/django/contrib/gis/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
Unknown | 68 lines | 56 code | 12 blank | 0 comment | 0 complexity | dbf4d780c3d45e848756c3d5ba3657bb MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-3-Clause
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:16-0400\n"
- "PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:04+0000\n"
- "Last-Translator: fasouto <fsoutomoure@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Galician <None>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: gl\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
- #: db/models/fields.py:50
- msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
- msgstr ""
- "O campo GIS base -- correspóndese co tipo Geometry da especificación OpenGIS."
- #: db/models/fields.py:270
- msgid "Point"
- msgstr "Punto"
- #: db/models/fields.py:274
- msgid "Line string"
- msgstr "Secuencia de lińas"
- #: db/models/fields.py:278
- msgid "Polygon"
- msgstr "Polígono"
- #: db/models/fields.py:282
- msgid "Multi-point"
- msgstr "Punto múltiple"
- #: db/models/fields.py:286
- msgid "Multi-line string"
- msgstr "Cadea multi-lińa"
- #: db/models/fields.py:290
- msgid "Multi polygon"
- msgstr "Multi polígono"
- #: db/models/fields.py:294
- msgid "Geometry collection"
- msgstr "Colección de xeometrías"
- #: forms/fields.py:17
- msgid "No geometry value provided."
- msgstr "Non se proporcionou un valor de xeometría."
- #: forms/fields.py:18
- msgid "Invalid geometry value."
- msgstr "Valor xeométrico non válido."
- #: forms/fields.py:19
- msgid "Invalid geometry type."
- msgstr "Tipo xeometríco non válido."
- #: forms/fields.py:20
- msgid ""
- "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
- "form field."
- msgstr ""
- "Atopouse un erro mentras se trasnformaba a xeometría ó SRID do campo "
- "xeométrico do formulario."