PageRenderTime 83ms CodeModel.GetById 40ms app.highlight 3ms RepoModel.GetById 38ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/comments/locale/de/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 306 lines | 246 code | 60 blank | 0 comment | 0 complexity | c45ccda88e9aa92cb2dd572203f8737e MD5 | raw file
  1# This file is distributed under the same license as the Django package.
  2#
  3msgid ""
  4msgstr ""
  5"Project-Id-Version: Django\n"
  6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
  8"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n"
  9"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
 10"Language-Team: German <>\n"
 11"MIME-Version: 1.0\n"
 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 14"Language: de\n"
 15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 16
 17#: admin.py:12
 18msgid "Content"
 19msgstr "Inhalt"
 20
 21#: admin.py:15
 22msgid "Metadata"
 23msgstr "Metadaten"
 24
 25#: admin.py:42
 26msgid "flagged"
 27msgid_plural "flagged"
 28msgstr[0] "markiert"
 29msgstr[1] "markiert"
 30
 31#: admin.py:43
 32msgid "Flag selected comments"
 33msgstr "Ausgewählte Kommentare markieren"
 34
 35#: admin.py:47
 36msgid "approved"
 37msgid_plural "approved"
 38msgstr[0] "freigegeben"
 39msgstr[1] "freigegeben"
 40
 41#: admin.py:48
 42msgid "Approve selected comments"
 43msgstr "Ausgewählte Kommentare freigeben"
 44
 45#: admin.py:52
 46msgid "removed"
 47msgid_plural "removed"
 48msgstr[0] "entfernt"
 49msgstr[1] "entfernt"
 50
 51#: admin.py:53
 52msgid "Remove selected comments"
 53msgstr "Ausgewählte Kommentare entfernen"
 54
 55#: admin.py:65
 56#, python-format
 57msgid "1 comment was successfully %(action)s."
 58msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
 59msgstr[0] "1 Kommentar wurde erfolgreich %(action)s."
 60msgstr[1] "%(count)s Kommentare wurden erfolgreich %(action)s."
 61
 62#: feeds.py:13
 63#, python-format
 64msgid "%(site_name)s comments"
 65msgstr "%(site_name)s-Kommentare"
 66
 67#: feeds.py:23
 68#, python-format
 69msgid "Latest comments on %(site_name)s"
 70msgstr "Die neuesten Kommentare auf %(site_name)s"
 71
 72#: forms.py:109
 73msgid "Name"
 74msgstr "Name"
 75
 76#: forms.py:110
 77msgid "Email address"
 78msgstr "E-Mail-Adresse"
 79
 80#: forms.py:111
 81msgid "URL"
 82msgstr "Adresse (URL)"
 83
 84#: forms.py:112
 85msgid "Comment"
 86msgstr "Kommentar"
 87
 88#: forms.py:191
 89#, python-format
 90msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
 91msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
 92msgstr[0] "Keine Schimpfworte! Das Wort %s ist hier nicht erlaubt!"
 93msgstr[1] "Keine Schimpfworte! Die Wörter %s sind hier nicht erlaubt!"
 94
 95#: forms.py:198
 96msgid ""
 97"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
 98msgstr ""
 99"Wenn Sie irgendetwas in dieses Feld eintragen, wird der Kommentar als Spam "
100"betrachtet"
101
102#: models.py:22
103msgid "content type"
104msgstr "Inhaltstyp"
105
106#: models.py:24
107msgid "object ID"
108msgstr "Objekt-ID"
109
110#: models.py:50 models.py:168
111msgid "user"
112msgstr "Benutzer"
113
114#: models.py:52
115msgid "user's name"
116msgstr "Benutzername"
117
118#: models.py:53
119msgid "user's email address"
120msgstr "E-Mail-Adresse"
121
122#: models.py:54
123msgid "user's URL"
124msgstr "URL"
125
126#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
127msgid "comment"
128msgstr "Kommentar"
129
130#: models.py:59
131msgid "date/time submitted"
132msgstr "Datum/Zeit Erstellung"
133
134#: models.py:60
135msgid "IP address"
136msgstr "IP-Adresse"
137
138#: models.py:61
139msgid "is public"
140msgstr "ist öffentlich"
141
142#: models.py:62
143msgid ""
144"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
145msgstr "Deaktivieren, um den Kommentar sofort von der Website zu entfernen."
146
147#: models.py:64
148msgid "is removed"
149msgstr "ist gelöscht"
150
151#: models.py:65
152msgid ""
153"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
154"removed\" message will be displayed instead."
155msgstr ""
156"Hier einen Haken setzen, wenn der Kommentar unpassend ist. Stattdessen wird "
157"dann \"Dieser Kommentar wurde entfernt\" Meldung angezeigt."
158
159#: models.py:77
160msgid "comments"
161msgstr "Kommentare"
162
163#: models.py:119
164msgid ""
165"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
166"only."
167msgstr ""
168"Dieser Kommentar wurde von einem authentifizierten Benutzer geschrieben.\n"
169"Der Name ist daher schreibgeschützt.\n"
170"\n"
171"%(text)s"
172
173#: models.py:128
174msgid ""
175"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
176"only."
177msgstr ""
178"Dieser Kommentar wurde von einem authentifizierten Benutzer geschrieben.\n"
179"Die E-Mail-Adresse ist daher schreibgeschützt.\n"
180"\n"
181"%(text)s"
182
183#: models.py:153
184#, python-format
185msgid ""
186"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
187"\n"
188"%(comment)s\n"
189"\n"
190"http://%(domain)s%(url)s"
191msgstr ""
192"Geschrieben von %(user)s am %(date)s\n"
193"\n"
194"%(comment)s\n"
195"\n"
196"http://%(domain)s%(url)s"
197
198#: models.py:170
199msgid "flag"
200msgstr "Markierung"
201
202#: models.py:171
203msgid "date"
204msgstr "Datum"
205
206#: models.py:181
207msgid "comment flag"
208msgstr "Kommentar-Markierung"
209
210#: models.py:182
211msgid "comment flags"
212msgstr "Kommentar-Markierungen"
213
214#: templates/comments/approve.html:4
215msgid "Approve a comment"
216msgstr "Kommentar freigeben"
217
218#: templates/comments/approve.html:7
219msgid "Really make this comment public?"
220msgstr "Wollen Sie diesen Kommentar wirklich freigeben?"
221
222#: templates/comments/approve.html:12
223msgid "Approve"
224msgstr "Freigeben"
225
226#: templates/comments/approved.html:4
227msgid "Thanks for approving"
228msgstr "Vielen Dank, dass Sie den Kommentar freigegeben haben"
229
230#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
231#: templates/comments/flagged.html:7
232msgid ""
233"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
234msgstr ""
235"Vielen Dank, dass Sie dabei mithelfen, die Qualität der Diskussion auf "
236"unserer Website zu verbessern"
237
238#: templates/comments/delete.html:4
239msgid "Remove a comment"
240msgstr "Kommentar entfernen"
241
242#: templates/comments/delete.html:7
243msgid "Really remove this comment?"
244msgstr "Wollen Sie diesen Kommentar wirklich entfernen?"
245
246#: templates/comments/delete.html:12
247msgid "Remove"
248msgstr "Entfernen"
249
250#: templates/comments/deleted.html:4
251msgid "Thanks for removing"
252msgstr "Vielen Dank, dass Sie diesen Kommentar entfernt haben"
253
254#: templates/comments/flag.html:4
255msgid "Flag this comment"
256msgstr "Diesen Kommentar markieren"
257
258#: templates/comments/flag.html:7
259msgid "Really flag this comment?"
260msgstr "Wollen Sie diesen Kommentar wirklich markieren?"
261
262#: templates/comments/flag.html:12
263msgid "Flag"
264msgstr "Markierung"
265
266#: templates/comments/flagged.html:4
267msgid "Thanks for flagging"
268msgstr "Vielen Dank, dass Sie diesen Kommentar markiert haben"
269
270#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
271msgid "Post"
272msgstr "Abschicken"
273
274#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
275msgid "Preview"
276msgstr "Vorschau"
277
278#: templates/comments/posted.html:4
279msgid "Thanks for commenting"
280msgstr "Vielen Dank, dass Sie einen Kommentar geschrieben haben"
281
282#: templates/comments/posted.html:7
283msgid "Thank you for your comment"
284msgstr "Vielen Dank für Ihren Kommentar"
285
286#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
287msgid "Preview your comment"
288msgstr "Kommentarvorschau"
289
290#: templates/comments/preview.html:11
291msgid "Please correct the error below"
292msgid_plural "Please correct the errors below"
293msgstr[0] "Bitte den unten aufgeführten Fehler korrigieren."
294msgstr[1] "Bitte die unten aufgeführten Fehler korrigieren."
295
296#: templates/comments/preview.html:16
297msgid "and"
298msgstr "und"
299
300#: templates/comments/preview.html:16
301msgid "Post your comment"
302msgstr "Kommentar abschicken"
303
304#: templates/comments/preview.html:16
305msgid "or make changes"
306msgstr "oder Änderungen vornehmen"