PageRenderTime 76ms CodeModel.GetById 73ms app.highlight 1ms RepoModel.GetById 1ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/gis/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 68 lines | 56 code | 12 blank | 0 comment | 0 complexity | dbf4d780c3d45e848756c3d5ba3657bb MD5 | raw file
 1# This file is distributed under the same license as the Django package.
 2#
 3msgid ""
 4msgstr ""
 5"Project-Id-Version: Django\n"
 6"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 7"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:16-0400\n"
 8"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:04+0000\n"
 9"Last-Translator: fasouto <fsoutomoure@gmail.com>\n"
10"Language-Team: Galician <None>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14"Language: gl\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16
17#: db/models/fields.py:50
18msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
19msgstr ""
20"O campo GIS base -- correspóndese co tipo Geometry da especificación OpenGIS."
21
22#: db/models/fields.py:270
23msgid "Point"
24msgstr "Punto"
25
26#: db/models/fields.py:274
27msgid "Line string"
28msgstr "Secuencia de lińas"
29
30#: db/models/fields.py:278
31msgid "Polygon"
32msgstr "Polígono"
33
34#: db/models/fields.py:282
35msgid "Multi-point"
36msgstr "Punto múltiple"
37
38#: db/models/fields.py:286
39msgid "Multi-line string"
40msgstr "Cadea multi-lińa"
41
42#: db/models/fields.py:290
43msgid "Multi polygon"
44msgstr "Multi polígono"
45
46#: db/models/fields.py:294
47msgid "Geometry collection"
48msgstr "Colección de xeometrías"
49
50#: forms/fields.py:17
51msgid "No geometry value provided."
52msgstr "Non se proporcionou un valor de xeometría."
53
54#: forms/fields.py:18
55msgid "Invalid geometry value."
56msgstr "Valor xeométrico non válido."
57
58#: forms/fields.py:19
59msgid "Invalid geometry type."
60msgstr "Tipo xeometríco non válido."
61
62#: forms/fields.py:20
63msgid ""
64"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
65"form field."
66msgstr ""
67"Atopouse un erro mentras se trasnformaba a xeometría ó SRID do campo "
68"xeométrico do formulario."