PageRenderTime 51ms CodeModel.GetById 16ms RepoModel.GetById 0ms app.codeStats 0ms

/indra/newview/skins/default/xui/es/strings.xml

https://bitbucket.org/lindenlab/viewer-beta/
XML | 2559 lines | 2550 code | 5 blank | 4 comment | 0 complexity | 312ad71b88e61fce06696c6a53f370d0 MD5 | raw file
Possible License(s): LGPL-2.1
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
  2. <!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
  3. It is only for those strings which do not belong in a floater.
  4. For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
  5. that are returned from one component and may appear in many places-->
  6. <strings>
  7. <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">
  8. SECOND LIFE
  9. </string>
  10. <string name="SUPPORT_SITE">
  11. Portal de Soporte de Second Life
  12. </string>
  13. <string name="StartupDetectingHardware">
  14. Identificando el hardware...
  15. </string>
  16. <string name="StartupLoading">
  17. Instalando [APP_NAME]...
  18. </string>
  19. <string name="StartupClearingCache">
  20. Limpiando la caché...
  21. </string>
  22. <string name="StartupInitializingTextureCache">
  23. Iniciando la caché de las texturas...
  24. </string>
  25. <string name="StartupInitializingVFS">
  26. Iniciando VFS...
  27. </string>
  28. <string name="StartupRequireDriverUpdate">
  29. Error de inicialización de gráficos. Actualiza tu controlador de gráficos.
  30. </string>
  31. <string name="ProgressRestoring">
  32. Restaurando...
  33. </string>
  34. <string name="ProgressChangingResolution">
  35. Cambiando la resolución...
  36. </string>
  37. <string name="Fullbright">
  38. Brillo al máximo (antiguo)
  39. </string>
  40. <string name="LoginInProgress">
  41. Iniciando la sesión. [APP_NAME] debe de aparecer congelado. Por favor, espere.
  42. </string>
  43. <string name="LoginInProgressNoFrozen">
  44. Iniciando la sesión...
  45. </string>
  46. <string name="LoginAuthenticating">
  47. Autenticando
  48. </string>
  49. <string name="LoginMaintenance">
  50. Realizando el mantenimiento de la cuenta...
  51. </string>
  52. <string name="LoginAttempt">
  53. Ha fallado el intento previo de iniciar sesión. Iniciando sesión, intento [NUMBER]
  54. </string>
  55. <string name="LoginPrecaching">
  56. Cargando el mundo...
  57. </string>
  58. <string name="LoginInitializingBrowser">
  59. Iniciando el navegador web incorporado...
  60. </string>
  61. <string name="LoginInitializingMultimedia">
  62. Iniciando multimedia...
  63. </string>
  64. <string name="LoginInitializingFonts">
  65. Cargando las fuentes...
  66. </string>
  67. <string name="LoginVerifyingCache">
  68. Comprobando los archivos de la caché (puede tardar entre 60 y 90 segundos)...
  69. </string>
  70. <string name="LoginProcessingResponse">
  71. Procesando la respuesta...
  72. </string>
  73. <string name="LoginInitializingWorld">
  74. Iniciando el mundo...
  75. </string>
  76. <string name="LoginDecodingImages">
  77. Decodificando las imágenes...
  78. </string>
  79. <string name="LoginInitializingQuicktime">
  80. Iniciando QuickTime...
  81. </string>
  82. <string name="LoginQuicktimeNotFound">
  83. No se ha encontrado QuickTime. Imposible iniciarlo.
  84. </string>
  85. <string name="LoginQuicktimeOK">
  86. QuickTime se ha iniciado adecuadamente.
  87. </string>
  88. <string name="LoginRequestSeedCapGrant">
  89. Solicitando capacidades de la región...
  90. </string>
  91. <string name="LoginRetrySeedCapGrant">
  92. Solicitando capacidades de la región, intento [NUMBER]...
  93. </string>
  94. <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
  95. Esperando la conexión con la región...
  96. </string>
  97. <string name="LoginConnectingToRegion">
  98. Conectando con la región...
  99. </string>
  100. <string name="LoginDownloadingClothing">
  101. Descargando la ropa...
  102. </string>
  103. <string name="InvalidCertificate">
  104. El servidor devolvió un certificado no válido o dańado. Ponte en contacto con el administrador de la cuadrícula.
  105. </string>
  106. <string name="CertInvalidHostname">
  107. El nombre de host utilizado para acceder al servidor no es válido. Comprueba tu SLURL o el nombre de host de la cuadrícula.
  108. </string>
  109. <string name="CertExpired">
  110. Parece que el certificado que devolvió la cuadrícula está caducado. Comprueba el reloj del sistema o consulta al administrador de la cuadrícula.
  111. </string>
  112. <string name="CertKeyUsage">
  113. El certificado que devolvió el servidor no puede utilizarse para SSL. Ponte en contacto con el administrador de la cuadrícula.
  114. </string>
  115. <string name="CertBasicConstraints">
  116. La cadena de certificado del servidor contenía demasiados certificados. Ponte en contacto con el administrador de la cuadrícula.
  117. </string>
  118. <string name="CertInvalidSignature">
  119. No se pudo verificar la firma del certificado devuelta por el servidor de la cuadrícula. Ponte en contacto con el administrador de la cuadrícula.
  120. </string>
  121. <string name="LoginFailedNoNetwork">
  122. Error de red: no se ha podido conectar; por favor, revisa tu conexión a internet.
  123. </string>
  124. <string name="LoginFailed">
  125. Error en el inicio de sesión.
  126. </string>
  127. <string name="Quit">
  128. Salir
  129. </string>
  130. <string name="create_account_url">
  131. http://join.secondlife.com/index.php?lang=es-ES
  132. </string>
  133. <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
  134. Ya no puedes acceder a Second Life con el visor que estás utilizando. Visita la siguiente página para descargar un nuevo visor:
  135. http://secondlife.com/download.
  136. Si deseas obtener más información, consulta las preguntas frecuentes que aparecen a continuación:
  137. http://secondlife.com/viewer-access-faq
  138. </string>
  139. <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
  140. Actualización opcional del visor disponible: [VERSIÓN]
  141. </string>
  142. <string name="LoginFailedRequiredUpdate">
  143. Actualización necesaria del visor: [VERSIÓN]
  144. </string>
  145. <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
  146. El agente ya ha iniciado sesión.
  147. </string>
  148. <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
  149. Lo sentimos. No ha sido posible iniciar sesión.
  150. Comprueba si has introducido correctamente
  151. * El nombre de usuario (como juangarcia12 o estrella.polar)
  152. * Contraseńa
  153. Asimismo, asegúrate de que la tecla Mayús esté desactivada.
  154. </string>
  155. <string name="LoginFailedPasswordChanged">
  156. Como precaución de seguridad, se ha modificado tu contraseńa.
  157. Dirígete a la página de tu cuenta en http://secondlife.com/password
  158. y responde a la pregunta de seguridad para restablecer la contraseńa.
  159. Lamentamos las molestias.
  160. </string>
  161. <string name="LoginFailedPasswordReset">
  162. Hemos realizado unos cambios en nuestro sistema, por lo que deberás restablecer la contraseńa.
  163. Dirígete a la página de tu cuenta en http://secondlife.com/password
  164. y responde a la pregunta de seguridad para restablecer la contraseńa.
  165. Lamentamos las molestias.
  166. </string>
  167. <string name="LoginFailedEmployeesOnly">
  168. Second Life no está disponible temporalmente debido a tareas de mantenimiento.
  169. Actualmente, solo se permite iniciar sesión a los empleados.
  170. Consulta www.secondlife.com/status si deseas obtener actualizaciones.
  171. </string>
  172. <string name="LoginFailedPremiumOnly">
  173. Se ha restringido de manera temporal el inicio de sesión en Second Life con el fin de garantizar una experiencia óptima a nuestros residentes.
  174. Aquellos usuarios que dispongan de cuentas gratuitas no podrán acceder a Second Life durante este período de tiempo, ya que el propósito de esta medida es obtener espacio suficiente para los residentes que hayan pagado por acceder a Second Life.
  175. </string>
  176. <string name="LoginFailedComputerProhibited">
  177. No se puede acceder a Second Life desde este ordenador.
  178. Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con
  179. support@secondlife.com.
  180. </string>
  181. <string name="LoginFailedAcountSuspended">
  182. No se podrá acceder a tu cuenta hasta las
  183. [HORA] (horario de la costa del Pacífico).
  184. </string>
  185. <string name="LoginFailedAccountDisabled">
  186. En este momento no podemos completar la solicitud.
  187. Si deseas obtener asistencia, ponte en contacto con el departamento de soporte de Second Life a través de la página http://secondlife.com/support.
  188. Si no puedes cambiar la contraseńa, llama al número (866) 476-9763.
  189. </string>
  190. <string name="LoginFailedTransformError">
  191. Se han detectado datos incorrectos en el inicio de sesión.
  192. Ponte en contacto con support@secondlife.com.
  193. </string>
  194. <string name="LoginFailedAccountMaintenance">
  195. Se están realizando tareas rutinarias de mantenimiento en tu cuenta.
  196. No se podrá acceder a tu cuenta hasta las
  197. [HORA] (horario de la costa del Pacífico).
  198. Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con support@secondlife.com.
  199. </string>
  200. <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
  201. La solicitud de cierre de sesión ha obtenido como resultado un error del simulador.
  202. </string>
  203. <string name="LoginFailedPendingLogout">
  204. El sistema está cerrando tu sesión en estos momentos.
  205. Tu cuenta no estará disponible hasta las
  206. [HORA] (horario de la costa del Pacífico).
  207. </string>
  208. <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
  209. No se ha podido crear una sesión válida.
  210. </string>
  211. <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
  212. No se ha podido establecer la conexión con un simulador.
  213. </string>
  214. <string name="LoginFailedRestrictedHours">
  215. Tu cuenta solo puede acceder a Second Life
  216. entre las [INICIO] y las [FIN] (horario de la costa del Pacífico).
  217. Inténtalo de nuevo durante ese horario.
  218. Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con support@secondlife.com.
  219. </string>
  220. <string name="LoginFailedIncorrectParameters">
  221. Parámetros incorrectos.
  222. Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con support@secondlife.com.
  223. </string>
  224. <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
  225. El parámetro correspondiente al nombre debe contener caracteres alfanuméricos.
  226. Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con support@secondlife.com.
  227. </string>
  228. <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
  229. El parámetro correspondiente al apellido debe contener caracteres alfanuméricos.
  230. Si crees que se trata de un error, ponte en contacto con support@secondlife.com.
  231. </string>
  232. <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
  233. La región se está desconectando.
  234. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  235. </string>
  236. <string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
  237. El agente no se encuentra en la región.
  238. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  239. </string>
  240. <string name="LogoutFailedPendingLogin">
  241. A esta región ya se ha accedido en otra sesión.
  242. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  243. </string>
  244. <string name="LogoutFailedLoggingOut">
  245. Se ha salido de la región en la sesión anterior.
  246. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  247. </string>
  248. <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
  249. La región aún está cerrando la sesión anterior.
  250. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  251. </string>
  252. <string name="LogoutSucceeded">
  253. Se ha salido de la región en la última sesión.
  254. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  255. </string>
  256. <string name="LogoutFailedLogoutBegun">
  257. La región ha comenzado el proceso de cierre de sesión.
  258. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  259. </string>
  260. <string name="LoginFailedLoggingOutSession">
  261. El sistema ha comenzado a cerrar la última sesión.
  262. Intenta iniciar sesión de nuevo en unos instantes.
  263. </string>
  264. <string name="AgentLostConnection">
  265. Esta región puede estar teniendo problemas. Por favor, comprueba tu conexión a Internet.
  266. </string>
  267. <string name="SavingSettings">
  268. Guardando tus configuraciones...
  269. </string>
  270. <string name="LoggingOut">
  271. Cerrando sesión...
  272. </string>
  273. <string name="ShuttingDown">
  274. Cerrando...
  275. </string>
  276. <string name="YouHaveBeenDisconnected">
  277. Has sido desconectado de la región en la que estabas.
  278. </string>
  279. <string name="SentToInvalidRegion">
  280. Has sido enviado a una región no válida.
  281. </string>
  282. <string name="TestingDisconnect">
  283. Probando la desconexión del visor
  284. </string>
  285. <string name="TooltipPerson">
  286. Persona
  287. </string>
  288. <string name="TooltipNoName">
  289. (sin nombre)
  290. </string>
  291. <string name="TooltipOwner">
  292. Propietario:
  293. </string>
  294. <string name="TooltipPublic">
  295. Público
  296. </string>
  297. <string name="TooltipIsGroup">
  298. (Grupo)
  299. </string>
  300. <string name="TooltipForSaleL$">
  301. En venta: [AMOUNT] L$
  302. </string>
  303. <string name="TooltipFlagGroupBuild">
  304. Construir el grupo
  305. </string>
  306. <string name="TooltipFlagNoBuild">
  307. No construir
  308. </string>
  309. <string name="TooltipFlagNoEdit">
  310. Construir el grupo
  311. </string>
  312. <string name="TooltipFlagNotSafe">
  313. No seguro
  314. </string>
  315. <string name="TooltipFlagNoFly">
  316. No volar
  317. </string>
  318. <string name="TooltipFlagGroupScripts">
  319. Scripts el grupo
  320. </string>
  321. <string name="TooltipFlagNoScripts">
  322. No scripts
  323. </string>
  324. <string name="TooltipLand">
  325. Terreno:
  326. </string>
  327. <string name="TooltipMustSingleDrop">
  328. Aquí se puede arrastrar sólo un ítem
  329. </string>
  330. <string name="TooltipPrice" value="[AMOUNT] L$:"/>
  331. <string name="TooltipOutboxNoTransfer">
  332. Uno o varios de estos objetos no se pueden vender o transferir a otro usuario.
  333. </string>
  334. <string name="TooltipOutboxWorn">
  335. Llevas puestos uno o más de estos objetos. Quítatelos del avatar y vuelve a intentar moverlos.
  336. </string>
  337. <string name="TooltipOutboxFolderLevels">
  338. Esta carpeta tiene demasiados niveles de subcarpetas. Reorganiza las carpetas interiores de forma que tengas como máximo 4 niveles de profundidad (la carpeta raíz contiene A, que contiene B, que contiene C).
  339. </string>
  340. <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
  341. Esta carpeta contiene más de 200 objetos. Guarda algunos objetos en una caja para disminuir su cantidad.
  342. </string>
  343. <string name="TooltipHttpUrl">
  344. Pulsa para ver esta página web
  345. </string>
  346. <string name="TooltipSLURL">
  347. Pulsa para ver la información de este lugar
  348. </string>
  349. <string name="TooltipAgentUrl">
  350. Pulsa para ver el perfil del Residente
  351. </string>
  352. <string name="TooltipAgentInspect">
  353. Obtén más información acerca de este residente.
  354. </string>
  355. <string name="TooltipAgentMute">
  356. Pulsa para silenciar a este Residente
  357. </string>
  358. <string name="TooltipAgentUnmute">
  359. Pulsa para quitar el silencio a este Residente
  360. </string>
  361. <string name="TooltipAgentIM">
  362. Pulsa para enviar un MI a este Residente
  363. </string>
  364. <string name="TooltipAgentPay">
  365. Pulsa para pagar a este Residente
  366. </string>
  367. <string name="TooltipAgentOfferTeleport">
  368. Pulsa para enviar una petición de teleporte a este Residente
  369. </string>
  370. <string name="TooltipAgentRequestFriend">
  371. Pulsa para enviar una petición de amistad a este Residente
  372. </string>
  373. <string name="TooltipGroupUrl">
  374. Pulsa para ver la descripción de este grupo
  375. </string>
  376. <string name="TooltipEventUrl">
  377. Pulsa para ver la descripción de este evento
  378. </string>
  379. <string name="TooltipClassifiedUrl">
  380. Pulsa para ver este clasificado
  381. </string>
  382. <string name="TooltipParcelUrl">
  383. Pulsa para ver la descripción de esta parcela
  384. </string>
  385. <string name="TooltipTeleportUrl">
  386. Pulsa para teleportarte a esta posición
  387. </string>
  388. <string name="TooltipObjectIMUrl">
  389. Pulsa para ver la descripción de este objeto
  390. </string>
  391. <string name="TooltipMapUrl">
  392. Pulsa para ver en el mapa esta localización
  393. </string>
  394. <string name="TooltipSLAPP">
  395. Pulsa para ejecutar el comando secondlife://
  396. </string>
  397. <string name="CurrentURL" value="URL actual: [CurrentURL]"/>
  398. <string name="SLurlLabelTeleport">
  399. Teleportarse a
  400. </string>
  401. <string name="SLurlLabelShowOnMap">
  402. Mostrarla en el mapa
  403. </string>
  404. <string name="SLappAgentMute">
  405. Silenciar
  406. </string>
  407. <string name="SLappAgentUnmute">
  408. Quitar el silencio
  409. </string>
  410. <string name="SLappAgentIM">
  411. MI
  412. </string>
  413. <string name="SLappAgentPay">
  414. Pagar
  415. </string>
  416. <string name="SLappAgentOfferTeleport">
  417. Ofrecer teleporte a
  418. </string>
  419. <string name="SLappAgentRequestFriend">
  420. Petición de amistad
  421. </string>
  422. <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
  423. Cerrar (?W)
  424. </string>
  425. <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
  426. Cerrar (Ctrl+W)
  427. </string>
  428. <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
  429. Cerrar
  430. </string>
  431. <string name="BUTTON_RESTORE">
  432. Maximizar
  433. </string>
  434. <string name="BUTTON_MINIMIZE">
  435. Minimizar
  436. </string>
  437. <string name="BUTTON_TEAR_OFF">
  438. Separar la ventana
  439. </string>
  440. <string name="BUTTON_DOCK">
  441. Fijar
  442. </string>
  443. <string name="BUTTON_HELP">
  444. Ver la Ayuda
  445. </string>
  446. <string name="Searching">
  447. Buscando...
  448. </string>
  449. <string name="NoneFound">
  450. No se ha encontrado.
  451. </string>
  452. <string name="RetrievingData">
  453. Reintentando...
  454. </string>
  455. <string name="ReleaseNotes">
  456. Notas de la versión
  457. </string>
  458. <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL">
  459. http://wiki.secondlife.com/wiki/Release_Notes/
  460. </string>
  461. <string name="LoadingData">
  462. Cargando...
  463. </string>
  464. <string name="AvatarNameNobody">
  465. (nadie)
  466. </string>
  467. <string name="AvatarNameWaiting">
  468. (esperando)
  469. </string>
  470. <string name="GroupNameNone">
  471. (ninguno)
  472. </string>
  473. <string name="AvalineCaller">
  474. Avaline: [ORDER]
  475. </string>
  476. <string name="AssetErrorNone">
  477. No hay ningún error
  478. </string>
  479. <string name="AssetErrorRequestFailed">
  480. Petición de asset: fallida
  481. </string>
  482. <string name="AssetErrorNonexistentFile">
  483. Petición de asset: el archivo no existe
  484. </string>
  485. <string name="AssetErrorNotInDatabase">
  486. Petición de asset: no se encontró el asset en la base de datos
  487. </string>
  488. <string name="AssetErrorEOF">
  489. Fin del archivo
  490. </string>
  491. <string name="AssetErrorCannotOpenFile">
  492. No puede abrirse el archivo
  493. </string>
  494. <string name="AssetErrorFileNotFound">
  495. No se ha encontrado el archivo
  496. </string>
  497. <string name="AssetErrorTCPTimeout">
  498. Tiempo de transferencia del archivo
  499. </string>
  500. <string name="AssetErrorCircuitGone">
  501. Circuito desconectado
  502. </string>
  503. <string name="AssetErrorPriceMismatch">
  504. No concuerda el precio en el visor y en el servidor
  505. </string>
  506. <string name="AssetErrorUnknownStatus">
  507. Estado desconocido
  508. </string>
  509. <string name="texture">
  510. la textura
  511. </string>
  512. <string name="sound">
  513. el sonido
  514. </string>
  515. <string name="calling card">
  516. la tarjeta de visita
  517. </string>
  518. <string name="landmark">
  519. el hito
  520. </string>
  521. <string name="legacy script">
  522. el script antiguo
  523. </string>
  524. <string name="clothing">
  525. esa ropa
  526. </string>
  527. <string name="object">
  528. el objeto
  529. </string>
  530. <string name="note card">
  531. la nota
  532. </string>
  533. <string name="folder">
  534. la carpeta
  535. </string>
  536. <string name="root">
  537. la ruta
  538. </string>
  539. <string name="lsl2 script">
  540. ese script de LSL2
  541. </string>
  542. <string name="lsl bytecode">
  543. el código intermedio de LSL
  544. </string>
  545. <string name="tga texture">
  546. esa textura tga
  547. </string>
  548. <string name="body part">
  549. esa parte del cuerpo
  550. </string>
  551. <string name="snapshot">
  552. la foto
  553. </string>
  554. <string name="lost and found">
  555. Objetos Perdidos
  556. </string>
  557. <string name="targa image">
  558. esa imagen targa
  559. </string>
  560. <string name="trash">
  561. la Papelera
  562. </string>
  563. <string name="jpeg image">
  564. esa imagen jpeg
  565. </string>
  566. <string name="animation">
  567. la animación
  568. </string>
  569. <string name="gesture">
  570. el gesto
  571. </string>
  572. <string name="simstate">
  573. simstate
  574. </string>
  575. <string name="favorite">
  576. ese favorito
  577. </string>
  578. <string name="symbolic link">
  579. el enlace
  580. </string>
  581. <string name="symbolic folder link">
  582. enlace de la carpeta
  583. </string>
  584. <string name="mesh">
  585. red
  586. </string>
  587. <string name="AvatarEditingAppearance">
  588. (Edición de Apariencia)
  589. </string>
  590. <string name="AvatarAway">
  591. Ausente
  592. </string>
  593. <string name="AvatarBusy">
  594. Ocupado
  595. </string>
  596. <string name="AvatarMuted">
  597. Ignorado
  598. </string>
  599. <string name="anim_express_afraid">
  600. Susto
  601. </string>
  602. <string name="anim_express_anger">
  603. Enfado
  604. </string>
  605. <string name="anim_away">
  606. Ausente
  607. </string>
  608. <string name="anim_backflip">
  609. Salto mortal atrás
  610. </string>
  611. <string name="anim_express_laugh">
  612. Carcajada
  613. </string>
  614. <string name="anim_express_toothsmile">
  615. Gran sonrisa
  616. </string>
  617. <string name="anim_blowkiss">
  618. Mandar un beso
  619. </string>
  620. <string name="anim_express_bored">
  621. Aburrimiento
  622. </string>
  623. <string name="anim_bow">
  624. Reverencia
  625. </string>
  626. <string name="anim_clap">
  627. Aplauso
  628. </string>
  629. <string name="anim_courtbow">
  630. Reverencia floreada
  631. </string>
  632. <string name="anim_express_cry">
  633. Llanto
  634. </string>
  635. <string name="anim_dance1">
  636. Baile 1
  637. </string>
  638. <string name="anim_dance2">
  639. Baile 2
  640. </string>
  641. <string name="anim_dance3">
  642. Baile 3
  643. </string>
  644. <string name="anim_dance4">
  645. Baile 4
  646. </string>
  647. <string name="anim_dance5">
  648. Baile 5
  649. </string>
  650. <string name="anim_dance6">
  651. Baile 6
  652. </string>
  653. <string name="anim_dance7">
  654. Baile 7
  655. </string>
  656. <string name="anim_dance8">
  657. Baile 8
  658. </string>
  659. <string name="anim_express_disdain">
  660. Desdén
  661. </string>
  662. <string name="anim_drink">
  663. Beber
  664. </string>
  665. <string name="anim_express_embarrased">
  666. Azorarse
  667. </string>
  668. <string name="anim_angry_fingerwag">
  669. Negar con el dedo
  670. </string>
  671. <string name="anim_fist_pump">
  672. Éxito con el puńo
  673. </string>
  674. <string name="anim_yoga_float">
  675. Yoga flotando
  676. </string>
  677. <string name="anim_express_frown">
  678. Fruncir el ceńo
  679. </string>
  680. <string name="anim_impatient">
  681. Impaciente
  682. </string>
  683. <string name="anim_jumpforjoy">
  684. Salto de alegría
  685. </string>
  686. <string name="anim_kissmybutt">
  687. Bésame el culo
  688. </string>
  689. <string name="anim_express_kiss">
  690. Besar
  691. </string>
  692. <string name="anim_laugh_short">
  693. Reír
  694. </string>
  695. <string name="anim_musclebeach">
  696. Sacar músculo
  697. </string>
  698. <string name="anim_no_unhappy">
  699. No (con enfado)
  700. </string>
  701. <string name="anim_no_head">
  702. No
  703. </string>
  704. <string name="anim_nyanya">
  705. Ńa-Ńa-Ńa
  706. </string>
  707. <string name="anim_punch_onetwo">
  708. Puńetazo uno-dos
  709. </string>
  710. <string name="anim_express_open_mouth">
  711. Abrir la boca
  712. </string>
  713. <string name="anim_peace">
  714. &apos;V&apos; con los dedos
  715. </string>
  716. <string name="anim_point_you">
  717. Seńalar a otro/a
  718. </string>
  719. <string name="anim_point_me">
  720. Seńalarse
  721. </string>
  722. <string name="anim_punch_l">
  723. Puńetazo izquierdo
  724. </string>
  725. <string name="anim_punch_r">
  726. Puńetazo derecho
  727. </string>
  728. <string name="anim_rps_countdown">
  729. PPT cuenta
  730. </string>
  731. <string name="anim_rps_paper">
  732. PPT papel
  733. </string>
  734. <string name="anim_rps_rock">
  735. PPT piedra
  736. </string>
  737. <string name="anim_rps_scissors">
  738. PPT tijera
  739. </string>
  740. <string name="anim_express_repulsed">
  741. Repulsa
  742. </string>
  743. <string name="anim_kick_roundhouse_r">
  744. Patada circular
  745. </string>
  746. <string name="anim_express_sad">
  747. Triste
  748. </string>
  749. <string name="anim_salute">
  750. Saludo militar
  751. </string>
  752. <string name="anim_shout">
  753. Gritar
  754. </string>
  755. <string name="anim_express_shrug">
  756. Encogerse de hombros
  757. </string>
  758. <string name="anim_express_smile">
  759. Sonreír
  760. </string>
  761. <string name="anim_smoke_idle">
  762. Fumar: en la mano
  763. </string>
  764. <string name="anim_smoke_inhale">
  765. Fumar
  766. </string>
  767. <string name="anim_smoke_throw_down">
  768. Fumar: tirar el cigarro
  769. </string>
  770. <string name="anim_express_surprise">
  771. Sorpresa
  772. </string>
  773. <string name="anim_sword_strike_r">
  774. Estocadas
  775. </string>
  776. <string name="anim_angry_tantrum">
  777. Berrinche
  778. </string>
  779. <string name="anim_express_tongue_out">
  780. Sacar la lengua
  781. </string>
  782. <string name="anim_hello">
  783. Agitar la mano
  784. </string>
  785. <string name="anim_whisper">
  786. Cuchichear
  787. </string>
  788. <string name="anim_whistle">
  789. Pitar
  790. </string>
  791. <string name="anim_express_wink">
  792. Guińo
  793. </string>
  794. <string name="anim_wink_hollywood">
  795. Guińo (Hollywood)
  796. </string>
  797. <string name="anim_express_worry">
  798. Preocuparse
  799. </string>
  800. <string name="anim_yes_happy">
  801. (contento)
  802. </string>
  803. <string name="anim_yes_head">
  804. </string>
  805. <string name="texture_loading">
  806. Cargando...
  807. </string>
  808. <string name="worldmap_offline">
  809. Sin conexión
  810. </string>
  811. <string name="worldmap_item_tooltip_format">
  812. [PRICE] L$ por [AREA] m˛
  813. </string>
  814. <string name="worldmap_results_none_found">
  815. No se ha encontrado.
  816. </string>
  817. <string name="Ok">
  818. OK
  819. </string>
  820. <string name="Premature end of file">
  821. Fin prematuro del archivo
  822. </string>
  823. <string name="ST_NO_JOINT">
  824. No se puede encontrar ROOT o JOINT.
  825. </string>
  826. <string name="whisper">
  827. susurra:
  828. </string>
  829. <string name="shout">
  830. grita:
  831. </string>
  832. <string name="ringing">
  833. Conectando al chat de voz...
  834. </string>
  835. <string name="connected">
  836. Conectado
  837. </string>
  838. <string name="unavailable">
  839. La voz no está disponible en su localización actual
  840. </string>
  841. <string name="hang_up">
  842. Desconectado del chat de voz
  843. </string>
  844. <string name="reconnect_nearby">
  845. Vas a ser reconectado al chat de voz con los cercanos
  846. </string>
  847. <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
  848. &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objeto propiedad de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado en [REGIONNAME] con la posición [REGIONPOS], ha recibido permiso para: [PERMISSIONS].
  849. </string>
  850. <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
  851. A &apos;[OBJECTNAME]&apos;, un objeto propiedad de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado en [REGIONNAME] con la posición [REGIONPOS], se le ha denegado el permiso para: [PERMISSIONS].
  852. </string>
  853. <string name="ScriptTakeMoney">
  854. Cogerle a usted dólares Linden (L$)
  855. </string>
  856. <string name="ActOnControlInputs">
  857. Actuar en sus controles de entrada
  858. </string>
  859. <string name="RemapControlInputs">
  860. Reconfigurar sus controles de entrada
  861. </string>
  862. <string name="AnimateYourAvatar">
  863. Ejecutar animaciones en su avatar
  864. </string>
  865. <string name="AttachToYourAvatar">
  866. Anexarse a su avatar
  867. </string>
  868. <string name="ReleaseOwnership">
  869. Anular la propiedad y que pase a ser público
  870. </string>
  871. <string name="LinkAndDelink">
  872. Enlazar y desenlazar de otros objetos
  873. </string>
  874. <string name="AddAndRemoveJoints">
  875. Ańadir y quitar uniones con otros objetos
  876. </string>
  877. <string name="ChangePermissions">
  878. Cambiar sus permisos
  879. </string>
  880. <string name="TrackYourCamera">
  881. Seguir su cámara
  882. </string>
  883. <string name="ControlYourCamera">
  884. Controlar su cámara
  885. </string>
  886. <string name="SIM_ACCESS_PG">
  887. General
  888. </string>
  889. <string name="SIM_ACCESS_MATURE">
  890. Moderado
  891. </string>
  892. <string name="SIM_ACCESS_ADULT">
  893. Adulto
  894. </string>
  895. <string name="SIM_ACCESS_DOWN">
  896. Desconectado
  897. </string>
  898. <string name="SIM_ACCESS_MIN">
  899. Desconocido
  900. </string>
  901. <string name="land_type_unknown">
  902. (desconocido)
  903. </string>
  904. <string name="Estate / Full Region">
  905. Estado /Región completa
  906. </string>
  907. <string name="Estate / Homestead">
  908. Estado / Homestead
  909. </string>
  910. <string name="Mainland / Homestead">
  911. Continente / Homestead
  912. </string>
  913. <string name="Mainland / Full Region">
  914. Continente / Región completa
  915. </string>
  916. <string name="all_files">
  917. Todos los archivos
  918. </string>
  919. <string name="sound_files">
  920. Sonidos
  921. </string>
  922. <string name="animation_files">
  923. Animaciones
  924. </string>
  925. <string name="image_files">
  926. Imágenes
  927. </string>
  928. <string name="save_file_verb">
  929. Guardar
  930. </string>
  931. <string name="load_file_verb">
  932. Cargar
  933. </string>
  934. <string name="targa_image_files">
  935. Imágenes Targa
  936. </string>
  937. <string name="bitmap_image_files">
  938. Imágenes de mapa de bits
  939. </string>
  940. <string name="avi_movie_file">
  941. Archivo de película AVI
  942. </string>
  943. <string name="xaf_animation_file">
  944. Archivo de anim. XAF
  945. </string>
  946. <string name="xml_file">
  947. Archivo XML
  948. </string>
  949. <string name="raw_file">
  950. Archivo RAW
  951. </string>
  952. <string name="compressed_image_files">
  953. Imágenes comprimidas
  954. </string>
  955. <string name="load_files">
  956. Cargar archivos
  957. </string>
  958. <string name="choose_the_directory">
  959. Elegir directorio
  960. </string>
  961. <string name="AvatarSetNotAway">
  962. Salir del estado ausente
  963. </string>
  964. <string name="AvatarSetAway">
  965. Pasar al estado ausente
  966. </string>
  967. <string name="AvatarSetNotBusy">
  968. Salir del estado ocupado
  969. </string>
  970. <string name="AvatarSetBusy">
  971. Pasar al estado ocupado
  972. </string>
  973. <string name="shape">
  974. Forma
  975. </string>
  976. <string name="skin">
  977. Piel
  978. </string>
  979. <string name="hair">
  980. Pelo
  981. </string>
  982. <string name="eyes">
  983. Ojos
  984. </string>
  985. <string name="shirt">
  986. Camisa
  987. </string>
  988. <string name="pants">
  989. Pantalón
  990. </string>
  991. <string name="shoes">
  992. Zapatos
  993. </string>
  994. <string name="socks">
  995. Calcetines
  996. </string>
  997. <string name="jacket">
  998. Chaqueta
  999. </string>
  1000. <string name="gloves">
  1001. Guantes
  1002. </string>
  1003. <string name="undershirt">
  1004. Camiseta
  1005. </string>
  1006. <string name="underpants">
  1007. Ropa interior
  1008. </string>
  1009. <string name="skirt">
  1010. Falda
  1011. </string>
  1012. <string name="alpha">
  1013. Alfa
  1014. </string>
  1015. <string name="tattoo">
  1016. Tatuaje
  1017. </string>
  1018. <string name="physics">
  1019. Física
  1020. </string>
  1021. <string name="invalid">
  1022. inválido/a
  1023. </string>
  1024. <string name="none">
  1025. ninguno
  1026. </string>
  1027. <string name="shirt_not_worn">
  1028. Camisa no puesta
  1029. </string>
  1030. <string name="pants_not_worn">
  1031. Pantalones no puestos
  1032. </string>
  1033. <string name="shoes_not_worn">
  1034. Zapatos no puestos
  1035. </string>
  1036. <string name="socks_not_worn">
  1037. Calcetines no puestos
  1038. </string>
  1039. <string name="jacket_not_worn">
  1040. Chaqueta no puesta
  1041. </string>
  1042. <string name="gloves_not_worn">
  1043. Guantes no puestos
  1044. </string>
  1045. <string name="undershirt_not_worn">
  1046. Camiseta no puesta
  1047. </string>
  1048. <string name="underpants_not_worn">
  1049. Ropa interior no puesta
  1050. </string>
  1051. <string name="skirt_not_worn">
  1052. Falda no puesta
  1053. </string>
  1054. <string name="alpha_not_worn">
  1055. Alfa no puesta
  1056. </string>
  1057. <string name="tattoo_not_worn">
  1058. Tatuaje no puesto
  1059. </string>
  1060. <string name="physics_not_worn">
  1061. Física no puesta
  1062. </string>
  1063. <string name="invalid_not_worn">
  1064. no válido/a
  1065. </string>
  1066. <string name="create_new_shape">
  1067. Crear una anatomía nueva
  1068. </string>
  1069. <string name="create_new_skin">
  1070. Crear una piel nueva
  1071. </string>
  1072. <string name="create_new_hair">
  1073. Crear pelo nuevo
  1074. </string>
  1075. <string name="create_new_eyes">
  1076. Crear ojos nuevos
  1077. </string>
  1078. <string name="create_new_shirt">
  1079. Crear una camisa nueva
  1080. </string>
  1081. <string name="create_new_pants">
  1082. Crear unos pantalones nuevos
  1083. </string>
  1084. <string name="create_new_shoes">
  1085. Crear unos zapatos nuevos
  1086. </string>
  1087. <string name="create_new_socks">
  1088. Crear unos calcetines nuevos
  1089. </string>
  1090. <string name="create_new_jacket">
  1091. Crear una chaqueta nueva
  1092. </string>
  1093. <string name="create_new_gloves">
  1094. Crear unos guantes nuevos
  1095. </string>
  1096. <string name="create_new_undershirt">
  1097. Crear una camiseta nueva
  1098. </string>
  1099. <string name="create_new_underpants">
  1100. Crear ropa interior nueva
  1101. </string>
  1102. <string name="create_new_skirt">
  1103. Crear una falda nueva
  1104. </string>
  1105. <string name="create_new_alpha">
  1106. Crear una capa alfa nueva
  1107. </string>
  1108. <string name="create_new_tattoo">
  1109. Crear un tatuaje nuevo
  1110. </string>
  1111. <string name="create_new_physics">
  1112. Crear nueva física
  1113. </string>
  1114. <string name="create_new_invalid">
  1115. no válido/a
  1116. </string>
  1117. <string name="NewWearable">
  1118. Nuevo [WEARABLE_ITEM]
  1119. </string>
  1120. <string name="next">
  1121. Siguiente
  1122. </string>
  1123. <string name="ok">
  1124. OK
  1125. </string>
  1126. <string name="GroupNotifyGroupNotice">
  1127. Aviso de grupo
  1128. </string>
  1129. <string name="GroupNotifyGroupNotices">
  1130. Avisos del grupo
  1131. </string>
  1132. <string name="GroupNotifySentBy">
  1133. Enviado por
  1134. </string>
  1135. <string name="GroupNotifyAttached">
  1136. Adjunto:
  1137. </string>
  1138. <string name="GroupNotifyViewPastNotices">
  1139. Ver los avisos pasados u optar por dejar de recibir aquí estos mensajes.
  1140. </string>
  1141. <string name="GroupNotifyOpenAttachment">
  1142. Abrir el adjunto
  1143. </string>
  1144. <string name="GroupNotifySaveAttachment">
  1145. Guardar el adjunto
  1146. </string>
  1147. <string name="TeleportOffer">
  1148. Ofrecimiento de teleporte
  1149. </string>
  1150. <string name="StartUpNotifications">
  1151. Llegaron avisos nuevos mientras estabas ausente...
  1152. </string>
  1153. <string name="OverflowInfoChannelString">
  1154. Tienes [%d] aviso/s más
  1155. </string>
  1156. <string name="BodyPartsRightArm">
  1157. Brazo der.
  1158. </string>
  1159. <string name="BodyPartsHead">
  1160. Cabeza
  1161. </string>
  1162. <string name="BodyPartsLeftArm">
  1163. Brazo izq.
  1164. </string>
  1165. <string name="BodyPartsLeftLeg">
  1166. Pierna izq.
  1167. </string>
  1168. <string name="BodyPartsTorso">
  1169. Torso
  1170. </string>
  1171. <string name="BodyPartsRightLeg">
  1172. Pierna der.
  1173. </string>
  1174. <string name="GraphicsQualityLow">
  1175. Bajo
  1176. </string>
  1177. <string name="GraphicsQualityMid">
  1178. Medio
  1179. </string>
  1180. <string name="GraphicsQualityHigh">
  1181. Alto
  1182. </string>
  1183. <string name="LeaveMouselook">
  1184. Pulsa ESC para salir de la vista subjetiva
  1185. </string>
  1186. <string name="InventoryNoMatchingItems">
  1187. żNo encuentras lo que buscas? Prueba con [secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] Buscar].
  1188. </string>
  1189. <string name="PlacesNoMatchingItems">
  1190. żNo encuentras lo que buscas? Prueba con [secondlife:///app/search/places/[SEARCH_TERM] Buscar].
  1191. </string>
  1192. <string name="FavoritesNoMatchingItems">
  1193. Arrastra aquí un hito para tenerlo en tus favoritos.
  1194. </string>
  1195. <string name="InventoryNoTexture">
  1196. No tienes en tu inventario una copia de esta textura
  1197. </string>
  1198. <string name="InventoryInboxNoItems">
  1199. Cuando compres un objeto o lo recibas por otra vía, aparecerá aquí, para que puedas arrastrarlo a una carpeta de tu inventario o eliminarlo si no deseas conservarlo.
  1200. </string>
  1201. <string name="MarketplaceURL">
  1202. http://marketplace.[DOMAIN_NAME]
  1203. </string>
  1204. <string name="MarketplaceURL_CreateStore">
  1205. http://marketplace.[DOMAIN_NAME]/create_store
  1206. </string>
  1207. <string name="MarketplaceURL_LearnMore">
  1208. http://marketplace.[DOMAIN_NAME]/learn_more
  1209. </string>
  1210. <string name="InventoryOutboxCreationErrorTitle">
  1211. Tu Buzón de salida de comerciante no está configurado correctamente
  1212. </string>
  1213. <string name="InventoryOutboxCreationErrorTooltip">
  1214. Error de configuración del Buzón de salida de comerciante
  1215. </string>
  1216. <string name="InventoryOutboxCreationError">
  1217. Ponte en contacto con el servicio de atención al cliente para resolver el problema.
  1218. </string>
  1219. <string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
  1220. Cualquiera puede vender objetos en el mercado
  1221. </string>
  1222. <string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip">
  1223. ĄHazte comerciante!
  1224. </string>
  1225. <string name="InventoryOutboxNotMerchant">
  1226. [[MARKETPLACE_URL] El Mercado de Second Life] pone en venta más de un millón de productos virtuales, todos ellos creados por residentes. también puedes vender los objetos que crees, así como algunos de los objetos que hayas comprado. Es fácil y es gratuito. [[LEARN_MORE_URL] Más información] o [[CREATE_STORE_URL] crea una tienda] en el mercado para empezar.
  1227. </string>
  1228. <string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
  1229. Una nueva forma para enviar objetos al mercado
  1230. </string>
  1231. <string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip">
  1232. Arrastra y coloca aquí los objetos que desees preparar para venderlos en el mercado
  1233. </string>
  1234. <string name="InventoryOutboxNoItems">
  1235. Arrastra a esta zona los objetos o carpetas que desees vender. Aparecerá una copia del objeto, sin quitarlo de tu inventario, salvo que el objeto arrastrado sea &quot;no copiable&quot;. Cuando estés listo para enviar los objetos al mercado, pulsa en el botón Subir. Cuando se hayan trasladado los objetos a tu inventario en el mercado, desaparecerán de esta carpeta.
  1236. </string>
  1237. <string name="Marketplace Error None">
  1238. Sin errores
  1239. </string>
  1240. <string name="Marketplace Error Not Merchant">
  1241. Error: Para poder enviar objetos al mercado, debes registrarte como comerciante (es gratis).
  1242. </string>
  1243. <string name="Marketplace Error Empty Folder">
  1244. Error: Esta carpeta está vacía.
  1245. </string>
  1246. <string name="Marketplace Error Unassociated Products">
  1247. Error: Este objeto no se pudo subir porque tu cuenta de comerciante tiene demasiados objetos que no están asociados a productos. Para corregirlo, inicia sesión en la página web del mercado y asocia más objetos.
  1248. </string>
  1249. <string name="Marketplace Error Object Limit">
  1250. Error: Este elemento contiene demasiados objetos. Para corregir el error, guarda objetos en cajas de forma que el total de objetos sea menor que 200.
  1251. </string>
  1252. <string name="Marketplace Error Folder Depth">
  1253. Error: Este objeto contiene demasiados niveles de carpetas anidadas. Reorganízalo de forma que tenga como máximo 3 niveles de carpetas anidadas.
  1254. </string>
  1255. <string name="Marketplace Error Unsellable Item">
  1256. Error: Este objeto no se puede vender en el mercado.
  1257. </string>
  1258. <string name="Marketplace Error Internal Import">
  1259. Error: Este objeto tiene un problema. Vuelve a intentarlo más tarde.
  1260. </string>
  1261. <string name="Open landmarks">
  1262. Abrir hitos
  1263. </string>
  1264. <string name="no_transfer" value="(no transferible)"/>
  1265. <string name="no_modify" value="(no modificable)"/>
  1266. <string name="no_copy" value="(no copiable)"/>
  1267. <string name="worn" value="(puesto)"/>
  1268. <string name="link" value="(enlace)"/>
  1269. <string name="broken_link" value="(enlace roto)&quot;"/>
  1270. <string name="LoadingContents">
  1271. Cargando el contenido...
  1272. </string>
  1273. <string name="NoContents">
  1274. No hay contenido
  1275. </string>
  1276. <string name="WornOnAttachmentPoint" value="(lo llevas en: [ATTACHMENT_POINT])"/>
  1277. <string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (activo)"/>
  1278. <string name="Chat Message" value="Chat:"/>
  1279. <string name="Sound" value="Sonido :"/>
  1280. <string name="Wait" value="--- Espera :"/>
  1281. <string name="AnimFlagStop" value="Parar la animación:"/>
  1282. <string name="AnimFlagStart" value="Empezar la animación:"/>
  1283. <string name="Wave" value="Onda"/>
  1284. <string name="GestureActionNone" value="Ninguno"/>
  1285. <string name="HelloAvatar" value="ĄHola, avatar!"/>
  1286. <string name="ViewAllGestures" value="Ver todos &gt;&gt;"/>
  1287. <string name="GetMoreGestures" value="Obtener más &gt;&gt;"/>
  1288. <string name="Animations" value="Animaciones,"/>
  1289. <string name="Calling Cards" value="Tarjetas de visita,"/>
  1290. <string name="Clothing" value="Ropa,"/>
  1291. <string name="Gestures" value="Gestos,"/>
  1292. <string name="Landmarks" value="Hitos,"/>
  1293. <string name="Notecards" value="Notas,"/>
  1294. <string name="Objects" value="Objetos,"/>
  1295. <string name="Scripts" value="Scripts,"/>
  1296. <string name="Sounds" value="Sonidos,"/>
  1297. <string name="Textures" value="Texturas,"/>
  1298. <string name="Snapshots" value="Fotos,"/>
  1299. <string name="No Filters" value="No"/>
  1300. <string name="Since Logoff" value="- Desde la desconexión"/>
  1301. <string name="InvFolder My Inventory">
  1302. Mi Inventario
  1303. </string>
  1304. <string name="InvFolder Library">
  1305. Biblioteca
  1306. </string>
  1307. <string name="InvFolder Textures">
  1308. Texturas
  1309. </string>
  1310. <string name="InvFolder Sounds">
  1311. Sonidos
  1312. </string>
  1313. <string name="InvFolder Calling Cards">
  1314. Tarjetas de visita
  1315. </string>
  1316. <string name="InvFolder Landmarks">
  1317. Hitos
  1318. </string>
  1319. <string name="InvFolder Scripts">
  1320. Scripts
  1321. </string>
  1322. <string name="InvFolder Clothing">
  1323. Ropa
  1324. </string>
  1325. <string name="InvFolder Objects">
  1326. Objetos
  1327. </string>
  1328. <string name="InvFolder Notecards">
  1329. Notas
  1330. </string>
  1331. <string name="InvFolder New Folder">
  1332. Carpeta nueva
  1333. </string>
  1334. <string name="InvFolder Inventory">
  1335. Inventario
  1336. </string>
  1337. <string name="InvFolder Uncompressed Images">
  1338. Imágenes sin comprimir
  1339. </string>
  1340. <string name="InvFolder Body Parts">
  1341. Partes del cuerpo
  1342. </string>
  1343. <string name="InvFolder Trash">
  1344. Papelera
  1345. </string>
  1346. <string name="InvFolder Photo Album">
  1347. Álbum de fotos
  1348. </string>
  1349. <string name="InvFolder Lost And Found">
  1350. Objetos Perdidos
  1351. </string>
  1352. <string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
  1353. Sonidos sin comprimir
  1354. </string>
  1355. <string name="InvFolder Animations">
  1356. Animaciones
  1357. </string>
  1358. <string name="InvFolder Gestures">
  1359. Gestos
  1360. </string>
  1361. <string name="InvFolder Favorite">
  1362. Mis Favoritos
  1363. </string>
  1364. <string name="InvFolder favorite">
  1365. Mis Favoritos
  1366. </string>
  1367. <string name="InvFolder Current Outfit">
  1368. Vestuario actual
  1369. </string>
  1370. <string name="InvFolder Initial Outfits">
  1371. Vestuario inicial
  1372. </string>
  1373. <string name="InvFolder My Outfits">
  1374. Mis vestuarios
  1375. </string>
  1376. <string name="InvFolder Accessories">
  1377. Accesorios
  1378. </string>
  1379. <string name="InvFolder Meshes">
  1380. Redes
  1381. </string>
  1382. <string name="InvFolder Friends">
  1383. Amigos
  1384. </string>
  1385. <string name="InvFolder All">
  1386. Todas
  1387. </string>
  1388. <string name="no_attachments">
  1389. No tienes puestos anexos
  1390. </string>
  1391. <string name="Attachments remain">
  1392. Anexos (quedan [COUNT] ranuras)
  1393. </string>
  1394. <string name="Buy">
  1395. Comprar
  1396. </string>
  1397. <string name="BuyforL$">
  1398. Comprar por L$
  1399. </string>
  1400. <string name="Stone">
  1401. Piedra
  1402. </string>
  1403. <string name="Metal">
  1404. Metal
  1405. </string>
  1406. <string name="Glass">
  1407. Cristal
  1408. </string>
  1409. <string name="Wood">
  1410. Madera
  1411. </string>
  1412. <string name="Flesh">
  1413. Carne
  1414. </string>
  1415. <string name="Plastic">
  1416. Plástico
  1417. </string>
  1418. <string name="Rubber">
  1419. Goma
  1420. </string>
  1421. <string name="Light">
  1422. Claridad
  1423. </string>
  1424. <string name="KBShift">
  1425. Mayúsculas
  1426. </string>
  1427. <string name="KBCtrl">
  1428. Ctrl
  1429. </string>
  1430. <string name="Chest">
  1431. Tórax
  1432. </string>
  1433. <string name="Skull">
  1434. Cráneo
  1435. </string>
  1436. <string name="Left Shoulder">
  1437. Hombro izquierdo
  1438. </string>
  1439. <string name="Right Shoulder">
  1440. Hombro derecho
  1441. </string>
  1442. <string name="Left Hand">
  1443. Mano izq.
  1444. </string>
  1445. <string name="Right Hand">
  1446. Mano der.
  1447. </string>
  1448. <string name="Left Foot">
  1449. Pie izq.
  1450. </string>
  1451. <string name="Right Foot">
  1452. Pie der.
  1453. </string>
  1454. <string name="Spine">
  1455. Columna
  1456. </string>
  1457. <string name="Pelvis">
  1458. Pelvis
  1459. </string>
  1460. <string name="Mouth">
  1461. Boca
  1462. </string>
  1463. <string name="Chin">
  1464. Barbilla
  1465. </string>
  1466. <string name="Left Ear">
  1467. Oreja izq.
  1468. </string>
  1469. <string name="Right Ear">
  1470. Oreja der.
  1471. </string>
  1472. <string name="Left Eyeball">
  1473. Ojo izq.
  1474. </string>
  1475. <string name="Right Eyeball">
  1476. Ojo der.
  1477. </string>
  1478. <string name="Nose">
  1479. Nariz
  1480. </string>
  1481. <string name="R Upper Arm">
  1482. Brazo der.
  1483. </string>
  1484. <string name="R Forearm">
  1485. Antebrazo der.
  1486. </string>
  1487. <string name="L Upper Arm">
  1488. Brazo izq.
  1489. </string>
  1490. <string name="L Forearm">
  1491. Antebrazo izq.
  1492. </string>
  1493. <string name="Right Hip">
  1494. Cadera der.
  1495. </string>
  1496. <string name="R Upper Leg">
  1497. Muslo der.
  1498. </string>
  1499. <string name="R Lower Leg">
  1500. Pantorrilla der.
  1501. </string>
  1502. <string name="Left Hip">
  1503. Cadera izq.
  1504. </string>
  1505. <string name="L Upper Leg">
  1506. Muslo izq.
  1507. </string>
  1508. <string name="L Lower Leg">
  1509. Pantorrilla izq.
  1510. </string>
  1511. <string name="Stomach">
  1512. Abdomen
  1513. </string>
  1514. <string name="Left Pec">
  1515. Pecho izquierdo
  1516. </string>
  1517. <string name="Right Pec">
  1518. Pecho derecho
  1519. </string>
  1520. <string name="Neck">
  1521. Cuello
  1522. </string>
  1523. <string name="Avatar Center">
  1524. Centro del avatar
  1525. </string>
  1526. <string name="Invalid Attachment">
  1527. Punto de colocación no válido
  1528. </string>
  1529. <string name="YearsMonthsOld">
  1530. [AGEYEARS] [AGEMONTHS] de edad
  1531. </string>
  1532. <string name="YearsOld">
  1533. [AGEYEARS] de edad
  1534. </string>
  1535. <string name="MonthsOld">
  1536. [AGEMONTHS] de edad
  1537. </string>
  1538. <string name="WeeksOld">
  1539. [AGEWEEKS] de edad
  1540. </string>
  1541. <string name="DaysOld">
  1542. [AGEDAYS] de edad
  1543. </string>
  1544. <string name="TodayOld">
  1545. Registrado hoy
  1546. </string>
  1547. <string name="AgeYearsA">
  1548. [COUNT] ańo
  1549. </string>
  1550. <string name="AgeYearsB">
  1551. [COUNT] ańos
  1552. </string>
  1553. <string name="AgeYearsC">
  1554. [COUNT] ańos
  1555. </string>
  1556. <string name="AgeMonthsA">
  1557. [COUNT] mes
  1558. </string>
  1559. <string name="AgeMonthsB">
  1560. [COUNT] meses
  1561. </string>
  1562. <string name="AgeMonthsC">
  1563. [COUNT] meses
  1564. </string>
  1565. <string name="AgeWeeksA">
  1566. [COUNT] semana
  1567. </string>
  1568. <string name="AgeWeeksB">
  1569. [COUNT] semanas
  1570. </string>
  1571. <string name="AgeWeeksC">
  1572. [COUNT] semanas
  1573. </string>
  1574. <string name="AgeDaysA">
  1575. [COUNT] día
  1576. </string>
  1577. <string name="AgeDaysB">
  1578. [COUNT] días
  1579. </string>
  1580. <string name="AgeDaysC">
  1581. [COUNT] días
  1582. </string>
  1583. <string name="GroupMembersA">
  1584. [COUNT] miembro
  1585. </string>
  1586. <string name="GroupMembersB">
  1587. [COUNT] miembros
  1588. </string>
  1589. <string name="GroupMembersC">
  1590. [COUNT] miembros
  1591. </string>
  1592. <string name="AcctTypeResident">
  1593. Residente
  1594. </string>
  1595. <string name="AcctTypeTrial">
  1596. Prueba
  1597. </string>
  1598. <string name="AcctTypeCharterMember">
  1599. Miembro fundador
  1600. </string>
  1601. <string name="AcctTypeEmployee">
  1602. Empleado de Linden Lab
  1603. </string>
  1604. <string name="PaymentInfoUsed">
  1605. Ha usado información sobre la forma de pago
  1606. </string>
  1607. <string name="PaymentInfoOnFile">
  1608. Hay información archivada sobre la forma de pago
  1609. </string>
  1610. <string name="NoPaymentInfoOnFile">
  1611. No hay información archivada sobre la forma de pago
  1612. </string>
  1613. <string name="AgeVerified">
  1614. Edad verificada
  1615. </string>
  1616. <string name="NotAgeVerified">
  1617. Edad no verificada
  1618. </string>
  1619. <string name="Center 2">
  1620. Centro 2
  1621. </string>
  1622. <string name="Top Right">
  1623. Arriba der.
  1624. </string>
  1625. <string name="Top">
  1626. Arriba
  1627. </string>
  1628. <string name="Top Left">
  1629. Arriba izq.
  1630. </string>
  1631. <string name="Center">
  1632. Centro
  1633. </string>
  1634. <string name="Bottom Left">
  1635. Abajo izq.
  1636. </string>
  1637. <string name="Bottom">
  1638. Abajo
  1639. </string>
  1640. <string name="Bottom Right">
  1641. Abajo der.
  1642. </string>
  1643. <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
  1644. Descargado, compilándolo
  1645. </string>
  1646. <string name="CompileQueueScriptNotFound">
  1647. No se encuentra el script en el servidor.
  1648. </string>
  1649. <string name="CompileQueueProblemDownloading">
  1650. Problema al descargar
  1651. </string>
  1652. <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
  1653. Permisos insuficientes para descargar un script.
  1654. </string>
  1655. <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
  1656. Permisos insuficientes para
  1657. </string>
  1658. <string name="CompileQueueUnknownFailure">
  1659. Fallo desconocido en la descarga
  1660. </string>
  1661. <string name="CompileQueueTitle">
  1662. Recompilando
  1663. </string>
  1664. <string name="CompileQueueStart">
  1665. recompilar
  1666. </string>
  1667. <string name="ResetQueueTitle">
  1668. Progreso del reinicio
  1669. </string>
  1670. <string name="ResetQueueStart">
  1671. restaurar
  1672. </string>
  1673. <string name="RunQueueTitle">
  1674. Configurar según se ejecuta
  1675. </string>
  1676. <string name="RunQueueStart">
  1677. Configurando según se ejecuta
  1678. </string>
  1679. <string name="NotRunQueueTitle">
  1680. Configurar sin ejecutar
  1681. </string>
  1682. <string name="NotRunQueueStart">
  1683. Configurando sin ejecutarlo
  1684. </string>
  1685. <string name="CompileSuccessful">
  1686. ĄCompilación correcta!
  1687. </string>
  1688. <string name="CompileSuccessfulSaving">
  1689. Compilación correcta, guardando...
  1690. </string>
  1691. <string name="SaveComplete">
  1692. Guardado.
  1693. </string>
  1694. <string name="ObjectOutOfRange">
  1695. Script (objeto fuera de rango)
  1696. </string>
  1697. <string name="GodToolsObjectOwnedBy">
  1698. El objeto [OBJECT] es propiedad de [OWNER]
  1699. </string>
  1700. <string name="GroupsNone">
  1701. ninguno
  1702. </string>
  1703. <string name="Group" value="(grupo)"/>
  1704. <string name="Unknown">
  1705. (Desconocido)
  1706. </string>
  1707. <string name="SummaryForTheWeek" value="Resumen de esta semana, empezando el "/>
  1708. <string name="NextStipendDay" value=". El próximo día de pago es el "/>
  1709. <string name="GroupPlanningDate">
  1710. [mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]
  1711. </string>
  1712. <string name="GroupIndividualShare" value="Grupo Aportaciones individuales"/>
  1713. <string name="GroupColumn" value="Grupo"/>
  1714. <string name="Balance">
  1715. Saldo
  1716. </string>
  1717. <string name="Credits">
  1718. Créditos
  1719. </string>
  1720. <string name="Debits">
  1721. Débitos
  1722. </string>
  1723. <string name="Total">
  1724. Total
  1725. </string>
  1726. <string name="NoGroupDataFound">
  1727. No se encontraron datos del grupo
  1728. </string>
  1729. <string name="IMParentEstate">
  1730. parent estate
  1731. </string>
  1732. <string name="IMMainland">
  1733. continente
  1734. </string>
  1735. <string name="IMTeen">
  1736. teen
  1737. </string>
  1738. <string name="Anyone">
  1739. cualquiera
  1740. </string>
  1741. <string name="RegionInfoError">
  1742. error
  1743. </string>
  1744. <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
  1745. todos los estados propiedad de [OWNER]
  1746. </string>
  1747. <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
  1748. todos los estados que posees
  1749. </string>
  1750. <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
  1751. todos los estados que administras para [OWNER]
  1752. </string>
  1753. <string name="RegionInfoAllowedResidents">
  1754. Resientes autorizados: ([ALLOWEDAGENTS], de un máx. de [MAXACCESS])
  1755. </string>
  1756. <string name="RegionInfoAllowedGroups">
  1757. Grupos autorizados: ([ALLOWEDGROUPS], de un máx. de [MAXACCESS])
  1758. </string>
  1759. <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
  1760. Memoria de los scripts de la parcela
  1761. </string>
  1762. <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
  1763. Parcelas listadas: [PARCELS]
  1764. </string>
  1765. <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
  1766. Memoria usada: [COUNT] kb de un máx de [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponibles
  1767. </string>
  1768. <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
  1769. Memoria usada: [COUNT] kb
  1770. </string>
  1771. <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
  1772. URLs de los scripts de la parcela
  1773. </string>
  1774. <string name="ScriptLimitsURLsUsed">
  1775. URLs usadas: [COUNT] de un máx. de [MAX]; [AVAILABLE] disponibles
  1776. </string>
  1777. <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
  1778. URLs usadas: [COUNT]
  1779. </string>
  1780. <string name="ScriptLimitsRequestError">
  1781. Error al obtener la información
  1782. </string>
  1783. <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
  1784. No hay una parcela seleccionada
  1785. </string>
  1786. <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
  1787. Error: la información del script sólo está disponible en tu región actual
  1788. </string>
  1789. <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
  1790. Obteniendo la información...
  1791. </string>
  1792. <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
  1793. No tienes permiso para examinar esta parcela
  1794. </string>
  1795. <string name="SITTING_ON">
  1796. Sentado en
  1797. </string>
  1798. <string name="ATTACH_CHEST">
  1799. Tórax
  1800. </string>
  1801. <string name="ATTACH_HEAD">
  1802. Cabeza
  1803. </string>
  1804. <string name="ATTACH_LSHOULDER">
  1805. Hombro izquierdo
  1806. </string>
  1807. <string name="ATTACH_RSHOULDER">
  1808. Hombro derecho
  1809. </string>
  1810. <string name="ATTACH_LHAND">
  1811. Mano izq.
  1812. </string>
  1813. <string name="ATTACH_RHAND">
  1814. Mano der.
  1815. </string>
  1816. <string name="ATTACH_LFOOT">
  1817. Pie izq.
  1818. </string>
  1819. <string name="ATTACH_RFOOT">
  1820. Pie der.
  1821. </string>
  1822. <string name="ATTACH_BACK">
  1823. Anterior
  1824. </string>
  1825. <string name="ATTACH_PELVIS">
  1826. Pelvis
  1827. </string>
  1828. <string name="ATTACH_MOUTH">
  1829. Boca
  1830. </string>
  1831. <string name="ATTACH_CHIN">
  1832. Barbilla
  1833. </string>
  1834. <string name="ATTACH_LEAR">
  1835. Oreja izq.
  1836. </string>
  1837. <string name="ATTACH_REAR">
  1838. Oreja der.
  1839. </string>
  1840. <string name="ATTACH_LEYE">
  1841. Ojo izq.
  1842. </string>
  1843. <string name="ATTACH_REYE">
  1844. Ojo der.
  1845. </string>
  1846. <string name="ATTACH_NOSE">
  1847. Nariz
  1848. </string>
  1849. <string name="ATTACH_RUARM">
  1850. Brazo der.
  1851. </string>
  1852. <string name="ATTACH_RLARM">
  1853. Antebrazo der.
  1854. </string>
  1855. <string name="ATTACH_LUARM">
  1856. Brazo izq.
  1857. </string>
  1858. <string name="ATTACH_LLARM">
  1859. Antebrazo izq.
  1860. </string>
  1861. <string name="ATTACH_RHIP">
  1862. Cadera der.
  1863. </string>
  1864. <string name="ATTACH_RULEG">
  1865. Muslo der.
  1866. </string>
  1867. <string name="ATTACH_RLLEG">
  1868. Pantorrilla der.
  1869. </string>
  1870. <string name="ATTACH_LHIP">
  1871. Cadera izq.
  1872. </string>
  1873. <string name="ATTACH_LULEG">
  1874. Muslo izq.
  1875. </string>
  1876. <string name="ATTACH_LLLEG">
  1877. Pantorrilla izq.
  1878. </string>
  1879. <string name="ATTACH_BELLY">
  1880. Vientre
  1881. </string>
  1882. <string name="ATTACH_RPEC">
  1883. Pecho derecho
  1884. </string>
  1885. <string name="ATTACH_LPEC">
  1886. Pecho izquierdo
  1887. </string>
  1888. <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
  1889. HUD: Centro 2
  1890. </string>
  1891. <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
  1892. HUD: arriba der.
  1893. </string>
  1894. <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
  1895. HUD: arriba centro
  1896. </string>
  1897. <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
  1898. HUD: arriba izq.
  1899. </string>
  1900. <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
  1901. HUD: Centro 1
  1902. </string>
  1903. <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
  1904. HUD: abajo izq.
  1905. </string>
  1906. <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
  1907. HUD: abajo
  1908. </string>
  1909. <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
  1910. HUD: abajo der.
  1911. </string>
  1912. <string name="CursorPos">
  1913. Línea [LINE], Columna [COLUMN]
  1914. </string>
  1915. <string name="PanelDirCountFound">
  1916. [COUNT] resultados
  1917. </string>
  1918. <string name="PanelContentsTooltip">
  1919. Contenido del objeto
  1920. </string>
  1921. <string name="PanelContentsNewScript">
  1922. Script nuevo
  1923. </string>
  1924. <string name="BusyModeResponseDefault">
  1925. El Residente al que has enviado un mensaje ha solicitado que no se le moleste porque está en modo ocupado. Podrá ver tu mensaje más adelante, ya que éste aparecerá en su panel de MI.
  1926. </string>
  1927. <string name="MuteByName">
  1928. (Por el nombre)
  1929. </string>
  1930. <string name="MuteAgent">
  1931. (Residente)
  1932. </string>
  1933. <string name="MuteObject">
  1934. (Objeto)
  1935. </string>
  1936. <string name="MuteGroup">
  1937. (Grupo)
  1938. </string>
  1939. <string name="MuteExternal">
  1940. (Externo)
  1941. </string>
  1942. <string name="RegionNoCovenant">
  1943. No se ha aportado un contrato para este estado.
  1944. </string>
  1945. <string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
  1946. No se ha aportado un contrato para este estado. El terreno de este estado lo vende el propietario del estado, no Linden Lab. Por favor, contacta con ese propietario para informarte sobre la venta.
  1947. </string>
  1948. <string name="covenant_last_modified" value="Última modificación: "/>
  1949. <string name="none_text" value="(no hay)"/>
  1950. <string name="never_text" value=" (nunca)"/>
  1951. <string name="GroupOwned">
  1952. Propiedad del grupo
  1953. </string>
  1954. <string name="Public">
  1955. Público
  1956. </string>
  1957. <string name="LocalSettings">
  1958. Configuración local
  1959. </string>
  1960. <string name="RegionSettings">
  1961. Configuración de la región
  1962. </string>
  1963. <string name="ClassifiedClicksTxt">
  1964. Clics: [TELEPORT] teleportes, [MAP] mapa, [PROFILE] perfil
  1965. </string>
  1966. <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
  1967. (se actualizará tras la publicación)
  1968. </string>
  1969. <string name="NoPicksClassifiedsText">
  1970. No has creado destacados ni clasificados. Pulsa el botón Más para crear uno.
  1971. </string>
  1972. <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
  1973. El usuario no tiene clasificados ni destacados
  1974. </string>
  1975. <string name="PicksClassifiedsLoadingText">
  1976. Cargando...
  1977. </string>
  1978. <string name="MultiPreviewTitle">
  1979. Vista previa
  1980. </string>
  1981. <string name="MultiPropertiesTitle">
  1982. Propiedades
  1983. </string>
  1984. <string name="InvOfferAnObjectNamed">
  1985. Un objeto de nombre
  1986. </string>
  1987. <string name="InvOfferOwnedByGroup">
  1988. propiedad del grupo
  1989. </string>
  1990. <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
  1991. propiedad de un grupo desconocido
  1992. </string>
  1993. <string name="InvOfferOwnedBy">
  1994. propiedad de
  1995. </string>
  1996. <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
  1997. propiedad de un usuario desconocido
  1998. </string>
  1999. <string name="InvOfferGaveYou">
  2000. te ha dado
  2001. </string>
  2002. <string name="InvOfferDecline">
  2003. Rechazas [DESC] de &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
  2004. </string>
  2005. <string name="GroupMoneyTotal">
  2006. Total
  2007. </string>
  2008. <string name="GroupMoneyBought">
  2009. comprado
  2010. </string>
  2011. <string name="GroupMoneyPaidYou">
  2012. pagado a ti
  2013. </string>
  2014. <string name="GroupMoneyPaidInto">
  2015. pagado en
  2016. </string>
  2017. <string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
  2018. pase comprado a
  2019. </string>
  2020. <string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
  2021. cuotas pagadas para el evento
  2022. </string>
  2023. <string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
  2024. precio pagado por el evento
  2025. </string>
  2026. <string name="GroupMoneyBalance">
  2027. Saldo
  2028. </string>
  2029. <string name="GroupMoneyCredits">
  2030. Créditos
  2031. </string>
  2032. <string name="GroupMoneyDebits">
  2033. Débitos
  2034. </string>
  2035. <string name="GroupMoneyDate">
  2036. [weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]
  2037. </string>
  2038. <string name="ViewerObjectContents">
  2039. Contenidos
  2040. </string>
  2041. <string name="AcquiredItems">
  2042. Artículos adquiridos
  2043. </string>
  2044. <string name="Cancel">
  2045. Cancelar
  2046. </string>
  2047. <string name="UploadingCosts">
  2048. Subir [NAME] cuesta [AMOUNT] L$
  2049. </string>
  2050. <string name="BuyingCosts">
  2051. Comprar esto cuesta [AMOUNT] L$
  2052. </string>
  2053. <string name="UnknownFileExtension">
  2054. Extensión de archivo desconocida [.%s]
  2055. Se esperaba .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, o .bvh
  2056. </string>
  2057. <string name="MuteObject2">
  2058. Ignorar
  2059. </string>
  2060. <string name="AddLandmarkNavBarMenu">
  2061. Guardarme este hito...
  2062. </string>
  2063. <string name="EditLandmarkNavBarMenu">
  2064. Editar este hito...
  2065. </string>
  2066. <string name="accel-mac-control">
  2067. ?
  2068. </string>
  2069. <string name="accel-mac-command">
  2070. ?
  2071. </string>
  2072. <string name="accel-mac-option">
  2073. ?
  2074. </string>
  2075. <string name="accel-mac-shift">
  2076. ?
  2077. </string>
  2078. <string name="accel-win-control">
  2079. Ctrl+
  2080. </string>
  2081. <string name="accel-win-alt">
  2082. Alt+
  2083. </string>
  2084. <string name="accel-win-shift">
  2085. Mayús+
  2086. </string>
  2087. <string name="FileSaved">
  2088. Archivo guardado
  2089. </string>
  2090. <string name="Receiving">
  2091. Recibiendo
  2092. </string>
  2093. <string name="AM">
  2094. AM
  2095. </string>
  2096. <string name="PM">
  2097. PM
  2098. </string>
  2099. <string name="PST">
  2100. PST
  2101. </string>
  2102. <string name="PDT">
  2103. PDT
  2104. </string>
  2105. <string name="Direction_Forward">
  2106. Adelante
  2107. </string>
  2108. <string name="Direction_Left">
  2109. Izquierda
  2110. </string>
  2111. <string name="Direction_Right">
  2112. Derecha
  2113. </string>
  2114. <string name="Direction_Back">
  2115. Atrás
  2116. </string>
  2117. <string name="Direction_North">
  2118. Norte
  2119. </string>
  2120. <string name="Direction_South">
  2121. Sur
  2122. </string>
  2123. <string name="Direction_West">
  2124. Oeste
  2125. </string>
  2126. <string name="Direction_East">
  2127. Este
  2128. </string>
  2129. <string name="Direction_Up">
  2130. Arriba
  2131. </string>
  2132. <string name="Direction_Down">
  2133. Abajo
  2134. </string>
  2135. <string name="Any Category">
  2136. Cualquier categoría
  2137. </string>
  2138. <string name="Shopping">
  2139. Compras
  2140. </string>
  2141. <string name="Land Rental">
  2142. Terreno en alquiler
  2143. </string>
  2144. <string name="Property Rental">
  2145. Propiedad en alquiler
  2146. </string>
  2147. <string name="Special Attraction">
  2148. Atracción especial
  2149. </string>
  2150. <string name="New Products">
  2151. Nuevos productos
  2152. </string>
  2153. <string name="Employment">
  2154. Empleo
  2155. </string>
  2156. <string name="Wanted">
  2157. Se busca
  2158. </string>
  2159. <string name="Service">
  2160. Servicios
  2161. </string>
  2162. <string name="Personal">
  2163. Personal
  2164. </string>
  2165. <string name="None">
  2166. Ninguno
  2167. </string>
  2168. <string name="Linden Location">
  2169. Localización Linden
  2170. </string>
  2171. <string name="Adult">
  2172. Adulto
  2173. </string>
  2174. <string name="Arts&amp;Culture">
  2175. Arte y Cultura
  2176. </string>
  2177. <string name="Business">
  2178. Negocios
  2179. </string>
  2180. <string name="Educational">
  2181. Educativo
  2182. </string>
  2183. <string name="Gaming">
  2184. Juegos de azar
  2185. </string>
  2186. <string name="Hangout">
  2187. Entretenimiento
  2188. </string>
  2189. <string name="Newcomer Friendly">
  2190. Para recién llegados
  2191. </string>
  2192. <string name="Parks&amp;Nature">
  2193. Parques y Naturaleza
  2194. </string>
  2195. <string name="Residential">
  2196. Residencial
  2197. </string>
  2198. <string name="Stage">
  2199. Artes escénicas
  2200. </string>
  2201. <string name="Other">
  2202. Otra
  2203. </string>
  2204. <string name="Rental">
  2205. Terreno en alquiler
  2206. </string>
  2207. <string name="Any">
  2208. Cualquiera
  2209. </string>
  2210. <string name="You">
  2211. </string>
  2212. <string name="Multiple Media">
  2213. Múltiples medias
  2214. </string>
  2215. <string name="Play Media">
  2216. Play/Pausa los media
  2217. </string>
  2218. <string name="MBCmdLineError">
  2219. Ha habido un error analizando la línea de comando.
  2220. Por favor, consulta: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
  2221. Error:
  2222. </string>
  2223. <string name="MBCmdLineUsg">
  2224. [APP_NAME] Uso de línea de comando:
  2225. </string>
  2226. <string name="MBUnableToAccessFile">
  2227. [APP_NAME] no puede acceder a un archivo que necesita.
  2228. Puede ser porque estés ejecutando varias copias, o porque tu sistema crea -equivocadamente- que el archivo está abierto.
  2229. Si este mensaje persiste, reinicia tu ordenador y vuelve a intentarlo.
  2230. Si aun así sigue apareciendo el mensaje, debes desinstalar completamente [APP_NAME] y reinstalarlo.
  2231. </string>
  2232. <string name="MBFatalError">
  2233. Error fatal
  2234. </string>
  2235. <string name="MBRequiresAltiVec">
  2236. [APP_NAME] requiere un procesador con AltiVec (G4 o posterior).
  2237. </string>
  2238. <string name="MBAlreadyRunning">
  2239. [APP_NAME] ya se está ejecutando.
  2240. Revisa tu barra de tareas para encontrar una copia minimizada del programa.
  2241. Si este mensaje persiste, reinicia tu ordenador.
  2242. </string>
  2243. <string name="MBFrozenCrashed">
  2244. En su anterior ejecución, [APP_NAME] se congeló o se cayó.
  2245. żQuieres enviar un informe de caída?
  2246. </string>
  2247. <string name="MBAlert">
  2248. Alerta
  2249. </string>
  2250. <string name="MBNoDirectX">
  2251. [APP_NAME] no encuentra DirectX 9.0b o superior.
  2252. [APP_NAME] usa DirectX para detectar el hardware o los drivers no actualizados que pueden provocar problemas de estabilidad, ejecución pobre y caídas. Aunque puedes ejecutar [APP_NAME] sin él, recomendamos encarecidamente hacerlo con DirectX 9.0b.
  2253. żQuieres continuar?
  2254. </string>
  2255. <string name="MBWarning">
  2256. ĄAtención!
  2257. </string>
  2258. <string name="MBNoAutoUpdate">
  2259. Las actualizaciones automáticas no están todavía implementadas para Linux.
  2260. Por favor, descarga la última versión desde www.secondlife.com.
  2261. </string>
  2262. <string name="MBRegClassFailed">
  2263. Fallo en RegisterClass
  2264. </string>
  2265. <string name="MBError">
  2266. Error
  2267. </string>
  2268. <string name="MBFullScreenErr">
  2269. No puede ejecutarse a pantalla completa de [WIDTH] x [HEIGHT].
  2270. Ejecutándose en una ventana.
  2271. </string>
  2272. <string name="MBDestroyWinFailed">
  2273. Error Shutdown destruyendo la ventana (DestroyWindow() failed)
  2274. </string>
  2275. <string name="MBShutdownErr">
  2276. Error Shutdown
  2277. </string>
  2278. <string name="MBDevContextErr">
  2279. No se puede construir el &apos;GL device context&apos;
  2280. </string>
  2281. <string name="MBPixelFmtErr">
  2282. No se puede encontrar un formato adecuado de píxel
  2283. </string>
  2284. <string name="MBPixelFmtDescErr">
  2285. No se puede conseguir la descripción del formato de píxel
  2286. </string>
  2287. <string name="MBTrueColorWindow">
  2288. Para ejecutarse, [APP_NAME] necesita True Color (32-bit).
  2289. Por favor, en las configuraciones de tu ordenador ajusta el modo de color a 32-bit.
  2290. </string>
  2291. <string name="MBAlpha">
  2292. [APP_NAME] no puede ejecutarse porque no puede obtener un canal alpha de 8 bit. Generalmente, se debe a alguna cuestión de los drivers de la tarjeta de vídeo.
  2293. Por favor, comprueba que tienes instalados los últimos drivers para tu tarjeta de vídeo.
  2294. Comprueba también que tu monitor esta configurado para True Color (32-bit) en Panel de Control &gt; Apariencia y temas &gt; Pantalla.
  2295. Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE].
  2296. </string>
  2297. <string name="MBPixelFmtSetErr">
  2298. No se puede configurar el formato de píxel
  2299. </string>
  2300. <string name="MBGLContextErr">
  2301. No se puede crear el &apos;GL rendering context&apos;
  2302. </string>
  2303. <string name="MBGLContextActErr">
  2304. No se puede activar el &apos;GL rendering context&apos;
  2305. </string>
  2306. <string name="MBVideoDrvErr">
  2307. [APP_NAME] no puede ejecutarse porque los drivers de tu tarjeta de vídeo o no están bien instalados, o no están actualizados, o son para hardware no admitido. Por favor, comprueba que tienes los drivers más actuales para tu tarjeta de vídeo, y, aunque los tengas, intenta reinstalarlos.
  2308. Si sigues recibiendo este mensaje, contacta con [SUPPORT_SITE].
  2309. </string>
  2310. <string name="5 O&apos;Clock Shadow">
  2311. Barba del día
  2312. </string>
  2313. <string name="All White">
  2314. Blanco del todo
  2315. </string>
  2316. <string name="Anime Eyes">
  2317. Ojos de cómic
  2318. </string>
  2319. <string name="Arced">
  2320. Arqueadas
  2321. </string>
  2322. <string name="Arm Length">
  2323. Brazos: longitud
  2324. </string>
  2325. <string name="Attached">
  2326. Cortos
  2327. </string>
  2328. <string name="Attached Earlobes">
  2329. Lóbulos
  2330. </string>
  2331. <string name="Back Fringe">
  2332. Nuca: largo
  2333. </string>
  2334. <string name="Baggy">
  2335. Marcadas
  2336. </string>
  2337. <string name="Bangs">
  2338. Bangs
  2339. </string>
  2340. <string name="Beady Eyes">
  2341. Ojos pequeńos
  2342. </string>
  2343. <string name="Belly Size">
  2344. Barriga: tamańo
  2345. </string>
  2346. <string name="Big">
  2347. Grande
  2348. </string>
  2349. <string name="Big Butt">
  2350. Culo grande
  2351. </string>
  2352. <string name="Big Hair Back">
  2353. Pelo: mońo
  2354. </string>
  2355. <string name="Big Hair Front">
  2356. Pelo: tupé
  2357. </string>
  2358. <string name="Big Hair Top">
  2359. Pelo: melena alta
  2360. </string>
  2361. <string name="Big Head">
  2362. Cabeza grande
  2363. </string>
  2364. <string name="Big Pectorals">
  2365. Grandes pectorales
  2366. </string>
  2367. <string name="Big Spikes">
  2368. Crestas grandes
  2369. </string>
  2370. <string name="Black">
  2371. Negro
  2372. </string>
  2373. <string name="Blonde">
  2374. Rubio
  2375. </string>
  2376. <string name="Blonde Hair">
  2377. Pelo rubio
  2378. </string>
  2379. <string name="Blush">
  2380. Colorete
  2381. </string>
  2382. <string name="Blush Color">
  2383. Color del colorete
  2384. </string>
  2385. <string name="Blush Opacity">
  2386. Opacidad del colorete
  2387. </string>
  2388. <string name="Body Definition">
  2389. Definición del cuerpo
  2390. </string>
  2391. <string name="Body Fat">
  2392. Cuerpo: gordura
  2393. </string>
  2394. <string name="Body Freckles">
  2395. Pecas del cuerpo
  2396. </string>
  2397. <string name="Body Thick">
  2398. Cuerpo grueso
  2399. </string>
  2400. <string name="Body Thickness">
  2401. Cuerpo: grosor
  2402. </string>
  2403. <string name="Body Thin">
  2404. Cuerpo delgado
  2405. </string>
  2406. <string name="Bow Legged">
  2407. Abiertas
  2408. </string>
  2409. <string name="Breast Buoyancy">
  2410. Busto: firmeza
  2411. </string>
  2412. <string name="Breast Cleavage">
  2413. Busto: canalillo
  2414. </string>
  2415. <string name="Breast Size">
  2416. Busto: tamańo
  2417. </string>
  2418. <string name="Bridge Width">
  2419. Puente: ancho
  2420. </string>
  2421. <string name="Broad">
  2422. Aumentar
  2423. </string>
  2424. <string name="Brow Size">
  2425. Arco ciliar
  2426. </string>
  2427. <string name="Bug Eyes">
  2428. Bug Eyes
  2429. </string>
  2430. <string name="Bugged Eyes">
  2431. Ojos saltones
  2432. </string>
  2433. <string name="Bulbous">
  2434. Bulbosa
  2435. </string>
  2436. <string name="Bulbous Nose">
  2437. Nariz de porra
  2438. </string>
  2439. <string name="Breast Physics Mass">
  2440. Masa del busto
  2441. </string>
  2442. <string name="Breast Physics Smoothing">
  2443. Suavizado del busto
  2444. </string>
  2445. <string name="Breast Physics Gravity">
  2446. Gravedad del busto
  2447. </string>
  2448. <string name="Breast Physics Drag">
  2449. Aerodinámica del busto
  2450. </string>
  2451. <string name="Breast Physics InOut Max Effect">
  2452. Efecto máx.
  2453. </string>
  2454. <string name="Breast Physics InOut Spring">
  2455. Elasticidad
  2456. </string>
  2457. <string name="Breast Physics InOut Gain">
  2458. Ganancia
  2459. </string>
  2460. <string name="Breast Physics InOut Damping">
  2461. Amortiguación
  2462. </string>
  2463. <string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
  2464. Efecto máx.
  2465. </string>
  2466. <string name="Breast Physics UpDown Spring">
  2467. Elasticidad
  2468. </string>
  2469. <string name="Breast Physics UpDown Gain">
  2470. Ganancia
  2471. </string>
  2472. <string name="Breast Physics UpDown Damping">
  2473. Amortiguación
  2474. </string>
  2475. <string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
  2476. Efecto máx.
  2477. </string>
  2478. <string name="Breast Physics LeftRight Spring">
  2479. Elasticidad
  2480. </string>
  2481. <string name="Breast Physics LeftRight Gain">
  2482. Ganancia
  2483. </string>
  2484. <string name="Breast Physics LeftRight Damping">
  2485. Amortiguación
  2486. </string>
  2487. <string name="Belly Physics Mass">
  2488. Masa de la barriga
  2489. </string>
  2490. <string name="Belly Physics Smoothing">
  2491. Suavizado de la barriga
  2492. </string>
  2493. <string name="Belly Physics Gravity">
  2494. Gravedad de la barriga
  2495. </string>
  2496. <string name="Belly Physics Drag">
  2497. Aerodinámica de la barriga
  2498. </string>
  2499. <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
  2500. Efecto máx.
  2501. </string>
  2502. <string name="Belly Physics UpDown Spring">
  2503. Elasticidad
  2504. </string>
  2505. <string name="Belly Physics UpDown Gain">
  2506. Ganancia
  2507. </string>
  2508. <string name="Belly Physics UpDown Damping">
  2509. Amortiguación
  2510. </string>
  2511. <string name="Butt Physics Mass">
  2512. Masa del culo
  2513. </string>
  2514. <string name="Butt Physics Smoothing">
  2515. Suavizado del culo
  2516. </string>
  2517. <string name="Butt Physics Gravity">
  2518. Gravedad del culo
  2519. </string>
  2520. <string name="Butt Physics Drag">
  2521. Aerodinámica del culo
  2522. </string>
  2523. <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
  2524. Efecto máx.
  2525. </string>
  2526. <string name="Butt Physics UpDown Spring">
  2527. Elasticidad
  2528. </string>
  2529. <string name="Butt Physics UpDown Gain">
  2530. Ganancia
  2531. </string>
  2532. <string name="Butt Physics UpDown Damping">
  2533. Amortiguación
  2534. </string>
  2535. <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
  2536. Efecto máx.
  2537. </string>
  2538. <string name="Butt Physics LeftRight Spring">
  2539. Elasticidad
  2540. </string>
  2541. <string name="Butt Physics LeftRight Gain">
  2542. Ganancia
  2543. </string>
  2544. <string name="Butt Physics LeftRight Damping">
  2545. Amortiguación
  2546. </string>
  2547. <string name="Bushy Eyebrows">
  2548. Cejijuntas
  2549. </string>
  2550. <string name="Bushy Hair">
  2551. Pelo tupido
  2552. </string>