PageRenderTime 103ms CodeModel.GetById 22ms RepoModel.GetById 0ms app.codeStats 0ms

/django/contrib/admindocs/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po

https://code.google.com/p/mango-py/
Unknown | 140 lines | 115 code | 25 blank | 0 comment | 0 complexity | f3080c66e378aadc50f836c86a3a0d99 MD5 | raw file
Possible License(s): BSD-3-Clause
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Django\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
  9. "Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
  10. "Language-Team: English <en@li.org>\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Language: cy\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
  16. "11) ? 2 : 3\n"
  17. #: views.py:63 views.py:65 views.py:67
  18. msgid "tag:"
  19. msgstr ""
  20. #: views.py:98 views.py:100 views.py:102
  21. msgid "filter:"
  22. msgstr ""
  23. #: views.py:162 views.py:164 views.py:166
  24. msgid "view:"
  25. msgstr ""
  26. #: views.py:194
  27. #, python-format
  28. msgid "App %r not found"
  29. msgstr ""
  30. #: views.py:201
  31. #, python-format
  32. msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
  33. msgstr ""
  34. #: views.py:213
  35. #, python-format
  36. msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
  37. msgstr ""
  38. #: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
  39. #: views.py:270
  40. msgid "model:"
  41. msgstr ""
  42. #: views.py:228 views.py:260
  43. #, python-format
  44. msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
  45. msgstr ""
  46. #: views.py:232 views.py:265
  47. #, python-format
  48. msgid "all %s"
  49. msgstr ""
  50. #: views.py:237 views.py:270
  51. #, python-format
  52. msgid "number of %s"
  53. msgstr ""
  54. #: views.py:275
  55. #, python-format
  56. msgid "Fields on %s objects"
  57. msgstr ""
  58. #: views.py:365
  59. #, python-format
  60. msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
  61. msgstr ""
  62. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
  63. msgid "Home"
  64. msgstr "Adref"
  65. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
  66. msgid "Documentation"
  67. msgstr "Dogfennaeth"
  68. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
  69. msgid "Bookmarklets"
  70. msgstr "Dalennau gofnod"
  71. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
  72. msgid "Documentation bookmarklets"
  73. msgstr "Dogfennaeth dalennau gofnod"
  74. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
  75. msgid ""
  76. "\n"
  77. "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
  78. "toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
  79. "select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
  80. "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
  81. "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
  82. "your computer is \"internal\").</p>\n"
  83. msgstr ""
  84. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
  85. msgid "Documentation for this page"
  86. msgstr "Dogfennaeth er mwyn y dudalen yma"
  87. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
  88. msgid ""
  89. "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
  90. "that page."
  91. msgstr ""
  92. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
  93. msgid "Show object ID"
  94. msgstr "Dangos ID gwrthrych"
  95. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
  96. msgid ""
  97. "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
  98. "object."
  99. msgstr ""
  100. "Yn dangos y fath-cynnwys a'r ID unigryw ar gyfer tudalennau sy'n "
  101. "cynrychioligwrthrych sengl."
  102. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
  103. msgid "Edit this object (current window)"
  104. msgstr "Golygu'r gwrthrych yma (ffenestr cyfoes)"
  105. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
  106. msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
  107. msgstr ""
  108. "Yn neidio i'r dudalen weinyddiad ar gyfer tudalennau sy'n cynrychioli "
  109. "gwrthrych sengl."
  110. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
  111. msgid "Edit this object (new window)"
  112. msgstr "Golygu'r gwrthrych yma (ffenestr newydd)"
  113. #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
  114. msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
  115. msgstr "Fel uwchben, ond yn agor y dudalen weinyddiad mewn ffenestr newydd."