinces.py:5
  1916. msgid "Free State"
  1917. msgstr "Free State"
  1918. #: za/za_provinces.py:6
  1919. msgid "Gauteng"
  1920. msgstr "Gauteng"
  1921. #: za/za_provinces.py:7
  1922. msgid "KwaZulu-Natal"
  1923. msgstr "KwaZulu-Natal"
  1924. #: za/za_provinces.py:8
  1925. msgid "Limpopo"
  1926. msgstr "Limpopo"
  1927. #: za/za_provinces.py:9
  1928. msgid "Mpumalanga"
  1929. msgstr "Mpumalanga"
  1930. #: za/za_provinces.py:10
  1931. msgid "Northern Cape"
  1932. msgstr "Northern Cape"
  1933. #: za/za_provinces.py:11
  1934. msgid "North West"
  1935. msgstr "North West"
  1936. #: za/za_provinces.py:12
  1937. msgid "Western Cape"
  1938. msgstr "Western Cape"