PageRenderTime 39ms CodeModel.GetById 22ms app.highlight 3ms RepoModel.GetById 9ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 308 lines | 248 code | 60 blank | 0 comment | 0 complexity | 24335d32429ff63a2e960bd4f9c2debc MD5 | raw file
  1# This file is distributed under the same license as the Django package.
  2#
  3msgid ""
  4msgstr ""
  5"Project-Id-Version: Django\n"
  6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:15-0400\n"
  8"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:43+0000\n"
  9"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
 10"Language-Team: Polish <>\n"
 11"MIME-Version: 1.0\n"
 12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 14"Language: pl\n"
 15"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 16"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 17
 18#: admin.py:12
 19msgid "Content"
 20msgstr "Zawarto??"
 21
 22#: admin.py:15
 23msgid "Metadata"
 24msgstr "Metadane"
 25
 26#: admin.py:42
 27msgid "flagged"
 28msgid_plural "flagged"
 29msgstr[0] "oflagowany"
 30msgstr[1] "oflagowane"
 31msgstr[2] "oflagowanych"
 32
 33#: admin.py:43
 34msgid "Flag selected comments"
 35msgstr "Oflaguj wybrane komentarze"
 36
 37#: admin.py:47
 38msgid "approved"
 39msgid_plural "approved"
 40msgstr[0] "zaakceptowany"
 41msgstr[1] "zaakceptowane"
 42msgstr[2] "zaakceptowanych"
 43
 44#: admin.py:48
 45msgid "Approve selected comments"
 46msgstr "Zaakceptuj wybrane komentarze"
 47
 48#: admin.py:52
 49msgid "removed"
 50msgid_plural "removed"
 51msgstr[0] "usuni?ty"
 52msgstr[1] "usuni?te"
 53msgstr[2] "usuni?tych"
 54
 55#: admin.py:53
 56msgid "Remove selected comments"
 57msgstr "Usu? wybrane komentarze"
 58
 59#: admin.py:65
 60#, python-format
 61msgid "1 comment was successfully %(action)s."
 62msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
 63msgstr[0] "1 komentarz zosta? %(action)s"
 64msgstr[1] "%(count)s komentarze zosta?y %(action)s"
 65msgstr[2] "%(count)s komentarzy zosta?o %(action)s"
 66
 67#: feeds.py:13
 68#, python-format
 69msgid "%(site_name)s comments"
 70msgstr "komentarze na %(site_name)s"
 71
 72#: feeds.py:23
 73#, python-format
 74msgid "Latest comments on %(site_name)s"
 75msgstr "Ostatnie komentarze na %(site_name)s"
 76
 77#: forms.py:109
 78msgid "Name"
 79msgstr "Nazwa"
 80
 81#: forms.py:110
 82msgid "Email address"
 83msgstr "Adres e-mail"
 84
 85#: forms.py:111
 86msgid "URL"
 87msgstr "URL"
 88
 89#: forms.py:112
 90msgid "Comment"
 91msgstr "Komentarz"
 92
 93#: forms.py:191
 94#, python-format
 95msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
 96msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
 97msgstr[0] "Nie wolno przeklina?! S?owo %s nie jest dozwolone."
 98msgstr[1] "Nie wolno przeklina?! S?owa %s nie s? dozwolone."
 99msgstr[2] "Nie wolno przeklina?! S?owa %s nie s? dozwolone."
100
101#: forms.py:198
102msgid ""
103"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
104msgstr ""
105"Je?eli wpiszesz cokolwiek w to pole, Twój komentarz zostanie uznany za spam"
106
107#: models.py:22
108msgid "content type"
109msgstr "typ zawarto?ci"
110
111#: models.py:24
112msgid "object ID"
113msgstr "ID obiektu"
114
115#: models.py:50 models.py:168
116msgid "user"
117msgstr "u?ytkownik"
118
119#: models.py:52
120msgid "user's name"
121msgstr "nazwa u?ytkownika"
122
123#: models.py:53
124msgid "user's email address"
125msgstr "adres e-mail u?ytkownika"
126
127#: models.py:54
128msgid "user's URL"
129msgstr "URL u?ytkownika"
130
131#: models.py:56 models.py:76 models.py:169
132msgid "comment"
133msgstr "komentarz"
134
135#: models.py:59
136msgid "date/time submitted"
137msgstr "data/czas dodania"
138
139#: models.py:60
140msgid "IP address"
141msgstr "Adres IP"
142
143#: models.py:61
144msgid "is public"
145msgstr "publicznie dost?pny"
146
147#: models.py:62
148msgid ""
149"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
150msgstr "Odznacz to pole, aby komentarz nie by? wy?wietlany w serwisie."
151
152#: models.py:64
153msgid "is removed"
154msgstr "usuni?ty"
155
156#: models.py:65
157msgid ""
158"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
159"removed\" message will be displayed instead."
160msgstr ""
161"Zaznacz to pole je?eli komentarz jest nieodpowiedni. Wy?wietlony zostanie "
162"tekst \"Ten komentarz zosta? usuni?ty\"."
163
164#: models.py:77
165msgid "comments"
166msgstr "komentarze"
167
168#: models.py:119
169msgid ""
170"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
171"only."
172msgstr ""
173"Ten komentarz zosta? dodany przez zalogowanego u?ytkownika i dlatego nazwa "
174"jest tylko do odczytu."
175
176#: models.py:128
177msgid ""
178"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
179"only."
180msgstr ""
181"Ten komentarz zosta? dodany przez zalogowanego u?ytkownika i dlatego adres e-"
182"mail jest tylko do odczytu."
183
184#: models.py:153
185#, python-format
186msgid ""
187"Posted by %(user)s at %(date)s\n"
188"\n"
189"%(comment)s\n"
190"\n"
191"http://%(domain)s%(url)s"
192msgstr ""
193"Dodane przez %(user)s dnia %(date)s\n"
194"\n"
195"%(comment)s\n"
196"\n"
197"http://%(domain)s%(url)s"
198
199#: models.py:170
200msgid "flag"
201msgstr "flaga"
202
203#: models.py:171
204msgid "date"
205msgstr "data"
206
207#: models.py:181
208msgid "comment flag"
209msgstr "flaga dla komentarza"
210
211#: models.py:182
212msgid "comment flags"
213msgstr "flagi dla komentarzy"
214
215#: templates/comments/approve.html:4
216msgid "Approve a comment"
217msgstr "Zaakceptuj komentarz"
218
219#: templates/comments/approve.html:7
220msgid "Really make this comment public?"
221msgstr "Czy ten komentarz na pewno ma by? publiczny?"
222
223#: templates/comments/approve.html:12
224msgid "Approve"
225msgstr "Zaakceptuj"
226
227#: templates/comments/approved.html:4
228msgid "Thanks for approving"
229msgstr "Dzi?kujemy za zaakceptowanie"
230
231#: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7
232#: templates/comments/flagged.html:7
233msgid ""
234"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
235msgstr ""
236"Dzi?kujemy za po?wi?cenie czasu na podniesienie jako?ci dyskusji w naszym "
237"serwisie"
238
239#: templates/comments/delete.html:4
240msgid "Remove a comment"
241msgstr "Usu? komentarz"
242
243#: templates/comments/delete.html:7
244msgid "Really remove this comment?"
245msgstr "Czy na pewno usun?? ten komentarz?"
246
247#: templates/comments/delete.html:12
248msgid "Remove"
249msgstr "Usu?"
250
251#: templates/comments/deleted.html:4
252msgid "Thanks for removing"
253msgstr "Dzi?kujemy za usuni?cie"
254
255#: templates/comments/flag.html:4
256msgid "Flag this comment"
257msgstr "Oflaguj ten komentarz"
258
259#: templates/comments/flag.html:7
260msgid "Really flag this comment?"
261msgstr "Czy na pewno oflagowa? ten komentarz?"
262
263#: templates/comments/flag.html:12
264msgid "Flag"
265msgstr "Flaga"
266
267#: templates/comments/flagged.html:4
268msgid "Thanks for flagging"
269msgstr "Dzi?kujemy za oflagowanie"
270
271#: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32
272msgid "Post"
273msgstr "Zapisz"
274
275#: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33
276msgid "Preview"
277msgstr "Podgl?d"
278
279#: templates/comments/posted.html:4
280msgid "Thanks for commenting"
281msgstr "Dzi?kujemy za dodanie komentarza"
282
283#: templates/comments/posted.html:7
284msgid "Thank you for your comment"
285msgstr "Dzi?kujemy za komentarz"
286
287#: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13
288msgid "Preview your comment"
289msgstr "Podgl?d komentarza"
290
291#: templates/comments/preview.html:11
292msgid "Please correct the error below"
293msgid_plural "Please correct the errors below"
294msgstr[0] "Prosz? popraw poni?szy b??d."
295msgstr[1] "Prosz? popraw poni?sze b??dy."
296msgstr[2] "Prosz? popraw poni?sze b??dy."
297
298#: templates/comments/preview.html:16
299msgid "and"
300msgstr "i"
301
302#: templates/comments/preview.html:16
303msgid "Post your comment"
304msgstr "Zapisz swój komentarz"
305
306#: templates/comments/preview.html:16
307msgid "or make changes"
308msgstr "lub wprowad? jakie? zmiany"