/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/ · Unknown · 2569 lines · 1939 code · 630 blank · 0 comment · 0 complexity · e2ac0077d83500ad66083575f4244cf9 MD5 · raw file

  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Django\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:09+0100\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2011-03-18 14:59+0000\n"
  9. "Last-Translator: dzhibas <nikolajus@gmail.com>\n"
  10. "Language-Team: Lithuanian <None>\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: lt\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
  16. "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
  17. #: ar/forms.py:28
  18. msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
  19. msgstr "?veskite pašto kod? NNNN arba ANNNNAAA formatu."
  20. #: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52
  21. msgid "This field requires only numbers."
  22. msgstr "Šis laukas priima tik skai?ius."
  23. #: ar/forms.py:51
  24. msgid "This field requires 7 or 8 digits."
  25. msgstr "Šis laukas priima 7 arba 8 skai?ius."
  26. #: ar/forms.py:80
  27. msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
  28. msgstr ""
  29. "?veskite tinkam? asmens id numer? XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X formatu."
  30. #: ar/forms.py:81
  31. msgid "Invalid CUIT."
  32. msgstr "Negaliojantis asmens identifikavimo numeris."
  33. #: at/at_states.py:5
  34. msgid "Burgenland"
  35. msgstr "Burgenlandas"
  36. #: at/at_states.py:6
  37. msgid "Carinthia"
  38. msgstr "Carinthia"
  39. #: at/at_states.py:7
  40. msgid "Lower Austria"
  41. msgstr "Žemutin? Austrija"
  42. #: at/at_states.py:8
  43. msgid "Upper Austria"
  44. msgstr "Aukštutin? Austrija"
  45. #: at/at_states.py:9
  46. msgid "Salzburg"
  47. msgstr "Zalcburgas"
  48. #: at/at_states.py:10
  49. msgid "Styria"
  50. msgstr "Styria"
  51. #: at/at_states.py:11
  52. msgid "Tyrol"
  53. msgstr "Tyrol"
  54. #: at/at_states.py:12
  55. msgid "Vorarlberg"
  56. msgstr "Vorarlberg"
  57. #: at/at_states.py:13
  58. msgid "Vienna"
  59. msgstr "Viena"
  60. #: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13
  61. msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
  62. msgstr "?veskite pašto kod? XXXX formatu."
  63. #: at/forms.py:50
  64. msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
  65. msgstr ""
  66. "?veskite teising? Austrijos socialinio draudimo numer? XXXX XXXXXX formatu."
  67. #: au/forms.py:17
  68. msgid "Enter a 4 digit post code."
  69. msgstr "?veskite 4 skaitmen? pašto kod?."
  70. #: be/be_provinces.py:5
  71. msgid "Antwerp"
  72. msgstr "Antverpenas"
  73. #: be/be_provinces.py:6
  74. msgid "Brussels"
  75. msgstr "Briuselis"
  76. #: be/be_provinces.py:7
  77. msgid "East Flanders"
  78. msgstr "Ryt? Flandrija"
  79. #: be/be_provinces.py:8
  80. msgid "Flemish Brabant"
  81. msgstr "Flamand? Brabanto"
  82. #: be/be_provinces.py:9
  83. msgid "Hainaut"
  84. msgstr "Hainaut"
  85. #: be/be_provinces.py:10
  86. msgid "Liege"
  87. msgstr "Liege"
  88. #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
  89. msgid "Limburg"
  90. msgstr "Limburg"
  91. #: be/be_provinces.py:12
  92. msgid "Luxembourg"
  93. msgstr "Liuksemburgas"
  94. #: be/be_provinces.py:13
  95. msgid "Namur"
  96. msgstr "Namur"
  97. #: be/be_provinces.py:14
  98. msgid "Walloon Brabant"
  99. msgstr "Walloon Brabant"
  100. #: be/be_provinces.py:15
  101. msgid "West Flanders"
  102. msgstr "West Flanders"
  103. #: be/be_regions.py:5
  104. msgid "Brussels Capital Region"
  105. msgstr "Briuselio sostin?s regionas"
  106. #: be/be_regions.py:6
  107. msgid "Flemish Region"
  108. msgstr "Flemish regionas"
  109. #: be/be_regions.py:7
  110. msgid "Wallonia"
  111. msgstr "Valonija"
  112. #: be/forms.py:23
  113. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
  114. msgstr "?veskite pašto kod? 1XXX - 9XXX formatu."
  115. #: be/forms.py:46
  116. msgid ""
  117. "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
  118. "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
  119. "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
  120. msgstr ""
  121. "?veskite teising? telefono numer? vienu iš ši? formatu: 0x xxx xx xx, 0xx xx "
  122. "xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx."
  123. "xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
  124. #: br/forms.py:17
  125. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
  126. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXX-XXX formatu."
  127. #: br/forms.py:26
  128. msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
  129. msgstr "Telefonas turi b?ti XXX-XXXX-XXXX formatu."
  130. #: br/forms.py:54
  131. msgid ""
  132. "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
  133. "states."
  134. msgstr ""
  135. "Pasirinkite teising? Brazilijos valstij?. J?s? pasirinkta valstija n?ra "
  136. "teisinga."
  137. #: br/forms.py:90
  138. msgid "Invalid CPF number."
  139. msgstr "Netinkamas CPF numeris"
  140. #: br/forms.py:91
  141. msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
  142. msgstr "Šis laukas talpina daugiausiai 11 skaitmen? arba 14 simboli?."
  143. #: br/forms.py:130
  144. msgid "Invalid CNPJ number."
  145. msgstr "Netinkamas CNPJ numeris"
  146. #: br/forms.py:132
  147. msgid "This field requires at least 14 digits"
  148. msgstr "Šis laukas reikalauja mažiausiai 14 skaitmen?."
  149. #: ca/forms.py:25
  150. msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
  151. msgstr "?veskite pašto kod? XXX XXX formatu."
  152. #: ca/forms.py:96
  153. msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
  154. msgstr ""
  155. "?veskite teising? Kanados socialinio draudimo numer? XXX-XXX-XXX formatu."
  156. #: ch/ch_states.py:5
  157. msgid "Aargau"
  158. msgstr "Aargau"
  159. #: ch/ch_states.py:6
  160. msgid "Appenzell Innerrhoden"
  161. msgstr "Appenzell Innerrhoden"
  162. #: ch/ch_states.py:7
  163. msgid "Appenzell Ausserrhoden"
  164. msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
  165. #: ch/ch_states.py:8
  166. msgid "Basel-Stadt"
  167. msgstr "Basel-Stadt"
  168. #: ch/ch_states.py:9
  169. msgid "Basel-Land"
  170. msgstr "Basel-Land"
  171. #: ch/ch_states.py:10
  172. msgid "Berne"
  173. msgstr "Berne"
  174. #: ch/ch_states.py:11
  175. msgid "Fribourg"
  176. msgstr "Fribourg"
  177. #: ch/ch_states.py:12
  178. msgid "Geneva"
  179. msgstr "Ženeva"
  180. #: ch/ch_states.py:13
  181. msgid "Glarus"
  182. msgstr "Glarus"
  183. #: ch/ch_states.py:14
  184. msgid "Graubuenden"
  185. msgstr "Graubuenden"
  186. #: ch/ch_states.py:15
  187. msgid "Jura"
  188. msgstr "Jura"
  189. #: ch/ch_states.py:16
  190. msgid "Lucerne"
  191. msgstr "Lucerne"
  192. #: ch/ch_states.py:17
  193. msgid "Neuchatel"
  194. msgstr "Neuchatel"
  195. #: ch/ch_states.py:18
  196. msgid "Nidwalden"
  197. msgstr "Nidwalden"
  198. #: ch/ch_states.py:19
  199. msgid "Obwalden"
  200. msgstr "Obwalden"
  201. #: ch/ch_states.py:20
  202. msgid "Schaffhausen"
  203. msgstr "Schaffhausen"
  204. #: ch/ch_states.py:21
  205. msgid "Schwyz"
  206. msgstr "Schwyz"
  207. #: ch/ch_states.py:22
  208. msgid "Solothurn"
  209. msgstr "Solothurn"
  210. #: ch/ch_states.py:23
  211. msgid "St. Gallen"
  212. msgstr "St. Gallen"
  213. #: ch/ch_states.py:24
  214. msgid "Thurgau"
  215. msgstr "Thurgau"
  216. #: ch/ch_states.py:25
  217. msgid "Ticino"
  218. msgstr "Ticino"
  219. #: ch/ch_states.py:26
  220. msgid "Uri"
  221. msgstr "Uri"
  222. #: ch/ch_states.py:27
  223. msgid "Valais"
  224. msgstr "Valais"
  225. #: ch/ch_states.py:28
  226. msgid "Vaud"
  227. msgstr "Vaud"
  228. #: ch/ch_states.py:29
  229. msgid "Zug"
  230. msgstr "Zug"
  231. #: ch/ch_states.py:30
  232. msgid "Zurich"
  233. msgstr "Zurich"
  234. #: ch/forms.py:65
  235. msgid ""
  236. "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
  237. "1234567890 format."
  238. msgstr ""
  239. "?veskite tinkam? šveicar? asmens id ar paso numer? X1234567<0 arba "
  240. "1234567890 formatu."
  241. #: cl/forms.py:30
  242. msgid "Enter a valid Chilean RUT."
  243. msgstr "?veskite teising? ?il?s RUT."
  244. #: cl/forms.py:31
  245. msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
  246. msgstr "?veskite teising? ?il?s RUT numer? XX.XXX.XXX-X formatu."
  247. #: cl/forms.py:32
  248. msgid "The Chilean RUT is not valid."
  249. msgstr "?il?s RUT neteisingas."
  250. #: cz/cz_regions.py:8
  251. msgid "Prague"
  252. msgstr "Praha"
  253. #: cz/cz_regions.py:9
  254. msgid "Central Bohemian Region"
  255. msgstr "Vidurio ?ekijos kraštas"
  256. #: cz/cz_regions.py:10
  257. msgid "South Bohemian Region"
  258. msgstr "Piet? ?ekijos kraštas"
  259. #: cz/cz_regions.py:11
  260. msgid "Pilsen Region"
  261. msgstr "Pilzeno regionas"
  262. #: cz/cz_regions.py:12
  263. msgid "Carlsbad Region"
  264. msgstr "Carlsbad Region"
  265. #: cz/cz_regions.py:13
  266. msgid "Usti Region"
  267. msgstr "Usti Region"
  268. #: cz/cz_regions.py:14
  269. msgid "Liberec Region"
  270. msgstr "Liberec Region"
  271. #: cz/cz_regions.py:15
  272. msgid "Hradec Region"
  273. msgstr "Hradec Region"
  274. #: cz/cz_regions.py:16
  275. msgid "Pardubice Region"
  276. msgstr "Pardubice Region"
  277. #: cz/cz_regions.py:17
  278. msgid "Vysocina Region"
  279. msgstr "Vysocina Region"
  280. #: cz/cz_regions.py:18
  281. msgid "South Moravian Region"
  282. msgstr "South Moravian Region"
  283. #: cz/cz_regions.py:19
  284. msgid "Olomouc Region"
  285. msgstr "Olomouc Region"
  286. #: cz/cz_regions.py:20
  287. msgid "Zlin Region"
  288. msgstr "Zlin Region"
  289. #: cz/cz_regions.py:21
  290. msgid "Moravian-Silesian Region"
  291. msgstr "Moravian-Silesian Region"
  292. #: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30
  293. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
  294. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXX ar XXX XX formatu."
  295. #: cz/forms.py:48
  296. msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
  297. msgstr "?veskite gimimo liudijimo numer? XXXXXX/XXXX ar XXXXXXXXXX formatu."
  298. #: cz/forms.py:49
  299. msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
  300. msgstr "Netinkama lyties reikšm?. Tinkamos reikšm?s: 'f' ir 'm'"
  301. #: cz/forms.py:50
  302. msgid "Enter a valid birth number."
  303. msgstr "?veskite teising? gimimo numer?."
  304. #: cz/forms.py:111
  305. msgid "Enter a valid IC number."
  306. msgstr "?veskite teising? IC numer?."
  307. #: de/de_states.py:5
  308. msgid "Baden-Wuerttemberg"
  309. msgstr "Baden-Wuerttemberg"
  310. #: de/de_states.py:6
  311. msgid "Bavaria"
  312. msgstr "Bavarija"
  313. #: de/de_states.py:7
  314. msgid "Berlin"
  315. msgstr "Berlynas"
  316. #: de/de_states.py:8
  317. msgid "Brandenburg"
  318. msgstr "Brandenburgas"
  319. #: de/de_states.py:9
  320. msgid "Bremen"
  321. msgstr "Bremenas"
  322. #: de/de_states.py:10
  323. msgid "Hamburg"
  324. msgstr "Hamburgas"
  325. #: de/de_states.py:11
  326. msgid "Hessen"
  327. msgstr "Hessen"
  328. #: de/de_states.py:12
  329. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
  330. msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
  331. #: de/de_states.py:13
  332. msgid "Lower Saxony"
  333. msgstr "Žemutin? Saksonija"
  334. #: de/de_states.py:14
  335. msgid "North Rhine-Westphalia"
  336. msgstr "North Rhine-Westphalia"
  337. #: de/de_states.py:15
  338. msgid "Rhineland-Palatinate"
  339. msgstr "Rhineland-Palatinate"
  340. #: de/de_states.py:16
  341. msgid "Saarland"
  342. msgstr "Saarland"
  343. #: de/de_states.py:17
  344. msgid "Saxony"
  345. msgstr "Saksonija"
  346. #: de/de_states.py:18
  347. msgid "Saxony-Anhalt"
  348. msgstr "Saxony-Anhalt"
  349. #: de/de_states.py:19
  350. msgid "Schleswig-Holstein"
  351. msgstr "Schleswig-Holstein"
  352. #: de/de_states.py:20
  353. msgid "Thuringia"
  354. msgstr "Thuringia"
  355. #: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16
  356. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
  357. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXX formatu."
  358. #: de/forms.py:42
  359. msgid ""
  360. "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
  361. "format."
  362. msgstr ""
  363. "?veskite tinkam? Vokiško asmens id numer? XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
  364. "formatu."
  365. #: es/es_provinces.py:5
  366. msgid "Arava"
  367. msgstr "Arava"
  368. #: es/es_provinces.py:6
  369. msgid "Albacete"
  370. msgstr "Albacete"
  371. #: es/es_provinces.py:7
  372. msgid "Alacant"
  373. msgstr "Alacant"
  374. #: es/es_provinces.py:8
  375. msgid "Almeria"
  376. msgstr "Almeria"
  377. #: es/es_provinces.py:9
  378. msgid "Avila"
  379. msgstr "Avila"
  380. #: es/es_provinces.py:10
  381. msgid "Badajoz"
  382. msgstr "Badajoz"
  383. #: es/es_provinces.py:11
  384. msgid "Illes Balears"
  385. msgstr "Illes Balears"
  386. #: es/es_provinces.py:12
  387. msgid "Barcelona"
  388. msgstr "Barselona"
  389. #: es/es_provinces.py:13
  390. msgid "Burgos"
  391. msgstr "Burgos"
  392. #: es/es_provinces.py:14
  393. msgid "Caceres"
  394. msgstr "Caceres"
  395. #: es/es_provinces.py:15
  396. msgid "Cadiz"
  397. msgstr "Cadiz"
  398. #: es/es_provinces.py:16
  399. msgid "Castello"
  400. msgstr "Castello"
  401. #: es/es_provinces.py:17
  402. msgid "Ciudad Real"
  403. msgstr "Ciudad Real"
  404. #: es/es_provinces.py:18
  405. msgid "Cordoba"
  406. msgstr "Cordoba"
  407. #: es/es_provinces.py:19
  408. msgid "A Coruna"
  409. msgstr "A Coruna"
  410. #: es/es_provinces.py:20
  411. msgid "Cuenca"
  412. msgstr "Cuenca"
  413. #: es/es_provinces.py:21
  414. msgid "Girona"
  415. msgstr "Girona"
  416. #: es/es_provinces.py:22
  417. msgid "Granada"
  418. msgstr "Granada"
  419. #: es/es_provinces.py:23
  420. msgid "Guadalajara"
  421. msgstr "Guadalajara"
  422. #: es/es_provinces.py:24
  423. msgid "Guipuzkoa"
  424. msgstr "Guipuzkoa"
  425. #: es/es_provinces.py:25
  426. msgid "Huelva"
  427. msgstr "Huelva"
  428. #: es/es_provinces.py:26
  429. msgid "Huesca"
  430. msgstr "Huesca"
  431. #: es/es_provinces.py:27
  432. msgid "Jaen"
  433. msgstr "Jaen"
  434. #: es/es_provinces.py:28
  435. msgid "Leon"
  436. msgstr "Leonas"
  437. #: es/es_provinces.py:29
  438. msgid "Lleida"
  439. msgstr "Lleida"
  440. #: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
  441. msgid "La Rioja"
  442. msgstr "La Rioja"
  443. #: es/es_provinces.py:31
  444. msgid "Lugo"
  445. msgstr "Lugo"
  446. #: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
  447. msgid "Madrid"
  448. msgstr "Madridas"
  449. #: es/es_provinces.py:33
  450. msgid "Malaga"
  451. msgstr "Malaga"
  452. #: es/es_provinces.py:34
  453. msgid "Murcia"
  454. msgstr "Murcia"
  455. #: es/es_provinces.py:35
  456. msgid "Navarre"
  457. msgstr "Navarre"
  458. #: es/es_provinces.py:36
  459. msgid "Ourense"
  460. msgstr "Ourense"
  461. #: es/es_provinces.py:37
  462. msgid "Asturias"
  463. msgstr "Asturias"
  464. #: es/es_provinces.py:38
  465. msgid "Palencia"
  466. msgstr "Palencia"
  467. #: es/es_provinces.py:39
  468. msgid "Las Palmas"
  469. msgstr "Las Palmas"
  470. #: es/es_provinces.py:40
  471. msgid "Pontevedra"
  472. msgstr "Pontevedra"
  473. #: es/es_provinces.py:41
  474. msgid "Salamanca"
  475. msgstr "Salamanca"
  476. #: es/es_provinces.py:42
  477. msgid "Santa Cruz de Tenerife"
  478. msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
  479. #: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
  480. msgid "Cantabria"
  481. msgstr "Cantabria"
  482. #: es/es_provinces.py:44
  483. msgid "Segovia"
  484. msgstr "Segovia"
  485. #: es/es_provinces.py:45
  486. msgid "Seville"
  487. msgstr "Seville"
  488. #: es/es_provinces.py:46
  489. msgid "Soria"
  490. msgstr "Soria"
  491. #: es/es_provinces.py:47
  492. msgid "Tarragona"
  493. msgstr "Tarragona"
  494. #: es/es_provinces.py:48
  495. msgid "Teruel"
  496. msgstr "Teruel"
  497. #: es/es_provinces.py:49
  498. msgid "Toledo"
  499. msgstr "Toledo"
  500. #: es/es_provinces.py:50
  501. msgid "Valencia"
  502. msgstr "Valencia"
  503. #: es/es_provinces.py:51
  504. msgid "Valladolid"
  505. msgstr "Valladolid"
  506. #: es/es_provinces.py:52
  507. msgid "Bizkaia"
  508. msgstr "Bizkaia"
  509. #: es/es_provinces.py:53
  510. msgid "Zamora"
  511. msgstr "Zamora"
  512. #: es/es_provinces.py:54
  513. msgid "Zaragoza"
  514. msgstr "Zaragoza"
  515. #: es/es_provinces.py:55
  516. msgid "Ceuta"
  517. msgstr "Ceuta"
  518. #: es/es_provinces.py:56
  519. msgid "Melilla"
  520. msgstr "Melilla"
  521. #: es/es_regions.py:5
  522. msgid "Andalusia"
  523. msgstr "Andal?zija"
  524. #: es/es_regions.py:6
  525. msgid "Aragon"
  526. msgstr "Aragon"
  527. #: es/es_regions.py:7
  528. msgid "Principality of Asturias"
  529. msgstr "Principality of Asturias"
  530. #: es/es_regions.py:8
  531. msgid "Balearic Islands"
  532. msgstr "Balearic Islands"
  533. #: es/es_regions.py:9
  534. msgid "Basque Country"
  535. msgstr "Basque Country"
  536. #: es/es_regions.py:10
  537. msgid "Canary Islands"
  538. msgstr "Kanar? salos"
  539. #: es/es_regions.py:12
  540. msgid "Castile-La Mancha"
  541. msgstr "Castile-La Mancha"
  542. #: es/es_regions.py:13
  543. msgid "Castile and Leon"
  544. msgstr "Castile and Leon"
  545. #: es/es_regions.py:14
  546. msgid "Catalonia"
  547. msgstr "Catalonia"
  548. #: es/es_regions.py:15
  549. msgid "Extremadura"
  550. msgstr "Extremadura"
  551. #: es/es_regions.py:16
  552. msgid "Galicia"
  553. msgstr "Galicia"
  554. #: es/es_regions.py:19
  555. msgid "Region of Murcia"
  556. msgstr "Region of Murcia"
  557. #: es/es_regions.py:20
  558. msgid "Foral Community of Navarre"
  559. msgstr "Foral Community of Navarre"
  560. #: es/es_regions.py:21
  561. msgid "Valencian Community"
  562. msgstr "Valensijos Bendrija"
  563. #: es/forms.py:20
  564. msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
  565. msgstr "?veskite galiojant? pašto kod? 01XXX - 52XXX formatu."
  566. #: es/forms.py:40
  567. msgid ""
  568. "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
  569. "9XXXXXXXX."
  570. msgstr ""
  571. "?veskite teising? telefono numer? 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ar 9XXXXXXXX formatu."
  572. #: es/forms.py:67
  573. msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
  574. msgstr "Prašome ?vesti teising? NIF, NIE ar CIF."
  575. #: es/forms.py:68
  576. msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
  577. msgstr "Prašome ?vesti teising? NIF ar NIE."
  578. #: es/forms.py:69
  579. msgid "Invalid checksum for NIF."
  580. msgstr "Neteisinga NIF kontrolin? suma."
  581. #: es/forms.py:70
  582. msgid "Invalid checksum for NIE."
  583. msgstr "Neteisinga NIE kontrolin? suma."
  584. #: es/forms.py:71
  585. msgid "Invalid checksum for CIF."
  586. msgstr "Neteisinga CIF kontrolin? suma."
  587. #: es/forms.py:143
  588. msgid ""
  589. "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
  590. msgstr ""
  591. "Prašome ?vesti teising? banko s?skaitos numer? XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX "
  592. "formatu."
  593. #: es/forms.py:144
  594. msgid "Invalid checksum for bank account number."
  595. msgstr "Neteisinga banko s?skaitos numerio kontrolin? suma. "
  596. #: fi/forms.py:29
  597. msgid "Enter a valid Finnish social security number."
  598. msgstr "?veskite tinkam? suomišk? socialinio draudimo numer?."
  599. #: fr/forms.py:31
  600. msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
  601. msgstr "Telefono numeris turi b?ti 0X XX XX XX XX formatu."
  602. #: id/forms.py:28
  603. msgid "Enter a valid post code"
  604. msgstr "?veskite galiojant? pašto kod?"
  605. #: id/forms.py:68 nl/forms.py:53
  606. msgid "Enter a valid phone number"
  607. msgstr "?veskite teising? telefono numer?"
  608. #: id/forms.py:107
  609. msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
  610. msgstr "?veskite teising? transporto priemon?s registracijos numer?"
  611. #: id/forms.py:170
  612. msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
  613. msgstr "?veskite teising? NIK/KTP numer?."
  614. #: id/id_choices.py:15
  615. msgid "Aceh"
  616. msgstr "Aceh"
  617. #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
  618. msgid "Bali"
  619. msgstr "Bali"
  620. #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
  621. msgid "Banten"
  622. msgstr "Banten"
  623. #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
  624. msgid "Bengkulu"
  625. msgstr "Bengkulu"
  626. #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
  627. msgid "Yogyakarta"
  628. msgstr "Yogyakarta"
  629. #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
  630. msgid "Jakarta"
  631. msgstr "Jakarta"
  632. #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
  633. msgid "Gorontalo"
  634. msgstr "Gorontalo"
  635. #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
  636. msgid "Jambi"
  637. msgstr "Jambi"
  638. #: id/id_choices.py:23
  639. msgid "Jawa Barat"
  640. msgstr "Jawa Barat"
  641. #: id/id_choices.py:24
  642. msgid "Jawa Tengah"
  643. msgstr "Jawa Tengah"
  644. #: id/id_choices.py:25
  645. msgid "Jawa Timur"
  646. msgstr "Jawa Timur"
  647. #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
  648. msgid "Kalimantan Barat"
  649. msgstr "Kalimantan Barat"
  650. #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
  651. msgid "Kalimantan Selatan"
  652. msgstr "Kalimantan Selatan"
  653. #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
  654. msgid "Kalimantan Tengah"
  655. msgstr "Kalimantan Tengah"
  656. #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
  657. msgid "Kalimantan Timur"
  658. msgstr "Kalimantan Timur"
  659. #: id/id_choices.py:30
  660. msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
  661. msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung"
  662. #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
  663. msgid "Kepulauan Riau"
  664. msgstr "Kepulauan Riau"
  665. #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
  666. msgid "Lampung"
  667. msgstr "Lampung"
  668. #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
  669. msgid "Maluku"
  670. msgstr "Maluku"
  671. #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
  672. msgid "Maluku Utara"
  673. msgstr "Maluku Utara"
  674. #: id/id_choices.py:35
  675. msgid "Nusa Tenggara Barat"
  676. msgstr "Nusa Tenggara Barat"
  677. #: id/id_choices.py:36
  678. msgid "Nusa Tenggara Timur"
  679. msgstr "Nusa Tenggara Timur"
  680. #: id/id_choices.py:37
  681. msgid "Papua"
  682. msgstr "Papua"
  683. #: id/id_choices.py:38
  684. msgid "Papua Barat"
  685. msgstr "Papua Barat"
  686. #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
  687. msgid "Riau"
  688. msgstr "Riau"
  689. #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
  690. msgid "Sulawesi Barat"
  691. msgstr "Sulawesi Barat"
  692. #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
  693. msgid "Sulawesi Selatan"
  694. msgstr "Sulawesi Selatan"
  695. #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
  696. msgid "Sulawesi Tengah"
  697. msgstr "Sulawesi Tengah"
  698. #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
  699. msgid "Sulawesi Tenggara"
  700. msgstr "Sulawesi Tenggara"
  701. #: id/id_choices.py:44
  702. msgid "Sulawesi Utara"
  703. msgstr "Sulawesi Utara"
  704. #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
  705. msgid "Sumatera Barat"
  706. msgstr "Sumatera Barat"
  707. #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
  708. msgid "Sumatera Selatan"
  709. msgstr "Sumatera Selatan"
  710. #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
  711. msgid "Sumatera Utara"
  712. msgstr "Sumatera Utara"
  713. #: id/id_choices.py:52
  714. msgid "Magelang"
  715. msgstr "Magelang"
  716. #: id/id_choices.py:54
  717. msgid "Surakarta - Solo"
  718. msgstr "Surakarta - Solo"
  719. #: id/id_choices.py:55
  720. msgid "Madiun"
  721. msgstr "Madiun"
  722. #: id/id_choices.py:56
  723. msgid "Kediri"
  724. msgstr "Kediri"
  725. #: id/id_choices.py:59
  726. msgid "Tapanuli"
  727. msgstr "Tapanuli"
  728. #: id/id_choices.py:65
  729. msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
  730. msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam"
  731. #: id/id_choices.py:67
  732. msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
  733. msgstr "Kepulauan Bangka Belitung"
  734. #: id/id_choices.py:69
  735. msgid "Corps Consulate"
  736. msgstr "Corps Consulate"
  737. #: id/id_choices.py:70
  738. msgid "Corps Diplomatic"
  739. msgstr "Corps Diplomatic"
  740. #: id/id_choices.py:71
  741. msgid "Bandung"
  742. msgstr "Bandung"
  743. #: id/id_choices.py:73
  744. msgid "Sulawesi Utara Daratan"
  745. msgstr "Sulawesi Utara Daratan"
  746. #: id/id_choices.py:78
  747. msgid "NTT - Timor"
  748. msgstr "NTT - Timor"
  749. #: id/id_choices.py:80
  750. msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
  751. msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan"
  752. #: id/id_choices.py:83
  753. msgid "NTB - Lombok"
  754. msgstr "NTB - Lombok"
  755. #: id/id_choices.py:84
  756. msgid "Papua dan Papua Barat"
  757. msgstr "Papua dan Papua Barat"
  758. #: id/id_choices.py:86
  759. msgid "Cirebon"
  760. msgstr "Cirebon"
  761. #: id/id_choices.py:87
  762. msgid "NTB - Sumbawa"
  763. msgstr "NTB - Sumbawa"
  764. #: id/id_choices.py:88
  765. msgid "NTT - Flores"
  766. msgstr "NTT - Flores"
  767. #: id/id_choices.py:89
  768. msgid "NTT - Sumba"
  769. msgstr "NTT - Sumba"
  770. #: id/id_choices.py:90
  771. msgid "Bogor"
  772. msgstr "Bogor"
  773. #: id/id_choices.py:91
  774. msgid "Pekalongan"
  775. msgstr "Pekalongan"
  776. #: id/id_choices.py:92
  777. msgid "Semarang"
  778. msgstr "Semarang"
  779. #: id/id_choices.py:93
  780. msgid "Pati"
  781. msgstr "Pati"
  782. #: id/id_choices.py:97
  783. msgid "Surabaya"
  784. msgstr "Surabaya"
  785. #: id/id_choices.py:98
  786. msgid "Madura"
  787. msgstr "Madura"
  788. #: id/id_choices.py:99
  789. msgid "Malang"
  790. msgstr "Malang"
  791. #: id/id_choices.py:100
  792. msgid "Jember"
  793. msgstr "Jember"
  794. #: id/id_choices.py:101
  795. msgid "Banyumas"
  796. msgstr "Banyumas"
  797. #: id/id_choices.py:102
  798. msgid "Federal Government"
  799. msgstr "Federal Government"
  800. #: id/id_choices.py:103
  801. msgid "Bojonegoro"
  802. msgstr "Bojonegoro"
  803. #: id/id_choices.py:104
  804. msgid "Purwakarta"
  805. msgstr "Purwakarta"
  806. #: id/id_choices.py:105
  807. msgid "Sidoarjo"
  808. msgstr "Sidoarjo"
  809. #: id/id_choices.py:106
  810. msgid "Garut"
  811. msgstr "Garut"
  812. #: ie/ie_counties.py:8
  813. msgid "Antrim"
  814. msgstr "Antrim"
  815. #: ie/ie_counties.py:9
  816. msgid "Armagh"
  817. msgstr "Armagh"
  818. #: ie/ie_counties.py:10
  819. msgid "Carlow"
  820. msgstr "Carlow"
  821. #: ie/ie_counties.py:11
  822. msgid "Cavan"
  823. msgstr "Cavan"
  824. #: ie/ie_counties.py:12
  825. msgid "Clare"
  826. msgstr "Clare"
  827. #: ie/ie_counties.py:13
  828. msgid "Cork"
  829. msgstr "Cork"
  830. #: ie/ie_counties.py:14
  831. msgid "Derry"
  832. msgstr "Derry"
  833. #: ie/ie_counties.py:15
  834. msgid "Donegal"
  835. msgstr "Donegal"
  836. #: ie/ie_counties.py:16
  837. msgid "Down"
  838. msgstr "Down"
  839. #: ie/ie_counties.py:17
  840. msgid "Dublin"
  841. msgstr "Dublinas"
  842. #: ie/ie_counties.py:18
  843. msgid "Fermanagh"
  844. msgstr "Fermanagh"
  845. #: ie/ie_counties.py:19
  846. msgid "Galway"
  847. msgstr "Galway"
  848. #: ie/ie_counties.py:20
  849. msgid "Kerry"
  850. msgstr "Kerry"
  851. #: ie/ie_counties.py:21
  852. msgid "Kildare"
  853. msgstr "Kildare"
  854. #: ie/ie_counties.py:22
  855. msgid "Kilkenny"
  856. msgstr "Kilkenny"
  857. #: ie/ie_counties.py:23
  858. msgid "Laois"
  859. msgstr "Laois"
  860. #: ie/ie_counties.py:24
  861. msgid "Leitrim"
  862. msgstr "Leitrim"
  863. #: ie/ie_counties.py:25
  864. msgid "Limerick"
  865. msgstr "Limerick"
  866. #: ie/ie_counties.py:26
  867. msgid "Longford"
  868. msgstr "Longford"
  869. #: ie/ie_counties.py:27
  870. msgid "Louth"
  871. msgstr "Louth"
  872. #: ie/ie_counties.py:28
  873. msgid "Mayo"
  874. msgstr "Mayo"
  875. #: ie/ie_counties.py:29
  876. msgid "Meath"
  877. msgstr "Meath"
  878. #: ie/ie_counties.py:30
  879. msgid "Monaghan"
  880. msgstr "Monaghan"
  881. #: ie/ie_counties.py:31
  882. msgid "Offaly"
  883. msgstr "Offaly"
  884. #: ie/ie_counties.py:32
  885. msgid "Roscommon"
  886. msgstr "Roscommon"
  887. #: ie/ie_counties.py:33
  888. msgid "Sligo"
  889. msgstr "Sligo"
  890. #: ie/ie_counties.py:34
  891. msgid "Tipperary"
  892. msgstr "Tipperary"
  893. #: ie/ie_counties.py:35
  894. msgid "Tyrone"
  895. msgstr "Tyrone"
  896. #: ie/ie_counties.py:36
  897. msgid "Waterford"
  898. msgstr "Waterford"
  899. #: ie/ie_counties.py:37
  900. msgid "Westmeath"
  901. msgstr "Westmeath"
  902. #: ie/ie_counties.py:38
  903. msgid "Wexford"
  904. msgstr "Wexford"
  905. #: ie/ie_counties.py:39
  906. msgid "Wicklow"
  907. msgstr "Wicklow"
  908. #: il/forms.py:31
  909. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
  910. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXX formatu"
  911. #: il/forms.py:50
  912. msgid "Enter a valid ID number."
  913. msgstr "?veskite teising? ID numer?."
  914. #: in_/forms.py:15
  915. msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
  916. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXXXX formatu."
  917. #: is_/forms.py:18
  918. msgid ""
  919. "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
  920. msgstr "?veskite tinkam? island? asmens id numer? XXXXXX-XXXX formatu."
  921. #: is_/forms.py:19
  922. msgid "The Icelandic identification number is not valid."
  923. msgstr "Islandiškas asmens ID yra netinkamas."
  924. #: it/forms.py:15
  925. msgid "Enter a valid zip code."
  926. msgstr "?veskite tinkam? pašto kod?."
  927. #: it/forms.py:44
  928. msgid "Enter a valid Social Security number."
  929. msgstr "?veskite tinkam? socialinio draudimo numer?."
  930. #: it/forms.py:69
  931. msgid "Enter a valid VAT number."
  932. msgstr "?veskite tinkam? PVM numer?"
  933. #: jp/forms.py:16
  934. msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
  935. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu."
  936. #: jp/jp_prefectures.py:4
  937. msgid "Hokkaido"
  938. msgstr "Hokaidas"
  939. #: jp/jp_prefectures.py:5
  940. msgid "Aomori"
  941. msgstr "Aomori"
  942. #: jp/jp_prefectures.py:6
  943. msgid "Iwate"
  944. msgstr "Iwate"
  945. #: jp/jp_prefectures.py:7
  946. msgid "Miyagi"
  947. msgstr "Miyagi"
  948. #: jp/jp_prefectures.py:8
  949. msgid "Akita"
  950. msgstr "Akita"
  951. #: jp/jp_prefectures.py:9
  952. msgid "Yamagata"
  953. msgstr "Yamagata"
  954. #: jp/jp_prefectures.py:10
  955. msgid "Fukushima"
  956. msgstr "Fukushima"
  957. #: jp/jp_prefectures.py:11
  958. msgid "Ibaraki"
  959. msgstr "Ibaraki"
  960. #: jp/jp_prefectures.py:12
  961. msgid "Tochigi"
  962. msgstr "Tochigi"
  963. #: jp/jp_prefectures.py:13
  964. msgid "Gunma"
  965. msgstr "Gunma"
  966. #: jp/jp_prefectures.py:14
  967. msgid "Saitama"
  968. msgstr "Saitama"
  969. #: jp/jp_prefectures.py:15
  970. msgid "Chiba"
  971. msgstr "Chiba"
  972. #: jp/jp_prefectures.py:16
  973. msgid "Tokyo"
  974. msgstr "Tokijas"
  975. #: jp/jp_prefectures.py:17
  976. msgid "Kanagawa"
  977. msgstr "Kanagawa"
  978. #: jp/jp_prefectures.py:18
  979. msgid "Yamanashi"
  980. msgstr "Yamanashi"
  981. #: jp/jp_prefectures.py:19
  982. msgid "Nagano"
  983. msgstr "Nagano"
  984. #: jp/jp_prefectures.py:20
  985. msgid "Niigata"
  986. msgstr "Niigata"
  987. #: jp/jp_prefectures.py:21
  988. msgid "Toyama"
  989. msgstr "Toyama"
  990. #: jp/jp_prefectures.py:22
  991. msgid "Ishikawa"
  992. msgstr "Ishikawa"
  993. #: jp/jp_prefectures.py:23
  994. msgid "Fukui"
  995. msgstr "Fukui"
  996. #: jp/jp_prefectures.py:24
  997. msgid "Gifu"
  998. msgstr "Gifu"
  999. #: jp/jp_prefectures.py:25
  1000. msgid "Shizuoka"
  1001. msgstr "Shizuoka"
  1002. #: jp/jp_prefectures.py:26
  1003. msgid "Aichi"
  1004. msgstr "Aichi"
  1005. #: jp/jp_prefectures.py:27
  1006. msgid "Mie"
  1007. msgstr "Mie"
  1008. #: jp/jp_prefectures.py:28
  1009. msgid "Shiga"
  1010. msgstr "Shiga"
  1011. #: jp/jp_prefectures.py:29
  1012. msgid "Kyoto"
  1013. msgstr "Kioto"
  1014. #: jp/jp_prefectures.py:30
  1015. msgid "Osaka"
  1016. msgstr "Osaka"
  1017. #: jp/jp_prefectures.py:31
  1018. msgid "Hyogo"
  1019. msgstr "Hyogo"
  1020. #: jp/jp_prefectures.py:32
  1021. msgid "Nara"
  1022. msgstr "Nara"
  1023. #: jp/jp_prefectures.py:33
  1024. msgid "Wakayama"
  1025. msgstr "Wakayama"
  1026. #: jp/jp_prefectures.py:34
  1027. msgid "Tottori"
  1028. msgstr "Tottori"
  1029. #: jp/jp_prefectures.py:35
  1030. msgid "Shimane"
  1031. msgstr "Shimane"
  1032. #: jp/jp_prefectures.py:36
  1033. msgid "Okayama"
  1034. msgstr "Okayama"
  1035. #: jp/jp_prefectures.py:37
  1036. msgid "Hiroshima"
  1037. msgstr "Hirošima"
  1038. #: jp/jp_prefectures.py:38
  1039. msgid "Yamaguchi"
  1040. msgstr "Yamaguchi"
  1041. #: jp/jp_prefectures.py:39
  1042. msgid "Tokushima"
  1043. msgstr "Tokushima"
  1044. #: jp/jp_prefectures.py:40
  1045. msgid "Kagawa"
  1046. msgstr "Kagawa"
  1047. #: jp/jp_prefectures.py:41
  1048. msgid "Ehime"
  1049. msgstr "Ehime"
  1050. #: jp/jp_prefectures.py:42
  1051. msgid "Kochi"
  1052. msgstr "Kochi"
  1053. #: jp/jp_prefectures.py:43
  1054. msgid "Fukuoka"
  1055. msgstr "Fukuoka"
  1056. #: jp/jp_prefectures.py:44
  1057. msgid "Saga"
  1058. msgstr "Saga"
  1059. #: jp/jp_prefectures.py:45
  1060. msgid "Nagasaki"
  1061. msgstr "Nagasakis"
  1062. #: jp/jp_prefectures.py:46
  1063. msgid "Kumamoto"
  1064. msgstr "Kumamoto"
  1065. #: jp/jp_prefectures.py:47
  1066. msgid "Oita"
  1067. msgstr "Oita"
  1068. #: jp/jp_prefectures.py:48
  1069. msgid "Miyazaki"
  1070. msgstr "Miyazaki"
  1071. #: jp/jp_prefectures.py:49
  1072. msgid "Kagoshima"
  1073. msgstr "Kagoshima"
  1074. #: jp/jp_prefectures.py:50
  1075. msgid "Okinawa"
  1076. msgstr "Okinava"
  1077. #: kw/forms.py:25
  1078. msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
  1079. msgstr "?veskite teising? Kuveito tapatyb?s kortel?s numer?."
  1080. #: mx/mx_states.py:12
  1081. msgid "Aguascalientes"
  1082. msgstr "Aguascalientes"
  1083. #: mx/mx_states.py:13
  1084. msgid "Baja California"
  1085. msgstr "Baja California"
  1086. #: mx/mx_states.py:14
  1087. msgid "Baja California Sur"
  1088. msgstr "Baja California Sur"
  1089. #: mx/mx_states.py:15
  1090. msgid "Campeche"
  1091. msgstr "Campeche"
  1092. #: mx/mx_states.py:16
  1093. msgid "Chihuahua"
  1094. msgstr "Chihuahua"
  1095. #: mx/mx_states.py:17
  1096. msgid "Chiapas"
  1097. msgstr "Chiapas"
  1098. #: mx/mx_states.py:18
  1099. msgid "Coahuila"
  1100. msgstr "Coahuila"
  1101. #: mx/mx_states.py:19
  1102. msgid "Colima"
  1103. msgstr "Colima"
  1104. #: mx/mx_states.py:20
  1105. msgid "Distrito Federal"
  1106. msgstr "Distrito Federal"
  1107. #: mx/mx_states.py:21
  1108. msgid "Durango"
  1109. msgstr "Durango"
  1110. #: mx/mx_states.py:22
  1111. msgid "Guerrero"
  1112. msgstr "Guerrero"
  1113. #: mx/mx_states.py:23
  1114. msgid "Guanajuato"
  1115. msgstr "Guanajuato"
  1116. #: mx/mx_states.py:24
  1117. msgid "Hidalgo"
  1118. msgstr "Hidalgo"
  1119. #: mx/mx_states.py:25
  1120. msgid "Jalisco"
  1121. msgstr "Jalisco"
  1122. #: mx/mx_states.py:26
  1123. msgid "Estado de México"
  1124. msgstr "Estado de Mexico"
  1125. #: mx/mx_states.py:27
  1126. msgid "Michoacán"
  1127. msgstr "Michoacan"
  1128. #: mx/mx_states.py:28
  1129. msgid "Morelos"
  1130. msgstr "Morelos"
  1131. #: mx/mx_states.py:29
  1132. msgid "Nayarit"
  1133. msgstr "Nayarit"
  1134. #: mx/mx_states.py:30
  1135. msgid "Nuevo León"
  1136. msgstr "Nuevo León"
  1137. #: mx/mx_states.py:31
  1138. msgid "Oaxaca"
  1139. msgstr "Oaxaca"
  1140. #: mx/mx_states.py:32
  1141. msgid "Puebla"
  1142. msgstr "Puebla"
  1143. #: mx/mx_states.py:33
  1144. msgid "Querétaro"
  1145. msgstr "Queretaro"
  1146. #: mx/mx_states.py:34
  1147. msgid "Quintana Roo"
  1148. msgstr "Quintana Roo"
  1149. #: mx/mx_states.py:35
  1150. msgid "Sinaloa"
  1151. msgstr "Sinaloa"
  1152. #: mx/mx_states.py:36
  1153. msgid "San Luis Potosí"
  1154. msgstr "San Luis Potosi"
  1155. #: mx/mx_states.py:37
  1156. msgid "Sonora"
  1157. msgstr "Sonora"
  1158. #: mx/mx_states.py:38
  1159. msgid "Tabasco"
  1160. msgstr "Tabasco"
  1161. #: mx/mx_states.py:39
  1162. msgid "Tamaulipas"
  1163. msgstr "Tamaulipas"
  1164. #: mx/mx_states.py:40
  1165. msgid "Tlaxcala"
  1166. msgstr "Tlaxcala"
  1167. #: mx/mx_states.py:41
  1168. msgid "Veracruz"
  1169. msgstr "Veracruz"
  1170. #: mx/mx_states.py:42
  1171. msgid "Yucatán"
  1172. msgstr "Yucatan"
  1173. #: mx/mx_states.py:43
  1174. msgid "Zacatecas"
  1175. msgstr "Zacatecas"
  1176. #: nl/forms.py:22
  1177. msgid "Enter a valid postal code"
  1178. msgstr "?veskite galiojant? pašto kod?"
  1179. #: nl/forms.py:79
  1180. msgid "Enter a valid SoFi number"
  1181. msgstr "?veskite teising? SoFi numer?."
  1182. #: nl/nl_provinces.py:4
  1183. msgid "Drenthe"
  1184. msgstr "Drenthe"
  1185. #: nl/nl_provinces.py:5
  1186. msgid "Flevoland"
  1187. msgstr "Flevoland"
  1188. #: nl/nl_provinces.py:6
  1189. msgid "Friesland"
  1190. msgstr "Friesland"
  1191. #: nl/nl_provinces.py:7
  1192. msgid "Gelderland"
  1193. msgstr "Gelderland"
  1194. #: nl/nl_provinces.py:8
  1195. msgid "Groningen"
  1196. msgstr "Groningen"
  1197. #: nl/nl_provinces.py:10
  1198. msgid "Noord-Brabant"
  1199. msgstr "Šiaurinis Brabantas"
  1200. #: nl/nl_provinces.py:11
  1201. msgid "Noord-Holland"
  1202. msgstr "Šiaurin? Olandija"
  1203. #: nl/nl_provinces.py:12
  1204. msgid "Overijssel"
  1205. msgstr "Overijssel"
  1206. #: nl/nl_provinces.py:13
  1207. msgid "Utrecht"
  1208. msgstr "Utrecht"
  1209. #: nl/nl_provinces.py:14
  1210. msgid "Zeeland"
  1211. msgstr "Zeeland"
  1212. #: nl/nl_provinces.py:15
  1213. msgid "Zuid-Holland"
  1214. msgstr "Zuid-Holland"
  1215. #: no/forms.py:34
  1216. msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
  1217. msgstr "?veskite tinkam? norvegiška socialinio draudimo numer?."
  1218. #: pe/forms.py:25
  1219. msgid "This field requires 8 digits."
  1220. msgstr "Šis laukas priima 8 skai?ius."
  1221. #: pe/forms.py:53
  1222. msgid "This field requires 11 digits."
  1223. msgstr "Šis laukas priima 11 skai?i?."
  1224. #: pl/forms.py:39
  1225. msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
  1226. msgstr "Nacionalin? asmens identifikavimo kod? sudaro 11 skaitmen?."
  1227. #: pl/forms.py:40
  1228. msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
  1229. msgstr "Neteisinga nacionalinio identifikacinio numerio kontrolin? suma."
  1230. #: pl/forms.py:74
  1231. msgid ""
  1232. "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
  1233. msgstr ""
  1234. "?veskite mokes?i? mok?tojo (NIP) numer? XXX-XXX-XX-XX ar XX-XX-XXX-XXX "
  1235. "formatu."
  1236. #: pl/forms.py:75
  1237. msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
  1238. msgstr "Neteisinga mokes?i? mok?tojo numerio (NIP) kontrolin? suma."
  1239. #: pl/forms.py:114
  1240. msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
  1241. msgstr ""
  1242. "Nacionalinis verslo registracijos numeris (REGON) susideda iš 9 ar 14 "
  1243. "skaitmen?."
  1244. #: pl/forms.py:115
  1245. msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
  1246. msgstr "Neteisinga nacionalinio verslo numerio (REGON) kontrolin? suma."
  1247. #: pl/forms.py:155
  1248. msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
  1249. msgstr "?veskite pašto kod? XX-XXX formatu."
  1250. #: pl/pl_voivodeships.py:8
  1251. msgid "Lower Silesia"
  1252. msgstr "Lower Silesia"
  1253. #: pl/pl_voivodeships.py:9
  1254. msgid "Kuyavia-Pomerania"
  1255. msgstr "Kuyavia-Pomerania"
  1256. #: pl/pl_voivodeships.py:10
  1257. msgid "Lublin"
  1258. msgstr "Lublin"
  1259. #: pl/pl_voivodeships.py:11
  1260. msgid "Lubusz"
  1261. msgstr "Lubusz"
  1262. #: pl/pl_voivodeships.py:12
  1263. msgid "Lodz"
  1264. msgstr "Lodz"
  1265. #: pl/pl_voivodeships.py:13
  1266. msgid "Lesser Poland"
  1267. msgstr "Lesser Poland"
  1268. #: pl/pl_voivodeships.py:14
  1269. msgid "Masovia"
  1270. msgstr "Masovia"
  1271. #: pl/pl_voivodeships.py:15
  1272. msgid "Opole"
  1273. msgstr "Opole"
  1274. #: pl/pl_voivodeships.py:16
  1275. msgid "Subcarpatia"
  1276. msgstr "Subcarpatia"
  1277. #: pl/pl_voivodeships.py:17
  1278. msgid "Podlasie"
  1279. msgstr "Podlasie"
  1280. #: pl/pl_voivodeships.py:18
  1281. msgid "Pomerania"
  1282. msgstr "Pomerania"
  1283. #: pl/pl_voivodeships.py:19
  1284. msgid "Silesia"
  1285. msgstr "Silesia"
  1286. #: pl/pl_voivodeships.py:20
  1287. msgid "Swietokrzyskie"
  1288. msgstr "Swietokrzyskie"
  1289. #: pl/pl_voivodeships.py:21
  1290. msgid "Warmia-Masuria"
  1291. msgstr "Warmia-Masuria"
  1292. #: pl/pl_voivodeships.py:22
  1293. msgid "Greater Poland"
  1294. msgstr "Greater Poland"
  1295. #: pl/pl_voivodeships.py:23
  1296. msgid "West Pomerania"
  1297. msgstr "West Pomerania"
  1298. #: pt/forms.py:17
  1299. msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
  1300. msgstr "?veskite pašto kod? XXXX-XXX formatu."
  1301. #: pt/forms.py:37
  1302. msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
  1303. msgstr "Telefono numer? turi sudaryti 9 skaitmenys arba prasid?ti + ar 00."
  1304. #: ro/forms.py:19
  1305. msgid "Enter a valid CIF."
  1306. msgstr "?veskite teising? CIF numer?."
  1307. #: ro/forms.py:56
  1308. msgid "Enter a valid CNP."
  1309. msgstr "?veskite teising? CNP numer?."
  1310. #: ro/forms.py:143
  1311. msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
  1312. msgstr "?veskite teising? IBAN numer? ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatu"
  1313. #: ro/forms.py:175
  1314. msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
  1315. msgstr "Telefono numeris turi b?ti XXXX-XXXXXX formatu."
  1316. #: ro/forms.py:200
  1317. msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
  1318. msgstr "?veskite teising? pašto kod? XXXXXX formatu"
  1319. #: se/forms.py:50
  1320. msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
  1321. msgstr "?veskite teising? Švedijos organizacijos identifikacin? numer?."
  1322. #: se/forms.py:107
  1323. msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
  1324. msgstr "?veskite teising? Švedijos asmenin? identifikacin? numer?."
  1325. #: se/forms.py:108
  1326. msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
  1327. msgstr "Koordinavimo numeriai uždrausti."
  1328. #: se/forms.py:150
  1329. msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
  1330. msgstr "?veskite Šved? pašto kod? XXXXX formatu."
  1331. #: se/se_counties.py:15
  1332. msgid "Stockholm"
  1333. msgstr "Stokholmas"
  1334. #: se/se_counties.py:16
  1335. msgid "Västerbotten"
  1336. msgstr "Vasterbotten"
  1337. #: se/se_counties.py:17
  1338. msgid "Norrbotten"
  1339. msgstr "Norrbotten"
  1340. #: se/se_counties.py:18
  1341. msgid "Uppsala"
  1342. msgstr "Uppsala"
  1343. #: se/se_counties.py:19
  1344. msgid "Södermanland"
  1345. msgstr "Sodermanland"
  1346. #: se/se_counties.py:20
  1347. msgid "Östergötland"
  1348. msgstr "Ostergotland"
  1349. #: se/se_counties.py:21
  1350. msgid "Jönköping"
  1351. msgstr "Jonkoping"
  1352. #: se/se_counties.py:22
  1353. msgid "Kronoberg"
  1354. msgstr "Kronoberg"
  1355. #: se/se_counties.py:23
  1356. msgid "Kalmar"
  1357. msgstr "Kalmar"
  1358. #: se/se_counties.py:24
  1359. msgid "Gotland"
  1360. msgstr "Gotlandas"
  1361. #: se/se_counties.py:25
  1362. msgid "Blekinge"
  1363. msgstr "Blekinge"
  1364. #: se/se_counties.py:26
  1365. msgid "Skĺne"
  1366. msgstr "Skane"
  1367. #: se/se_counties.py:27
  1368. msgid "Halland"
  1369. msgstr "Halland"
  1370. #: se/se_counties.py:28
  1371. msgid "Västra Götaland"
  1372. msgstr "Vastra Gotaland"
  1373. #: se/se_counties.py:29
  1374. msgid "Värmland"
  1375. msgstr "Varmland"
  1376. #: se/se_counties.py:30
  1377. msgid "Örebro"
  1378. msgstr "Orebro"
  1379. #: se/se_counties.py:31
  1380. msgid "Västmanland"
  1381. msgstr "Vastmanland"
  1382. #: se/se_counties.py:32
  1383. msgid "Dalarna"
  1384. msgstr "Dalarna"
  1385. #: se/se_counties.py:33
  1386. msgid "Gävleborg"
  1387. msgstr "Gavleborg"
  1388. #: se/se_counties.py:34
  1389. msgid "Västernorrland"
  1390. msgstr "Vasternorrland"
  1391. #: se/se_counties.py:35
  1392. msgid "Jämtland"
  1393. msgstr "Jamtland"
  1394. #: sk/sk_districts.py:8
  1395. msgid "Banska Bystrica"
  1396. msgstr "Banska Bystrica"
  1397. #: sk/sk_districts.py:9
  1398. msgid "Banska Stiavnica"
  1399. msgstr "Banska Stiavnica"
  1400. #: sk/sk_districts.py:10
  1401. msgid "Bardejov"
  1402. msgstr "Bardejov"
  1403. #: sk/sk_districts.py:11
  1404. msgid "Banovce nad Bebravou"
  1405. msgstr "Banovce nad Bebravou"
  1406. #: sk/sk_districts.py:12
  1407. msgid "Brezno"
  1408. msgstr "Brezno"
  1409. #: sk/sk_districts.py:13
  1410. msgid "Bratislava I"
  1411. msgstr "Bratislava I"
  1412. #: sk/sk_districts.py:14
  1413. msgid "Bratislava II"
  1414. msgstr "Bratislava II"
  1415. #: sk/sk_districts.py:15
  1416. msgid "Bratislava III"
  1417. msgstr "Bratislava III"
  1418. #: sk/sk_districts.py:16
  1419. msgid "Bratislava IV"
  1420. msgstr "Bratislava IV"
  1421. #: sk/sk_districts.py:17
  1422. msgid "Bratislava V"
  1423. msgstr "Bratislava V"
  1424. #: sk/sk_districts.py:18
  1425. msgid "Bytca"
  1426. msgstr "Bytca"
  1427. #: sk/sk_districts.py:19
  1428. msgid "Cadca"
  1429. msgstr "Cadca"
  1430. #: sk/sk_districts.py:20
  1431. msgid "Detva"
  1432. msgstr "Detva"
  1433. #: sk/sk_districts.py:21
  1434. msgid "Dolny Kubin"
  1435. msgstr "Dolny Kubin"
  1436. #: sk/sk_districts.py:22
  1437. msgid "Dunajska Streda"
  1438. msgstr "Dunajska Streda"
  1439. #: sk/sk_districts.py:23
  1440. msgid "Galanta"
  1441. msgstr "Galanta"
  1442. #: sk/sk_districts.py:24
  1443. msgid "Gelnica"
  1444. msgstr "Gelnica"
  1445. #: sk/sk_districts.py:25
  1446. msgid "Hlohovec"
  1447. msgstr "Hlohovec"
  1448. #: sk/sk_districts.py:26
  1449. msgid "Humenne"
  1450. msgstr "Humenne"
  1451. #: sk/sk_districts.py:27
  1452. msgid "Ilava"
  1453. msgstr "Ilava"
  1454. #: sk/sk_districts.py:28
  1455. msgid "Kezmarok"
  1456. msgstr "Kezmarok"
  1457. #: sk/sk_districts.py:29
  1458. msgid "Komarno"
  1459. msgstr "Komarno"
  1460. #: sk/sk_districts.py:30
  1461. msgid "Kosice I"
  1462. msgstr "Kosice I"
  1463. #: sk/sk_districts.py:31
  1464. msgid "Kosice II"
  1465. msgstr "Kosice II"
  1466. #: sk/sk_districts.py:32
  1467. msgid "Kosice III"
  1468. msgstr "Kosice III"
  1469. #: sk/sk_districts.py:33
  1470. msgid "Kosice IV"
  1471. msgstr "Kosice IV"
  1472. #: sk/sk_districts.py:34
  1473. msgid "Kosice - okolie"
  1474. msgstr "Kosice - okolie"
  1475. #: sk/sk_districts.py:35
  1476. msgid "Krupina"
  1477. msgstr "Krupina"
  1478. #: sk/sk_districts.py:36
  1479. msgid "Kysucke Nove Mesto"
  1480. msgstr "Kysucke Nove Mesto"
  1481. #: sk/sk_districts.py:37
  1482. msgid "Levice"
  1483. msgstr "Levice"
  1484. #: sk/sk_districts.py:38
  1485. msgid "Levoca"
  1486. msgstr "Levoca"
  1487. #: sk/sk_districts.py:39
  1488. msgid "Liptovsky Mikulas"
  1489. msgstr "Liptovsky Mikulas"
  1490. #: sk/sk_districts.py:40
  1491. msgid "Lucenec"
  1492. msgstr "Lucenec"
  1493. #: sk/sk_districts.py:41
  1494. msgid "Malacky"
  1495. msgstr "Malacky"
  1496. #: sk/sk_districts.py:42
  1497. msgid "Martin"
  1498. msgstr "Martin"
  1499. #: sk/sk_districts.py:43
  1500. msgid "Medzilaborce"
  1501. msgstr "Medzilaborce"
  1502. #: sk/sk_districts.py:44
  1503. msgid "Michalovce"
  1504. msgstr "Michalovce"
  1505. #: sk/sk_districts.py:45
  1506. msgid "Myjava"
  1507. msgstr "Myjava"
  1508. #: sk/sk_districts.py:46
  1509. msgid "Namestovo"
  1510. msgstr "Namestovo"
  1511. #: sk/sk_districts.py:47
  1512. msgid "Nitra"
  1513. msgstr "Nitra"
  1514. #: sk/sk_districts.py:48
  1515. msgid "Nove Mesto nad Vahom"
  1516. msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
  1517. #: sk/sk_districts.py:49
  1518. msgid "Nove Zamky"
  1519. msgstr "Nove Zamky"
  1520. #: sk/sk_districts.py:50
  1521. msgid "Partizanske"
  1522. msgstr "Partizanske"
  1523. #: sk/sk_districts.py:51
  1524. msgid "Pezinok"
  1525. msgstr "Pezinok"
  1526. #: sk/sk_districts.py:52
  1527. msgid "Piestany"
  1528. msgstr "Piestany"
  1529. #: sk/sk_districts.py:53
  1530. msgid "Poltar"
  1531. msgstr "Poltar"
  1532. #: sk/sk_districts.py:54
  1533. msgid "Poprad"
  1534. msgstr "Poprad"
  1535. #: sk/sk_districts.py:55
  1536. msgid "Povazska Bystrica"
  1537. msgstr "Povazska Bystrica"
  1538. #: sk/sk_districts.py:56
  1539. msgid "Presov"
  1540. msgstr "Presov"
  1541. #: sk/sk_districts.py:57
  1542. msgid "Prievidza"
  1543. msgstr "Prievidza"
  1544. #: sk/sk_districts.py:58
  1545. msgid "Puchov"
  1546. msgstr "Puchov"
  1547. #: sk/sk_districts.py:59
  1548. msgid "Revuca"
  1549. msgstr "Revuca"
  1550. #: sk/sk_districts.py:60
  1551. msgid "Rimavska Sobota"
  1552. msgstr "Rimavska Sobota"
  1553. #: sk/sk_districts.py:61
  1554. msgid "Roznava"
  1555. msgstr "Roznava"
  1556. #: sk/sk_districts.py:62
  1557. msgid "Ruzomberok"
  1558. msgstr "Ruzomberok"
  1559. #: sk/sk_districts.py:63
  1560. msgid "Sabinov"
  1561. msgstr "Sabinov"
  1562. #: sk/sk_districts.py:64
  1563. msgid "Senec"
  1564. msgstr "Senec"
  1565. #: sk/sk_districts.py:65
  1566. msgid "Senica"
  1567. msgstr "Senica"
  1568. #: sk/sk_districts.py:66
  1569. msgid "Skalica"
  1570. msgstr "Skalica"
  1571. #: sk/sk_districts.py:67
  1572. msgid "Snina"
  1573. msgstr "Snina"
  1574. #: sk/sk_districts.py:68
  1575. msgid "Sobrance"
  1576. msgstr "Sobrance"
  1577. #: sk/sk_districts.py:69
  1578. msgid "Spisska Nova Ves"
  1579. msgstr "Spisska Nova Ves"
  1580. #: sk/sk_districts.py:70
  1581. msgid "Stara Lubovna"
  1582. msgstr "Stara Lubovna"
  1583. #: sk/sk_districts.py:71
  1584. msgid "Stropkov"
  1585. msgstr "Stropkov"
  1586. #: sk/sk_districts.py:72
  1587. msgid "Svidnik"
  1588. msgstr "Svidnik"
  1589. #: sk/sk_districts.py:73
  1590. msgid "Sala"
  1591. msgstr "Sala"
  1592. #: sk/sk_districts.py:74
  1593. msgid "Topolcany"
  1594. msgstr "Topolcany"
  1595. #: sk/sk_districts.py:75
  1596. msgid "Trebisov"
  1597. msgstr "Trebisov"
  1598. #: sk/sk_districts.py:76
  1599. msgid "Trencin"
  1600. msgstr "Trencin"
  1601. #: sk/sk_districts.py:77
  1602. msgid "Trnava"
  1603. msgstr "Trnava"
  1604. #: sk/sk_districts.py:78
  1605. msgid "Turcianske Teplice"
  1606. msgstr "Turcianske Teplice"
  1607. #: sk/sk_districts.py:79
  1608. msgid "Tvrdosin"
  1609. msgstr "Tvrdosin"
  1610. #: sk/sk_districts.py:80
  1611. msgid "Velky Krtis"
  1612. msgstr "Velky Krtis"
  1613. #: sk/sk_districts.py:81
  1614. msgid "Vranov nad Toplou"
  1615. msgstr "Vranov nad Toplou"
  1616. #: sk/sk_districts.py:82
  1617. msgid "Zlate Moravce"
  1618. msgstr "Zlate Moravce"
  1619. #: sk/sk_districts.py:83
  1620. msgid "Zvolen"
  1621. msgstr "Zvolen"
  1622. #: sk/sk_districts.py:84
  1623. msgid "Zarnovica"
  1624. msgstr "Zarnovica"
  1625. #: sk/sk_districts.py:85
  1626. msgid "Ziar nad Hronom"
  1627. msgstr "Ziar nad Hronom"
  1628. #: sk/sk_districts.py:86
  1629. msgid "Zilina"
  1630. msgstr "Zilina"
  1631. #: sk/sk_regions.py:8
  1632. msgid "Banska Bystrica region"
  1633. msgstr "Banska Bystrica regionas"
  1634. #: sk/sk_regions.py:9
  1635. msgid "Bratislava region"
  1636. msgstr "Bratislavos regionas"
  1637. #: sk/sk_regions.py:10
  1638. msgid "Kosice region"
  1639. msgstr "Kosice regionas"
  1640. #: sk/sk_regions.py:11
  1641. msgid "Nitra region"
  1642. msgstr "Nitra regionas"
  1643. #: sk/sk_regions.py:12
  1644. msgid "Presov region"
  1645. msgstr "Presov regionas"
  1646. #: sk/sk_regions.py:13
  1647. msgid "Trencin region"
  1648. msgstr "Trencin regionas"
  1649. #: sk/sk_regions.py:14
  1650. msgid "Trnava region"
  1651. msgstr "Trnava regionas"
  1652. #: sk/sk_regions.py:15
  1653. msgid "Zilina region"
  1654. msgstr "Zilina regionas"
  1655. #: tr/forms.py:16
  1656. msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
  1657. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXX formatu."
  1658. #: tr/forms.py:37
  1659. msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
  1660. msgstr "Telefono numeriai turi b?ti 0XXX XXX XXXX formatu."
  1661. #: tr/forms.py:64
  1662. msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
  1663. msgstr "?veskite teising? Turkijos identifikacin? numer?."
  1664. #: tr/forms.py:65
  1665. msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
  1666. msgstr "Turkijos identifikacinis numeris turi sudaryti 11 skai?i?"
  1667. #: uk/forms.py:21
  1668. msgid "Enter a valid postcode."
  1669. msgstr "?veskite galiojant? pašto kod?."
  1670. #: uk/uk_regions.py:11
  1671. msgid "Bedfordshire"
  1672. msgstr "Bedfordshire"
  1673. #: uk/uk_regions.py:12
  1674. msgid "Buckinghamshire"
  1675. msgstr "Buckinghamshire"
  1676. #: uk/uk_regions.py:14
  1677. msgid "Cheshire"
  1678. msgstr "Cheshire"
  1679. #: uk/uk_regions.py:15
  1680. msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
  1681. msgstr "Cornwall and Isles of Scilly"
  1682. #: uk/uk_regions.py:16
  1683. msgid "Cumbria"
  1684. msgstr "Cumbria"
  1685. #: uk/uk_regions.py:17
  1686. msgid "Derbyshire"
  1687. msgstr "Derbyshire"
  1688. #: uk/uk_regions.py:18
  1689. msgid "Devon"
  1690. msgstr "Devon"
  1691. #: uk/uk_regions.py:19
  1692. msgid "Dorset"
  1693. msgstr "Dorset"
  1694. #: uk/uk_regions.py:20
  1695. msgid "Durham"
  1696. msgstr "Durham"
  1697. #: uk/uk_regions.py:21
  1698. msgid "East Sussex"
  1699. msgstr "East Sussex"
  1700. #: uk/uk_regions.py:22
  1701. msgid "Essex"
  1702. msgstr "Eseksas"
  1703. #: uk/uk_regions.py:23
  1704. msgid "Gloucestershire"
  1705. msgstr "Gloucestershire"
  1706. #: uk/uk_regions.py:24
  1707. msgid "Greater London"
  1708. msgstr "Greater London"
  1709. #: uk/uk_regions.py:25
  1710. msgid "Greater Manchester"
  1711. msgstr "Greater Manchester"
  1712. #: uk/uk_regions.py:26
  1713. msgid "Hampshire"
  1714. msgstr "Hampshire"
  1715. #: uk/uk_regions.py:27
  1716. msgid "Hertfordshire"
  1717. msgstr "Hertfordshire"
  1718. #: uk/uk_regions.py:28
  1719. msgid "Kent"
  1720. msgstr "Kent"
  1721. #: uk/uk_regions.py:29
  1722. msgid "Lancashire"
  1723. msgstr "Lancashire"
  1724. #: uk/uk_regions.py:30
  1725. msgid "Leicestershire"
  1726. msgstr "Leicestershire"
  1727. #: uk/uk_regions.py:31
  1728. msgid "Lincolnshire"
  1729. msgstr "Lincolnshire"
  1730. #: uk/uk_regions.py:32
  1731. msgid "Merseyside"
  1732. msgstr "Merseyside"
  1733. #: uk/uk_regions.py:33
  1734. msgid "Norfolk"
  1735. msgstr "Norfolk"
  1736. #: uk/uk_regions.py:34
  1737. msgid "North Yorkshire"
  1738. msgstr "North Yorkshire"
  1739. #: uk/uk_regions.py:35
  1740. msgid "Northamptonshire"
  1741. msgstr "Northamptonshire"
  1742. #: uk/uk_regions.py:36
  1743. msgid "Northumberland"
  1744. msgstr "Northumberland"
  1745. #: uk/uk_regions.py:37
  1746. msgid "Nottinghamshire"
  1747. msgstr "Nottinghamshire"
  1748. #: uk/uk_regions.py:38
  1749. msgid "Oxfordshire"
  1750. msgstr "Oksfordšyras"
  1751. #: uk/uk_regions.py:39
  1752. msgid "Shropshire"
  1753. msgstr "Shropshire"
  1754. #: uk/uk_regions.py:40
  1755. msgid "Somerset"
  1756. msgstr "Somerset"
  1757. #: uk/uk_regions.py:41
  1758. msgid "South Yorkshire"
  1759. msgstr "Piet? Jorkšyras"
  1760. #: uk/uk_regions.py:42
  1761. msgid "Staffordshire"
  1762. msgstr "Stafordšyras"
  1763. #: uk/uk_regions.py:43
  1764. msgid "Suffolk"
  1765. msgstr "Suffolk"
  1766. #: uk/uk_regions.py:44
  1767. msgid "Surrey"
  1768. msgstr "Surrey"
  1769. #: uk/uk_regions.py:45
  1770. msgid "Tyne and Wear"
  1771. msgstr "Tyne and Wear"
  1772. #: uk/uk_regions.py:46
  1773. msgid "Warwickshire"
  1774. msgstr "Warwickshire"
  1775. #: uk/uk_regions.py:47
  1776. msgid "West Midlands"
  1777. msgstr "West Midlands"
  1778. #: uk/uk_regions.py:48
  1779. msgid "West Sussex"
  1780. msgstr "West Sussex"
  1781. #: uk/uk_regions.py:49
  1782. msgid "West Yorkshire"
  1783. msgstr "Vakar? Jorkšyras"
  1784. #: uk/uk_regions.py:50
  1785. msgid "Wiltshire"
  1786. msgstr "Wiltshire"
  1787. #: uk/uk_regions.py:51
  1788. msgid "Worcestershire"
  1789. msgstr "Worcestershire"
  1790. #: uk/uk_regions.py:55
  1791. msgid "County Antrim"
  1792. msgstr "County Antrim"
  1793. #: uk/uk_regions.py:56
  1794. msgid "County Armagh"
  1795. msgstr "County Armagh"
  1796. #: uk/uk_regions.py:57
  1797. msgid "County Down"
  1798. msgstr "County Down"
  1799. #: uk/uk_regions.py:58
  1800. msgid "County Fermanagh"
  1801. msgstr "County Fermanagh"
  1802. #: uk/uk_regions.py:59
  1803. msgid "County Londonderry"
  1804. msgstr "County Londonderry"
  1805. #: uk/uk_regions.py:60
  1806. msgid "County Tyrone"
  1807. msgstr "County Tyrone"
  1808. #: uk/uk_regions.py:64
  1809. msgid "Clwyd"
  1810. msgstr "Clwyd"
  1811. #: uk/uk_regions.py:65
  1812. msgid "Dyfed"
  1813. msgstr "Dyfed"
  1814. #: uk/uk_regions.py:66
  1815. msgid "Gwent"
  1816. msgstr "Gwent"
  1817. #: uk/uk_regions.py:67
  1818. msgid "Gwynedd"
  1819. msgstr "Gwynedd"
  1820. #: uk/uk_regions.py:68
  1821. msgid "Mid Glamorgan"
  1822. msgstr "Mid Glamorgan"
  1823. #: uk/uk_regions.py:69
  1824. msgid "Powys"
  1825. msgstr "Powys"
  1826. #: uk/uk_regions.py:70
  1827. msgid "South Glamorgan"
  1828. msgstr "South Glamorgan"
  1829. #: uk/uk_regions.py:71
  1830. msgid "West Glamorgan"
  1831. msgstr "West Glamorgan"
  1832. #: uk/uk_regions.py:75
  1833. msgid "Borders"
  1834. msgstr "Borders"
  1835. #: uk/uk_regions.py:76
  1836. msgid "Central Scotland"
  1837. msgstr "Centrin? Škotija"
  1838. #: uk/uk_regions.py:77
  1839. msgid "Dumfries and Galloway"
  1840. msgstr "Dumfries and Galloway"
  1841. #: uk/uk_regions.py:78
  1842. msgid "Fife"
  1843. msgstr "Fife"
  1844. #: uk/uk_regions.py:79
  1845. msgid "Grampian"
  1846. msgstr "Grampian"
  1847. #: uk/uk_regions.py:80
  1848. msgid "Highland"
  1849. msgstr "Highland"
  1850. #: uk/uk_regions.py:81
  1851. msgid "Lothian"
  1852. msgstr "Lothian"
  1853. #: uk/uk_regions.py:82
  1854. msgid "Orkney Islands"
  1855. msgstr "Orkney Islands"
  1856. #: uk/uk_regions.py:83
  1857. msgid "Shetland Islands"
  1858. msgstr "Shetland Islands"
  1859. #: uk/uk_regions.py:84
  1860. msgid "Strathclyde"
  1861. msgstr "Strathclyde"
  1862. #: uk/uk_regions.py:85
  1863. msgid "Tayside"
  1864. msgstr "Tayside"
  1865. #: uk/uk_regions.py:86
  1866. msgid "Western Isles"
  1867. msgstr "Western Isles"
  1868. #: uk/uk_regions.py:90
  1869. msgid "England"
  1870. msgstr "Anglija"
  1871. #: uk/uk_regions.py:91
  1872. msgid "Northern Ireland"
  1873. msgstr "Šiaurin? Airija"
  1874. #: uk/uk_regions.py:92
  1875. msgid "Scotland"
  1876. msgstr "Škotija"
  1877. #: uk/uk_regions.py:93
  1878. msgid "Wales"
  1879. msgstr "Velsas"
  1880. #: us/forms.py:17
  1881. msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
  1882. msgstr "?veskite pašto kod? XXXXX arba XXXXX-XXXX formatu."
  1883. #: us/forms.py:26
  1884. msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
  1885. msgstr "Telefono numeriai turi b?ti XXX-XXX-XXXX formatu."
  1886. #: us/forms.py:55
  1887. msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
  1888. msgstr "?veskite tinkam? JAV socialinio draudimo numer?."
  1889. #: us/forms.py:88
  1890. msgid "Enter a U.S. state or territory."
  1891. msgstr "?veskite JAV valstij? ar teritorij?."
  1892. #: us/models.py:9
  1893. msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
  1894. msgstr "JAV valstija (dvi didžiosios raid?s)"
  1895. #: us/models.py:18
  1896. msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
  1897. msgstr "JAV pašto kodas (dvi didžiosiosios raid?s)"
  1898. #: us/models.py:27
  1899. msgid "Phone number"
  1900. msgstr "Telefono numeris"
  1901. #: uy/forms.py:28
  1902. msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
  1903. msgstr "?veskite teising? CI numer? X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ar XXXXXXXX formatu."
  1904. #: uy/forms.py:30
  1905. msgid "Enter a valid CI number."
  1906. msgstr "?veskite teising? CI numer?."
  1907. #: za/forms.py:21
  1908. msgid "Enter a valid South African ID number"
  1909. msgstr "?veskite teising? Piet? Afrikos identifikavimo numer?."
  1910. #: za/forms.py:55
  1911. msgid "Enter a valid South African postal code"
  1912. msgstr "?veskite teising? Piet? Afrikos pašto kod?."
  1913. #: za/za_provinces.py:4
  1914. msgid "Eastern Cape"
  1915. msgstr "Rytinis Keiptaunas"
  1916. #: za/za_provinces.py:5
  1917. msgid "Free State"
  1918. msgstr "Free State"
  1919. #: za/za_provinces.py:6
  1920. msgid "Gauteng"
  1921. msgstr "Gauteng"
  1922. #: za/za_provinces.py:7
  1923. msgid "KwaZulu-Natal"
  1924. msgstr "KwaZulu-Natal"
  1925. #: za/za_provinces.py:8
  1926. msgid "Limpopo"
  1927. msgstr "Limpopo"
  1928. #: za/za_provinces.py:9
  1929. msgid "Mpumalanga"
  1930. msgstr "Mpumalanga"
  1931. #: za/za_provinces.py:10
  1932. msgid "Northern Cape"
  1933. msgstr "Šiaurinis Keiptaunas"
  1934. #: za/za_provinces.py:11
  1935. msgid "North West"
  1936. msgstr "North West"
  1937. #: za/za_provinces.py:12
  1938. msgid "Western Cape"
  1939. msgstr "Vakarinis Keiptaunas"