/main/po/fr.po
Portable Object | 12426 lines | 9906 code | 2520 blank | 0 comment | 0 complexity | eed55086abb1f400330b4cdb6c6566af MD5 | raw file
Possible License(s): LGPL-2.0, GPL-2.0, CC-BY-SA-3.0, MIT, LGPL-2.1, Apache-2.0, BSD-3-Clause
- # MonoDevelop fr_FR translation
- # Copyright (C) Vincent Daron <vdaron@ask.be>,
- # Nicolas Favre-Felix <n.favrefelix@gmail.com> 2006.
- # This file is distributed under the same license as Monodevelop
- #
- #
- # François DORIN <f.dorin@free.fr>, 2014.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: fr_FR\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2016-06-17 17:01:16+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2014-03-01 23:55+0100\n"
- "Last-Translator: François DORIN <f.dorin@free.fr>\n"
- "Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
- "Language: fr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Poedit-Language: French\n"
- "X-Poedit-Country: BELGIUM\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
- "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:16
- msgid "{0} External Console"
- msgstr "Console Externe {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:23
- msgid "The application was terminated by a signal: {0}"
- msgstr "L'application s'est terminée par un signal : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/ProcessService.cs:23
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:217
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:10
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileProjectServiceExtension.cs:60
- msgid "The application exited with code: {0}"
- msgstr "L'application s'est terminée avec le code : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:41
- msgid "Can't remove file {0}"
- msgstr "Impossible de retirer le fichier {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/FileService.cs:42
- msgid "Can't remove directory {0}"
- msgstr "Impossible de retirer le répertoire {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
- msgid "FATAL ERROR"
- msgstr "ERREUR FATALE"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
- msgid "ERROR"
- msgstr "ERREUR"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
- msgid "WARNING"
- msgstr "ATTENTION"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
- msgid "INFO"
- msgstr "INFO"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
- msgid "DEBUG"
- msgstr "DEBUG"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Logging/FileLogger.cs:3
- msgid "LOG"
- msgstr "LOG"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/IExecutionModeSet.cs:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.Execution/DefaultExecutionMode.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:18
- #: ../src/addins/Xml/Formatting/XmlFormattingPolicyPanelWidget.cs:20
- #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SelectorView.cs:16
- #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:4
- #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/AddFileDialogHandler.cs:49
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPanelWidget.fs:5
- msgid "Default"
- msgstr "Défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/Mono.Options.cs:52
- #: ../src/addins/TextTemplating/TextTransform/Options.cs:52
- msgid "OptionName"
- msgstr "OptionName"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:11
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:41
- msgid "File not found: {0}"
- msgstr "Fichier {0} introuvable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:23
- msgid ""
- "The solution '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside "
- "the root solution directory."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:23
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The project '{0}' is referencing the file '{1}' which is located outside the "
- "project directory."
- msgstr "Le projet '{0}' référencé par '{1}' n'a pas été trouvé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectService.cs:22
- msgid "File '{0}' not found."
- msgstr "Fichier '{0}' introuvable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- msgid "Project Configuration"
- msgstr "Configuration du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- msgid "Project Configuration Name"
- msgstr "Nom de la configuration du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- msgid "Project Configuration Platform"
- msgstr "Répertoire de configuration mono "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- msgid "Target File"
- msgstr "Fichier cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- msgid "Target Path"
- msgstr "Chemin cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- msgid "Target Name"
- msgstr "Nom cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/PropertyProvider.cs:3
- msgid "Target Directory"
- msgstr "Répertoire cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProjectConfiguration.cs:13
- msgid "Target Extension"
- msgstr "Extension cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:135
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:74
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:77
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:87
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:90
- #, fuzzy
- msgid "Custom command execution failed"
- msgstr "L'exécution a échoué."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:181
- msgid "Cannot create directory {0}, as a file with that name exists."
- msgstr ""
- "Impossible de créer le répertoire {0} car un fichier avec le même nom existe "
- "déjà."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:184
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:211
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:215
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:208
- msgid "Configuration '{0}' not found in project '{1}'"
- msgstr "La configuration '{0}' n'a pas été trouvée dans le projet '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:185
- msgid "Performing main compilation…"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:187
- msgid "Build complete -- "
- msgstr "Compilation terminée -- "
- # Support ?
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:198
- msgid "Could not find support file '{0}'."
- msgstr "Impossible de trouver le fichier de support '{0}'."
- # Support?
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:199
- msgid "Error copying support file '{0}'."
- msgstr "Erreur lors de la copie du fichier de support '{0}'."
- # Support
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:203
- msgid "Error deleting support file '{0}'."
- msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier de support '{0}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:213
- msgid "Clean complete"
- msgstr "Nettoyage terminé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:264
- msgid "Project file doesn't have a valid ProjectGuid"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:186
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:95
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
- msgid "{0} error"
- msgid_plural "{0} errors"
- msgstr[0] "{0} erreur"
- msgstr[1] "{0} erreurs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Project.cs:186
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:95
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.QuickTasks/QuickTaskOverviewMode.cs:45
- msgid "{0} warning"
- msgid_plural "{0} warnings"
- msgstr[0] "{0} avertissement"
- msgstr[1] "{0} avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:23
- msgid "Invalid file path"
- msgstr "Chemin de fichier non valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:41
- msgid "Specified version not found: expected {0}, found {1}"
- msgstr "Version spécifiée introuvable : attendue {0}, trouvée {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:42
- #, fuzzy
- msgid "Assembly not found for framework {0}"
- msgstr "Assemblage introuvable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:43
- #, fuzzy
- msgid "Assembly not found for framework {0} (in {1})"
- msgstr "Assemblage indisponible pour {0} (dans {1})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:44
- #, fuzzy
- msgid "Framework {0} is not installed"
- msgstr "Framework '{0}' n'est pas installé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:45
- #, fuzzy
- msgid "Framework {0} is not installed (in {1})"
- msgstr "Framework '{0}' n'est pas installé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:46
- msgid "Assembly not found"
- msgstr "Assemblage introuvable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:46
- msgid "Incompatible target framework ({0})"
- msgstr "Framework cible non compatible ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/ProjectReference.cs:46
- msgid "File not found"
- msgstr "Fichier introuvable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "Before Build"
- msgstr "Avant la construction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:75
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:97
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:107
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:115
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:123
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:131
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- msgid "Build"
- msgstr "Construire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "After Build"
- msgstr "Après la construction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "Before Execute"
- msgstr "Avant l'exécution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "Execute"
- msgstr "Exécuter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "After Execute"
- msgstr "Après l'exécution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "Before Clean"
- msgstr "Avant le nettoyage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "Clean"
- msgstr "Nettoyer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "After Clean"
- msgstr "Après le nettoyage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "Custom Command"
- msgstr "Commande personnalisée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:6
- msgid ""
- "Invalid custom command for '{0}' step: the path to the command to execute "
- "has not been provided."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:6
- msgid "Executing: {0} {1}"
- msgstr "Exécution : {0} {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:6
- msgid "Custom command working directory does not exist"
- msgstr "Le répertoire de travail de la commande personnalisée n'existe pas"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "Custom command failed (exit code: {0})"
- msgstr "Liste des commandes personnalisées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "Failed to execute custom command '{0}': {1}"
- msgstr "Erreur lors de la génération du code pour le fichier '{0}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CustomCommand.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "Command execution failed: {0}"
- msgstr "Chargement du fichier de solution {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Unavailable"
- msgstr "Aucune mise à jour disponible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownSolutionItem.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownWorkspaceItem.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/UnknownProject.cs:6
- msgid "Unknown entry"
- msgstr "Entrée inconnue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:56
- #, fuzzy
- msgid "Workspace File"
- msgstr "Espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:56
- #, fuzzy
- msgid "Workspace Name"
- msgstr "Espace de travail enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceItem.cs:56
- #, fuzzy
- msgid "Workspace Directory"
- msgstr "Répertoire de travail :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:59
- msgid "Startup item not set"
- msgstr "Elément de démarrage non défini"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:104
- #, fuzzy
- msgid "Solution File"
- msgstr "F_ichier de solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:104
- #, fuzzy
- msgid "Solution Name"
- msgstr "Nom de la so_lution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/Solution.cs:104
- #, fuzzy
- msgid "Solution Directory"
- msgstr "Répertoire de la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:43
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:46
- msgid "Cyclic dependencies are not supported."
- msgstr "Les dépendances cycliques ne sont pas supportées."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:44
- #, fuzzy
- msgid "Cleaning Solution: {0} ({1})"
- msgstr "Enregistrement de la solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionFolder.cs:47
- #, fuzzy
- msgid "Building Solution: {0} ({1})"
- msgstr "Construction de la solution {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/BuildResult.cs:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:42
- #, fuzzy
- msgid "Cancelled"
- msgstr "Construction annulée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:2
- msgid "Do not copy"
- msgstr "Ne pas copier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:2
- msgid "Always copy"
- msgstr "Toujours copier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/FileCopyMode.cs:2
- msgid "Copy if newer"
- msgstr "Copier si plus récent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:54
- #, fuzzy
- msgid "Incompatible target framework: {0}"
- msgstr "(Framework cible incompatible : v{0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:209
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:43
- msgid "Running {0} ..."
- msgstr "Exécution de {0}..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:211
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:6
- msgid ""
- "Can not execute \"{0}\". The selected execution mode is not supported for ."
- "NET projects."
- msgstr ""
- "Impossible d'exécuter \"{0}\". Le mode d'exécution sélectionné n'est pas "
- "supporté pour les projets .NET."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/DotNetProject.cs:212
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CompiledAssemblyProject.cs:10
- msgid "Cannot execute \"{0}\""
- msgstr "Impossible d'exécuter \"{0}\""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/CyclicDependencyException.cs:2
- msgid "A cyclic build dependency has been detected."
- msgstr "Une dépendance de construction cyclique a été détectée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:3
- msgid "Skipping project since output files are up to date"
- msgstr "Projet ignoré puisque les fichiers de sortie sont à jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:4
- msgid "Framework '{0}' not installed."
- msgstr "Le framework '{0}' n'est pas installé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:4
- msgid ""
- "Unknown language '{0}'. You may need to install an additional add-in to "
- "support this language."
- msgstr ""
- "Langue inconnue '{0}'. Vous devez installer un complément supplémentaire "
- "pour supporter cette langue."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
- msgid "Referenced project '{0}' not found in the solution."
- msgstr "Le projet {0} référencé n'a pas été trouvé dans la solution."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
- msgid "Reference '{0}' not found on system. Using '{1}' instead."
- msgstr ""
- "La référence '{0}' n'a pas été trouvée sur le système. Utilisation de '{1}' "
- "à la place."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
- msgid ""
- "Assembly '{0}' not found. Make sure that the assembly exists in disk. If the "
- "reference is required to build the project you may get compilation errors."
- msgstr ""
- "Assemblage '{0}' non trouvé. Assurez-vous que l'assemblage existe sur "
- "disque. Si la référence est requise pour construire le projet, vous pourriez "
- "avoir des erreurs de compilation."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:6
- msgid ""
- "The reference '{0}' is not valid for the target framework of the project."
- msgstr "La référence '{0}' n'est pas valide pour le framework cible du projet."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:18
- msgid "Error: Unable to build ResourceId for {0}."
- msgstr "Erreur : Impossible de construire ResourceId pour {0}."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:19
- msgid "Unable to build ResourceId for {0}."
- msgstr "Impossible de construire ResourceId pour {0}."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:21
- msgid "Unable to find 'resgen' tool."
- msgstr "Impossible de trouver l'outil 'resgen'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:22
- msgid "Compiling resource {0} with {1}"
- msgstr "Compilation de la ressource '{0}' avec {1}."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:24
- msgid ""
- "Error while trying to invoke '{0}' to compile resource '{1}' :\n"
- " {2}"
- msgstr ""
- "Erreur lors de l'invocation de '{0}' pour compiler la ressource '{1}' : \n"
- " {2}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:27
- msgid ""
- "Unable to compile ({0}) {1} to .resources. \n"
- "Reason: \n"
- "{2}\n"
- msgstr ""
- "Impossible de compiler ({0}) {1} en .resources. \n"
- "Raison: \n"
- "{2} \n"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:40
- msgid "Generating satellite assembly for '{0}' culture with {1}"
- msgstr "Génération de l'assemblage satellite pour la culture '{0}' avec {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:41
- msgid ""
- "Error while trying to invoke '{0}' to generate satellite assembly for '{1}' "
- "culture:\n"
- " {2}"
- msgstr ""
- "Erreur lors de l'invocation de '{0}' pour générer l'assemblage satellite "
- "pour la culture '{1}' : \n"
- " {2}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1DotNetProjectHandler.cs:44
- msgid ""
- "Unable to generate satellite assemblies for '{0}' culture with {1}.\n"
- "Reason: \n"
- "{2}\n"
- msgstr ""
- "Impossible de générer les assemblages satellites pour la culture '{0}' avec "
- "{1}.\n"
- "Raison: \n"
- "{2}\n"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:12
- msgid "Saving item: {0}"
- msgstr "Enregistrement de l'élément : {0}"
- # Check
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:12
- msgid "Could not save item: {0}"
- msgstr "Impossible d'enregistrer l'élément : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:17
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:3
- msgid "Loading workspace item: {0}"
- msgstr "Chargement de l'élément d'espace de travail : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MD1/MD1FileFormat.cs:17
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/WorkspaceSerializationExtension.cs:3
- msgid "Could not load solution item: {0}"
- msgstr "Impossible de charger l'élément de solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildFileFormat.cs:18
- msgid ""
- "The project '{0}' is being saved using the file format '{1}', but this "
- "version of Visual Studio does not support the framework that the project is "
- "targetting ({2})"
- msgstr ""
- "Le projet '{0}' va être enregistré avec le format de fichier '{1}', mais "
- "cette version de Visual Studio ne supporte pas le framework que le projet "
- "cible ({2})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:6
- msgid "Saving solution: {0}"
- msgstr "Enregistrement de la solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:6
- msgid "Could not save solution: {0}"
- msgstr "Impossible d'enregistrer la solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:17
- msgid "Saving projects"
- msgstr "Enregistrement des projets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:45
- msgid "Loading solution: {0}"
- msgstr "Chargement de la solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:45
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:34
- msgid "Could not load solution: {0}"
- msgstr "Impossible de charger la solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:50
- msgid "Invalid Project type guid '{0}' on line #{1}. Ignoring."
- msgstr "Guid de type de projet '{0}' non valide en ligne #{1}. Il sera ignoré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:57
- msgid ""
- "{0}({1}): Projects with non-local source (http://...) not supported. '{2}'."
- msgstr ""
- "{0}({1}) : Les projets à source non locale (http://...) ne sont pas "
- "supportés. '{2}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:58
- msgid "Invalid project path found in {0} : {1}"
- msgstr "Chemin de projet non valide dans {0} : {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:63
- msgid "Error while trying to load the project '{0}': {1}"
- msgstr "Erreur lors du chargement du projet '{0}' : {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:67
- msgid ""
- "Invalid solution file. There are two projects with the same GUID. The "
- "project {0} will be ignored."
- msgstr ""
- "Fichier solution invalide. Il y a deux projets ayant le même GUID. Le projet "
- "'{0}' sera ignoré"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:84
- msgid "{0} ({1}) : Project with guid = '{2}' not found or not loaded. Ignoring"
- msgstr ""
- "{0} ({1}) : Le projet avec guid = '{2}' n'a pas été trouvé ou n'a pas été "
- "chargé. Il sera ignoré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:90
- #, fuzzy
- msgid ""
- "{0} ({1}) : Unknown action. Only ActiveCfg, Build.0 and Deploy.0 supported."
- msgstr "{0} ({1}) : Action inconnue. Seul ActiveCfg & Build.0 sont supportés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:101
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:102
- msgid "Project with guid '{0}' not found."
- msgstr "Le projet avec le guid '{0}' est introuvable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/SlnFileFormat.cs:101
- msgid "Item with guid '{0}' is not a folder."
- msgstr "L'élément avec le guid '{0}' n'est pas un dossier."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
- #, fuzzy
- msgid "Could not load {0} project '{1}'. {2}"
- msgstr ""
- "Ne peux charger {0} '{1}'.\n"
- "\n"
- "{2}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
- #, fuzzy
- msgid "Unknown project type: {0}"
- msgstr "Cible inconnue {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
- #, fuzzy
- msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type '{1}'"
- msgstr "Impossible de charger l'élément de solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:57
- #, fuzzy
- msgid "Unknown project type"
- msgstr "Type de package inconnu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.MSBuild/MSBuildProjectService.cs:43
- #, fuzzy
- msgid "Could not load project '{0}' with unknown item type"
- msgstr "Impossible de charger le projet : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Western"
- msgstr "Europe de l'Ouest"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Central European"
- msgstr "Europe Centrale"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- msgid "South European"
- msgstr "Europe du Sud"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Baltic"
- msgstr "Balte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Cyrillic"
- msgstr "Cyrillique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Arabic"
- msgstr "Arabe"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Greek"
- msgstr "Grecque"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- msgid "Hebrew Visual"
- msgstr "Hébreu visuel"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Hebrew"
- msgstr "Hébreu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:80
- msgid "Turkish"
- msgstr "Turque"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- msgid "Nordic"
- msgstr "Nordique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- msgid "Celtic"
- msgstr "Celtique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:4
- msgid "Romanian"
- msgstr "Roumain"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:5
- msgid "Unicode"
- msgstr "Unicode"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:6
- msgid "Armenian"
- msgstr "Arménien"
- # Traditionnel ?
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:8
- msgid "Chinese Traditional"
- msgstr "Chinois traditionnel"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:6
- msgid "Cyrillic/Russian"
- msgstr "Cyrillique / Russe"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:71
- msgid "Japanese"
- msgstr "Japonais"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:72
- msgid "Korean"
- msgstr "Koréen"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:9
- msgid "Chinese Simplified"
- msgstr "Chinois simplifié"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:9
- msgid "Georgian"
- msgstr "Géorgien"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
- msgid "Cyrillic/Ukrainian"
- msgstr "Cyrillique / Ukrainien"
- # Vièt ?
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:12
- msgid "Vietnamese"
- msgstr "Vietnamien"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Text/TextEncoding.cs:11
- msgid "Thai"
- msgstr "Thai"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "ApplicationName"
- msgstr "Application"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "ApplicationLongName"
- msgstr "Application"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "SuiteName"
- msgstr "_Nom de l'élément de solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "ProfileDirectoryName"
- msgstr "Répertoire du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
- msgid "StatusAreaSteadyIcon"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/BrandingService.cs:8
- msgid "HelpAboutIcon"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:15
- msgid "This project type is not supported by MonoDevelop on {0}."
- msgstr "Ce type de projet n'est pas supporté par MonoDevelop sur {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "This project type requires {0} to be installed."
- msgstr "Dépendance requise non installée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "The {0} add-in is not installed."
- msgstr "Dépendance requise non installée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects.Extensions/UnknownProjectTypeNode.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "This project type is not supported by MonoDevelop."
- msgstr "Le type de référence de projet '{0}' n'est pas encore supporté"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:65
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:71
- msgid "Building: {0} ({1})"
- msgstr "Construction : {0} ({1})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Projects/SolutionItem.cs:86
- #, fuzzy
- msgid "Cleaning: {0} ({1})"
- msgstr "Construction : {0} ({1})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:14
- msgid "Mono"
- msgstr "Mono"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:14
- msgid "Microsoft Visual Studio"
- msgstr "Microsoft Visual Studio"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:14
- msgid "Invariant"
- msgstr "Invariant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:16
- msgid ""
- "Xamarin.iOS projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
- "to use Visual Studio, or Xamarin Studio on Mac."
- msgstr ""
- "Les projets Xamarin.iOS ne sont pas supportés dans MonoDevelop sous Windows. "
- "Vous devez utiliser Visual Studio ou Xamarin Studio sous Mac."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Xamarin.Mac projects are not supported in MonoDevelop on Windows. You need "
- "to use Xamarin Studio on Mac."
- msgstr ""
- "Les projets Xamarin.iOS ne sont pas supportés dans MonoDevelop sous Windows. "
- "Vous devez utiliser Visual Studio ou Xamarin Studio sous Mac."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_1_1.xml:0
- msgid "Mono / .NET 1.1"
- msgstr "Mono / .NET 1.1"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_2_0.xml:0
- msgid "Mono / .NET 2.0"
- msgstr "Mono / .NET 2.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_3_0.xml:0
- msgid "Mono / .NET 3.0"
- msgstr "Mono / .NET 3.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_3_5.xml:0
- msgid "Mono / .NET 3.5"
- msgstr "Mono / .NET 3.5"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_4_0.xml:0
- msgid "Mono / .NET 4.0"
- msgstr "Mono / .NET 4.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_4_5.xml:0
- #, fuzzy
- msgid "Mono / .NET 4.5"
- msgstr "Mono / .NET 4.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_3_5_client.xml:0
- msgid ".NET 3.5 Client Profile"
- msgstr ".NET 3.5 Client Profile"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Core/frameworks/framework_NET_4_0_client.xml:0
- #, fuzzy
- msgid ".NET 4.0 Client Profile"
- msgstr "Profileur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:4
- msgid "Application Configuration File"
- msgstr "Fichier de configuration de l'application"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/TypeReference.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:73
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:80
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:87
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
- msgid "Misc"
- msgstr "Divers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppConfigFile.xft.xml:8
- msgid "Creates a .NET application configuration file."
- msgstr "Crée un fichier de configuration d'application .NET."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:0
- msgid "Blank Solution"
- msgstr "Solution vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/BlankCombine.xpt.xml:0
- msgid "A blank solution"
- msgstr "Une solution vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:0
- msgid "Empty Class"
- msgstr "Classe vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/OptionsDialog.cs:34
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:4
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:24
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:26
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:0
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:15
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:113
- msgid "General"
- msgstr "Général"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyClass.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty class."
- msgstr "Crée une classe vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:0
- msgid "Empty Enumeration"
- msgstr "Enumération vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyEnum.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty enum."
- msgstr "Crée une énumération vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:0
- msgid "Empty HTML File"
- msgstr "Fichier HTML vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:0
- msgid "Web"
- msgstr "Web"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty HTML file."
- msgstr "Crée un fichier HTML vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:0
- msgid "Empty Interface"
- msgstr "Interface vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyInterface.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty interface."
- msgstr "Crée une interface vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:0
- #, fuzzy
- msgid "Resource File"
- msgstr "Fichier de ressources vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyResourceFile.xft.xml:0
- #, fuzzy
- msgid "Creates a resx resource file."
- msgstr "Crée un fichier de ressources vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:0
- msgid "Empty Struct"
- msgstr "Structure Vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyStruct.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty struct."
- msgstr "Crée une structure vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:0
- msgid "Empty Text File"
- msgstr "Fichier texte vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyTextFile.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty text file."
- msgstr "Crée un fichier texte vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:0
- msgid "Empty XML File"
- msgstr "Fichier XML vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:0
- #: ../src/addins/Xml/Properties/MonoDevelop.XmlEditor.addin.xml:87
- msgid "XML"
- msgstr "XML"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/EmptyXMLFile.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty XML file."
- msgstr "Crée un nouveau fichier XML vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:0
- msgid "Generic Project"
- msgstr "Projet générique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/GenericProject.xpt.xml:0
- msgid "Creates a project which can contain any kind of file."
- msgstr "Crée un projet qui peut contenir n'importe quel type de fichier."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:1
- msgid "Workspace"
- msgstr "Espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/Workspace.xpt.xml:1
- msgid "A blank workspace"
- msgstr "Espace de travail vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:11
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:23
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:13
- msgid "C#"
- msgstr "C#"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:0
- msgid "Template for destructor"
- msgstr "Modèle pour un destructeur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:0
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Class name"
- msgstr "Nom de classe"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1
- msgid "Template for an attribute."
- msgstr "Modèle pour un attribut."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:1
- msgid "The name of the attribute"
- msgstr "Le nom de l'attribut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:2
- msgid "Template for constructor"
- msgstr "Modèle pour un constructeur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:3
- msgid "Template for Console.WriteLine"
- msgstr "Modèle pour Console.WriteLine"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:7
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:8
- msgid "Template for switch statement"
- msgstr "Modèle pour l'instruction switch"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:7
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:8
- msgid "Expression to switch on"
- msgstr "Expression à commuter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:4
- msgid "Template for void Main method."
- msgstr "Modèle pour la méthode void Main."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for int Main method."
- msgstr "Modèle pour la méthode int Main."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for exception"
- msgstr "Modèle pour une exception"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "ExceptionName"
- msgstr "ExceptionName"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for an indexer"
- msgstr "Modèle pour un indexeur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Return type of the indexer"
- msgstr "Type de retour de l'indexeur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Type to index with"
- msgstr "Type à indexer avec"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for a short property"
- msgstr "Modèle pour une propriété short"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Property name"
- msgstr "Nom de propriété"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for a short property with private set."
- msgstr "Modèle pour une propriété short avec private défini."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for event arguments"
- msgstr "Modèle pour les arguments d'événements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Sets minimum value to a variable"
- msgstr "Définit la valeur minimale d'une variable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Variable name"
- msgstr "Nom de variable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Sets maximum value to a variable"
- msgstr "Définit la valeur maximale d'une variable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Access last element of a collection"
- msgstr "Accéder au dernier élément d'une collection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Collection name"
- msgstr "Nom de collection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for #region"
- msgstr "Modèle pour #region"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Region name"
- msgstr "Nom de région"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Template for #if"
- msgstr "Modèle pour #if"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:5
- msgid "Preprocessor expression to evaluate"
- msgstr "Expression du préprocesseur à évaluer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Template checked block"
- msgstr "Modèle pour le bloc 'checked'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Template for class declaration"
- msgstr "Modèle pour une déclaration de classe"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Template for an Interface"
- msgstr "Modèle pour une interface"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Interface name"
- msgstr "Nom d'interface"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Template for a Struct"
- msgstr "Modèle pour une structure"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Struct name"
- msgstr "Nom de structure"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Template for an Enumeration"
- msgstr "Modèle pour une énumération"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:6
- msgid "Enumeration name"
- msgstr "Nom d'énumération"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:10
- msgid "Template for 'for' loop"
- msgstr "Modèle pour la boucle 'for'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:10
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:11
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:13
- msgid "Index"
- msgstr "Index"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:9
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:10
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:11
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:13
- msgid "Number of iterations"
- msgstr "Nombre d'itérations"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:7
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:11
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:13
- msgid "Template for reverse 'for' loop"
- msgstr "Modèle pour la boucle 'for' inverse"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:14
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15
- msgid "Template for 'while' loop"
- msgstr "Modèle pour la boucle 'while'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:14
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:15
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:16
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:17
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:21
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:22
- msgid "Expression to evaluate"
- msgstr "Expression à évaluer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- msgid "Template for iterating through a collection"
- msgstr "Modèle pour l'itération au sein d'une collection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:19
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:20
- msgid "Collection to iterate through"
- msgstr "Collection sur laquelle itérer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- msgid "Name of variable."
- msgstr "Nom de variable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- msgid "Template for iterating reverse through a collection"
- msgstr "Modèle pour l'itération inverse au sein d'une collection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:16
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:17
- msgid "Template for 'do...while' loop"
- msgstr "Modèle pour la boucle 'do...while'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:8
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:18
- msgid "Template for 'else'"
- msgstr "Modèle pour 'else'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:19
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:20
- msgid "Template for 'foreach' loop"
- msgstr "Modèle pour la boucle 'foreach'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:19
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:20
- msgid "Identifier for the current element"
- msgstr "Identificateur pour l'élément en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:9
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:21
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:22
- msgid "Template for 'if' statement"
- msgstr "Modèle pour l'instruction 'if'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:23
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
- msgid "Template for 'lock' statement"
- msgstr "Modèle pour l'instruction 'lock'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:23
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:24
- msgid "Object to lock"
- msgstr "Objet à verrouiller"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- msgid "Template for namespace"
- msgstr "Modèle pour l'espace de noms"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- msgid "Namespace name"
- msgstr "Nom d'espace de noms"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:25
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:26
- msgid "Template for try...catch"
- msgstr "Modèle pour try...catch"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- msgid "Template for parentheses"
- msgstr "Modèle pour les parenthèses"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:10
- msgid "Template for type cast"
- msgstr "Modèle pour la conversion de type"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:27
- #: ../src/addins/AspNet/Razor/Razor-templates.xml:28
- msgid "Template for try...finally"
- msgstr "Modèle pour try...finally"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "Template for 'unchecked' block"
- msgstr "Modèle pour le bloc 'unchecked'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "Template for 'unsafe' block"
- msgstr "Modèle pour le bloc 'unsafe'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "Html"
- msgstr "Html"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "bold block"
- msgstr "bloc gras"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "comment block"
- msgstr "Bloc de commentaire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "heading 1 block"
- msgstr "bloc en-tête 1"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "heading 2 block"
- msgstr "bloc en-tête 2"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "heading 3 block"
- msgstr "bloc en-tête 3"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "heading 4 block"
- msgstr "bloc en-tête 4"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "italic block"
- msgstr "bloc italique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "paragraph block"
- msgstr "bloc paragraphe"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "Xml"
- msgstr "Xml"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:11
- msgid "Template for comment block"
- msgstr "Modèle pour le bloc de commentaire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
- msgid "Python"
- msgstr "Python"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Template for while block"
- msgstr "Modèle pour le bloc while"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Template for function block"
- msgstr "Modèle pour le bloc fonction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Function name"
- msgstr "Nom de fonction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Function arguments"
- msgstr "Arguments de fonction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Template for class function block"
- msgstr "Modèle pour le bloc fonction de classe"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Template for if block"
- msgstr "Modèle pour le bloc if"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "If condition"
- msgstr "Condition if"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Template for main block"
- msgstr "Modèle pour le bloc principal"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- msgid "Template for a class deriving from gtk.Window"
- msgstr "Modèle pour une classe dérivant de gtk.Window"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
- msgid "Window class name"
- msgstr "Nom de classe Windows"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
- msgid "Template for a class loading contents from a gtkbuilder file"
- msgstr ""
- "Modèle pour une classe chargeant le contenu depuis un fichier gtkbuilder"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
- msgid "Path to ui description file (widgets.ui)"
- msgstr "Chemin du fichier de description ui (widgets.ui)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/MonoDevelop-templates.xml:13
- msgid "The top-most child of the window within the gtk.Builder file."
- msgstr "L'enfant le plus élevé de la fenêtre au sein du fichier gtk.Builder."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:3
- msgid "Open _With"
- msgstr "Ouvrir _Avec"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:11
- #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/MonoDevelopNUnit.addin.xml:11
- msgid "Run With"
- msgstr "Exécuter Avec"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "_Add"
- msgstr "_Ajouter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
- msgid "_Tools"
- msgstr "_Outils"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
- msgid "Build Action"
- msgstr "Action de construction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectPadContextMenu.addin.xml:4
- msgid "_Quick Properties"
- msgstr "Propriétés _rapides"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:14
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.Refactoring.addin.xml:12
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:56
- #, fuzzy
- msgid "Hidden"
- msgstr "Cacher"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:43
- msgid "_Delete"
- msgstr "_Supprimer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:6
- #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:3
- msgid "Edit"
- msgstr "Modifier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:40
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:41
- msgid "_Copy"
- msgstr "_Copier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Copy the selection"
- msgstr "Copier la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Cu_t"
- msgstr "Co_uper"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Cut the selection"
- msgstr "Couper la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "_Paste"
- msgstr "Co_ller"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Paste the clipboard"
- msgstr "Coller à partir du presse-papiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Delete the selection"
- msgstr "Supprimer la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Re_name..."
- msgstr "_Renommer..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Rename the selection"
- msgstr "Renommer la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "_Undo"
- msgstr "Ann_uler"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Undo last action"
- msgstr "Annuler la dernière action"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "_Redo"
- msgstr "_Rétablir"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Redo last undone action"
- msgstr "Rétablir la dernière action annulée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Select _All"
- msgstr "Tout _sélectionner"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Select all text"
- msgstr "Sélectionner tout le texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Comment/Uncomment selected lines of code"
- msgstr "Commenter/Décommenter les lignes de code sélectionnées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "_Toggle Line Comment(s)"
- msgstr "_Basculer les commentaires de lignes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Comment selected lines of code"
- msgstr "Indenter les lignes de code sélectionnées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Add Line Comment(s)"
- msgstr "_Basculer les commentaires de lignes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Uncomment selected lines of code"
- msgstr "Commenter/Décommenter les lignes de code sélectionnées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Remove Line Comment(s)"
- msgstr "_Basculer les commentaires de lignes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Indent selected lines of code"
- msgstr "Indenter les lignes de code sélectionnées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Indent"
- msgstr "Indenter le corps 'switch'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Indent Selection"
- msgstr "_Indenter la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Unindent selected lines of code"
- msgstr "Désindenter les lignes de code sélectionnées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Unindent"
- msgstr "Désindenter la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Unindent Selection"
- msgstr "Désindenter la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Convert the selected text to uppercase"
- msgstr "Convertir le texte sélectionné en majuscule"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Upper_case"
- msgstr "Mettre la sélection en majuscule"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Uppercase Selection"
- msgstr "Mettre la sélection en majuscule"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Convert the selected text to lowercase"
- msgstr "Convertir le texte sélectionné en minuscule"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Lowercase"
- msgstr "Mettre _la sélection en minuscule"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Lowercase Selection"
- msgstr "Mettre _la sélection en minuscule"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Remove trailing whitespace"
- msgstr "_Retirer les espaces de queue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Remove Trailing Whitespace"
- msgstr "_Retirer les espaces de queue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Join the current line with the next line"
- msgstr "Joindre la ligne en cours à la suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "_Join Lines"
- msgstr "_Joindre les lignes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Sort the selected lines"
- msgstr "Couper la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Sort Lines"
- msgstr "Liens de support"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_GUID (Globally Unique Identifier)"
- msgstr "Identificateur unique.\n"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Insert GUID (Globally Unique Identifier)"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Inserts a Guid at caret position"
- msgstr "Bascule le pliage au niveau du curseur."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Options..."
- msgstr "Options..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Show MonoDevelop options window"
- msgstr "Afficher la fenêtre de préférences MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Pr_eferences..."
- msgstr "Préférences"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Show MonoDevelop preferences window"
- msgstr "Afficher la fenêtre de préférences MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Po_licies..."
- msgstr "Stratégies par défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Edit custom sets of policies which can be applied to solutions"
- msgstr ""
- "Modifier les stratégies par défaut qui sont appliquées aux nouveaux projets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:2
- msgid "Standard _Header"
- msgstr "En-tête standard"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Insert Standard Header"
- msgstr "_Insérer un en-tête standard"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:7
- msgid "Add the user defined header to the top of the file"
- msgstr "Ajouter l'en-tête définie par l'utilisateur au début du fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Enable _Folding"
- msgstr "Activer le _pliage de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- #, fuzzy
- msgid "Enable/Disable Code Folding"
- msgstr "Activer/désactiver le point d'arrêt"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- msgid "_Toggle Fold"
- msgstr "Basculer le pliage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- msgid "Toggles the folding at caret position."
- msgstr "Bascule le pliage au niveau du curseur."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- msgid "Toggle _All Folds"
- msgstr "_Basculer tous les pliages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- msgid "Toggles all the foldings in the document."
- msgstr "Bascule tous les pliages du document."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- #, fuzzy
- msgid "Toggle _Definitions"
- msgstr "Définition"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:8
- #, fuzzy
- msgid "Toggles foldings of all method and property bodies."
- msgstr "Plier tous les corps de méthodes et de propriétés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:9
- msgid "_Format Document"
- msgstr "_Formater le document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:48
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/StartupOptionsPanel.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- msgid "Project"
- msgstr "Projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "_Add New Project..."
- msgstr "_Ajouter un nouveau projet..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add a new project to the selected solution"
- msgstr "Ajouter un nouveau projet à la solution sélectionnée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "_Add New Workspace..."
- msgstr "_Ajouter un nouvel espace de travail..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add a new child workspace to the selected workspace"
- msgstr ""
- "Ajouter un nouvel espace de travail enfant à l'espace de travail sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "_Add New Solution..."
- msgstr "_Ajouter une nouvelle solution..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add a new child solution to the selected workspace"
- msgstr "Ajouter une nouvelle solution enfant à l'espace de travail sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add Solution _Folder"
- msgstr "Ajouter un _dossier à la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add a new solution folder to the selected solution"
- msgstr "Ajouter un nouveau dossier à la solution sélectionnée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add a project to the selected solution"
- msgstr "Ajouter un projet à la solution sélectionnée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add Existing _Project..."
- msgstr "Ajouter un _projet existant..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add an existing item to the selected workspace"
- msgstr "Ajouter un élément existant à l'espace de travail sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Add Existing _Item..."
- msgstr "Ajouter un élément ex_istant..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "_Remove From Project"
- msgstr "_Retirer du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Remove an item from the project"
- msgstr "Retirer un élément du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "_Options"
- msgstr "_Options"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Show options window"
- msgstr "Afficher la fenêtre des options"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "_Solution Options"
- msgstr "Options de _solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Show solution options window"
- msgstr "Afficher la fenêtre des options de solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:4
- msgid "Project _Options"
- msgstr "Options du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:11
- msgid "Show project options window"
- msgstr "Afficher la fenêtre des options de projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Add and remove project references"
- msgstr "Ajouter et retirer les références de projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Edit References..."
- msgstr "_Modifier les références..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "New _File..."
- msgstr "Nouveau _fichier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Create a new file"
- msgstr "Créer un nouveau fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Add existing files to the project"
- msgstr "Ajoute des fichiers existants au projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Add Files..."
- msgstr "_Ajouter des fichiers..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Adds files from a folder recursively"
- msgstr "Ajoute les fichiers d'un répertoire de manière récursive"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "_Add Files from Folder..."
- msgstr "_Ajouter des fichiers..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Adds and existing folder and its contents"
- msgstr "Ajouter un fichier existant au projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "_Add Existing Folder..."
- msgstr "Ajouter un élément ex_istant..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "New _Folder"
- msgstr "Nouveau _dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Create a new folder"
- msgstr "Crée un nouveau dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Add existing file to the project"
- msgstr "Ajouter un fichier existant au projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "_Include in Project"
- msgstr "Inclure dans les projets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Build All"
- msgstr "_Tout construire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Build all projects of all solutions"
- msgstr "Construire tous les projets de toutes les solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Buil_d"
- msgstr "_Construire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Build the current project"
- msgstr "Construire le projet en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Rebuild all projects of all solutions"
- msgstr "Reconstruire tous les projets de toutes les solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Rebuild All"
- msgstr "Tout r_econstruire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Rebuild the current project"
- msgstr "Reconstruire le projet en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "R_ebuild"
- msgstr "R_econstruire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Set As Startup Project"
- msgstr "_Définir en tant que projet de démarrage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Start program without debugging"
- msgstr "Démarre le programme sans débogage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:18
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:8
- msgid "Start Without Debugging"
- msgstr "Démarre Sans Débogage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Run With List"
- msgstr "Liste Exécuter avec"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Run current project"
- msgstr "Exécuter le projet en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Run Item"
- msgstr "Exécuter l'élément"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Clean the selected project or solution"
- msgstr "Nettoyer la solution ou le projet sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "C_lean"
- msgstr "Nettoyer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Clean all projects of all solutions"
- msgstr "Nettoyer tous les projets de toutes les solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Clean All"
- msgstr "Tout netto_yer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Copy the assembly to the output directory when building the project"
- msgstr ""
- "Copier l'assemblage dans le répertoire de sortie lors de la construction du "
- "projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Local Copy"
- msgstr "Copie _Locale"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Stop current build or application execution"
- msgstr "Arrêter la construction ou l'exécution de l'application en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "_Stop"
- msgstr "_Arrêter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:9
- msgid "Active Configuration"
- msgstr "Configuration active"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Custom command list"
- msgstr "Liste des commandes personnalisées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Reload selected project or solution"
- msgstr "Recharger la solution ou le projet sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Reload"
- msgstr "Recharger"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Unloads selected project"
- msgstr "Recharger la solution ou le projet sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Unload"
- msgstr "Recharger"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Edit selected item"
- msgstr "Editer l'élément sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Edit File"
- msgstr "Profileur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Convert selected solution to another format"
- msgstr "Convertir la solution ou le projet sélectionné dans un autre format"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Convert Solution Format..."
- msgstr "Convertir la solution ou le projet sélectionné dans un autre format"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:9
- #, fuzzy
- msgid "Active Runtime"
- msgstr "Disposition active"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- msgid "Apply Policy..."
- msgstr "Appliquer politique..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Export Policy..."
- msgstr "_Exporter..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #, fuzzy
- msgid "Run Code Analysis on Solution"
- msgstr "Fermer toutes les _solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:45
- #, fuzzy
- msgid "Run Code Analysis on Project"
- msgstr "Projet ILAsm Console"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:14
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:47
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:47
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:16
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:29
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:5
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:12
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:16
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
- #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
- msgid "File"
- msgstr "Fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Open..."
- msgstr "_Ouvrir..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Open file or solution"
- msgstr "Ouvrir un fichier ou une solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Save the active document"
- msgstr "Enregistrer le document actif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Save"
- msgstr "_Enregistrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Save all open files"
- msgstr "Enregistrer tous les fichiers ouverts"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Save A_ll"
- msgstr "Tout enre_gistrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "New _Solution..."
- msgstr "_Solution..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Create a new solution"
- msgstr "Créer une nouvelle solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "New _Workspace..."
- msgstr "Espace de tra_vail..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Create a new workspace"
- msgstr "Créer un nouvel espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Close File"
- msgstr "Fermer le _fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Close active file"
- msgstr "Fermer le fichier atif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Close _All"
- msgstr "Tout _fermer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Close All Files"
- msgstr "Fermer tous les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
- msgid "C_lose Workspace"
- msgstr "Fermer _l'espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Close all solutions open in the current workspace"
- msgstr "Fermer toutes les solutions ouvertes dans l'espace de travail en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "C_lose"
- msgstr "_Fermer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Close Workspace Item"
- msgstr "Fermer _l'espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Close the active solution or workspace item"
- msgstr "Fermer l'élément de la solution ou de l'espace de travail actif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "_Revert"
- msgstr "_Revenir en arrière"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Revert to a saved version of the file"
- msgstr "Revenir à la version enregistrée du fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Save _As..."
- msgstr "Tout enre_gistrer..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Save the current file with a different name"
- msgstr "Enregistrer le fichier en cours avec un nom différent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Print..."
- msgstr "Im_primer..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Print current document"
- msgstr "Imprimer le document en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Print Previe_w"
- msgstr "Aperçu avant impression"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Show print preview"
- msgstr "Aperçu avant impression"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Page Set_up"
- msgstr "Configurer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Show page setup"
- msgstr "Afficher au démarrage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:5
- msgid "Recent _Files"
- msgstr "_Fichiers récents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Clear"
- msgstr "_Effacer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Clear Recent Files"
- msgstr "Effacer la liste des fichiers récents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Clear recent files list"
- msgstr "Effacer la liste des fichiers récents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Recent Pro_jects"
- msgstr "Pro_jets récents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Clear Recent Solutions"
- msgstr "Effacer la liste des solutions récentes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Clear recent solutions list"
- msgstr "Effacer la liste des solutions récentes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Quit"
- msgstr "_Quitter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Quit MonoDevelop"
- msgstr "Quitter MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Open in Terminal"
- msgstr "_Ouvrir dans un terminal"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Opens a terminal in this folder"
- msgstr "Ouvrir un terminal dans ce dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Open Folder"
- msgstr "_Ouvrir un dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Opens the folder in a file manager."
- msgstr "Ouvre le dossier dans le gestionnaire de fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "O_pen Containing Folder"
- msgstr "O_uvrir le dossier conteneur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Opens the folder that contains this file."
- msgstr "Ouvre le dossier contenant ce fichier."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Reveal in Finder"
- msgstr "Remplacer dans les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Reveals the file in Finder"
- msgstr "Ouvre le dossier dans le gestionnaire de fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:98
- msgid "Build action"
- msgstr "Action de construction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Properties"
- msgstr "_Propriétés"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "_Copy to Output Directory"
- msgstr "_Copier vers le répertoire de sortie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Require Specific Version"
- msgstr "Version spécifique obligatoire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Closes all opened files in a tab"
- msgstr "Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "C_lose Others"
- msgstr "_Cacher les autres"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Closes all opened files except for the active file"
- msgstr "Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Copy the file path to the clipboard"
- msgstr "Copier le chemin du fichier dans le presse-papiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "C_opy File Path"
- msgstr "Chemin de fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Reopen Closed Tab"
- msgstr "Réouvrir l'onglet fermé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:15
- msgid "Opens the last tab that has been closed"
- msgstr "Ouvre le dernier onglet qui a été fermé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:16
- msgid "View"
- msgstr "Vue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "View List"
- msgstr "Liste de vues"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Layout List"
- msgstr "Liste des dispositions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "Save Curre_nt Layout..."
- msgstr "_Supprimer la disposition en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Create new layout"
- msgstr "Créer une nouvelle disposition"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
- msgid "_Delete Current Layout"
- msgstr "_Supprimer la disposition en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Delete current layout"
- msgstr "Supprimer la disposition en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Active Layout"
- msgstr "Disposition active"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Switch active layout"
- msgstr "Changer la disposition active"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "_Full Screen"
- msgstr "_Plein écran"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Set full screen mode"
- msgstr "Définir le mode plein écran"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "S_witch Maximized/Normal View"
- msgstr "Vue maximisée/normale"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Open selected document"
- msgstr "Ouvrir le document sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
- msgid "_Open"
- msgstr "_Ouvrir"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Display Options List"
- msgstr "Afficher la liste d'options"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Reset Options"
- msgstr "Réinitialiser les options"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Refresh the tree"
- msgstr "Actualiser l'arborescence"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:52
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:8
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
- msgid "Refresh"
- msgstr "Actualiser"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Collapse All Nodes"
- msgstr "Replier tous les noeuds"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "List of programs to open with"
- msgstr "Liste des programmes avec lesquels ouvrir"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "Show Next"
- msgstr "Afficher le suivant ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Move cursor to next error or search match"
- msgstr "Déplacer le curseur sur la prochaine erreur ou occurrence de recherche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "Show Previous"
- msgstr "Afficher le précédent ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:17
- msgid "Move cursor to previous error or search match"
- msgstr ""
- "Déplacer le curseur sur l'erreur ou l'occurrence de recherche précédente"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- msgid "Navigate _Back"
- msgstr "En arrière"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- msgid "Move to previous point in code navigation history"
- msgstr "Aller au point précédent de l'historique de navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- msgid "Navigate _Forward"
- msgstr "En avant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- msgid "Move to next point in code navigation history"
- msgstr "Aller au point suivant de l'historique de navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- msgid "Navigate _History"
- msgstr "_Historique de navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:8
- msgid "Select a point from the navigation history"
- msgstr "Sélectionner un point dans l'historique de navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- msgid "_Clear Navigation History"
- msgstr "Effacer l'historique de navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:18
- msgid "Clear the navigation history"
- msgstr "Effacer l'historique de navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "_Zoom In"
- msgstr "_Zoom avant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "Zooms view in"
- msgstr "Zoom avant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "Zoom _Out"
- msgstr "Zoom _Arrière"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "Zooms view out"
- msgstr "Zoom arrière"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "_Normal Size"
- msgstr "Taille _Normale"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "Resets zoom to default"
- msgstr "Restaurer le zoom à la valeur par défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "Two Columns"
- msgstr "Colonnes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "Two Editor Columns"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "One Column"
- msgstr "Colonnes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "One Editor Column"
- msgstr "Supprimer la Colonne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "Move to Next Notebook"
- msgstr "Aller à la ligne suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "Move to Previous Notebook"
- msgstr "Aller au signet précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "_Focus Document"
- msgstr "_Focus sur le document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "Focus current document"
- msgstr "Focus sur le document en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "Center and Focus Document"
- msgstr "_Focus sur le document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "_Cursor Position"
- msgstr "Position"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- #, fuzzy
- msgid "Focus and center current document"
- msgstr "Focus sur le document en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:19
- msgid "Welcome Page"
- msgstr "Page de bienvenue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:20
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:11
- #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
- msgid "Tools"
- msgstr "Outils"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
- msgid "Manage add-ins"
- msgstr "Gérer les compléments"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
- #, fuzzy
- msgid "_Add-ins..."
- msgstr "Compléments"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
- msgid "Tool List"
- msgstr "Liste des outils"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:21
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Edit Custom Tools..."
- msgstr "Modifier les modes personnalisés..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:22
- msgid "Instrumentation Monitor"
- msgstr "Moniteur d'instrumentation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:23
- msgid "Start Session Recorder"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:24
- #, fuzzy
- msgid "Replay Session..."
- msgstr "_Remplacer..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:26
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
- msgid "Window"
- msgstr "Fenêtre"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- #, fuzzy
- msgid "_Next Document"
- msgstr "_Formater le document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- #, fuzzy
- msgid "Show next document"
- msgstr "Enregistrer le document actif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- #, fuzzy
- msgid "_Previous Document"
- msgstr "_Focus sur le document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- #, fuzzy
- msgid "Show previous document"
- msgstr "Afficher la fenêtre précédente"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:25
- #, fuzzy
- msgid "Document List"
- msgstr "Documents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- msgid "Window List"
- msgstr "Liste des fenêtres"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:24
- #, fuzzy
- msgid "Switch to next document"
- msgstr "Enregistrer le document actif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:27
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.DockNotebook/TabStrip.cs:22
- #, fuzzy
- msgid "Switch to previous document"
- msgstr "Afficher la fenêtre précédente"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:28
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
- msgid "Help"
- msgstr "Aide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- #, fuzzy
- msgid "API Documentation"
- msgstr "Documentation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "Show help"
- msgstr "Afficher l'aide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "_Tip of the Day"
- msgstr "As_tuce du jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "Show tip of the day"
- msgstr "Afficher l'astuce du jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- #, fuzzy
- msgid "Reveal _Logs"
- msgstr "Libérer le verrou"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "Opens the directory where the diagnostic logs are stored"
- msgstr "Ouvre le répertoire où les logs sont stockés"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "_About"
- msgstr "_A Propos"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "Show about dialog"
- msgstr "Afficher le dialogue A propos"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- #, fuzzy
- msgid "_Check for Updates..."
- msgstr "_Vérifier les mises à jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "Check for updates to MonoDevelop and packages it requires"
- msgstr "Vérifier les mises à jour de MonoDevelop et les packages requis"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
- msgid "Send Feedback"
- msgstr "Envoyer vos impressions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:29
- msgid "Send feedback to the MonoDevelop development team"
- msgstr "Envoyer vos impression à l'équipe de développement de MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:30
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:3
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:9
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:30
- #: ../src/addins/MacPlatform/MainToolbar/SearchBar.cs:18
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement/SearchPackagesSearchCategory.cs:42
- msgid "Search"
- msgstr "Chercher"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
- msgid "_Find..."
- msgstr "_Chercher..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
- msgid "Search for text"
- msgstr "Rechercher le texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
- msgid "_Replace..."
- msgstr "_Remplacer..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:31
- msgid "Search for and replace text"
- msgstr "Rechercher et remplacer le texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
- msgid "Find _Next"
- msgstr "Chercher _Suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
- msgid "Search forwards for the same text"
- msgstr "Rechercher le même texte en avant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
- msgid "Find _Previous"
- msgstr "Chercher _Précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:32
- msgid "Search backwards for the same text"
- msgstr "Rechercher le même texte en arrière"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
- msgid "Find _Next (Emacs behavior)"
- msgstr "Trouver le suiva_nt (comportement Emacs)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
- msgid "Search forwards for the same text with emacs behavior"
- msgstr "Rechercher le même texte en avant avec le comportement Emacs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
- msgid "Find _Previous (Emacs behavior)"
- msgstr "Chercher le _précédent (comportement Emacs)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:33
- msgid "Search backwards for the same text with emacs behavior"
- msgstr "Rechercher le même texte en arrière avec le comportement Emacs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
- #, fuzzy
- msgid "Find Next Like Selection"
- msgstr "Chercher la sélection suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
- msgid "Search forwards for the selected text"
- msgstr "Rechercher le texte sélectionné en avant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
- #, fuzzy
- msgid "Find Previous Like Selection"
- msgstr "Chercher la sélection _précédente"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:34
- msgid "Search backwards for the selected text"
- msgstr "Rechercher le texte sélectionné en arrière"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
- msgid "F_ind in Files..."
- msgstr "Chercher dans les f_ichiers..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
- msgid "Search for text in all files of a directory"
- msgstr "Rechercher le texte dans tous les fichiers d'un répertoire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
- msgid "R_eplace in Files..."
- msgstr "R_emplacer dans les fichiers..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:35
- msgid "Search for and replace text in all files of a directory"
- msgstr ""
- "Rechercher et remplacer le texte dans tous les fichiers d'un répertoire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- #, fuzzy
- msgid "_Type..."
- msgstr "Aller au type..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- msgid "Go to Type..."
- msgstr "Aller au type..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- msgid "Jump to the declaration of type in the current workspace"
- msgstr "Sauter à la déclaration du type dans l'espace de travail en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- msgid "_File..."
- msgstr "_Fichier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- msgid "Go to File..."
- msgstr "Aller au fichier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- msgid "Jump to a file in the current workspace"
- msgstr "Sauter à un fichier dans l'espace de travail en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- #, fuzzy
- msgid "Navigate To..."
- msgstr "Navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:36
- #, fuzzy
- msgid "Jump to a item in the current workspace"
- msgstr "Sauter à un fichier dans l'espace de travail en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "Toggle bookmark"
- msgstr "Basculer le signet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "_Toggle Bookmark"
- msgstr "Basculer le signe_t"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "Go to previous bookmark"
- msgstr "Aller au signet précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "Pre_vious"
- msgstr "Afficher le précédent ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "Go to Previous Bookmark"
- msgstr "Aller au signet précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "Go to next bookmark"
- msgstr "Aller au signet suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "Ne_xt"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "Go to Next Bookmark"
- msgstr "Aller au signet suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "Clear bookmarks"
- msgstr "Effacer les signets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "_Clear Bookmarks"
- msgstr "Effa_cer les signets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "_Line..."
- msgstr "_Fichier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "Go to Line..."
- msgstr "Aller à la ligne..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "Go to a specific line"
- msgstr "Aller à une ligne spécifique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "Find Like Selection"
- msgstr "Chercher la sélection suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "Uses the current selection as find string"
- msgstr "Spécifier une chaîne de connection personalisée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- #, fuzzy
- msgid "Replace Like Selection"
- msgstr "Renommer la sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:37
- msgid "Uses the current selection as replace string"
- msgstr "Utilise la sélection courante comme chaîne de remplacement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:40
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "Text Editor"
- msgstr "Éditeur de texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Show Code Completion"
- msgstr "Génération de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Toggle Completion Suggestion Mode"
- msgstr "Bascule le mode d'auto-complétion"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid ""
- "Inserts a template or when something is selected surrounds selection with a "
- "template"
- msgstr ""
- "Insère un patron ou lorsque un élément est sélectionné, entoure la sélection "
- "avec un patron"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "_Template..."
- msgstr "_Modèle :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.addin.xml:11
- #, fuzzy
- msgid "Insert Template..."
- msgstr "I_nsérer un modèle..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Surrounds selection with a template when something is selected"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "_Surround With..."
- msgstr "_Entourer de..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Surround Selection With..."
- msgstr "_Entourer de..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to end of line"
- msgstr "Aller à la fin de la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to beginning of line"
- msgstr "Aller au début de la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete left character"
- msgstr "Supprimer le caractère de gauche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete right character"
- msgstr "Supprimer le caractère de droite"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go left one character"
- msgstr "Aller d'un caractère sur la gauche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go right one character"
- msgstr "Aller d'un caractère sur la droite"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to previous line"
- msgstr "Aller à la ligne précédente"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to next line"
- msgstr "Aller à la ligne suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to beginning of document"
- msgstr "Aller au début du document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to end of document"
- msgstr "Aller à la fin du document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go up one page"
- msgstr "Aller à la page précédente"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go down one page"
- msgstr "Aller à la page suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Scroll line up"
- msgstr "Remonter d'une ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Scroll line down"
- msgstr "Descendre d'une ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Scroll page up"
- msgstr "Remonter d'une page"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Scroll page down"
- msgstr "Descendre d'une page"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Scroll to top"
- msgstr "Remonter d'une ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Scroll to bottom"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete entire line"
- msgstr "Supprimer toute la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Delete to start of line"
- msgstr "Supprimer la fin de la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete to end of line"
- msgstr "Supprimer la fin de la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Deletes to end of line, or if at end, deletes line ending"
- msgstr ""
- "Supprime jusqu'à la fin de la ligne, ou si à la fin de la ligne, supprime le "
- "saut de ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Move the line or highlighted selection up"
- msgstr "Déplacer la ligne ou la sélection en surbrillance vers le haut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Move the line or highlighted selection down"
- msgstr "Déplacer la ligne ou la sélection en surbrillance vers le bas"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Show Parameter List"
- msgstr "Afficher la liste des paramètres"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Matching _Brace"
- msgstr "Aller à l'accolade correspondante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Go to Matching Brace"
- msgstr "Aller à l'accolade correspondante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to the left"
- msgstr "Etendre la sélection vers la gauche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to the right"
- msgstr "Etendre la sélection vers la droite"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to previous word"
- msgstr "Aller au mot précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to next word"
- msgstr "Aller au mot suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to previous word"
- msgstr "Etendre la sélection au mot précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to next word"
- msgstr "Etendre la sélection au mot suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to previous subword"
- msgstr "Aller au sous-mot précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Go to next subword"
- msgstr "Aller au sous-mot suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to previous subword"
- msgstr "Etendre la sélection au sous-mot précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to next subword"
- msgstr "Etendre la sélection au sous-mot suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to previous line"
- msgstr "Etendre la sélection à la ligne précédente"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to next line"
- msgstr "Etendre la sélection à la ligne suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to line start"
- msgstr "Etendre la sélection au début de la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to line end"
- msgstr "Etendre la sélection à la fin de la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to document start"
- msgstr "Etendre la sélection au début du document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to document end"
- msgstr "Etendre la sélection à la fin du document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Expand selection to line"
- msgstr "Etendre la sélection à la fin de la ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "_Expand selection"
- msgstr "Etendre la sélection d'une page vers le haut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Switch caret mode"
- msgstr "Basculer le mode de curseur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Switch between insert and overwrite caret modes"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Insert tab"
- msgstr "Insérer un onglet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Remove tab"
- msgstr "Retirer un onglet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Insert new line"
- msgstr "Insérer une nouvelle ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Insert line break after the caret"
- msgstr "Insérer une nouvelle ligne et ne pas déplacer le signe d'insertion"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Move caret to EOL and insert new line"
- msgstr "Déplacer le signe d'insertion sur EOL et insérer une nouvelle ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Complete current statement"
- msgstr "Termine l'instruction en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Completes the current statement"
- msgstr "Termine l'instruction en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete previous word"
- msgstr "Supprimer le mot précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete next word"
- msgstr "Supprimer le mot suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete previous subword"
- msgstr "Supprimer le sous-mot précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Delete next subword"
- msgstr "Supprimer le sous-mot suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to page down"
- msgstr "Etendre la sélection d'une page vers le bas"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Expand selection to page up"
- msgstr "Etendre la sélection d'une page vers le haut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Transpose characters"
- msgstr "Aller d'un caractère sur la droite"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Swaps the characters on either side of the caret"
- msgstr "Permute les caractères de part et d'autre du curseur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Toggle Block Selection Mode"
- msgstr "Basculer l'action"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Duplicate line"
- msgstr "Plusieurs lignes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Dynamic abbrev"
- msgstr "Abréviation dynamique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid ""
- "Cycles completing the current word from matching words in all open files"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Find caret"
- msgstr "Chercher le suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Animates the text editor caret to help find it"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Hide Current Message"
- msgstr "Recharger la page en cours."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- msgid "Show/Hide current Inline Message"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Toggles the visibility of the current Inline Message"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Chemin"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "_None"
- msgstr "Aucun"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Show/Hide Inline Messages"
- msgstr "Afficher les messages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Toggles the visibility of Inline Messages"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Commands.addin.xml:41
- #, fuzzy
- msgid "Toggle Issues"
- msgstr "_Cacher les autres"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Run"
- msgstr "Exécuter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Source Code"
- msgstr "Code source"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid ".NET Naming Policies"
- msgstr "Stratégies de nommage .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Code Formatting"
- msgstr "Formatage du code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Standard Header"
- msgstr "En-tête standard"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/DefaultPolicyPanels.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:6
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:24
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:99
- msgid "Version Control"
- msgstr "Contrôle de version"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "Environment"
- msgstr "Variables d'environnement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- msgid "Visual Style"
- msgstr "Style visuel"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Author Information"
- msgstr "Informations d'auteur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- msgid "Key Bindings"
- msgstr "Raccourcis-clavier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- msgid "Fonts"
- msgstr "Polices"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:3
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Updates"
- msgstr "Mettre à jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
- #, fuzzy
- msgid "Tasks"
- msgstr "Liste des tâches"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:2
- msgid "External Tools"
- msgstr "Outils externes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
- msgid "Projects"
- msgstr "Projets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
- msgid "Load/Save"
- msgstr "Charger/Enregistrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
- #, fuzzy
- msgid "Errors and Warnings"
- msgstr "Activer les avertissements :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
- msgid "Assembly Folders"
- msgstr "Dossiers de l'assemblage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
- msgid ".NET Runtimes"
- msgstr "Runtimes .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:3
- #, fuzzy
- msgid "SDK Locations"
- msgstr "Emplacement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:4
- msgid "Formatting"
- msgstr "Formatage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:4
- msgid "Code Templates"
- msgstr "Modèles de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:14
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:6
- msgid "Other"
- msgstr "Autre"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Automated Feedback"
- msgstr "Envoyer vos impressions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/GlobalOptionsDialog.addin.xml:7
- msgid "MonoDevelop Maintenance"
- msgstr "Maintenance MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Main Settings"
- msgstr "Paramètres principaux"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Location of Project Files"
- msgstr "Emplacement des fichiers de projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/ProjectSearchCategory.cs:2
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/ProjectSearchCategory.fs:25
- msgid "Solution"
- msgstr "Solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Runtime Options"
- msgstr "Options du runtime"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Custom Commands"
- msgstr "Commandes personnalisées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Configurations"
- msgstr "Configurations"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:2
- #: ../src/addins/CSharpBinding/CSharpBinding.addin.xml:12
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpBinding.addin.xml:16
- msgid "Compiler"
- msgstr "Compilateur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Assembly Signing"
- msgstr "Signature de l'assemblage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- #: ../src/addins/MonoDeveloperExtensions/MonoDeveloperExtensions.addin.xml:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
- #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestResultsPad.cs:10
- msgid "Output"
- msgstr "Sortie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Configuration Mappings"
- msgstr "Mappages de configurations"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- #, fuzzy
- msgid "Code Analysis"
- msgstr "Actions communes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/ItemOptionPanels.addin.xml:1
- msgid "Startup Project"
- msgstr "Projet de démarrage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:4
- msgid "_File"
- msgstr "_Fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:5
- msgid "Recent Solu_tions"
- msgstr "Solu_tions récentes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:6
- msgid "_Close"
- msgstr "_Fermer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:15
- msgid "_Edit"
- msgstr "_Modifier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
- msgid "_Format"
- msgstr "_Formater"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "_Insert"
- msgstr "Insérer un onglet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
- msgid "_View"
- msgstr "_Vue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpFormattingPolicy.fs:2
- msgid "Layout"
- msgstr "Disposition"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
- #, fuzzy
- msgid "Inline _Messages"
- msgstr "Message"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
- msgid "F_olding"
- msgstr "_Pliage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:7
- msgid "_Search"
- msgstr "C_hercher"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:8
- msgid "Navigation _History"
- msgstr "_Historique de navigation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:9
- msgid "_Project"
- msgstr "_Projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:10
- msgid "_Build"
- msgstr "_Construire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:11
- #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Services/AbstractUnitTestEditorExtension.cs:22
- msgid "_Run"
- msgstr "E_xécuter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
- msgid "Session Recorder"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:12
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/KeyBindingService.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- msgid "Custom"
- msgstr "Personnalisé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:13
- msgid "_Window"
- msgstr "Fe_nêtre"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
- msgid "_Help"
- msgstr "_Aide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:33
- msgid "MonoDevelop"
- msgstr "MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
- msgid "Mono Project"
- msgstr "Projet Mono"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MainMenu.addin.xml:14
- #, fuzzy
- msgid "Report Problem..."
- msgstr "_Exporter..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid ".NET binary resource"
- msgstr "Ressource .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid ".NET XML resource"
- msgstr "Ressource .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "Add-in manifest"
- msgstr "Manifeste de complément"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "XML document"
- msgstr "Document XML"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "PNG resource"
- msgstr "Ressource"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "CSS document"
- msgstr "Document XML"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "Configuration File"
- msgstr "Fichier de configuration"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "Glade File"
- msgstr "Fichier Glade"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "Manifest File"
- msgstr "Fichier cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "ChangeLog document"
- msgstr "Document ChangeLog"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid ".NET program"
- msgstr "Programme .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "MonoDevelop/MSBuild Solution"
- msgstr "Solution Monodevelop/MSBuild"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "MonoDevelop 1.0 Solution"
- msgstr "Solution Monodevelop 1.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "diff files"
- msgstr "fichiers diff"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileOptionPanelWidget.cs:11
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "Makefile"
- msgstr "Makefile"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "lua files"
- msgstr "fichiers lua"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- msgid "il files"
- msgstr "fichiers il"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "jay files"
- msgstr "fichiers lua"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "Cg Shader files"
- msgstr "Fichiers CSharp"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "Apple Strings"
- msgstr "Paramètres principaux"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "sql files"
- msgstr "fichiers il"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "JSON files"
- msgstr "Fichiers SQL"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "Shell script"
- msgstr "Sélectionnez un script de déploiement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "F# files"
- msgstr "fichiers diff"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MimeTypes.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "MSBuild targets file"
- msgstr "Nom de la cible de construction :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:12
- #, fuzzy
- msgid "Errors"
- msgstr "Erreur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- msgid "Show All Files"
- msgstr "Afficher tous les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
- msgid "Classes"
- msgstr "Classes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- msgid "Nested namespaces"
- msgstr "Espaces de noms imbriqués"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- msgid "Show project structure"
- msgstr "Afficher la structure du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- msgid "Group members by access"
- msgstr "Regrouper les membres par accès"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- msgid "Group members by member type"
- msgstr "Regrouper les membres par type"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- msgid "Show public members only"
- msgstr "Afficher seulement les membres publics"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- msgid "Show public and protected members only"
- msgstr "Afficher seulement les membres publics et protégés"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Pads.addin.xml:4
- #, fuzzy
- msgid "Other Pads"
- msgstr "Autres fenêtres"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "GNU/Emacs"
- msgstr "GNU/Emacs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "Visual Studio"
- msgstr "Visual Studio"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid "Visual Studio (Windows)"
- msgstr "Visual Studio"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "MonoDevelop 1.0"
- msgstr "MonoDevelop 1.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "MonoDevelop 2.0"
- msgstr "MonoDevelop 2.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid "Xcode"
- msgstr "Unicode"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid "Visual Studio Code"
- msgstr "Visual Studio"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "ReSharper / Rider"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "Comments"
- msgstr "Commentaires"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "User Tasks"
- msgstr "Taches de l'utilisateur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:25
- msgid "Assemblies"
- msgstr "Assemblages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlEditorService.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "XML Files"
- msgstr "Fichiers XAML"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid ".NET Resource Files"
- msgstr "Fichiers de ressources"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:20
- #, fuzzy
- msgid "Solution Files"
- msgstr "F_ichier de solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:26
- #, fuzzy
- msgid "Project Files"
- msgstr "_Fichier de projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid "MD Workbench"
- msgstr "Chargement de Workbench"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
- msgid "Arguments"
- msgstr "Arguments"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- msgid "Mono Options"
- msgstr "Options Mono"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid "General Pad Text"
- msgstr "Général"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/MonoDevelop.Ide.addin.xml:16
- #, fuzzy
- msgid "Output Pad Contents"
- msgstr "Chemin de sortie :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:2
- msgid "Text Style"
- msgstr "Style de texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
- msgid "MIT/X11 License"
- msgstr "Licence MIT/X11"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
- msgid "New BSD License"
- msgstr "Nouvelle licence BSD"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
- msgid "Apache 2.0 License"
- msgstr "Licence Apache 2.0"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
- msgid "LGPL 2.1 License"
- msgstr "Licence LGPL 2.1"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
- msgid "GPL 2 License"
- msgstr "Licence GPL 2"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
- msgid "GPL 3 License"
- msgstr "Licence GPL 3"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/ExtensionModel/Policies.addin.xml:4
- msgid "LGPL 3 License"
- msgstr "Licence LGPL 3"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:0
- #, fuzzy
- msgid "App Manifest"
- msgstr "Manifeste de complément"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/templates/AppManifest.xft.xml:0
- #, fuzzy
- msgid "Creates a Windows app manifest."
- msgstr "Crée une fenêtre Gtk"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DisassemblyView.cs:12
- msgid "File to Open"
- msgstr "Fichier à ouvrir"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
- msgid "C_lose Solution"
- msgstr "Fermer la so_lution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
- msgid "C_lose Project"
- msgstr "Fermer le pro_jet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:13
- msgid "C_lose All Solutions"
- msgstr "Fermer toutes les _solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Error while generating the print preview"
- msgstr "Erreur lors du chargement du projet '{0}' : {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:216
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:374
- msgid "Open {0}"
- msgstr "Ouvrir {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
- msgid "Clear recent files"
- msgstr "Effacer la liste des fichiers récents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:18
- msgid "Are you sure you want to clear recent files list?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste des fichiers récents ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
- msgid "Load solution {0}"
- msgstr "Charger la solution {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
- msgid "Hold Control to open in current workspace."
- msgstr "Maintenir Ctrl enfoncée pour ouvrir dans l'espace de travail en cours."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
- msgid "Clear recent projects"
- msgstr "Effacer la liste des projets récents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/FileCommands.cs:21
- msgid "Are you sure you want to clear recent projects list?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste des projets récents ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:4
- msgid "{0} _Options"
- msgstr "_Options {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
- msgid "B_uild {0}"
- msgstr "C_onstruire {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
- msgid "Build solution {0}"
- msgstr "Construire la solution {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
- msgid "Build project {0}"
- msgstr "Construire le projet {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:12
- msgid "Build {0}"
- msgstr "Construire {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:16
- msgid "R_ebuild {0}"
- msgstr "R_econstruire {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:16
- msgid "Rebuild {0}"
- msgstr "Reconstruire {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:18
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugCommands.cs:8
- msgid "Restart Without Debugging"
- msgstr "Redémarrer Sans Débogage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:20
- #, fuzzy
- msgid "An application is already running. Do you want to stop it?"
- msgstr "Il y a déjà une recherche en cours. Voulez-vous l'annuler ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:31
- msgid "C_lean {0}"
- msgstr "Ne_ttoyer {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:31
- msgid "Clean {0}"
- msgstr "Nettoyer {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:38
- #, fuzzy
- msgid "Command execution failed"
- msgstr "L'exécution a échoué."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ProjectCommands.cs:45
- msgid "Run Code Analysis on {0}"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:4
- msgid "Start tool"
- msgstr "Démarrer l'outil"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:8
- msgid "Enter any arguments you want to use while launching tool, {0}:"
- msgstr "Entrez les arguments à utiliser lors du lancement de l'outil, {0} :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:8
- msgid "Command Arguments for {0}"
- msgstr "Arguments de commande pour {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:11
- msgid "Running: {0} {1}"
- msgstr "Exécution : {0} {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:15
- msgid "Process '{0}' has completed succesfully"
- msgstr "Le processus '{0}' s'est terminé avec succès"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:15
- msgid "Process '{0}' has exited with error code {1}"
- msgstr "Sortie du processus '{0}' avec le code d'erreur {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:15
- msgid ""
- "External program execution failed.\n"
- "Error while starting:\n"
- " '{0} {1}'"
- msgstr ""
- "L'exécution du programme a échoué.\n"
- "Erreur :\n"
- " '{0} {1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ToolsCommands.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Add Custom Tool..."
- msgstr "Stratégie personnalisée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:38
- msgid "Show {0}"
- msgstr "Afficher {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:15
- msgid "Switch to layout '{0}'"
- msgstr "Activer la disposition '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "_Delete “{0}” Layout"
- msgstr "_Supprimer la disposition en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” layout?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la disposition active ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Exit Full Screen"
- msgstr "Plein écran"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Enter Full Screen"
- msgstr "Plein écran"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:19
- msgid "Show Next ({0})"
- msgstr "Afficher le suivant ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/ViewCommands.cs:21
- msgid "Show Previous ({0})"
- msgstr "Afficher le précédent ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Activate document '{0}'"
- msgstr "Activer la fenêtre '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Commands/WindowCommands.cs:18
- msgid "Activate window '{0}'"
- msgstr "Activer la fenêtre '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Warning/Error"
- msgstr "avertissement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "User Task"
- msgstr "Taches de l'utilisateur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskService.cs:3
- msgid "No more errors or warnings"
- msgstr "Plus d'erreurs, ni d'avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalTool.cs:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:13
- msgid "New Tool"
- msgstr "Nouvel outil"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:15
- msgid "Only single-file templates allowed to generate resource files"
- msgstr ""
- "Seuls les modèles fichier unique sont autorisés pour générer les fichiers de "
- "ressources"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:30
- msgid "Can't create project with type: {0}"
- msgstr "Impossible de créer le projet avec le type : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:44
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectDescriptor.cs:45
- msgid "File {0} could not be written."
- msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier {0} "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:37
- msgid "Error loading template {0} for language {1}"
- msgstr "Erreur lors du chargement du modèle {0} pour le langage {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/ProjectTemplate.cs:58
- #, fuzzy
- msgid "Solution template doesn't have any project templates"
- msgstr "La solution où créer le projet n'a pas été sélectionnée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:3
- msgid "Language not defined in CodeDom based template."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeDomFileDescriptionTemplate.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "The language '{0}' does not have support for CodeDom."
- msgstr ""
- "La Langue '{0}' n'est pas supportée pour construire les ids de resource."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:3
- msgid "File already exists"
- msgstr "Le fichier existe déjà"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:3
- #, fuzzy
- msgid ""
- "File {0} already exists.\n"
- "Do you want to overwrite the existing file or add it to the project?"
- msgstr ""
- "Le fichier {0} existe déjà, voulez-vous écraser\n"
- "le fichier existant ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "File name not provided in template"
- msgstr "Nom du fichier cible non précisé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SingleFileDescriptionTemplate.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "Language '{0}' not found"
- msgstr "Fichier '{0}' introuvable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionDescriptor.cs:15
- msgid "Can't create solution with type: {0}"
- msgstr "Impossible de créer une solution du type : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/BaseViewContent.cs:5
- msgid "Content"
- msgstr "Contenu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:6
- msgid "Revert unsaved changes to document '{0}'?"
- msgstr "Annuler les changements du document '{0}'?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:6
- msgid "All changes made to the document will be permanently lost."
- msgstr ""
- "Tous les changements apportés au document vont être perdus de manière "
- "permanente."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ViewCommandHandlers.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Disable _Folding"
- msgstr "Activer le _pliage de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:4
- #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:53
- #, fuzzy
- msgid "About {0}"
- msgstr "_A Propos"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Version Information"
- msgstr "Informations sur la version"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Copy Information"
- msgstr "Informations d'auteur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:137
- #, fuzzy
- msgid "Show Details"
- msgstr "Détails"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/CommonAboutDialog.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "Hide Details"
- msgstr "Détails"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:5
- msgid "Save Files"
- msgstr "Enregistrer les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:5
- msgid "Project: {0}"
- msgstr "Projet : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:10
- msgid "_Save and Quit"
- msgstr "_Enregistrer et quitter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "_Save and Close"
- msgstr "_Enregistrer et quitter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "Enter a name for the new layout"
- msgstr "Créer une nouvelle disposition"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "Name must start with a letter or number"
- msgstr "Le nom doit commencer par une lettre ou '_'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "Name must contain only letters, numbers and spaces"
- msgstr "Le nom ne peut contenir que des lettres, des chiffres et '_'"
- # Je n'ai pas traduit le terme "layout" dans ce contexte particulier puisqu'il ne s'agit pas d'un terme générique mais d'un terme technique
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
- msgid "There is already a layout with that name"
- msgstr "Il y a déjà un layout portant ce nom"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/NewLayoutDialog.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "Layout name is valid"
- msgstr "Le nom est valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:50
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:60
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinTreeWidget.cs:5
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
- msgid "Version"
- msgstr "Version"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "License"
- msgstr "Licence GPL 2"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "License is available at "
- msgstr "Concepteur indisponible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AboutMonoDevelopTabPage.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Copyright"
- msgstr "_Copyright :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:31
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:96
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:84
- msgid "Loading..."
- msgstr "Chargement en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Failed to load version information."
- msgstr "Impossible de charger les informations de connection SQL"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "{0} cannot start because a fatal error has been detected."
- msgstr "MonoDevelop ne peut démarrer car une erreur fatale a été détectée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid ""
- "{0} can run without these add-ins, but the functionality they provide will "
- "be missing."
- msgstr ""
- "MonoDevelop peut fonctionner sans ces compléments, mais les fonctionnalités "
- "qu'ils offrent seront manquantes."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/AddinLoadErrorDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid ""
- "You can start {0} without these add-ins, but the functionality they provide "
- "will be missing. Do you wish to continue?"
- msgstr ""
- "Vous pouvez démarrer MonoDevelop sans ces compléments, mais les "
- "fonctionnalités qu'ils offrent seront manquantes. Voulez-vous continuer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LoadSavePanel.cs:9
- msgid "Invalid project path specified"
- msgstr "Le chemin de projet spécifié n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:10
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:22
- msgid "Stop"
- msgstr "Arrêter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:11
- msgid "Clear console"
- msgstr "Effacer la console"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/DefaultMonitorPad.cs:12
- msgid "Pin output pad"
- msgstr "Fixer le panneau de sortie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/MonodocTreePad.cs:8
- msgid "Mono Documentation"
- msgstr "Documentation Mono"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:8
- msgid "Solution name may not contain any of the following characters: {0}"
- msgstr ""
- "Le nom de la solution ne peut contenir aucun des caractères suivants : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
- msgid ""
- "Are you sure you want to move the item '{0}' to the solution folder '{1}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer l'élément '{0}' dans le dossier de la "
- "solution '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
- msgid "Do you really want to remove the folder '{0}' from '{1}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le dossier '{0}' de '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderNodeBuilder.cs:38
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:46
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:8
- msgid "New Folder"
- msgstr "Nouveau dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid ""
- "Do you really want to move the folder '{0}' to the root folder of project "
- "'{1}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer le dossier '{0}' dans le dossier racine du "
- "projet '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid "Do you really want to move the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer le dossier '{0}' dans le dossier '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid ""
- "Do you really want to copy the folder '{0}' to the root folder of project "
- "'{1}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir copier le dossier '{0}' dans le dossier racine du "
- "projet '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid "Do you really want to copy the folder '{0}' to the folder '{1}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir copier le dossier '{0}' dans le dossier {1} ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- #, fuzzy
- msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to overwrite it?"
- msgstr "Le fichier '{0}' existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid "Do you want to save the file '{0}' before the move operation?"
- msgstr ""
- "Voulez-vous enregistrer le fichier '{0}' avant l'opération de déplacement ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid ""
- "Do you want to save the following files before the move operation?\n"
- "\n"
- "{0}"
- msgstr ""
- "Voulez-vous enregistrer les fichiers suivants avant l'opération de "
- "déplacement ?\n"
- "\n"
- "{0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid "Do you want to save the file '{0}' before the copy operation?"
- msgstr "Voulez-vous enregistrer le fichier '{0}' avant l'opération de copie ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid ""
- "Do you want to save the following files before the copy operation?\n"
- "\n"
- "{0}"
- msgstr ""
- "Voulez-vous enregistrer les fichiers suivants avant l'opération de copie ?\n"
- "\n"
- "{0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:16
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:7
- msgid "Don't Save"
- msgstr "Ne pas enregistrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:29
- msgid "Save operation failed."
- msgstr "L'opération d'enregistrement a échoué"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:31
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:109
- #, fuzzy
- msgid "Moving files..."
- msgstr "Copie des fichiers en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:31
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ShowAllFilesBuilderExtension.cs:18
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:109
- msgid "Copying files..."
- msgstr "Copie des fichiers en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:33
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:10
- msgid "Add files"
- msgstr "Ajouter des fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:35
- #, fuzzy
- msgid "Import From Folder"
- msgstr "Importer à partir d'un fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:37
- #, fuzzy
- msgid "Empty directory."
- msgstr "Structure Vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:37
- msgid "Directory {0} is empty, no files have been added."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:38
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:46
- #, fuzzy
- msgid "Select files to add from {0}"
- msgstr "Sélectionnez les fichiers a livrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:40
- #, fuzzy
- msgid "Add Existing Folder"
- msgstr "Ajouter un _dossier à la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:44
- #, fuzzy
- msgid "There is already a file with the name '{0}' in the target directory"
- msgstr ""
- "Un schéma est déjà enregistré pour l'espace de noms '{0}'. Voulez-vous le "
- "remplacer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/FolderNodeBuilder.cs:45
- msgid "There is already a link with the name '{0}' in the target directory"
- msgstr "Il y a déjà un lien avec le nom '{0}' dans le répertoire cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:16
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
- msgid ""
- "The name you have chosen contains illegal characters. Please choose a "
- "different name."
- msgstr ""
- "Le nom choisi contient des caractères illégaux. Veuillez en choisir un autre."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:16
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
- msgid ""
- "File or directory name is already in use. Please choose a different one."
- msgstr ""
- "Nom de fichier ou de répertoire déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:16
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
- msgid "There was an error renaming the file."
- msgstr "Une erreur s'est produite lors du changement de nom du fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:20
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:10
- msgid "_Remove from Project"
- msgstr "_Retirer du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
- msgid ""
- "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
- "Remove from Project if you only want to remove it from your current solution."
- msgstr ""
- "L'option \"Suppression\" supprime complètement le fichier de votre disque. "
- "Cliquez sur \"Retirer du projet\" si vous voulez seulement retirer le "
- "fichier de la solution courante."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
- msgid ""
- "Are you sure you want to remove the file {0} and its code-behind children "
- "from project {1}?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le fichier {0} et ses enfants code-behind "
- "du projet {1} ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
- msgid ""
- "Are you sure you want to remove the selected files and their code-behind "
- "children from the project?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir retirer les fichiers sélectionnés et leurs enfants "
- "code-behind du projet ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
- msgid "Are you sure you want to remove file {0} from project {1}?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le fichier {0} du projet {1} ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:21
- msgid "Are you sure you want to remove the selected files from the project?"
- msgstr "Êtes-vous sur de vouloir retirer les fichiers sélectionnés du projet ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:29
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:17
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:7
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:60
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Commands/PackageReferenceNodeCommandHandler.cs:73
- msgid "Remove"
- msgstr "Retirer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFileNodeBuilder.cs:29
- msgid "Open with '{0}'"
- msgstr "Ouvrir avec '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:9
- msgid "There was an error renaming the directory."
- msgstr "Une erreur s'est produite lors du changement de nom du répertoire."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:10
- msgid ""
- "The Delete option permanently removes the directory and any files it "
- "contains from your hard disk. Click Remove from Project if you only want to "
- "remove it from your current solution."
- msgstr ""
- "L'option \"Suppression\" supprime complètement le répertoire et tout son "
- "contenu de votre disque. Cliquez sur \"Retirer du projet\" si vous voulez "
- "seulement retirer le répertoire de la solution courante sans le supprimer du "
- "disque."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:11
- msgid ""
- "The directory and any files it contains will be permanently removed from "
- "your hard disk. "
- msgstr ""
- "Le répertoire et tous les fichiers qu'il contient vont être supprimés "
- "définitivement de votre disque."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to remove directory {0}?"
- msgstr "Êtes-vous sur de vouloir supprimer la connection '{0}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to remove directory {0} from project {1}?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le fichier {0} du projet {1} ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectFolderNodeBuilder.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "The folder {0} could not be deleted from disk: {1}"
- msgstr "Le dossier {0} n'a pas pu être supprimé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Unknown language '{0}'"
- msgstr "Cible inconnue {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:9
- #, fuzzy
- msgid "Invalid configuration mapping"
- msgstr "Mappages de configurations"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectNodeBuilder.cs:9
- #, fuzzy
- msgid "Project not built in active configuration"
- msgstr "La solution n'a pas de configuration active."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyReferenceFolderNodeBuilder.cs:52
- msgid "References"
- msgstr "Références"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/ProjectReferenceFolderNodeBuilder.cs:12
- msgid "Cyclic project references are not allowed."
- msgstr "Les références cycliques entre projets ne sont pas autorisées."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
- msgid "Are you sure you want to permanently delete the file {0}?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier {0} définitivement ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to permanently delete all selected files?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le fichier {0} définitivement ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
- msgid "The file {0} could not be deleted"
- msgstr "Le fichier {0} n'a pas pu être supprimé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SystemFileNodeBuilder.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Include to Solution"
- msgstr "Ajouter à la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "ApplicationIconId"
- msgstr "Application"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:38
- #, fuzzy
- msgid "View (Pads)"
- msgstr "Vue:"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DefaultWorkbench.cs:67
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:11
- msgid "Documents"
- msgstr "Documents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/SolutionItemDescriptor.cs:2
- msgid "Can't create project with type : {0}"
- msgstr "Impossible de créer le projet de type : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ConfigurationComboBox.cs:2
- msgid "Default Runtime"
- msgstr "Runtime par défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:45
- #, fuzzy
- msgid "The file could not be saved."
- msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:55
- msgid "Save as..."
- msgstr "Enregistrer sous..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:55
- msgid "File name {0} is invalid"
- msgstr "Le nom de fichier {0} n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Document.cs:55
- msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
- msgstr "Le fichier {0} existe déjà. Écraser ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Pad.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/DocumentSwitcher.cs:11
- msgid "Pads"
- msgstr "Panneaux"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:5
- msgid "Initializing Main Window"
- msgstr "Initialisation de la fenêtre principale"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:31
- #, fuzzy
- msgid "Save the changes to document '{0}' before creating a new solution?"
- msgstr "Enregistrer les modifications du document '{0}' avant de le fermer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:52
- msgid "Opening {0}"
- msgstr "Ouverture de {0} en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:60
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/MakefileGeneratorTool.cs:16
- #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddViewDialog.cs:35
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
- msgid "Options"
- msgstr "Options"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:60
- msgid "Preferences"
- msgstr "Préférences"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:64
- msgid "Save the changes to document '{0}' before closing?"
- msgstr "Enregistrer les modifications du document '{0}' avant de le fermer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:64
- msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost."
- msgstr ""
- "Si vous ne l'enregistrez pas, toutes les modifications seront définitivement "
- "perdues."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:65
- msgid "Invalid file name"
- msgstr "Nom de fichier non valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
- msgid "{0} is a directory"
- msgstr "{0} est un répertoire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:66
- msgid "File '{0}' could not be opened"
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:78
- #, fuzzy
- msgid "Loading workspace documents"
- msgstr "Chargement de l'élément d'espace de travail : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:117
- msgid "The file '{0}' could not be opened."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:117
- #, fuzzy
- msgid "The file '{0}' could not opened. {1}"
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/Workbench.cs:117
- #, fuzzy
- msgid "The file '{0}' could not opened. File too large."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
- msgid "Building..."
- msgstr "Construction en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Cleaning..."
- msgstr "Enregistrement en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:66
- #, fuzzy
- msgid "Rebuilding..."
- msgstr "Construction en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:7
- msgid "Application Output"
- msgstr "Sortie de l'application"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Tool Output"
- msgstr "Afficher la sortie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:5
- msgid "Saving..."
- msgstr "Enregistrement en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProgressMonitors.cs:15
- msgid "Search Results"
- msgstr "Résultats de la recherche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:4
- msgid "Expected ModifyTags to be called before CreateContent"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:4
- msgid ""
- "Invalid Code Translation template: the CodeDomProvider of the source "
- "language '{0}' has not implemented the Parse method."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:6
- msgid "No LanguageBinding was found for the language '{0}'."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/CodeTranslationFileDescriptionTemplate.cs:6
- msgid "No CodeDomProvider was found for the language '{0}'."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:3
- msgid "_Character Coding:"
- msgstr "_Encodage de caractères :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
- msgid "Open With:"
- msgstr "Ouvrir avec :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:9
- msgid "Close current workspace"
- msgstr "Fermer l'espace de travail en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPopUpButton.cs:3
- #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:191
- msgid "Auto Detected"
- msgstr "Détecté automatiquement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
- msgid "Add or _Remove..."
- msgstr "Ajouter ou _Retirer..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FileSelectorDialog.cs:4
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacOpenFileDialogHandler.cs:12
- #: ../src/addins/WindowsPlatform/WindowsPlatform/Dialogs/OpenFileDialogHandler.cs:238
- msgid "Solution Workbench"
- msgstr "Workbench de la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:15
- msgid "Show Errors"
- msgstr "Afficher les erreurs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:17
- msgid "Show Warnings"
- msgstr "Afficher les avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:19
- msgid "Show Messages"
- msgstr "Afficher les messages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:20
- msgid "Build Output"
- msgstr "Sortie de construction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:21
- #, fuzzy
- msgid "Show build output"
- msgstr "Afficher la sortie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:39
- msgid "Show Error Reference"
- msgstr "Afficher la référence de l'erreur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:40
- msgid "Copy task"
- msgstr "Copier la tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:41
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:42
- msgid "_Go to"
- msgstr "_Aller à"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:41
- msgid "Go to task"
- msgstr "Aller à la tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:42
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:44
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
- msgid "Columns"
- msgstr "Colonnes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:43
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:88
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:55
- #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
- msgid "Type"
- msgstr "Type"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:43
- msgid "Toggle visibility of Type column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Type"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:44
- msgid "Validity"
- msgstr "Validité"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:44
- msgid "Toggle visibility of Validity column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Validité"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:45
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:65
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:45
- msgid "Line"
- msgstr "Ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:45
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:45
- msgid "Toggle visibility of Line column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:46
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:66
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:14
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:46
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
- msgid "Description"
- msgstr "Description"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:46
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:46
- msgid "Toggle visibility of Description column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Description"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:47
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:47
- msgid "Toggle visibility of File column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:48
- msgid "Toggle visibility of Project column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:49
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:67
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:16
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:48
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:20
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:14
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:12
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:81
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
- msgid "Path"
- msgstr "Chemin"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:49
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:48
- msgid "Toggle visibility of Path column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Chemin"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:50
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:68
- msgid "Category"
- msgstr "Catégorie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:50
- #, fuzzy
- msgid "Toggle visibility of Category column"
- msgstr "Afficher/Cacher la colonne Chemin"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:83
- msgid "{0} Error"
- msgid_plural "{0} Errors"
- msgstr[0] "{0} erreur"
- msgstr[1] "{0} erreurs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:84
- msgid "{0} Warning"
- msgid_plural "{0} Warnings"
- msgstr[0] "{0} avertissement"
- msgstr[1] "{0} avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads/ErrorListPad.cs:85
- msgid "{0} Message"
- msgid_plural "{0} Messages"
- msgstr[0] "{0} message"
- msgstr[1] "{0} messages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:41
- msgid "Copy comment task"
- msgstr "Copier le commentaire de la tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:42
- msgid "Go to comment task"
- msgstr "Aller au commentaire de la tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/CommentTasksView.cs:43
- msgid "Delete comment task"
- msgstr "Supprimer le commentaire de la tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- msgid "High"
- msgstr "Haute"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- msgid "Normal"
- msgstr "Normale"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- msgid "Low"
- msgstr "Basse"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:6
- msgid "Priority"
- msgstr "Priorité"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
- msgid "New Task"
- msgstr "Nouvelle tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:7
- msgid "Create New Task"
- msgstr "Créer une nouvelle tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "Copy Task"
- msgstr "Copier la tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "Copy Task Description"
- msgstr "Description"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/UserTasksView.cs:8
- msgid "Delete Task"
- msgstr "Supprimer la tâche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "{0} <span size='small'>(Unavailable)</span>"
- msgstr ""
- "{0} <span foreground='red' size='small'>(le chargement a échoué)</span>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Load failed: "
- msgstr "(Le chargement a échoué)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/UnknownEntryNodeBuilder.cs:8
- msgid "Do you really want to remove project '{0}' from solution '{1}'"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le projet '{0}' de la solution '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
- msgid "Command"
- msgstr "Commande"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:5
- msgid "Key Binding"
- msgstr "Liaison de touches"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "_View Conflicts"
- msgstr "Conflit"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:65
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:56
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
- #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/MonoDevelop.WebReferences.addin.xml:3
- #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
- msgid "Delete"
- msgstr "Supprimer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:25
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:55
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ImportsOptionsPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/gtk-gui/MonoDevelop.PackageManagement.PackageSourcesWidget.cs:70
- msgid "Add"
- msgstr "Ajouter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:40
- #, fuzzy
- msgid ""
- "This key combination is already bound to command '{0}' in the same context"
- msgstr "Cette combinaison de touches est déjà liée à la commande '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:40
- msgid "This key combination is already bound to command '{0}'"
- msgstr "Cette combinaison de touches est déjà liée à la commande '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
- #, fuzzy
- msgid "Conflicts:"
- msgstr "Conflit"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
- #, fuzzy
- msgid "Duplicates:"
- msgstr "Plusieurs lignes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/KeyBindingsPanel.cs:64
- msgid ""
- "This shortcut is assigned to another command that is available\n"
- "in the same context. Please set a different shortcut."
- msgid_plural ""
- "This shortcut is assigned to other commands that are available\\nin the same "
- "context. Please set a different shortcut."
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
- msgid "Scheme:"
- msgstr "Schéma :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
- msgid "The current scheme has conflicting key bindings"
- msgstr "Le schéma en cours a des conflits de liaisons de touches"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
- msgid "Edit Binding"
- msgstr "Modifier la liaison"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.KeyBindingsPanel.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:25
- msgid "Apply"
- msgstr "Appliquer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Build project before running"
- msgstr "Construire la solution avant de l'exécuter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Run project if build completed with warnings"
- msgstr ""
- "Exécuter la solution si la construction s'est terminée avec des "
- "avertissements."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "Enable parallel build of projects"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Build project before executing unit tests"
- msgstr "Construire la solution avant de l'exécuter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "Log _verbosity:"
- msgstr "Niveau de log"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "Quiet"
- msgstr "Silencieux"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Minimal"
- msgstr "_Minimiser"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Detailed"
- msgstr "Détails"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "Diagnostic"
- msgstr "Diagnostique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "<b>File Save Options Before Building</b>"
- msgstr "<b>Options d'enregistrement des fichiers avant la construction</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "_Save changes to open documents"
- msgstr "_Enregistrer les modifications pour ouvrir les documents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "_Prompt to save changes to open documents"
- msgstr "_Inviter à enregistrer les modifications pour ouvrir les documents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildPanelWidget.cs:17
- msgid "_Don't save changes to open documents "
- msgstr "Ne pas enregistrer les modifications pour ouvrir les documents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:44
- msgid "Default _Solution location"
- msgstr "Emplacement par défaut de la _solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:73
- msgid "<b>Load</b>"
- msgstr "<b>Charger</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:106
- msgid "Load user-specific settings with the document"
- msgstr "Charger les paramètres spécifiques à l'utilisateur avec le document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:117
- msgid "_Load previous solution on startup"
- msgstr "Charger la solution précédente au démarrage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:149
- msgid "<b>Save</b>"
- msgstr "<b>Enregistrer</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.LoadSavePanelWidget.cs:178
- msgid "Always create backup copy"
- msgstr "Toujours créer une copie de sauvegarde"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:2
- msgid "New Layout"
- msgstr "Nouvelle disposition"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:2
- msgid "Layout name:"
- msgstr "Nom de la disposition :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.NewLayoutDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Create _Layout"
- msgstr "Créer une nouvelle disposition"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:5
- msgid "Available encodings:"
- msgstr "Encodages disponibles :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.SelectEncodingsDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/SelectEncodingPanel.cs:5
- msgid "Encodings shown in menu:"
- msgstr "Encodages affichés dans le menu :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- msgid "_Token List:"
- msgstr "Liste de _jetons :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:19
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
- #: ../src/addins/AspNet/Commands/AddControllerDialog.cs:106
- msgid "_Name:"
- msgstr "_Nom :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- msgid "Priority:"
- msgstr "Priorité :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- msgid "<i><b>Note:</b> Only Letters, Digits and Underscore are allowed.</i>"
- msgstr ""
- "<i><b>Remarque :</b> Seul les lettres, chiffres et '_' sont autorisés.</i>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TasksPanelWidget.cs:2
- msgid "<b>Task Priorities Foreground Colors</b>"
- msgstr "<b>Couleurs des tâches en fonction de leur priorité</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:2
- msgid "Did you know...?"
- msgstr "Le saviez-vous... ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:2
- msgid "_Show at startup"
- msgstr "Afficher au démarrage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.TipOfTheDayWindow.cs:2
- msgid "_Next Tip"
- msgstr "Astuce _suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Automatically check for updates:"
- msgstr "_Inclure automatiquement les fichiers trouvés"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Every hour"
- msgstr "Chaque"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Every day"
- msgstr "Chaque"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Every month"
- msgstr "Chaque"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Never"
- msgstr "Revenir en arrière"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- msgid "Install unstable developer updates"
- msgstr "Installer les mises à jour développeurs (instables)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- msgid "Beta updates (weekly)"
- msgstr "Mise à jour Beta (hebdomadaire)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- msgid "Alpha updates (very often, very unstable)"
- msgstr "Mises à jour Alpha (très fréquentes, mais très instables)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Test"
- msgstr "Exécuter le test"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AddInsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Check for Updates Now"
- msgstr "_Vérifier les mises à jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.AddinLoadErrorDialog.cs:2
- msgid "The following add-ins could not be started:"
- msgstr "Les compléments suivants n'ont pas pu être démarrés :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:13
- msgid "Control not found!"
- msgstr "Impossible de trouver le contrôle"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "The command of tool \"{0}\" is not set."
- msgstr "La commande de l'outil \"{0}\" n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:16
- msgid "The command of tool \"{0}\" is invalid."
- msgstr "La commande de l'outil \"{0}\" n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ExternalTools/ExternalToolPanel.cs:16
- msgid "The working directory of tool \"{0}\" is invalid."
- msgstr "Le répertoire de travail de l'outil \"{0}\" n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
- msgid "_Arguments:"
- msgstr "_Arguments :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
- msgid "_Command:"
- msgstr "_Commande :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
- msgid "_Title:"
- msgstr "_Titre :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
- msgid "_Working directory:"
- msgstr "Répertoire de travail :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
- msgid "_Prompt for arguments"
- msgstr "_Demander les arguments"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
- msgid "_Save current file"
- msgstr "_Enregistrer le fichier en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.ExternalTools.ExternalToolPanelWidget.cs:2
- msgid "Use _output window"
- msgstr "Utiliser la fenêtre de _sortie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:20
- msgid "INS"
- msgstr "INS"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/MonoDevelopStatusBar.cs:20
- msgid "OVR"
- msgstr "ECR"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:57
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAddFileDialogHandler.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "(Default)"
- msgstr "Défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "These preferences will take effect next time you start {0}"
- msgstr ""
- "La modification de la langue de l'interface utilisateur sera prise en compte "
- "lors du prochain redémarrage {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/IDEStyleOptionsPanel.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Restart {0}"
- msgstr "Restauré '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:12
- #, fuzzy
- msgid "User Interface Language:"
- msgstr "Interface utilisateur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.IDEStyleOptionsPanelWidget.cs:12
- #, fuzzy
- msgid "User Interface Theme:"
- msgstr "Interface utilisateur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:9
- msgid ""
- "Are you sure you want to move the item '{0}' to the root node of the "
- "solution?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer l'élément '{0}' dans le noeud racine de la "
- "solution ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionNodeBuilder.cs:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:8
- msgid "Do you really want to remove solution {0} from workspace {1}?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir retirer la solution {0} de l'espace de travail {1} ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:6
- msgid "Are you sure you want to move the item '{0}' to the workspace '{1}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer l'élément '{0}' dans l'espace de travail "
- "'{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/WorkspaceNodeBuilder.cs:7
- msgid "Do you really want to remove the item '{0}' from workspace '{1}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir retirer l'élément '{0}' de l'espace de travail "
- "'{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/ExtensibleTreeView.cs:259
- msgid "Display Options"
- msgstr "Options d'affichage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.StandardHeader/StandardHeaderPolicyPanel.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Templates"
- msgstr "Modèles T4"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
- msgid "_Use custom author information for this solution"
- msgstr "_Utiliser les informations d'auteur personnalisées pour cette solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
- msgid "_Copyright:"
- msgstr "_Copyright :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
- msgid "_Email:"
- msgstr "_Email :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "C_ompany:"
- msgstr "Modèles de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AuthorInformationPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.GlobalAuthorInformationPanelWidget.cs:2
- msgid "_Trademark:"
- msgstr "_Marque déposée :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.StandardHeader.StandardHeaderPolicyPanelWidget.cs:8
- msgid "_Include standard header in new files"
- msgstr "_Inclure les en-têtes standard dans les nouveaux fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
- msgid "Native"
- msgstr "Natif"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Mac Classic"
- msgstr "Classe _Main"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
- msgid "Unix / Mac"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/TextStylePolicyPanel.cs:2
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.addin.xml:31
- msgid "Microsoft Windows"
- msgstr "Microsoft Windows"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "Desired _file width:"
- msgstr "Largeur de _fichier souhaitée :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "columns"
- msgstr "colonnes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "_Line endings:"
- msgstr "Fin de ligne :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "<b>Whitespace</b>"
- msgstr "<b>Espaces</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "_Tab width:"
- msgstr "Taille d'une tabulation :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "_Indent width:"
- msgstr "Indenter le corps 'switch'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "_Convert tabs to spaces"
- msgstr "_Convertir les tabulations en espaces"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "_Allow tabs after non-tabs"
- msgstr "_Autoriser les tabulations après autre chose que des tabulations"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.TextStylePolicyPanelWidget.cs:2
- msgid "_Remove trailing whitespace"
- msgstr "_Retirer les espaces de queue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:4
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
- msgid "Key"
- msgstr "Clé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:7
- msgid "Remove template"
- msgstr "Retirer le modèle"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplatePanel.cs:7
- msgid "Are you sure you want to remove this template?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer ce modèle ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingPolicyPanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Formatting.CSharpFormattingProfileDialog.cs:2
- msgid "Preview:"
- msgstr "Aperçu :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.CodeTemplatePanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
- msgid "S_how whitespaces"
- msgstr "Afficher les espaces"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:4
- msgid "New template"
- msgstr "Nouveau modèle"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:4
- msgid "Edit template"
- msgstr "Modifier le modèle"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/EditTemplateDialog.cs:8
- msgid "notset"
- msgstr "non initialisé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- msgid "_Mime:"
- msgstr "_Mime :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- msgid "_Group:"
- msgstr "_Groupe :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- msgid "Is _expandable template"
- msgstr "Est un modèle _développable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- msgid "Is _surround with template"
- msgstr "Est enca_dré par un modèle"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- msgid "_Shortcut:"
- msgstr "_Raccourci :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.NewColorShemeDialog.cs:10
- msgid "_Description:"
- msgstr "_Description :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates.EditTemplateDialog.cs:2
- msgid "Template Text:"
- msgstr "Texte du modèle :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
- msgid "Editable"
- msgstr "Modifiable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
- msgid "Identifier"
- msgstr "Identificateur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:19
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:41
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.Visualizer/TextVisualizer.cs:5
- msgid "Text"
- msgstr "Texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:5
- msgid "Icon name"
- msgstr "Nom d'icône"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
- msgid "Default value for this variable."
- msgstr "Valeur par défaut de cette variable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
- msgid "The tooltip to display to the user for this variable."
- msgstr "L'info-bulle de cette variable à afficher pour l'utilisateur."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
- msgid "A function to be evaluated for the contents of this variable."
- msgstr "Une fonction à évaluer pour le contenu de cette variable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:2
- msgid "Whether the variable is an editable region."
- msgstr "Détermine si la variable est une région modifiable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
- msgid ""
- "Whether the variable is an identifier, and should only accept valid "
- "identifiers as input."
- msgstr ""
- "Détermine si la variable est un identificateur, et si seuls les "
- "identificateurs valides sont acceptés en entrée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeTemplates/CodeTemplateVariable.cs:3
- msgid "A list of values for the user to choose from."
- msgstr "Une liste de valeurs dans laquelle l'utilisateur choisira."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "{0} is currently running on <b>{1}</b>."
- msgstr "MonoDevelop est en cours d'utilisation sur <b>{0}</b>."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:9
- msgid "Select the mono installation prefix"
- msgstr "Sélectionner le préfixe d'installation mono"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:9
- msgid "Mono runtime not found"
- msgstr "Runtime mono introuvable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/MonoRuntimePanel.cs:9
- msgid ""
- "Please provide a valid directory prefix where mono is installed (for "
- "example, /usr)"
- msgstr ""
- "Veuillez fournir un préfixe de répertoire valide où mono est installé (par "
- "exemple, /usr)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:11
- msgid "Set as Default"
- msgstr "Définir en tant que défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MonoRuntimePanelWidget.cs:11
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
- msgid "label1"
- msgstr "label1"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:7
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:93
- msgid "Searching..."
- msgstr "Recherche en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Search cancelled"
- msgstr "Recherche annulée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
- msgid "Search completed"
- msgstr "Recherche terminée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultPad.cs:14
- msgid "{0} match."
- msgid_plural "{0} matches."
- msgstr[0] "{0} occurrence."
- msgstr[1] "{0} occurrences."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
- msgid "Find in Files"
- msgstr "Chercher dans les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
- msgid "Replace in Files"
- msgstr "Remplacer dans les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
- msgid "Whole solution"
- msgstr "Toute la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "All solutions"
- msgstr "Toutes les solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
- msgid "Current project"
- msgstr "Projet en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
- msgid "All open files"
- msgstr "Tous les fichiers ouverts"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
- msgid "Directories"
- msgstr "Répertoires"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
- msgid "Current document"
- msgstr "Document en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:8
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:19
- msgid "Selection"
- msgstr "Sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
- msgid "_Replace:"
- msgstr "_Remplacer :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
- msgid "R_eplace"
- msgstr "R_emplacer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
- msgid "_Path:"
- msgstr "C_hemin :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
- msgid "Re_cursively"
- msgstr "De fa_çon récursive"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
- msgid "_File Mask:"
- msgstr "_Masque de fichier :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
- #, fuzzy
- msgid "Include binary files"
- msgstr "Inclure dans le Makefile"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:12
- #, fuzzy
- msgid "Include hidden files and directories"
- msgstr "Afficher les fic_hiers et répertoires cachés"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:18
- msgid "Select directory"
- msgstr "Sélectionner un dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:34
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/BaseDirectoryPanel.cs:6
- msgid "Directory not found: {0}"
- msgstr "Répertoire introuvable : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:42
- msgid "There is a search already in progress. Do you want to stop it?"
- msgstr "Il y a déjà une recherche en cours. Voulez-vous l'annuler ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:44
- msgid "Search pattern is invalid"
- msgstr "Le modèle de recherche n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:45
- msgid "Replace pattern is invalid"
- msgstr "Le modèle de remplacement n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
- msgid "The search could not be finished: {0}"
- msgstr "La recherche n'a pu se terminer : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
- msgid "Search completed."
- msgstr "Recherche terminée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
- msgid "Search time: {0} seconds."
- msgstr "Durée de la recherche : {0} secondes."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
- msgid "{0} match found"
- msgid_plural "{0} matches found"
- msgstr[0] "{0} occurrence trouvée"
- msgstr[1] "{0} occurrences trouvées"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindInFilesDialog.cs:49
- msgid "in {0} file."
- msgid_plural "in {0} files."
- msgstr[0] "dans le fichier {0}."
- msgstr[1] "dans le fichier {0}."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
- msgid "_Find:"
- msgstr "_Chercher :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "_Look in:"
- msgstr "Tr_ouvé dans :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "C_ase sensitive"
- msgstr "Sensible à la _casse"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
- msgid "Rege_x search"
- msgstr "_Recherche d'expressions régulières"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.FindInFiles.FindInFilesDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.Editor/POEditorWidget.cs:9
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:18
- msgid "_Whole words only"
- msgstr "_Mots entier seulement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:9
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:36
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:44
- #, fuzzy
- msgid "Looking in '{0}'"
- msgstr "Ajouter (bin) '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:10
- msgid "Looking for '{0}' in current document"
- msgstr "Recherche de '{0}' dans le document en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:10
- msgid "Replacing '{0}' in current document"
- msgstr "Remplacement de '{0}' dans le document en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:15
- msgid "Looking for '{0}' in current selection"
- msgstr "Recherche de '{0}' dans la sélection en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:15
- msgid "Replacing '{0}' in current selection"
- msgstr "Remplacement de '{0}' dans la sélection en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:27
- msgid "Looking for '{0}' in all projects"
- msgstr "Recherche de '{0}' dans tous les projets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:27
- msgid "Replacing '{0}' in all projects"
- msgstr "Remplacement de '{0}' dans tous les projets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:32
- #, fuzzy
- msgid "Looking in project '{0}'"
- msgstr "Recherche de '{0}' dans le projet '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:33
- msgid "Looking for '{0}' in project '{1}'"
- msgstr "Recherche de '{0}' dans le projet '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:33
- msgid "Replacing '{0}' in project '{1}'"
- msgstr "Remplacement de '{0}' dans le projet '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:37
- msgid "Looking for '{0}' in all open documents"
- msgstr "Recherche de '{0}' dans tous les documents ouverts"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:37
- msgid "Replacing '{0}' in all open documents"
- msgstr "Remplacement de '{0}' dans tous les documents ouverts"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:51
- msgid "Looking for '{0}' in directory '{1}'"
- msgstr "Recherche de '{0}' dans le dossier '{1}.'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/Scope.cs:51
- msgid "Replacing '{0}' in directory '{1}'"
- msgstr "Remplacement de '{0}' dans le dossier '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/FindReplace.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "File {0} not found."
- msgstr "Fichier '{0}' introuvable."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:23
- msgid "Clear results"
- msgstr "Effacer les résultats"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:23
- msgid "Show output"
- msgstr "Afficher la sortie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:23
- msgid "Pin results pad"
- msgstr "Fixer le panneau de résultats"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchResultWidget.cs:63
- #, fuzzy
- msgid "Search Result"
- msgstr "Résultats de la recherche"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.FindInFiles/SearchProgressMonitor.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Search operation canceled"
- msgstr "Opération annulée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeFormatting/CodeFormattingCommands.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "_Format Selection"
- msgstr "Mettre _la sélection en minuscule"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Run With: {0}"
- msgstr "Exécuter Avec"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:2
- msgid "Hold Control key to display the execution parameters dialog."
- msgstr ""
- "Maintenez enfoncée la touche Ctrl pour afficher le dialogue des paramètres "
- "d'exécution."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:5
- msgid "Edit Custom Modes..."
- msgstr "Modifier les modes personnalisés..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/ExecutionModeCommandService.cs:6
- msgid "Custom Parameters..."
- msgstr "Paramètres personnalisés..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Debug Mode"
- msgstr "Mode débogage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Debug Casts"
- msgstr "Conversions de débogage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "MDB Mode"
- msgstr "Mode MDB"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "GDB Symbols"
- msgstr "Définir les symboles :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Profiler"
- msgstr "Profileur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Verbose Level"
- msgstr "Niveau de verbosité"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Runtime Version"
- msgstr "Version du Runtime"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Security Mode"
- msgstr "Mode de sécurité"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Verify All"
- msgstr "Tout vérifier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:6
- msgid "Trace Expression"
- msgstr "Expression de trace"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Log Level"
- msgstr "Niveau journal"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Log Mask"
- msgstr "Masque de journal"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Serializer Generation"
- msgstr "Génération de sérialiseurs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Mono Configuration Directory"
- msgstr "Répertoire de configuration mono "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Mono Configuration File"
- msgstr "Fichier de configuration mono"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Disable AIO"
- msgstr "Désactiver AIO"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Disable Managed Collation"
- msgstr "Désactiver la collation managée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "External Encodings"
- msgstr "Encodages externes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "GAC Prefix"
- msgstr "Préfixe GAC"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Strip Drive Letters"
- msgstr "Retirer les lettres des lecteurs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Case Insensitive Paths"
- msgstr "Chemins insensibles à la casse"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Managed Watcher"
- msgstr "Observateur managé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "No SMP"
- msgstr "Pas de SMP"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Mono Path"
- msgstr "Chemin mono"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Windows Forms Theme"
- msgstr "Thème Windows Forms"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Threads Per Cpu"
- msgstr "Threads par cpu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Keep ASP.NET Temporary Files"
- msgstr "Conserver les fichiers temporaires ASP.NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Trace Listener"
- msgstr "Ecouteur de traces"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "X11 Exceptions"
- msgstr "Exceptions X11"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "XDebug"
- msgstr "XDebug"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Garbage Collector"
- msgstr "Répertoire cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Enable LLVM"
- msgstr "Activer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Disable LLVM"
- msgstr "Désactiver"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Desktop Mode"
- msgstr "Mode débogage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Server Mode"
- msgstr "Serveur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Additional Options"
- msgstr "<b>Options supplémentaires</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Enable debugging support."
- msgstr "Activer le support du débogage."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Enable more detailed InvalidCastException messages."
- msgstr "Activer davantage de messages InvalidCastException détaillés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Disable some JIT optimizations which are normally disabled when running "
- "inside the debugger. This is useful if you plan to attach to the running "
- "process with the debugger."
- msgstr ""
- "Désactiver les optimisations JIT qui sont normalement désactivées lors de "
- "l'exécution au sein du débogueur. Cela est utile si vous planifiez un "
- "attachement au processus d'exécution avec le débogueur."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Generate and register debugging information with gdb. This is only supported "
- "on some platforms, and only when using gdb 7.0 or later."
- msgstr ""
- "Génère et enregistre des informations de débogage avec gdb. Ceci est "
- "seulement supporté sur certaines plateforme et seulement avec une version de "
- "gdb 7.0 ou ultérieure."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Runs in profiling mode with the specified profiler module."
- msgstr "S'exécute en mode profilage avec le module profileur spécifié."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Increases the verbosity level."
- msgstr "Augmente le niveau de verbosité."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Use the specified runtime version, instead of autodetecting"
- msgstr ""
- "Utilise la version du runtime spécifiée, au lieu de la détection automatique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Turns on the unsupported security manager (off by default)."
- msgstr ""
- "Active le gestionnaire de sécurité non supporté (désactivé par défaut)."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Verifies mscorlib and assemblies in the global assembly cache for valid IL, "
- "and all user code for IL verifiability."
- msgstr ""
- "Vérifie mscorlib et les assemblages du Global Assembly Cache pour un IL "
- "valide, et tout le code utilisateur pour la vérifiabilité IL."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Comma separated list of expressions to trace. 'all' all assemlies, 'none' no "
- "assemblies, 'program' entry point assembly, 'assembly' specifies an "
- "assembly, 'T:Type' specifies a type, 'M:Type:Method' a method, 'N:"
- "Namespace' a namespace. 'disabled' don't print any output until toggled via "
- "SIGUSR2. Prefix with '-' to exclude and expression."
- msgstr ""
- "Liste d'expressions à tracer, séparées par des virgules. 'all' spécifie tous "
- "les assemblages, 'none' aucun assemblage, 'program' un point d'entrée "
- "d'assemblage, 'assembly' un assemblage, 'T:Type' un type, 'M:Type:Method' "
- "une méthode, 'N:Namespace' un espace de noms. 'disabled' n'imprime aucune "
- "sortie jusqu'au basculement via SIGUSR2. Préfixez avec '-' pour exclure "
- "l'expression and."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Possible values are 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info', "
- "'debug'. The default value is 'error'. Messages with a logging level "
- "greater then or equal to the log level will be printed to stdout/stderr."
- msgstr ""
- "Les valeurs possibles sont 'error', 'critical', 'warning', 'message', 'info' "
- "et 'debug'. La valeur par défaut est 'error'. Les messages avec un niveau de "
- "journalisation supérieur ou égal au niveau du journal seront imprimés sur "
- "stdout/stderr."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Possible values are 'asm' (assembly loader), 'type', 'dll' (native "
- "library loader), 'gc' (garbage collector), 'cfg' (config file loader), "
- "'aot' (precompiler) and 'all'. The default value is 'all'. Changing the mask "
- "value allows you to display only messages for a certain component. You can "
- "use multiple masks by comma separating them. For example to see config file "
- "messages and assembly loader messages set you mask to 'asm,cfg'."
- msgstr ""
- "Les valeurs possibles sont 'asm' (chargeur d'assemblage), 'type', "
- "'dll' (chargeur de bibliothèque native), 'gc' (garbage collector), "
- "'cfg' (chargeur de fichier de configuration), 'aot' (précompileur) et 'all'. "
- "La valeur par défaut est 'all'. La modification de la valeur de masque vous "
- "permet de n'afficher que les messages correspondant à un certain composant. "
- "Vous pouvez utiliser plusieurs masques en les séparant par des virgules. Par "
- "exemple, pour voir les messages du chargeur de fichier de configuration et "
- "les messages du chargeur d'assemblage, définissez votre masque sur 'asm,cfg'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "The possible values are `no' to disable the use of a C# customized "
- "serializer, or an integer that is the minimum number of uses before the "
- "runtime will produce a custom serializer (0 will produce a custom serializer "
- "on the first access, 50 will produce a serializer on the 50th use). Mono "
- "will fallback to an interpreted serializer if the serializer generation "
- "somehow fails. This behavior can be disabled by setting the option "
- "`nofallback' (for example: '0,nofallback')."
- msgstr ""
- "Les valeurs possibles sont 'no' pour désactiver l'utilisation d'un "
- "sérialiseur personnalisé C#, ou un entier représentant le nombre minimal "
- "d'utilisations avant que le runtime ne produise un sérialiseur personnalisé "
- "(0 produira un sérialiseur personnalisé dès le premier accès, 50 produira un "
- "sérialiseur à la 50ième utilisation). Mono reviendra à un sérialiseur "
- "interprété si la génération du sérialiseur échoue pour une raison ou pour "
- "une autre. Ce comportement peut être désactivé en définissant l'option "
- "'nofallback' (par exemple : '0,nofallback')."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Overrides the default system configuration directory ($PREFIX/etc). It's "
- "used to locate machine.config file."
- msgstr ""
- "Redéfinit le répertoire de configuration système par défaut ($PREFIX/etc). "
- "Il est utilisé pour localiser le fichier machine.config."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Overrides the default runtime configuration file ($PREFIX/etc/mono/config)."
- msgstr ""
- "Redéfinit le fichier de configuration du runtime par défaut ($PREFIX/etc/"
- "mono/config)."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "If set, tells mono NOT to attempt using native asynchronous I/O services. "
- "In that case, a default select/poll implementation is used. Currently only "
- "epoll() is supported."
- msgstr ""
- "Si cette option est définie, indique à mono de ne PAS tenter d'utiliser les "
- "services d'E/S asynchrones natifs. Dans ce cas, une implémentation select/"
- "poll par défaut est utilisée. Actuellement, seul epoll() est supporté."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "If set, the runtime uses unmanaged collation (which actually means no "
- "culture-sensitive collation). It internally disables managed collation "
- "functionality invoked via the members of System.Globalization.CompareInfo "
- "class."
- msgstr ""
- "Si cette option est définie, le runtime utilise la collation non managée "
- "(qui signifie réellement la collation sensible à aucune culture). Elle "
- "désactive en interne la fonctionnalité de collation managée, invoquée via "
- "les membres de la classe System.Globalization.CompareInfo."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "A colon-separated list of text encodings to try when turning externally-"
- "generated text (e.g. command-line arguments or filenames) into Unicode."
- msgstr ""
- "Une liste d'encodages de texte, séparés par des deux-points, à essayer lors "
- "de la conversion de textes générés de façon externe (tels que les noms de "
- "fichiers ou les arguments de ligne de commande) en Unicode."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Provides a prefix the runtime uses to look for Global Assembly Caches. "
- "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
- "MONO_GAC_PREFIX should point to the top directory of a prefixed install. Or "
- "to the directory provided in the gacutil /gacdir command. Example: /home/"
- "username/.mono:/usr/local/mono/"
- msgstr ""
- "Fournit un préfixe que le runtime utilise pour rechercher les Global "
- "Assembly Caches. Les répertoires sont séparés par le séparateur de chemin de "
- "la plate-forme (deux-points sur unix). MONO_GAC_PREFIX doit pointer sur le "
- "répertoire supérieur d'une installation préfixée, ou sur le répertoire "
- "fourni dans la commande gacutil /gacdir. Exemple : /home/username/.mono:/usr/"
- "local/mono/"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "When enabled, Mono removes the drive letter from Windows paths."
- msgstr ""
- "Si cette option est activée, Mono retire la lettre du lecteur dans les "
- "chemins Windows."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "When enabled, Mono does case-insensitive file matching in every directory in "
- "a path."
- msgstr ""
- "Si cette option est activée, Mono effectue une correspondance de fichiers "
- "insensible à la casse dans chaque répertoire d'un chemin."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "When set, System.IO.FileSystemWatcher will use the default managed "
- "implementation (slow)."
- msgstr ""
- "Si cette option est définie, System.IO.FileSystemWatcher utilisera "
- "l'implémentation managée par défaut (slow)."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "If set, causes the mono process to be bound to a single processor. This may "
- "be useful when debugging or working around race conditions."
- msgstr ""
- "Si cette option est définie, le processus mono sera lié à un processeur "
- "unique. Cela peut être utile lors du débogage ou d'un travail autour de "
- "situations de compétition (race conditions)."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Provides a search path to the runtime where to look for library files. This "
- "is a tool convenient for debugging applications, but should not be used by "
- "deployed applications as it breaks the assembly loader in subtle ways. "
- "Directories are separated by the platform path separator (colons on unix). "
- "Example: /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
- msgstr ""
- "Fournit un chemin de recherche au runtime, dans lequel les fichiers de "
- "bibliothèque sont recherchés. C'est un outil commode pour les applications "
- "de débogage, mais il ne doit pas être utilisé par les applications déployées "
- "car il interrompt le chargeur d'assemblages de diverses façons subtiles. Les "
- "répertoires sont séparés par le séparateur de chemin de la plate-forme (deux-"
- "points sur unix). Exemple : /home/username/lib:/usr/local/mono/lib"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "The name of the theme to be used by Windows.Forms. Available themes include "
- "'clearlooks', 'nice' and 'win32'. The default is 'win32'"
- msgstr ""
- "Le nom du thème à utiliser par Windows.Forms. Les thèmes disponibles sont "
- "'clearlooks', 'nice' et 'win32'. Le thème par défaut est 'win32'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "The maximum number of threads in the general threadpool will be 20 + "
- "(ThreadsPerCpu * number of CPUs). The default valuefor this variable is 10."
- msgstr ""
- "Le nombre maximal de threads dans le pool de threads général sera égal à 20 "
- "+ (ThreadsPerCpu * nombre de CPUs). La valeur par défaut de cette variable "
- "est 10."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "If set, temporary source files generated by ASP.NET support classes will not "
- "be removed. They will be kept in the user's temporary directory."
- msgstr ""
- "Si cette option est définie, les fichiers sources temporaires générés par "
- "les classes de support ASP.NET ne seront pas retirés. Ils seront conservés "
- "dans le répertoire temporaire de l'utilisateur."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "If set, enables the System.Diagnostics.DefaultTraceListener, which will "
- "print the output of the System.Diagnostics Trace and Debug classes. It can "
- "be set to a filename, and to Console.Out or Console.Error to display output "
- "to standard output or standard error, respectively. If it's set to Console."
- "Out or Console.Error you can append an optional prefix that will be used "
- "when writing messages like this: Console.Error:MyProgramName."
- msgstr ""
- "Si cette option est définie, active le System.Diagnostics."
- "DefaultTraceListener qui imprimera les sorties des classes Debug et Trace de "
- "System.Diagnostics. Elle peut être définie sur un nom de fichier, et sur "
- "Console.Out ou Console.Error pour afficher respectivement les sorties vers "
- "la sortie standard ou la console d'erreur. Si elle est définie sur Console."
- "Out ou Console.Error, vous pouvez ajouter un préfixe facultatif qui sera "
- "utilisé lors de l'écriture de messages tels que Console.Error:MyProgramName."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "If set, an exception is thrown when a X11 error is encountered. By default a "
- "message is displayed but execution continues."
- msgstr ""
- "Si cette option est définie, une exception est déclenchée quand une erreur "
- "X11 est rencontrée. Par défaut, un message est affiché mais l'exécution "
- "continue."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "When the the MONO_XDEBUG env var is set, debugging info for JITted code is "
- "emitted into a shared library, loadable into gdb. This enables, for example, "
- "to see managed frame names on gdb backtraces."
- msgstr ""
- "Quand la variable d'environnement MONO_XDEBUG est définie, les informations "
- "de débogage du code JIT sont émises dans une bibliothèque partagée, "
- "chargeable dans gdb. Cela permet, par exemple, de voir les noms des cadres "
- "managés sur les listes d'appels de fonctions de gdb."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Selects the Garbage Collector engine for Mono to use."
- msgstr "Sélectionne le Ramasse-Miette pour Mono à utiliser."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "If the Mono runtime has been compiled with LLVM support (not available in "
- "all configurations), this option enables use the LLVM optimization and code "
- "generation engine to JIT or AOT compile. For more information consult: "
- "http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
- msgstr ""
- "Si le runtime Mono a été compilé avec le support LLVM (non disponible sur "
- "toutes les plateformes), cette option active l'utilisation des optimisations "
- "LLVM ainsi que du moteur de génération LLVM à la compilation JIT ou AOT. "
- "Pour plus d'information : http://www.mono-project.com/Mono_LLVM"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "When using a Mono that has been compiled with LLVM support, it forces Mono "
- "to fallback to its JIT engine and not use the LLVM backend"
- msgstr ""
- "Utilsé avec une version de Mono compilé avec le support LLVM, cela force "
- "Mono à utiliser son moteur JIT au lieu du moteur LLVM"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid ""
- "Configures the virtual machine to be better suited for desktop applications. "
- "Currently this sets the GC system to avoid expanding the heap as much as "
- "possible at the expense of slowing down garbage collection a bit."
- msgstr ""
- "Configure la machine virtuelle pour être adaptée aux applications de bureau. "
- "Cela configure le ramasse-miette pour éviter d'étendre la mémoire allouée au "
- "tas autant que possible au prix d'un petit ralentissement lors du nettoyage."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:4
- msgid ""
- "Configures the virtual machine to be better suited for server operations."
- msgstr ""
- "Configure la machine virtuelle pour être adaptée aux applications serveur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
- msgid "Additional command line options to be provided to the Mono command."
- msgstr "Options supplémentaires à passer à la commande Mono."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:5
- msgid "Disabled"
- msgstr "Désactivé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/DebugExecutionModeSet.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger.addin.xml:10
- msgid "Debug"
- msgstr "Déboguer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Runtime"
- msgstr "Runtime"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:9
- msgid "Security"
- msgstr "Sécurité"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Tracing"
- msgstr "Traçage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Logging"
- msgstr "Journalisation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Library Options"
- msgstr "Options de bibliothèque"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:5
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuration"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "Compatibility"
- msgstr "Compatibilité"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- msgid "LLVM"
- msgstr "LLVM"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParameters.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Optimizations"
- msgstr "Niveau d'optimisation :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
- msgid "Select File Format"
- msgstr "Sélectionner un format de fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
- msgid "<b>File Format Incompatibility Detected</b>"
- msgstr "<b>Incompatibilité de format de fichier détectée</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
- msgid ""
- "The current file format for project {0} is not compatible with some settings "
- "of the project."
- msgstr ""
- "Le format de fichier en cours du projet {0} n'est pas compatible avec "
- "certains paramètres du projet."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
- msgid "Please select a new file format for the solution:"
- msgstr "Veuillez sélectionner un nouveau format de fichier pour la solution :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
- msgid "Current Format:"
- msgstr "Format en cours :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.SelectFileFormatDialog.cs:2
- msgid "New Format:"
- msgstr "Nouveau format :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Enable MonoDevelop Instrumentation"
- msgstr "Activer l'instrumentation MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.MaintenanceOptionsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Enable automated test support"
- msgstr "Activer le support de Gettext"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Tasks/TaskStore.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "End of list"
- msgstr "Fin de ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.AssemblyFoldersPanelWidget.cs:2
- msgid ""
- "Custom folders where MonoDevelop should look for assemblies and packages:"
- msgstr ""
- "Dossiers personnalisés où MonoDevelop doit chercher les assemblages et les "
- "packages :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:115
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/MonoDevelop.CodeIssues/CodeIssuePanelWidget.cs:8
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Error"
- msgstr "Erreur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Error or Warning"
- msgstr "Plus d'erreurs, ni d'avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/MarkerPanel.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Always"
- msgstr "Toujours copier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "On Errors"
- msgstr "Erreur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "On Errors or Warnings"
- msgstr "Plus d'erreurs, ni d'avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "For Errors"
- msgstr "Afficher les erreurs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/BuildMessagePanel.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "For Errors and Warnings"
- msgstr "Plus d'erreurs, ni d'avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Show error pad:"
- msgstr "Afficher les erreurs"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Show message bubbles:"
- msgstr "Afficher les messages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels.BuildMessagePanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Jump to first error or warning:"
- msgstr "Plus d'erreurs, ni d'avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:31
- msgid "Search:"
- msgstr "Chercher :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:32
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Find next {0}"
- msgstr "Chercher suivant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:33
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Find previous {0}"
- msgstr "Chercher le précédent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:97
- msgid "Console input not supported"
- msgstr "Entrée console non supportée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/LogView.cs:97
- msgid ""
- "Console input is not supported when using the {0} output console. If your "
- "application needs to read data from the standard input, please set the 'Run "
- "in External Console' option in the project options."
- msgstr ""
- "Les entrées console ne sont pas supportés lors de l'utilisation de la sortie "
- "console {0}. Si votre application nécessite de lire des données depuis "
- "l'entrée standard, veuillez sélectionner l'option \"Exécuter dans une "
- "Console Externe\" dans les options du projet."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:9
- #, fuzzy
- msgid "Generate templates"
- msgstr "Générer une page de _test"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "No templates found"
- msgstr "Pas de base de données trouvées!"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:21
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:38
- #, fuzzy
- msgid "Running generator '{0}' on file '{1}'..."
- msgstr "Recherche de '{0}' dans le dossier '{1}.'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
- #, fuzzy
- msgid "File '{0}' was generated successfully."
- msgstr "Le processus '{0}' s'est terminé avec succès"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
- #, fuzzy
- msgid "File '{0}' was generated with warnings."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:22
- #, fuzzy
- msgid "Errors in file '{0}' generation."
- msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier '{0}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
- msgid "Errors in file generation."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
- msgid "Warnings in file generation."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:27
- #, fuzzy
- msgid "Generated files successfully."
- msgstr "L'opération a réussi."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:41
- msgid "Cancelled because generator ran again for the same file"
- msgstr "Annulé car le générateur tourne encore sur le même fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:42
- #, fuzzy
- msgid "The '{0}' code generator crashed"
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être créé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:43
- msgid "The '{0}' code generator output invalid filename '{1}'"
- msgstr "Le générateur de code '{0}' a émit un nom de fichier invalide '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CustomTools/CustomToolService.cs:26
- msgid ""
- "{0} file processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, {3} "
- "with errors"
- msgid_plural ""
- "{0} files processed total. {1} generated successfully, {2} with warnings, "
- "{3} with errors"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:4
- msgid "Open file..."
- msgstr "Ouvrir un fichier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/FileSelector.cs:6
- msgid "Select Folder"
- msgstr "Sélectionner un dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/BaseFileEntry.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:79
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharp.Gui/gtk-gui/MonoDevelop.FSharp.Gui.FSharpSettingsWidget.cs:2
- msgid "_Browse..."
- msgstr "_Parcourir..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/ConsoleView.cs:9
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/Services/FSharpConsoleView.fs:39
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:65
- msgid "Clear"
- msgstr "Effacer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:61
- #, fuzzy
- msgid "Cut"
- msgstr "Co_uper"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:62
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:57
- #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.InstrumentationViewerDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Copy"
- msgstr "_Copier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:63
- #, fuzzy
- msgid "Paste"
- msgstr "Co_ller"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/GtkUtil.cs:67
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:63
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.OverridesImplementsDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:57
- msgid "Select All"
- msgstr "Tout sélectionner"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:26
- #, fuzzy
- msgid "The key combination ({0}, {1}) is not a command."
- msgstr "Cette combinaison de touches est déjà liée à la commande '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/CommandManager.cs:32
- #, fuzzy
- msgid "The key combination ({0}) has conflicts."
- msgstr "Cette combinaison de touches est déjà liée à la commande '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Commands/LinkCommandEntry.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/MarkerOperationsHandler.cs:2
- msgid "Could not open the url {0}"
- msgstr "Impossible d'ouvrir l'url {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Extensions/ISelectFileDialog.cs:6
- msgid "All Files"
- msgstr "Tous les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/DefaultPropertyTab.cs:34
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:9
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.CodeGeneration/PropertyGenerator.cs:2
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ExceptionCaughtDialog.cs:29
- msgid "Properties"
- msgstr "Propriétés"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/EventPropertyTab.cs:34
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.ClassOutline/OutlineSettings.cs:3
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Diagnostics/InconsistentNaming/NameConventionEditRuleDialog.cs:2
- msgid "Events"
- msgstr "Evénements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:72
- msgid "Sort in categories"
- msgstr "Trier en catégories"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid/PropertyGrid.cs:79
- msgid "Sort alphabetically"
- msgstr "Trier alphabétiquement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:58
- msgid "(Collection)"
- msgstr "(Collection)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/CollectionEditor.cs:287
- msgid "(Empty)"
- msgstr "(Vide)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Components.FolderListSelector.cs:2
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinInfoView.cs:2
- msgid "Update"
- msgstr "Mettre à jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:34
- msgid "Hide"
- msgstr "Cacher"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:35
- #, fuzzy
- msgid "Minimize"
- msgstr "_Minimiser"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:36
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:37
- msgid "Dock"
- msgstr "Ancrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItem.cs:37
- #, fuzzy
- msgid "Undock"
- msgstr "Ann_uler"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:6
- msgid "Operation completed with errors."
- msgstr "L'opération s'est terminée avec des erreurs."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:6
- msgid "Operation completed with warnings."
- msgstr "L'opération s'est terminée avec des avertissements."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/ProgressDialog.cs:6
- msgid "Operation successfully completed."
- msgstr "L'opération a réussi."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:5
- msgid "WARNING: "
- msgstr "AVERTISSEMENT : "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MessageDialogProgressMonitor.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.ProgressMonitoring/MultiTaskDialogProgressMonitor.cs:8
- msgid "ERROR: "
- msgstr "ERREUR : "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/CompletionListWindow.cs:129
- msgid "Gathering class information..."
- msgstr "Récupération d'informations sur la classe..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ParameterInformationWindow.cs:23
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/TooltipInformationWindow.cs:14
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:23
- #: ../src/addins/MonoDevelop.UnitTesting/Gui/TestPad.cs:8
- msgid "Summary"
- msgstr "Résumé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:31
- #, fuzzy
- msgid "No completions found"
- msgstr "Afficher la fenêtre d'achèvement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.CodeCompletion/ListWidget.cs:31
- msgid "No suggestions"
- msgstr "Aucune suggestion"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:2
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:2
- msgid "Progress"
- msgstr "Avancement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.MultiTaskProgressDialog.cs:2
- msgid "Details:"
- msgstr "Détails :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:2
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ErrorDialog.cs:2
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.ProgressDialog.cs:2
- msgid "Details"
- msgstr "Détails"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs.ProgressDialog.cs:2
- msgid "GtkButton"
- msgstr "GtkButton"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:22
- msgid "Loading Workbench"
- msgstr "Chargement de Workbench"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/Ide.cs:34
- #, fuzzy
- msgid "Could not open file: {0}"
- msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:15
- msgid "Workspace saved."
- msgstr "Espace de travail enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:14
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
- msgid "Save failed."
- msgstr "L'enregistrement a échoué."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:17
- msgid "Saving Workspace..."
- msgstr "Enregistrement de l'espace de travail..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:20
- msgid "No solution has been selected."
- msgstr "Aucune solution n'a été sélectionnée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:28
- msgid "Could not close solution '{0}'."
- msgstr "Impossible de fermer la solution '{0}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:35
- #, fuzzy
- msgid "{0} is already opened"
- msgstr "Le nom de fichier {0} n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:42
- msgid "File is not a project or solution: {0}"
- msgstr "Le fichier n'est ni un projet, ni une solution : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:45
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:46
- msgid "Solution loaded."
- msgstr "Solution chargée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
- msgid ""
- "WARNING: Some documents may need to be closed, and unsaved data will be "
- "lost. You will be asked to save the unsaved documents."
- msgstr ""
- "AVERTISSEMENT : Certains documents doivent être fermés, et les données non "
- "enregistrées seront perdues. Vous serez invité à enregistrer les documents "
- "non enregistrés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
- msgid ""
- "WARNING: Some documents may need to be reloaded or closed, and unsaved data "
- "will be lost. You will be asked to save the unsaved documents."
- msgstr ""
- "AVERTISSEMENT : Certains documents doivent être rechargés ou fermés, et les "
- "données non enregistrées seront perdues. Vous serez invité à enregistrer les "
- "documents non enregistrés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
- msgid ""
- "WARNING: Some files may need to be reloaded, and unsaved data will be lost. "
- "You will be asked to save the unsaved files."
- msgstr ""
- "AVERTISSEMENT : Certains fichiers doivent être rechargés, et les données non "
- "enregistrées seront perdues. Vous serez invité à enregistrer les fichiers "
- "non enregistrés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
- msgid ""
- "Some files may need to be reloaded, and editing status for those files (such "
- "as the undo queue) will be lost."
- msgstr ""
- "Certains fichiers doivent être rechargés, et le statut d'édition de ces "
- "fichiers (tel que la file d'annulation) sera perdu."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/RootWorkspace.cs:56
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:8
- msgid ""
- "The project '{0}' has been modified by an external application. Do you want "
- "to reload it?"
- msgstr ""
- "Le projet '{0}' a été modifié par une application externe. Voulez-vous le "
- "recharger ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Text file"
- msgstr "Style de texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Desktop/PlatformService.cs:14
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ItemToolboxNode.cs:48
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
- msgid "Unknown"
- msgstr "Inconnu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
- msgid "_Reload"
- msgstr "_Recharger"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
- msgid "_Move"
- msgstr "_Déplacer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
- msgid "Close _without Saving"
- msgstr "Fermer sans enre_gistrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
- msgid "Build _without Saving"
- msgstr "Construire _sans enregistrer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
- msgid "D_iscard"
- msgstr "A_bandonner"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
- msgid "_Proceed"
- msgstr "_Poursuivre"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:7
- msgid "_Replace"
- msgstr "_Remplacer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:8
- msgid "_Overwrite file"
- msgstr "_Écraser le fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/MessageService.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "Add existing file"
- msgstr "Ajouter un _dossier à la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsPanel.cs:11
- msgid "Use default settings from '{0}'"
- msgstr "Utiliser les paramètres par défaut depuis '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:4
- msgid "_Policy:"
- msgstr "_Stratégie :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:4
- msgid ""
- "Changes done in this section will only be applied to new projects. Settings "
- "for existing projects can be modified in the project (or solution) options "
- "dialog."
- msgstr ""
- "Les changements effectuées dans cette section ne seront appliquées qu'aux "
- "nouveaux projets. Les propriétés pour les projets existants peuvent être "
- "modifiées dans les options du projet (ou de la solution)."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "System Default"
- msgstr "Définir en tant que défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MimeTypePolicyOptionsSection.cs:6
- msgid "Inherited Policy"
- msgstr "Stratégie héritée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:4
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
- msgid "Configuration:"
- msgstr "Configuration :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:4
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
- msgid "Platform:"
- msgstr "Plate-forme :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:16
- msgid "All Configurations"
- msgstr "Toutes les configurations"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:8
- msgid "(Active)"
- msgstr "(Active)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/MultiConfigItemOptionsPanel.cs:19
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
- msgid "Any CPU"
- msgstr "N'importe quel CPU"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:3
- msgid "Project Options"
- msgstr "Options du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:3
- msgid ""
- "Illegal project name.\n"
- "Only use letters, digits, space, '.' or '_'."
- msgstr ""
- "Nom du projet non valide. \n"
- "Utilisez seulement des lettres, chiffres, espaces, '.' ou '_'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:4
- msgid "The project could not be renamed."
- msgstr "Le projet n'a pas pu être renommé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectOptionsDialog.cs:4
- msgid "The file '{0}' already exist. Do you want to replace it?"
- msgstr "Le fichier '{0}' existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:4
- msgid "Please enter a valid configuration name."
- msgstr "Veuillez entrer un nom de configuration valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/RenameConfigDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewConfigurationDialog.cs:4
- msgid "A configuration with the name '{0}' already exists."
- msgstr "Une configuration avec le nom {0} existe déjà."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewFileDialog.cs:69
- #, fuzzy
- msgid "Error creating file"
- msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier '{0}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddFileDialog.cs:12
- msgid "Override default build action"
- msgstr "Redéfinir l'action de construction par défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:3
- msgid "Unknown type"
- msgstr "Type inconnu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AddMimeTypeDialog.cs:3
- msgid "Type '{0}' already registered"
- msgstr "Le type '{0}' est déjà enregistré"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:11
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:52
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:54
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:57
- msgid "Assembly"
- msgstr "Assemblage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:18
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:99
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
- msgid "Browse..."
- msgstr "Parcourir..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:25
- #, fuzzy
- msgid "Select Assembly"
- msgstr "Assemblage .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/AssemblyReferencePanel.cs:27
- msgid "File '{0}' is not a valid .Net Assembly"
- msgstr "Le fichier '{0}' n'est pas un assemblage .Net valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/CombineOptionsDialog.cs:3
- msgid "Solution Options"
- msgstr "Options de solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ConfirmProjectDeleteDialog.cs:5
- msgid ""
- "Project directory can't be deleted since it contains files from other "
- "projects or solutions"
- msgstr ""
- "Le répertoire du projet ne peut être supprimé car il contient des fichiers "
- "d'autres projets ou solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Policies"
- msgstr "Stratégie personnalisée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Editing Policy:"
- msgstr "_Stratégie :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Delete Policy"
- msgstr "Supprimer le projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.HighlightingPanel.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Export"
- msgstr "_Exporter..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "To file..."
- msgstr "Ouvrir un fichier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "To project or solution..."
- msgstr "Recharger la solution ou le projet sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Add Policy"
- msgstr "Stratégie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "New policy..."
- msgstr "Nouvelle locale..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "From file..."
- msgstr "_Fichier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "From project or solution..."
- msgstr "Recharger la solution ou le projet sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to delete the policy '{0}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le profil '{0}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Select Policy File"
- msgstr "Sélectionner un fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "MonoDevelop policy files"
- msgstr "Fichiers de solution MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:13
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "The policy set could not be loaded"
- msgstr "Le fichier fourni n'a pas pu être chargé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Apply to Project"
- msgstr "Projet C vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "The policy set could not be saved"
- msgstr "Le projet n'a pu être enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/DefaultPolicyOptionsDialog.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "No Selection"
- msgstr "Aucune sélection"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:3
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinManagerDialog.cs:6
- msgid "All files"
- msgstr "Tous les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:5
- msgid "Project Folders"
- msgstr "Dossiers du projet "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectFileSelectorDialog.cs:5
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/FileSearchCategory.cs:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:33
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:1
- msgid "Files"
- msgstr "Fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:13
- msgid "Project saved."
- msgstr "Projet enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:14
- msgid "Solution saved."
- msgstr "Solution enregistrée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:15
- msgid "Items saved."
- msgstr "Eléments enregistrés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
- msgid "Item saved."
- msgstr "Elément enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Some project files have been changed from outside {0}. Do you want to "
- "overwrite them?"
- msgstr ""
- "Des fichiers de projet ont été modifiés hors de MonoDevelop. Êtes-vous sûr "
- "de vouloir les remplacer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:17
- #, fuzzy
- msgid "Changes done in those files will be overwritten by {0}."
- msgstr ""
- "Les modifications effectuées dans ces fichiers seront écrasées par "
- "MonoDevelop."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:20
- msgid "The workspace already contains '{0}'."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:21
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:28
- msgid "The file '{0}' could not be loaded."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être chargé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:26
- #, fuzzy
- msgid "The file '{0}' is not a known project file format."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:27
- #, fuzzy
- msgid "The project '{0}' has already been added."
- msgstr "Le type de référence de projet '{0}' n'est pas encore supporté"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:40
- msgid "Do you really want to remove project '{0}' from '{1}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le projet '{0}' de '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:40
- msgid ""
- "The Remove option remove the project from the solution, but it will not "
- "physically delete any file from disk."
- msgstr ""
- "L'option \"Retirer\" retire le projet de la solution mais ne le supprime "
- "aucuns fichiers du disque."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:40
- #, fuzzy
- msgid "Delete from Disk"
- msgstr "Effacer les fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:42
- msgid "Deleting Files..."
- msgstr "Suppression des fichiers..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:42
- msgid "The file or directory '{0}' could not be deleted."
- msgstr "Le fichier ou le répertoire '{0}' n'a pas pu être supprimé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:42
- #, fuzzy
- msgid ""
- "An application is already running and will have to be stopped. Do you want "
- "to continue?"
- msgstr ""
- "Le projet '{0}' est actuellement en cours d'exécution. Il devra être arrêté. "
- "voulez-vous continuer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:50
- msgid "Execution failed."
- msgstr "L'exécution a échoué."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:54
- msgid "No runnable executable found."
- msgstr "Pas d'exécutable trouvé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:59
- #, fuzzy
- msgid "Clean failed."
- msgstr "La compilation a échoué."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:59
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:94
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationProjectNodeBuilder.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext.NodeBuilders/TranslationNodeBuilder.cs:5
- msgid "---------------------- Done ----------------------"
- msgstr "---------------------- Fini ----------------------"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:59
- #, fuzzy
- msgid "Clean successful."
- msgstr "Construction réussie."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:66
- #, fuzzy
- msgid "Rebuilding... (Clean)"
- msgstr "Construction en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:67
- #, fuzzy
- msgid "Rebuilding... (Build)"
- msgstr "Construction en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:75
- #, fuzzy
- msgid "Outdated Build"
- msgstr "Après la construction"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:75
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The project you are executing has changes done after the last time it was "
- "compiled. Do you want to continue?"
- msgstr ""
- "Le projet '{0}' est actuellement en cours d'exécution. Il devra être arrêté. "
- "voulez-vous continuer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:90
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
- msgid "Build failed."
- msgstr "La construction a échoué."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:92
- msgid "Save changed documents before building?"
- msgstr "Enregistrer les documents modifiés avant la construction ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:92
- msgid "Some of the open documents have unsaved changes."
- msgstr "Certains documents ouverts ont des modifications non enregistrées."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
- #, fuzzy
- msgid "Build canceled."
- msgstr "Construction annulée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
- msgid "Build successful."
- msgstr "Construction réussie."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
- msgid "Build: "
- msgstr "Construire : "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
- #, fuzzy
- msgid "Keep file path"
- msgstr "Chemin Makefile :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:96
- #, fuzzy
- msgid "The file {0} is outside the folder directory. What do you want to do?"
- msgstr "{0} est en dehors du répertoire du projet, que dois-je faire ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:99
- msgid "Adding files..."
- msgstr "Ajout des fichiers en cours..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
- msgid "There is a already a file or link in the project with the name '{0}'"
- msgstr "Il existe déjà un fichier ou un lien dans le projet avec le nom '{0}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
- msgid ""
- "An error occurred while attempt to move/copy that file. Please check your "
- "permissions."
- msgstr ""
- "Une erreur s'est produite lors du déplacement ou de la copie de ce fichier. "
- "Veuillez vérifier vos permissions."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
- msgid "The link '{0}' in the project already includes the file '{1}'"
- msgstr "Le lien '{0}' dans le projet inclue déjà le fichier '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:101
- msgid "The file '{0}' already exists. Do you want to replace it?"
- msgstr "Le fichier '{0}' existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:107
- msgid "Could not get any file from '{0}'."
- msgstr "Impossible d'accéder aux fichiers dans '{0}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:107
- msgid "Could not create directory '{0}'."
- msgstr "Impossible de créer le répertoire '{0}'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:108
- msgid "Directory '{0}' could not be moved."
- msgstr "Le répertoire '{0}' n'a pas pu être déplacé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:110
- #, fuzzy
- msgid "File '{0}' could not be moved."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:110
- #, fuzzy
- msgid "File '{0}' could not be copied."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "copy"
- msgstr "copier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "another copy"
- msgstr "autre copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "3rd copy"
- msgstr "3 ième copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "4th copy"
- msgstr "4 ième copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "5th copy"
- msgstr "5 ième copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "6th copy"
- msgstr "6 ième copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "7th copy"
- msgstr "7 ième copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "8th copy"
- msgstr "8 ième copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "9th copy"
- msgstr "9 ième copie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:111
- msgid "copy {0}"
- msgstr "copier {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The project '{0}' is currently running and will have to be stopped. Do you "
- "want to continue closing it?"
- msgstr ""
- "Le projet '{0}' est actuellement en cours d'exécution. Il devra être arrêté. "
- "voulez-vous continuer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:114
- #, fuzzy
- msgid "Close Project"
- msgstr "Fermer le pro_jet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/ProjectOperations.cs:115
- msgid "Code completion database generation"
- msgstr "Génération de base de données d'achèvement de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:6
- msgid "(Custom)"
- msgstr "(Personnaliser)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeDialog.cs:3
- msgid "(Custom {0})"
- msgstr "(Personnaliser {0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectFileDescriptor.cs:74
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/SolutionItemDescriptor.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/WorkspaceItemDescriptor.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/ColorShemeEditor.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:15
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/StackTracePad.cs:61
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPad.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ThreadsPad.cs:11
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackageSourceDialog.UI.cs:56
- msgid "Name"
- msgstr "Nom"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
- msgid "Execution Mode"
- msgstr "Mode d'exécution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
- msgid "Available for"
- msgstr "Disponible pour :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:6
- msgid "Current solution"
- msgstr "Solution en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/CustomExecutionModeManagerDialog.cs:8
- msgid "Are you sure you want to delete the custom execution mode '{0}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mode d'exécution personnalisé '{0}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:5
- msgid "No options have been specified."
- msgstr "Aucune option n'a été spécifiée."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:5
- msgid "Command Line Options"
- msgstr "Options de ligne de commande"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersPreview.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/gtk-gui/MonoDevelop.Debugger.DebugApplicationDialog.cs:2
- msgid "Environment Variables"
- msgstr "Variables d'environnement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Execution/MonoExecutionParametersWidget.cs:6
- msgid "Are you sure you want to clear all specified options?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer toutes les options spécifiées ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:6
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:3
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
- msgid "Directory"
- msgstr "Répertoire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ProjectReferencePanel.cs:13
- msgid "(Cyclic dependencies not allowed)"
- msgstr "(Références cycliques non autorisées)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ImplicitFrameworkAssemblyReferenceDescriptor.cs:5
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/SignatureMarkupCreator.cs:103
- msgid "Reference"
- msgstr "Référence"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Refactoring/gtk-gui/MonoDevelop.Refactoring.EncapsulateFieldDialog.cs:2
- msgid "_All"
- msgstr "_Tous"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "_Packages"
- msgstr "Packages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Pro_jects"
- msgstr "Projets"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:19
- #, fuzzy
- msgid ".Net A_ssembly"
- msgstr "Assemblage .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:23
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:9
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Projects/ProjectReferenceDescriptor.cs:5
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment/PackageBuilder.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:42
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:49
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:56
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:63
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.NodeBuilders/PackageReferenceNodeDescriptor.cs:70
- msgid "Package"
- msgstr "Package"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/SelectReferenceDialog.cs:37
- #, fuzzy
- msgid "Search ({0})"
- msgstr "Afficher le suivant ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:2
- msgid "<b>Location of Files</b>"
- msgstr "<b>Emplacement des fichiers</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.BaseDirectoryPanelWidget.cs:2
- msgid "Root directory:"
- msgstr "Répertoire racine :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CodeFormattingPanelWidget.cs:2
- msgid "This is a summary of all file types used in the project or solution:"
- msgstr ""
- "Voici un résumé de tous les types de fichier utilisés dans le projet ou la "
- "solution :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineBuildOptionsWidget.cs:2
- msgid "<b>Output Directory</b>"
- msgstr "<b>Répertoire de sortie</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineConfigurationPanelWidget.cs:2
- msgid "Select a target configuration for each solution item:"
- msgstr ""
- "Sélectionner une configuration cible pour chaque élément de la solution :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineInformationWidget.cs:2
- msgid "_Version:"
- msgstr "_Version :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:2
- msgid "_Sign this assembly"
- msgstr "Signer cet assemblage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:2
- msgid "S_trong Name File:"
- msgstr "Fichier à nom fort :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CommonAssemblySigningPreferences.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "_Delay sign assembly"
- msgstr "Signer cet assemblage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandPanelWidget.cs:2
- msgid ""
- "MonoDevelop can execute user specified commands or scripts before, after or "
- "as a replacement of common project operations. It is also possible to enter "
- "custom commands which will be available in the project or solution menu."
- msgstr ""
- "MonoDevelop peut exécuter des commandes ou des scripts spécifiés par "
- "l'utilisateur avant, après ou en remplacement des opérations de projet "
- "communes. Il est aussi possible d'entrer des commandes qui seront "
- "disponibles dans le menu du projet ou de la solution."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:2
- msgid "Working Directory:"
- msgstr "Répertoire de travail :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
- msgid "Command:"
- msgstr "Commande :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:0
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:25
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.DeployDialog.cs:2
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.EditPackageDialog.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.FileReplaceDialog.cs:2
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
- msgid "Name:"
- msgstr "Nom :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Run on e_xternal console"
- msgstr "Exécuter sur une console e_xterne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CustomCommandWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Pause _console output"
- msgstr "Mettre la sortie console en pause"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
- msgid "<b>Project Information</b>"
- msgstr "<b>Informations sur le projet</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
- msgid "Default Namespace:"
- msgstr "Espace de noms par défaut :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
- msgid "Get version from parent solution"
- msgstr "Obtenir la version depuis la solution parent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.GeneralProjectOptionsWidget.cs:21
- msgid "Version:"
- msgstr "Version :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid "_Associate namespaces with directory names"
- msgstr "_Associer les espaces de noms aux noms des répertoires."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid "Use _default namespace as root"
- msgstr "Utiliser l'espace de noms par _défaut en tant que racine"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid "Directory structure:"
- msgstr "Structure des répertoires :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid "_Flat"
- msgstr "_Plate"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid "_Hierarchical"
- msgstr "_Hiérarchique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid "Preview"
- msgstr "Aperçu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid ""
- "<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
- "Visual Studio generates a default ID for embedded resources,\n"
- "instead of simply using the resource's filename."
- msgstr ""
- "<b>Utiliser les noms de ressources de type _Visual Studio</b>\n"
- "Visual Studio génère un ID par défaut pour les ressources imbriquées\n"
- "au lieu de simplement utiliser le nom de fichier de la resource."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.NamespaceSynchronisationPanelWidget.cs:2
- msgid ""
- "<b>Use _Visual Studio-style resource names</b>\n"
- "Visual Studio generates a default ID for embedded resources, instead of "
- "simply using the resource's filename."
- msgstr ""
- "<b>Utiliser les noms de ressources de type _Visual Studio</b>\n"
- "Visual Studio génère un ID par défaut pour les ressources imbriquées au lieu "
- "de simplement utiliser le nom de fichier de la resource."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.TranslationProjectOptionsDialog.cs:2
- msgid "<b>Output</b>"
- msgstr "<b>Sortie</b>"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Assembly _name:"
- msgstr "_Nom de l'assemblage :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.OutputOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Output _path:"
- msgstr "Répertoire de sortie :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Paramet_ers:"
- msgstr "Paramètr_es :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RunOptionsPanelWidget.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:2
- msgid "Environment Variables:"
- msgstr "Variables d'environnement :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.RuntimeOptionsPanelWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Target _framework:"
- msgstr "_Nom de la cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.CombineEntryConfigurationsPanelWidget.cs:2
- msgid "Rename"
- msgstr "Renommer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Single startup project:"
- msgstr "Un seul projet de démarrage :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels.StartupOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Multiple startup projects:"
- msgstr "Plusieurs projets de démarrage :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:5
- msgid "File Type"
- msgstr "Type de fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:5
- msgid "Policy"
- msgstr "Stratégie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:6
- msgid "(Inherited Policy)"
- msgstr "(Stratégie héritée)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeFormattingPanel.cs:10
- msgid ""
- "Are you sure you want to remove the formatting policy for the type '{0}'?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir retirer la stratégie de formatage pour le type '{0} "
- "'?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineConfigurationPanel.cs:8
- msgid "Solution Item"
- msgstr "Elément de solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:3
- msgid "(Select a project operation)"
- msgstr "(Sélectionner une opération de projet)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CustomCommandWidget.cs:5
- msgid "Select File"
- msgstr "Sélectionner un fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:3
- msgid "_Policy"
- msgstr "_Stratégie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
- msgid "The resource naming policy has changed"
- msgstr "La stratégie de nommage de ressources a changé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Changing the resource naming policy may cause run-time errors if the code "
- "using resources is not properly updated. There are two options:\n"
- "\n"
- "Update all resource identifiers to match the new policy. This will require "
- "changes in the source code that references resources using the old policy. "
- "Identifiers explicitly set using the file properties pad won't be changed.\n"
- "\n"
- "Keep curent resource identifiers. It doesn't require source code changes. "
- "Resources added from now on will use the new policy."
- msgstr ""
- "Met à jour tous les identificateurs de ressources qui correspondent à la "
- "nouvelle stratégie. Cela requiert des modifications dans le code source qui "
- "référence les ressources en utilisant l'ancienne stratégie. Les "
- "identificateurs définis explicitement en utilisant le panneau des propriétés "
- "ne vont pas être modifés.\n"
- "\n"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Update Identifiers"
- msgstr "Identificateur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Keep Current Identifiers"
- msgstr "Fichier courant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:56
- #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:5
- msgid "Namespace"
- msgstr "Espace de noms"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/NamespaceSynchronisationPanel.cs:4
- msgid "Default.Namespace"
- msgstr "Espace de noms par défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:9
- msgid "Invalid assembly name specified"
- msgstr "Le nom d'assemblage spécifié n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/OutputOptionsPanel.cs:9
- msgid "Invalid output directory: {0}"
- msgstr "Répertoire de sortie non valide : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/RuntimeOptionsPanel.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "{0} (Not installed)"
- msgstr "Framework '{0}' n'est pas installé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/SolutionItemConfigurationsPanel.cs:10
- msgid "There must be at least one configuration."
- msgstr "Il doit y avoir au moins une configuration"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/StartupOptionsPanel.cs:3
- msgid "The solution does not contain any executable project"
- msgstr "La solution ne contient aucun projet exécutable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:2
- msgid "Add File Type"
- msgstr "Ajouter un type de fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddMimeTypeDialog.cs:2
- msgid "Enter a file extension or a mime type name:"
- msgstr "Entrez une extension de fichier ou un nom de type mime :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
- msgid "Delete Project"
- msgstr "Supprimer le projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
- msgid "Please select which files and folders you want to delete:"
- msgstr "Veuillez sélectionner les fichiers et les dossiers à supprimer :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
- msgid "Delete the project file and the whole project directory:"
- msgstr "Supprimer le fichier projet et le répertoire de projet entier :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ConfirmProjectDeleteDialog.cs:2
- msgid "Delete the following files and folders:"
- msgstr "Supprimer les fichiers et les dossiers suivants :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:2
- msgid "Delete Configuration"
- msgstr "Supprimer la configuration"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:2
- msgid "Are you sure you want to delete this configuration?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette configuration ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.DeleteConfigDialog.cs:2
- msgid "Delete also configurations in solution items"
- msgstr "Supprimer aussi les configurations des éléments de la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:2
- msgid "Choose files to include in the project"
- msgstr "Choisir les fichiers à inclure dans le projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:2
- msgid "_Exclude All"
- msgstr "Tout e_xclure"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.IncludeNewFilesDialog.cs:2
- msgid "_Include All"
- msgstr "Tout _inclure"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
- msgid "New Configuration"
- msgstr "Nouvelle configuration"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewConfigurationDialog.cs:2
- msgid "Create configurations for all solution items"
- msgstr "Créer les configurations pour tous les éléments de la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
- msgid "New File"
- msgstr "Nouveau fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "<b>Console Project</b>"
- msgstr "Projet console"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
- msgid "Creates a new C# Project"
- msgstr "Crée un nouveau projet C#"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
- msgid "_Add to project:"
- msgstr "Ajouter au projet :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewFileDialog.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
- msgid "Path:"
- msgstr "Chemin :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/PolicyOptionsPanel.cs:6
- msgid "Parent Policy"
- msgstr "Stratégie parent"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:2
- msgid "Select Project File..."
- msgstr "Sélectionner un fichier de projet..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectFileSelectorDialog.cs:2
- msgid "File _type:"
- msgstr "_Type de fichier :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:2
- msgid "Rename Configuration"
- msgstr "Renommer la configuration"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:2
- msgid "New name:"
- msgstr "Nouveau nom :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.RenameConfigDialog.cs:2
- msgid "Rename configurations in all solution items"
- msgstr "Renommer les configurations de tous les éléments de la solution."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:2
- msgid "Edit References"
- msgstr "Editer les références"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.SelectReferenceDialog.cs:2
- msgid "Selected references:"
- msgstr "Références sélectionnées :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Execution Arguments"
- msgstr "Arguments d'exécution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Execution Mode:"
- msgstr "Mode d'exécution :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Save this configuration as a custom execution mode"
- msgstr ""
- "Enregistrer cette configuration en tant que mode d'exécution personnalisé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Custom Mode Name:"
- msgstr "Nom du mode personnalisé :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Available for:"
- msgstr "Disponible pour :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Only this project"
- msgstr "Seulement ce projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Only this solution"
- msgstr "Seulement cette solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeDialog.cs:2
- msgid "Always show the parameters window before running this custom mode"
- msgstr ""
- "Toujours afficher la fenêtre des paramètres avant d'exécuter ce mode "
- "personnalisé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeManagerDialog.cs:2
- msgid "Custom Execution Modes"
- msgstr "Modes d'exécution personnalisés"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.CustomExecutionModeWidget.cs:2
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.CommandDeployEditorWidget.cs:1
- msgid "Arguments:"
- msgstr "Arguments :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersPreview.cs:2
- msgid "Options Preview"
- msgstr "Aperçu des options"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:2
- msgid "Clear All Options"
- msgstr "Effacer toutes les options"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Execution.MonoExecutionParametersWidget.cs:2
- msgid "Preview Options"
- msgstr "Options d'aperçu"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
- msgid "Variable"
- msgstr "Variable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/MonoDevelop.Deployment.Linux/DotDesktopViewWidget.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/ObjectValueTreeView.cs:30
- msgid "Value"
- msgstr "Valeur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/EnvVarList.cs:2
- msgid "Click here to add a new variable"
- msgstr "Cliquer ici pour ajouter une nouvelle variable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:20
- #, fuzzy
- msgid ""
- "You need a newer monodoc to use it externally from MonoDevelop. Using the "
- "integrated help viewer now."
- msgstr ""
- "Vous avez besoin d'une version plus récente de monodoc pour l'utiliser en "
- "dehors de monodevelop. Utilisation du visionneur d'aide intégré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/HelpOperations.cs:24
- #, fuzzy
- msgid "Help Viewer could not be opened"
- msgstr "L'affichage de l'aide ne peux être chargé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:20
- #, fuzzy
- msgid "Starting {0}"
- msgstr "Mise à jour de {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:29
- #, fuzzy
- msgid "MonoDevelop failed to start"
- msgstr "Fichiers de solution MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
- #, fuzzy
- msgid "Close MonoDevelop"
- msgstr "Cacher MonoDevelop"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
- #, fuzzy
- msgid "More Information"
- msgstr "Informations d'auteur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:47
- #, fuzzy
- msgid "Continue Anyway"
- msgstr "_Continuer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:55
- msgid "CustomizerAssemblyPath"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/IdeStartup.cs:56
- #, fuzzy
- msgid "CustomizerType"
- msgstr "Personnalisé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Components/StringTagSelectorButton.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "More"
- msgstr "Suite..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:2
- msgid ""
- "The Delete option permanently removes the file from your hard disk. Click "
- "Remove from Solution if you only want to remove it from your current "
- "solution."
- msgstr ""
- "L'option \"Supprimer\" supprime de manière définitive le fichier de votre "
- "disque. Cliquez sur \"Retirer de la solution\" si vous souhaitez seulement "
- "le retirer de la solution sans le supprimer."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "_Remove from Solution"
- msgstr "_Retirer du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:3
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution folder {1}?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer l'élément '{0}' dans le dossier de la "
- "solution '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/SolutionFolderFileNodeBuilder.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to remove the file {0} from the solution {1}?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer l'élément '{0}' dans le dossier de la "
- "solution '{1}' ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Select Font"
- msgstr "Ne rien sélectionner"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Fonts/FontChooserPanelWidget.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "Set To Default"
- msgstr "Définir en tant que défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/GtkAlertDialog.cs:7
- #: ../src/addins/MacPlatform/Dialogs/MacAlertDialogHandler.cs:8
- msgid "Apply to all"
- msgstr "Appliquer à tous"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "New Policy"
- msgstr "Stratégie"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Policy Name:"
- msgstr "Nom du projet :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.NewPolicySetDialog.cs:2
- msgid "Copy Settings From:"
- msgstr "Copier les propriétés depuis :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Recent Templates"
- msgstr "Modèles de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Installed Templates"
- msgstr "I_nsérer un modèle..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Online Templates"
- msgstr "Modèles de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Search…"
- msgstr "Chercher"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/TemplatePickerWidget.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.SearchAndReplaceWidget.cs:2
- msgid "All"
- msgstr "Tout"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "<b>Project Options</b>"
- msgstr "Options du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
- msgid "N_ame:"
- msgstr "N_om:"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "L_ocation:"
- msgstr "Emplacement :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
- msgid "_Solution name:"
- msgstr "Nom de la _solution :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "_Create directory for solution"
- msgstr "Crée une solution Boo vide."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectOptionsWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Project will be saved at {0}"
- msgstr "Le projet sera enregistré dans"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- msgid "No policies"
- msgstr "Pas de politique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Policy name not specified"
- msgstr "Pas de nom spécifié"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "File name not specified"
- msgstr "Pas de nom spécifié"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "The file {0} already exists. Do you want to replace it?"
- msgstr "Le fichier '{0}' existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ExportProjectPolicyDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "The policy file could not be saved"
- msgstr "Le projet n'a pu être enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Export Policies"
- msgstr "Exporter le projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- msgid "Save project policies as a new custom policy set"
- msgstr ""
- "Enregistrer les politiques du projet en tant que nouveau jeu de politiques"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Export policies to a file"
- msgstr "Exporter vers un fichier d'interface Glade"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
- msgid "File:"
- msgstr "Fichier :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- msgid "Policies to export:"
- msgstr "Politiques à exporter :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportProjectPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Export policies"
- msgstr "Exporte dans un fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "The policy set could not be applied"
- msgstr "Le projet n'a pu être enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "The selected policy is empty"
- msgstr "Ouvrir le document sélectionné"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Please select a valid policy file"
- msgstr "Veuillez entrer un nom de projet valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
- msgid "The selected file is not a valid policies file"
- msgstr "Le fichier sélectionné n'est pas un fichier de politiques valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Please select a policy"
- msgstr "Veuillez sélectionner un type de package"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:2
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/ApplyPolicyDialog.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "default settings"
- msgstr "Paramètres du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Apply Policies"
- msgstr "Stratégies par défaut"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
- msgid "Apply stock or custom policy set"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Policy:"
- msgstr "_Stratégie :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
- msgid "Apply policies from file"
- msgstr "Appliquer des politiques depuis un fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
- msgid "Policies to set or replace:"
- msgstr "Politiques pour initialiser ou remplacer :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ApplyPolicyDialog.cs:2
- msgid "_Apply policies"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ProjectSelectorDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Select a project or solution:"
- msgstr "Veuillez sélectionner un projet ou une solution."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ImportProjectPolicyDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Select the project or solution from which to import the policies:"
- msgstr ""
- "Sélectionner le projet ou la solution pour lequel vous voulez créer un "
- "package :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Add File to Folder"
- msgstr "Ajouter un _dossier à la solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The file {0} is outside the target directory. What would you like to do?"
- msgstr "{0} est en dehors du répertoire du projet, que dois-je faire ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
- msgid "<b>Keep</b> the file in its the current subdirectory ({0})"
- msgstr "<b>Garde</b> le fichier dans son sous-répertoire courant ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "<b>Copy</b> the file to the directory"
- msgstr "Copier le chemin du fichier dans le presse-papiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
- msgid "<b>Move</b> the file to the directory"
- msgstr "<b>Déplace</b> le fichier dans le répertoire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
- msgid "<b>Add a link</b> to the file"
- msgstr "<b>Ajoute un lien</b> vers le fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.AddExternalFileDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Use the same action for all selected files"
- msgstr "Utiliser la même action pour tous les fichiers sélectionnés."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Select File..."
- msgstr "Sélectionner un fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.PropertyGrid.Editors/FilePathEditor.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Select Folder..."
- msgstr "Sélectionner un dossier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Property '{0}' not found in type '{1}'."
- msgstr "La configuration '{0}' n'a pas été trouvée dans le projet '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Add method not found in {0}"
- msgstr "Fichier {0} introuvable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Templates/XmlCodeDomReader.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Type not found for element: {0}"
- msgstr "Assemblage introuvable"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:4
- msgid "Solution {0}"
- msgstr "Solution {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:4
- msgid "Solution {0} (1 entry)"
- msgstr "Solution {0} (1 entrée)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ClassPad/SolutionNodeBuilder.cs:4
- msgid "Solution {0} ({1} entries)"
- msgstr "Solution {0} ({1} entrées)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "email address"
- msgstr "Adresse Email :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Please enter a valid e-mail address"
- msgstr "Veuillez entrer un nom de projet valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
- msgid "Tell us how we can make {0} better."
- msgstr "Dites nous comment nous pouvons améliorer {0}."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
- msgid "Please enter some feedback"
- msgstr "Veuillez saisir un commentaire"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "From: {0}"
- msgstr "Forme {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:2
- msgid "Your feedbacks: {0}"
- msgstr "Vos commentaires : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:4
- msgid "Thank you for your feedback!"
- msgstr "Merci pour votre retour !"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Dialogs/FeedbackDialog.cs:4
- msgid "Feedbacks sent: {0}"
- msgstr "Commentaires envoyés : {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Updater/AddinsUpdateHandler.cs:6
- msgid "New add-in updates are available:"
- msgstr "Nouvelles mises à jour de compléments disponibles :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:3
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:146
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:27
- msgid "Location:"
- msgstr "Emplacement :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "SDK found at specified location."
- msgstr "Aller à une ligne spécifique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "No SDK found at specified location."
- msgstr "Aller à une ligne spécifique"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:4
- msgid "SDK found at default location."
- msgstr "SDK trouvé à son emplacement par défaut."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/SdkLocationPanel.cs:5
- msgid "No SDK found at default location."
- msgstr "Aucun SDK trouvé à l'emplacement par défaut."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/PackageReferencePanel.cs:40
- #, fuzzy
- msgid "(Provided by {0})"
- msgstr " (fourni par %F)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:3
- msgid "Show welcome page on startup"
- msgstr "Afficher la page de bienvenue au démarrage"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:3
- msgid "Update welcome page from internet"
- msgstr "Mettre à jour la page de bienvenue via internet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageOptionPanel.cs:3
- msgid "Close welcome page after opening a solution"
- msgstr "Ferme la page d'accueil après l'ouverture d'une solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:197
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:21
- #, fuzzy
- msgid "Could not open the url '{0}'"
- msgstr "Impossible d'ouvrir l'url {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:211
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:369
- msgid "Open solution {0}"
- msgstr "Ouvrir la solution {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageLinkButton.cs:213
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:371
- msgid "Hold Control key to open in current workspace."
- msgstr ""
- "Maintenir la touche Ctrl enfoncée pour l'ouvrir dans l'espace de travail en "
- "cours."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageNewsFeed.cs:99
- #, fuzzy
- msgid "No news found."
- msgstr "Pas de nouvelles"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:80
- #, fuzzy
- msgid "New..."
- msgstr "Vue..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:86
- #, fuzzy
- msgid "Open..."
- msgstr "_Ouvrir..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:166
- #, fuzzy
- msgid "Last opened less than a minute ago"
- msgstr "Moins d'une minute"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:160
- #, fuzzy
- msgid "Last opened {0} days ago"
- msgid_plural "Last opened {0} days ago"
- msgstr[0] "Impossible d'ouvrir le projet {0}"
- msgstr[1] "Impossible d'ouvrir le projet {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:162
- msgid "Last opened {0} hour ago"
- msgid_plural "Last opened {0} hours ago"
- msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} minute"
- msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} heures"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageRecentProjectsList.cs:164
- msgid "Last opened {0} minute ago"
- msgid_plural "Last opened {0} minutes ago"
- msgstr[0] "Dernière ouverture il y a {0} minute"
- msgstr[1] "Dernière ouverture il y a {0} minutes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
- msgid "Back up and migrate"
- msgstr "Sauvegarde et migre"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
- msgid "Migrate"
- msgstr "Migre"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Ignore"
- msgstr "_Ignorer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Migrate Project?"
- msgstr "Supprimer le projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui/ProjectLoadProgressMonitor.cs:4
- msgid ""
- "One or more projects must be migrated to a new format. After migration, it "
- "will not be able to be opened in older versions of MonoDevelop.\n"
- "\n"
- "If you choose to back up the project before migration, a copy of the project "
- "file will be saved in a 'backup' directory in the project directory."
- msgstr ""
- "Il est nécessaire de migrer un ou plusieurs projets vers le nouveau format. "
- "Après cette migration, il ne sera plus possible d'ouvrir ces projets via une "
- "version antérieure de MonoDevelop. Si vous choisissez \"sauvegarder le "
- "projet avant migration\", une copie du fichier de projet sera enregistrée "
- "dans le répertoire \"backup\" du répertoire du projet."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.OptionPanels/LogAgentOptionsPanel.cs:5
- msgid "Report errors and usage information to help {0} improve my experience."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
- msgid "Do _Not Send"
- msgstr "Ne _Pas Envoyer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "_Send This Time"
- msgstr "Afficher la durée du test"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "_Always Send"
- msgstr "Toujours s'arrêter"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
- msgid "A fatal error has occurred"
- msgstr "Une erreur fatale est survenue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:4
- msgid "An error has occurred"
- msgstr "Une erreur est survenue"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:5
- msgid ""
- "Details of this error have been automatically sent to Xamarin for analysis."
- msgstr ""
- "Les détails de cette erreur ont été transmis automatiquement à Xamarin pour "
- "analyse."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:5
- msgid " {0} will now close."
- msgstr "{0} va maintenant être fermé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LogReportingStartup.cs:6
- msgid ""
- "Details of errors, along with anonymous installation information, can be "
- "sent to Xamarin to help improve {0}. Do you wish to send this information?"
- msgstr ""
- "Les détails des erreurs, ainsi que des informations anonymes sur votre "
- "configuration, peuvent être envoyé à Xamarin pour aider à améliorer {0}. "
- "Voulez-vous envoyer ces informations ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Export Solution"
- msgstr "Solution Complete"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SourcesZipEditorWidget.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.BinariesZipEditorWidget.cs:1
- msgid "Target folder:"
- msgstr "Dossier cible :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
- msgid "Current format:"
- msgstr "Format en cours :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.ExportSolutionDialog.cs:2
- msgid "New format:"
- msgstr "Nouveau format :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
- msgid "Exceptions:"
- msgstr "Exceptions :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
- msgid "Remarks:"
- msgstr "Remarques :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
- msgid "Returns:"
- msgstr "Retours : "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
- #, fuzzy
- msgid "Value:"
- msgstr "Valeur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/Ambience.cs:13
- msgid "See also:"
- msgstr "Voir aussi : "
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:27
- #, fuzzy
- msgid "PCL {0} - {1} - not installed"
- msgstr "Dépendance requise non installée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:27
- #, fuzzy
- msgid "PCL {0} - {1}"
- msgstr "{0} sur {1}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:29
- #, fuzzy
- msgid "Current Profile:"
- msgstr "Fichier courant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:31
- #, fuzzy
- msgid "Target Frameworks:"
- msgstr "_Nom de la cible"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:68
- #, fuzzy
- msgid "Test Error"
- msgstr "Éditeur de texte"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:85
- msgid "Need to select at least two frameworks."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:88
- msgid "No applicable frameworks for this selection!"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:90
- msgid "Multiple frameworks match the current selection:"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:90
- msgid "You must manually pick a profile in the drop-down selector."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:94
- msgid ""
- "Found multiple applicable frameworks, you need to select additional check "
- "boxes."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/PortableRuntimeOptionsPanel.cs:95
- #, fuzzy
- msgid "The following frameworks have been implicitly selected:"
- msgstr "Les fichiers suivants seront validés :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:33
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:93
- #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/MonoDevelop.RegexToolkit/RegexToolkitWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "No matches"
- msgstr "Concordances"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchPopupWindow.cs:79
- #, fuzzy
- msgid "Top Result"
- msgstr "Aucun résultats"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/CommandSearchCategory.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Commands"
- msgstr "Commande"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:20
- #, fuzzy
- msgid "{0} could not be opened"
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageSection.cs:20
- #, fuzzy
- msgid "Do you want to remove the reference to it from the Recent list?"
- msgstr "Êtes-vous sur de vouloir retirer les fichiers sélectionnés du projet ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:206
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:44
- msgid "Today"
- msgstr "Aujourd'hui"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:209
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:44
- #, fuzzy
- msgid "Yesterday"
- msgstr "Europe de l'Ouest"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:212
- #, fuzzy
- msgid "{0} days ago"
- msgstr "{0} jour"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFeedItem.cs:215
- #, fuzzy
- msgid "{0} week ago"
- msgid_plural "{0} weeks ago"
- msgstr[0] "{0} avertissement"
- msgstr[1] "{0} avertissements"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:21
- #, fuzzy
- msgid "file \"{0}\" in project \"{1}\""
- msgstr "Recherche de '{0}' dans le projet '{1}'"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchResult.cs:21
- #, fuzzy
- msgid "file \"{0}\""
- msgstr "Forme {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/AssemblyBrowserWidget.cs:30
- msgid "Documentation"
- msgstr "Documentation"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Support"
- msgstr "Support GTK#"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:4
- msgid "Q&A"
- msgstr "Q&R"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Solutions"
- msgstr "Solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/DefaultWelcomePage.cs:5
- msgid "Xamarin News"
- msgstr "Nouvelles de Xamarin"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Solution '{0}' is currently open"
- msgstr "Remplacement de '{0}' dans le document en cours"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Go Back to Solution"
- msgstr "Solution vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Close Solution"
- msgstr "Fermer la so_lution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- msgid "Solution '{0}' and others are currently open"
- msgstr "La solution '{0}' et d'autres sont actuellement ouvertes"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Go Back to Solutions"
- msgstr "Solution vide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Close all Solutions"
- msgstr "Fermer toutes les _solutions"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- msgid "A workspace is currently open"
- msgstr "Un espace de travail est actuellement ouvert"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Go Back to Workspace"
- msgstr "Ajouter à l'espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Close Workspace"
- msgstr "Fermer _l'espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "The file '{0}' is currently open"
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être ouvert."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Go Back to File"
- msgstr "Aller au fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Close File"
- msgstr "Fermer le _fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "The file '{0}' and other are currently open"
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être déverrouillé"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Go Back to Files"
- msgstr "Aller au fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Close Files"
- msgstr "Fermer le _fichier"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- msgid "Some documents are currently open"
- msgstr "Certains documents sont actuellement ouverts"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Go Back to Documents"
- msgstr "_Formater le document"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFrame.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Close Documents"
- msgstr "Documents"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Did you know?"
- msgstr "Le saviez-vous... ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageTipOfTheDaySection.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Next Tip"
- msgstr "Astuce _suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:28
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:37
- msgid "Auto Hide"
- msgstr "Cacher automatiquement"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.Docking/DockItemTitleTab.cs:29
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.Gui/AddPackagesDialog.UI.cs:362
- #, fuzzy
- msgid "Close"
- msgstr "_Fermer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:9
- #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.cs:73
- #, fuzzy
- msgid "ApplicationIcon"
- msgstr "Application"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.WelcomePage/WelcomePageFirstRun.cs:54
- #, fuzzy
- msgid "FirstRunDescription"
- msgstr "Description"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "File '{0}' is locked."
- msgstr "'{0}' déverrouillé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "File {0} is read-only"
- msgstr "Le nom de fichier {0} n'est pas valide"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Make Writable"
- msgstr "Makefile"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/IdeFileSystemExtensionExtension.cs:5
- msgid "Would you like {0} to attempt to make the file writable and try again?"
- msgstr ""
- "Voulez-vous essayer d'obtenir un accès en écriture au fichier {0} et de "
- "réessayer ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:32
- msgid ".NET Portable Subset"
- msgstr "Sous ensemble portable .NET"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Gui.Pads.ProjectPad/PortableFrameworkSubsetNodeBuilder.cs:37
- #, fuzzy
- msgid "Framework not installed: {0}"
- msgstr "Framework '{0}' n'est pas installé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/SearchInSolutionSearchCategory.cs:12
- #, fuzzy
- msgid "Search in Solution..."
- msgstr "_Chercher dans"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:54
- msgid "Use MSBuild build engine (recommended for this project type)"
- msgstr "Utiliser MSBuild (recommandé pour ce type de projet)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CombineMSBuildOptions.cs:55
- msgid "Use MSBuild build engine (unsupported for this project type)"
- msgstr "Utiliser MSBuild (non supporté pour ce type de projet)"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
- #, fuzzy
- msgid "Insert Field"
- msgstr "Insérer une nouvelle ligne"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
- #, fuzzy
- msgid "Insert Method"
- msgstr "_Méthodes d'entrée"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
- #, fuzzy
- msgid "Insert Property"
- msgstr "Renommer la propriété"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.TypeSystem/MonoDevelopWorkspace.cs:95
- #, fuzzy
- msgid "Insert Code"
- msgstr "Insérer avant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/TextEditorDisplayBinding.cs:7
- msgid "Source Code Editor"
- msgstr "Éditeur de code source"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:53
- #, fuzzy
- msgid "Choose a template for your new project"
- msgstr "Retirer un élément du projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:54
- #, fuzzy
- msgid "Configure your new project"
- msgstr "Génération de code"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:55
- #, fuzzy
- msgid "Configure your new workspace"
- msgstr "Créer un nouvel espace de travail"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:56
- #, fuzzy
- msgid "Configure your new solution"
- msgstr "Créer une nouvelle solution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:429
- msgid "No template found matching condition '{0}'."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:481
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/MonoDevelop.Deployment.Gui/DeployDialog.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Debugger/MonoDevelop.Debugger/BreakpointPropertiesDialog.cs:25
- msgid "Create"
- msgstr "Créer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:483
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:259
- #, fuzzy
- msgid "Next"
- msgstr "Astuce _suivante"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:636
- msgid "A Project with that name is already in your Project Space"
- msgstr "Un projet avec ce nom existe déjà dans votre espace de projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:641
- #, fuzzy
- msgid "A solution with that filename is already in your workspace"
- msgstr "Un projet avec ce nom existe déjà dans votre espace de projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:647
- msgid ""
- "Illegal project name.\n"
- "Name cannot contain a language keyword."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:655
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Directory {0} already exists.\n"
- "Do you want to continue creating the project?"
- msgstr ""
- "Le fichier {0} existe déjà, voulez-vous écraser\n"
- "le fichier existant ?"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:663
- msgid "Could not create directory {0}. File already exists."
- msgstr "Impossible de créer le répertoire {0}. Il existe déjà."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:666
- msgid "You do not have permission to create to {0}"
- msgstr "Vous n'avez pas la permission de créer dans {0}"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectController.cs:680
- msgid "The project could not be created"
- msgstr "Le projet n'a pu être créé."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:105
- msgid "New Project"
- msgstr "Nouveau projet"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkNewProjectDialogBackend.UI.cs:252
- #, fuzzy
- msgid "Previous"
- msgstr "Afficher le précédent ({0})"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectFolderPreviewWidget.cs:84
- msgid "PREVIEW"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:216
- #, fuzzy
- msgid "Workspace Name:"
- msgstr "Espace de travail enregistré."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/GtkProjectConfigurationWidget.cs:218
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:207
- #, fuzzy
- msgid "Solution Name:"
- msgstr "Nom de la so_lution"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:113
- msgid "Create a .gitignore file to ignore inessential files."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:129
- #, fuzzy
- msgid "Create a project directory within the solution directory."
- msgstr "_Créer un sous-répertoire de solution distinct"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:185
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/ImportMakefileDialog.cs:2
- msgid "Project Name:"
- msgstr "Nom du projet :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:245
- #, fuzzy
- msgid "Use git for version control."
- msgstr "Straté_gie de contrôle de version"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/gtk-gui/MonoDevelop.Ide.Projects.GtkProjectConfigurationWidget.cs:275
- #, fuzzy
- msgid "Version Control:"
- msgstr "Contrôle de version"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components/Mac/MDServicesMenuItem.cs:2
- #: ../src/addins/MacPlatform/MacMenu/MDServicesMenuItem.cs:2
- #: ../src/addins/MacPlatform/MacPlatform.addin.xml:1
- #, fuzzy
- msgid "Services"
- msgstr "Service Web"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:0
- #, fuzzy
- msgid "E_rrors"
- msgstr "Erreur"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor/MessageBubbles/MessageBubbleCommands.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "_Errors and Warnings"
- msgstr "Activer les avertissements :"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:145
- #, fuzzy
- msgid "Illegal characters used in location."
- msgstr "Application de reconnaissance optique de caractères"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:150
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Illegal solution name.\n"
- "Only use letters, digits, '.' or '_'."
- msgstr ""
- "Nom du projet non valide. \n"
- "Utilisez seulement des lettres, chiffres, espaces, '.' ou '_'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:157
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Illegal project name.\n"
- "Only use letters, digits, '.' or '_'."
- msgstr ""
- "Nom du projet non valide. \n"
- "Utilisez seulement des lettres, chiffres, espaces, '.' ou '_'."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects/NewProjectConfiguration.cs:162
- msgid "Illegal characters used in project location."
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "Search Files"
- msgstr "Chercher des _fichiers"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "Search Types"
- msgstr "Chercher des _types"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "Search Members"
- msgstr "Recherche d'un membre..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:79
- msgid "Press ‘{0}’ to search"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Components.MainToolbar/MainToolbarController.cs:79
- #, fuzzy
- msgid "Search solution"
- msgstr "_Chercher dans"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Projects.OptionPanels/CodeAnalysisPanel.cs:12
- msgid "Enable Code Analysis on Build"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
- #, fuzzy
- msgid "_Hide Current Message"
- msgstr "Chercher les ré_férences"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide.Editor.Extension/DefaultCommandTextEditorExtension.cs:26
- #, fuzzy
- msgid "_Show Hidden Message"
- msgstr "Afficher les messages"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:58
- msgid "Catalan"
- msgstr ""
- # Traditionnel ?
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:59
- #, fuzzy
- msgid "Chinese - China"
- msgstr "Chinois traditionnel"
- # Traditionnel ?
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:60
- #, fuzzy
- msgid "Chinese - Taiwan"
- msgstr "Chinois traditionnel"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:61
- msgid "Czech"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:62
- #, fuzzy
- msgid "Danish"
- msgstr "Terminer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:63
- msgid "Dutch"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:64
- msgid "French"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:65
- msgid "Galician"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:66
- msgid "German"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:67
- msgid "English"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:68
- #, fuzzy
- msgid "Hungarian"
- msgstr "Invariant"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:69
- msgid "Indonesian"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:70
- msgid "Italian"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:73
- #, fuzzy
- msgid "Polish"
- msgstr "_Publier..."
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:74
- msgid "Portuguese"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:75
- msgid "Portuguese - Brazil"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:76
- #, fuzzy
- msgid "Russian"
- msgstr "Cyrillique / Russe"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:77
- msgid "Slovenian"
- msgstr ""
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:78
- #, fuzzy
- msgid "Spanish"
- msgstr "Terminer"
- #: ../src/core/MonoDevelop.Ide/MonoDevelop.Ide/LocalizationService.cs:79
- msgid "Swedish"
- msgstr ""
- #: ../src/core/Mono.Texteditor/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:44
- msgid "Use [%UP%] [%DOWN%] to move to another location."
- msgstr ""
- #: ../src/core/Mono.Texteditor/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:44
- msgid "Press [ENTER] to select the location."
- msgstr ""
- #: ../src/core/Mono.Texteditor/Mono.TextEditor.PopupWindow/ModeHelpWindow.cs:44
- msgid "Press [ESC] to cancel this operation."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:0
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:0
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml:0
- msgid "Console Project"
- msgstr "Projet console"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml:0
- #, fuzzy
- msgid "IL Console Project"
- msgstr "Projet ILAsm Console"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmBinding.addin.xml:1
- msgid "ILAsm Files"
- msgstr "Fichiers ILAsm"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "IL compiler (ilasm) not found."
- msgstr "Compilateur C# introuvable pour {0}."
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/ILAsmCompilerManager.cs:4
- msgid "You may need to install the .NET SDK."
- msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'installer le SDK .Net"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:6
- msgid "Executable"
- msgstr "Exécutable"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/ComponentSelectorDialog.cs:3
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml:0
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyNodeBuilder.cs:5
- msgid "Library"
- msgstr "Bibliothèque"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Compile _Target:"
- msgstr "Cible de la compilation :"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:2
- msgid "Include debug information"
- msgstr "Inclure les informations de débogage"
- #: ../src/addins/ILAsmBinding/gtk-gui/ILAsmBinding.CompilerParametersPanelWidget.cs:2
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "<b>Code Generation</b>"
- msgstr "<b>Génération de code</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:15
- #, fuzzy
- msgid "Show Version Control Overlay Icons"
- msgstr "Afficher les icônes d'overlay du contrôle de version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "_Remove"
- msgstr "_Retirer"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "_Diff"
- msgstr "_Différences"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "_Log"
- msgstr "Journa_l"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "_Review and Commit"
- msgstr "_Enregistrer et quitter"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "_Review Solution and Commit"
- msgstr "Revoi_r les modifications"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:35
- #: ../src/addins/MonoDevelop.PackageManagement/MonoDevelop.PackageManagement.addin.xml:40
- msgid "_Update"
- msgstr "_Mettre à jour"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "_Update Solution"
- msgstr "Ouvrir une solution"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "_Publish in Version Control..."
- msgstr "Contrôle de _version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "C_heckout..."
- msgstr "E_xtraire..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "Lock"
- msgstr "Verrouiller"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "Release Lock"
- msgstr "Libérer le verrou"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameView.cs:1
- msgid "Blame"
- msgstr "Accuser"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- msgid "Create _Patch"
- msgstr "Créer un _correctif"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "Add to Ignore List"
- msgstr "Afficher les tests ignorés"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "Remove from Ignore List"
- msgstr "_Retirer du projet"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:17
- #, fuzzy
- msgid "Resolve Conflicts"
- msgstr "Conflit"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
- #, fuzzy
- msgid "_Copy Revision"
- msgstr "Révision"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
- #, fuzzy
- msgid "_Show Diff"
- msgstr "Afficher le débogage"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
- #, fuzzy
- msgid "S_how Log"
- msgstr "Afficher l'aide"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:18
- #, fuzzy
- msgid "Show _Blame Before"
- msgstr "Affi_cher la règle de colonne"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:19
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:21
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:22
- msgid "_Version Control"
- msgstr "Contrôle de _version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:20
- #, fuzzy
- msgid "Versio_n Control"
- msgstr "Contrôle de version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:24
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:25
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControl.addin.xml:26
- msgid "Commit Message Style"
- msgstr "Style de message de validation"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Log"
- msgstr "Journa_l"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogView.cs:4
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:3
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:5
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:235
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:4
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:59
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:122
- msgid "Version control command failed."
- msgstr "Une commande du contrôle de version a échoué."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:23
- msgid "Commit..."
- msgstr "Valider..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:23
- msgid "Revert"
- msgstr "Revenir en arrière"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:23
- msgid "Show Remote Status"
- msgstr "Afficher le status distant"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:28
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:5
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
- msgid "Status"
- msgstr "Statut"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:30
- msgid "Remote Status"
- msgstr "Statut distant"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:36
- msgid "Commit message:"
- msgstr "Message de validation :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:46
- #, fuzzy
- msgid "{0} Status"
- msgstr "Statut"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:56
- msgid "Create Patch"
- msgstr "Créer un correctif"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:58
- #: ../external/fsharpbinding/MonoDevelop.FSharpBinding/FSharpInteractivePad.fs:65
- #, fuzzy
- msgid "Open"
- msgstr "_Ouvrir"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:60
- #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:2
- msgid "Expand All"
- msgstr "Tout développer"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:61
- #: ../src/tools/mdmonitor/gtk-gui/Mono.Instrumentation.Monitor.TimeLineViewWindow.cs:2
- msgid "Collapse All"
- msgstr "Tout réduire"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:64
- msgid "Select None"
- msgstr "Ne rien sélectionner"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:71
- msgid "Scanning for changes..."
- msgstr "Analyse des modifications..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:71
- msgid "Scanning for local and remote changes..."
- msgstr "Analyse des modifications locales et distantes"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:79
- msgid "No files have local modifications."
- msgstr "Aucun fichier n'a de modification locale."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:79
- msgid "No files have local or remote modifications."
- msgstr "Aucun fichier n'a de modification locale ou distante."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:100
- msgid "Commit message for file '{0}':"
- msgstr "Message de validation pour le fichier '{0}' :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:100
- msgid "Commit message (multiple selection):"
- msgstr "Message de validation (sélection multiple) :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:120
- msgid "Some of the files in this commit do not have ChangeLog messages."
- msgstr ""
- "Certains fichiers de cette validation ne contiennent pas de message "
- "ChangeLog "
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:120
- msgid "You may have forgotten to unselect items."
- msgstr "Vous avez peut-être oublié de désélectionner des éléments."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:140
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
- msgid "_Open All"
- msgstr "Tout _ouvrir"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:140
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:4
- msgid "Do you want to open all {0} files?"
- msgstr "Voulez-vous ouvrir tous les fichiers {0} ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:157
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:8
- msgid "No differences found"
- msgstr "Aucune différence trouvée"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:157
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:7
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:29
- msgid "Loading data..."
- msgstr "Chargement des données..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/StatusView.cs:157
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ChangeSetView.cs:10
- msgid "Could not get diff information. "
- msgstr "Impossible d'obtenir les informations de différence."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "You are trying to commit files which have unsaved changes."
- msgstr "Certains documents ouverts ont des modifications non enregistrées."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "Do you want to save the changes before committing?"
- msgstr "Voulez-vous sauver vos modifications ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitDialog.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Some files could not be saved. Commit operation aborted"
- msgstr ""
- "Le fichier n'a pas pu être enregistré. Les permissions en écriture ne vous "
- "ont pas été accordées."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:4
- msgid "Repository"
- msgstr "Référentiel"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "_Checkout"
- msgstr "E_xtraire..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/SelectRepositoryDialog.cs:35
- msgid "Select target directory"
- msgstr "Sélectionner un répertoire cible"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:1
- msgid "Adding..."
- msgstr "Ajout..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Add operation completed."
- msgstr "L'opération d'enregistrement a échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Are you sure you want to remove the selected items from the version control "
- "system?"
- msgstr "Êtes-vous sur de vouloir retirer les fichiers sélectionnés du projet ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "The files will be kept on disk."
- msgstr "Le dossier {0} n'a pas pu être supprimé"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
- msgid "Removing..."
- msgstr "Retrait..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/AddRemoveMoveCommand.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Remove operation completed."
- msgstr "L'opération d'enregistrement a échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:18
- #, fuzzy
- msgid "Checking out {0}..."
- msgstr "Extraire {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:32
- #, fuzzy
- msgid "Checkout path is not empty. Do you want to delete its contents?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette configuration ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:50
- #, fuzzy
- msgid "Checkout operation cancelled"
- msgstr "Opération annulée."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:55
- #, fuzzy
- msgid "Checkout folder does not exist"
- msgstr "Le fichier de ressources '{0}' n'existe pas"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CheckoutCommand.cs:68
- #, fuzzy
- msgid "Solution checked out"
- msgstr "Solution enregistrée."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Add File"
- msgstr "Ajouter des fichiers"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Remove File"
- msgstr "Fichiers de ressources"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Revert File"
- msgstr "_Fichiers récents"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:134
- #, fuzzy
- msgid "Lock File"
- msgstr "Le verouillage à échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Unlock File"
- msgstr "Le déverrouillage à échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:13
- #, fuzzy
- msgid "Add to ignore list"
- msgstr "Afficher les tests ignorés"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/Commands.cs:15
- #, fuzzy
- msgid "Remove from ignore list"
- msgstr "_Retirer du projet"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:4
- msgid "Committing {0}..."
- msgstr "Validation de {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/CommitCommand.cs:4
- #, fuzzy
- msgid "Commit operation completed."
- msgstr "L'impression a échoué."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
- msgid "Initial check-in of module {0}"
- msgstr "Archivage initial du module {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "_Publish"
- msgstr "_Publier..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
- msgid "Are you sure you want to publish the project?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir publier le projet ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:6
- msgid "The project will be published to the repository '{0}', module '{1}'."
- msgstr "Le projet sera publié dans le référentiel '{0}', module '{1}'."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:31
- msgid "Publishing \"{0}\" Project..."
- msgstr "Publication du projet \"{0}\"..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/PublishCommand.cs:46
- #, fuzzy
- msgid "Publish operation completed."
- msgstr "L'impression a échoué."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:4
- msgid "Are you sure you want to revert the changes done in the selected files?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir annuler les modifications effectuées dans les "
- "fichiers sélectionnés ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:4
- msgid "All changes made to the selected files will be permanently lost."
- msgstr ""
- "Toutes les modifications effectuées dans les fichiers sélectionnés seront "
- "perdues de manière définitive."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:6
- msgid "Reverting ..."
- msgstr "Retour en arrière..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertCommand.cs:6
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "Revert operation completed."
- msgstr "L'opération d'enregistrement a échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:2
- msgid "Updating..."
- msgstr "Mise à jour..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UpdateCommand.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Update operation completed."
- msgstr "L'opération d'enregistrement a échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UrlBasedRepositoryEditor.cs:6
- #, fuzzy
- msgid "Invalid URL"
- msgstr "Lignes non _valides"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:193
- #, fuzzy
- msgid "Version Control support is disabled"
- msgstr "Une commande du contrôle de version a échoué."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlNodeExtension.cs:195
- msgid "This project or folder is not under version control"
- msgstr "Ce projet ou dossier n'est pas sous contrôle de version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:49
- msgid "Unversioned"
- msgstr "Non versionné"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:51
- msgid "Modified"
- msgstr "Modifié"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:53
- #, fuzzy
- msgid "Renamed"
- msgstr "Renommer"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:54
- msgid "Conflict"
- msgstr "Conflit"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:57
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/gtk-gui/MonoDevelop.Gettext.POEditorWidget.cs:2
- msgid "Missing"
- msgstr "Manquant"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlService.cs:99
- msgid "Updating version control repository"
- msgstr "Mise a jour du référentiel du contrôle de version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- msgid "Select Repository"
- msgstr "Sélectionner un référentiel"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:0
- msgid "Type:"
- msgstr "Type :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- msgid "Connect to Repository"
- msgstr "Se connecter au référentiel"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- msgid "Registered Repositories"
- msgstr "Référentiels enregistrés"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.AddinManagerDialog.cs:2
- msgid "Repository:"
- msgstr "Référentiel :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- msgid "Message:"
- msgstr "Message :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- msgid "Module name:"
- msgstr "Nom de module :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.SelectRepositoryDialog.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.LocalFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
- msgid "Target directory:"
- msgstr "Répertoire cible :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.EditRepositoryDialog.cs:0
- msgid "Repository Configuration"
- msgstr "Configuration du référentiel"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
- msgid "Server:"
- msgstr "Serveur :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/gtk-gui/Mono.Addins.Gui.NewSiteDialog.cs:2
- msgid "Url:"
- msgstr "Url :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
- msgid "Protocol:"
- msgstr "Protocole :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
- #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:7
- msgid "Port:"
- msgstr "Port :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.UrlBasedRepositoryEditor.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:1
- msgid "User:"
- msgstr "Utilisateur :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
- msgid "Commit Files"
- msgstr "Valider les fichiers"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
- msgid "The following files will be committed:"
- msgstr "Les fichiers suivants seront validés :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Commit _message:"
- msgstr "Message de validation :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
- msgid "1/1"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs.CommitDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "C_ommit"
- msgstr "Valider"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:3
- msgid ""
- "Are you sure you want to revert the selected resources to the revision "
- "specified (all local changes will be discarded)?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir restaurer les ressources sélectionnées sur la "
- "révision spécifiée (toutes les modifications locales seront abandonnées) ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:3
- msgid ""
- "Are you sure you want to revert the changes from the revision selected on "
- "these resources?"
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir restaurer les modifications de la révision "
- "sélectionnée sur ces ressources ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:3
- msgid ""
- "Note: The reversion will occur in your working copy, so you will still need "
- "to perform a commit to complete it."
- msgstr ""
- "Remarque : la réversion se produira dans votre copie de travail, vous devrez "
- "ainsi toujours effectuer une validation pour la terminer."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:5
- msgid "Reverting to revision {0}..."
- msgstr "Revenir à la révision {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/RevertRevisionsCommands.cs:5
- msgid "Reverting revision {0}..."
- msgstr "Revenir à la révision {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:3
- msgid "Locking..."
- msgstr "Verrouillage..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/LockCommand.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Lock operation completed."
- msgstr "L'opération s'est terminée avec des erreurs."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:3
- msgid "Unlocking..."
- msgstr "Déverrouillage..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/UnlockCommand.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Unlock operation completed."
- msgstr "L'opération s'est terminée avec des erreurs."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
- msgid "My changes made additional changes. This is sample documentation."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
- msgid "./somedir/myfile.ext"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
- msgid "./yourfile.ext"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Some additional changes on another file of the project."
- msgstr "Il n'y a pas d'autres fonctions disponibles pour ce projet."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/CommitMessageStylePanelWidget.cs:3
- msgid "./otherfile.ext"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "Message Header:"
- msgstr "En-tête de message :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- #, fuzzy
- msgid "Include file directories"
- msgstr "Afficher les fic_hiers et répertoires cachés"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "Align message text"
- msgstr "Aligner le texte du message"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "Indent entries"
- msgstr "Indenter les entrées"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "Add a blank line between messages"
- msgstr "Ajouter une ligne blanche entre les messages"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "File list and message in separate lines"
- msgstr "Liste de fichiers et message dans des lignes distinctes"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "One line per file"
- msgstr "Une ligne par fichier"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "Use bullets"
- msgstr "Utiliser des puces"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.CommitMessageStylePanelWidget.cs:0
- msgid "Wrap"
- msgstr "Envelopper"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlPolicyPanel.cs:2
- msgid "Version Control _Policy"
- msgstr "Straté_gie de contrôle de version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Loading…"
- msgstr "Chargement en cours..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:9
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:12
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Local"
- msgstr "Locales"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:9
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:12
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:14
- msgid "Base"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Error while getting the text of revision {0}:\n"
- "{1}"
- msgstr "Erreur lors du chargement du projet '{0}' : {1}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Revision {0}\t{1}\t{2}"
- msgstr "Révision : {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Retrieving revision {0}..."
- msgstr "Revenir à la révision {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/ComparisonWidget.cs:14
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Error while getting the base text of {0}:\n"
- "{1}"
- msgstr "Erreur lors du chargement du projet '{0}' : {1}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:20
- #, fuzzy
- msgid "Retrieving history"
- msgstr "Récupération de l'historique de {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/BlameWidget.cs:22
- #, fuzzy
- msgid "Email: {0}{1}{2}"
- msgstr "Exécution : {0} {1} {2}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeView.cs:3
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:2
- msgid "Merge"
- msgstr "Fusionner"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:8
- msgid "My"
- msgstr "Mon"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:8
- msgid "Current"
- msgstr "Courant"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/MergeWidget.cs:8
- msgid "Theirs"
- msgstr "Les leurs"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/EditorCompareWidgetBase.cs:68
- #, fuzzy
- msgid "Revert this change"
- msgstr "Revenir à cette révision"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffView.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Changes"
- msgstr "Journal des modifications"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
- msgid "Both files are equal"
- msgstr "Les deux fichiers sont identiques"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Previous Change"
- msgstr "Revoi_r les modifications"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Next Change"
- msgstr "Ligne suivante"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
- msgid "Unified Diff"
- msgstr "Diff unifié"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "_Compare"
- msgstr "_Compiler"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "(working copy)"
- msgstr "copie de travail"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
- msgid "(base)"
- msgstr "(base)"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "(revision {0})"
- msgstr "Révision : {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "{0} change"
- msgid_plural "{0} changes"
- msgstr[0] "{0} avertissement"
- msgstr[1] "{0} avertissements"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "{0} line added"
- msgid_plural "{0} lines added"
- msgstr[0] "{0} Binaires"
- msgstr[1] "{0} Binaires"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/DiffWidget.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "{0} line removed"
- msgid_plural "{0} lines removed"
- msgstr[0] "Autoriser le retrait d'une ligne"
- msgstr[1] "Autoriser le retrait d'une ligne"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.DiffWidget.cs:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/gtk-gui/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels.ColorShemeEditor.cs:35
- #, fuzzy
- msgid "page2"
- msgstr "page1"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:6
- msgid "Revert changes from this revision"
- msgstr "Annuler les modifications depuis cette version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:7
- msgid "Revert to this revision"
- msgstr "Revenir à cette révision"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:84
- msgid "Message"
- msgstr "Message"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:90
- msgid "Date"
- msgstr "Date"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:10
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:95
- msgid "Author"
- msgstr "Auteur"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:11
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Views.LogWidget.cs:0
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:100
- msgid "Revision"
- msgstr "Révision"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:12
- msgid "Operation"
- msgstr "Opération"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:23
- #, fuzzy
- msgid "(Revert to revision {0})"
- msgstr "Revenir à la révision {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:23
- #, fuzzy
- msgid "(Revert revision {0})"
- msgstr "Revenir à la révision {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:29
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:32
- #, fuzzy
- msgid "Error while getting revision text."
- msgstr "Erreur lors du chargement du projet '{0}' : {1}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:29
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:33
- msgid "The file may not be part of the working copy."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:29
- #, fuzzy
- msgid "Error while getting previous revision."
- msgstr "Erreur lors du chargement du projet '{0}' : {1}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:29
- #, fuzzy
- msgid " Binary files differ"
- msgstr "Inclure dans le Makefile"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:36
- #, fuzzy
- msgid "Revision {0}"
- msgstr "Révision : {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:47
- msgid "(No message)"
- msgstr "(Aucun message)"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
- msgid "Modify"
- msgstr "Modifier"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
- #: ../src/addins/MonoDevelop.RegexToolkit/gtk-gui/MonoDevelop.RegexToolkit.RegexToolkitWidget.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SearchAndReplaceWidget.cs:7
- #: ../src/addins/Xml/Editor/XmlSchemasPanelWidget.cs:27
- msgid "Replace"
- msgstr "Remplacer"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Views/LogWidget.cs:52
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:102
- msgid "Revision: {0}"
- msgstr "Révision : {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:48
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to ignore the selected files?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer l'élément sélectionné ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:75
- #, fuzzy
- msgid "Ignoring ..."
- msgstr "Retour en arrière..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:90
- #, fuzzy
- msgid "Ignore operation completed."
- msgstr "L'opération s'est terminée avec des erreurs."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:111
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to unignore the selected files?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer l'élément sélectionné ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:138
- #, fuzzy
- msgid "Unignoring ..."
- msgstr "Exécution de {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/IgnoreCommand.cs:153
- #, fuzzy
- msgid "Unignore operation completed."
- msgstr "L'opération s'est terminée avec des erreurs."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlGeneralOptionsPanel.cs:42
- #, fuzzy
- msgid "Disable Version Control globally"
- msgstr "Straté_gie de contrôle de version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Dialogs/VersionControlSolutionOptionsPanel.cs:43
- #, fuzzy
- msgid "Disable Version Control for this solution"
- msgstr "Obtenir la version depuis la solution parent"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:5
- msgid ""
- "The operation could not be completed because a shared library is missing: "
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/MonoDevelop.VersionControl/VersionControlTask.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Version control operation failed: "
- msgstr "Une commande du contrôle de version a échoué."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:135
- #, fuzzy
- msgid "The following files must be locked before editing."
- msgstr "Le fichier '{0}' doit être verrouillé avant l'édition."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:142
- #, fuzzy
- msgid "File could not be unlocked."
- msgstr "Le fichier '{0}' n'a pas pu être déverrouillé"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:242
- msgid ""
- "Project publishing failed. There is a stale .svn folder in the path '{0}'"
- msgstr ""
- "La publication du projet a échoué. Il y a un répertoire .svn non à jour à "
- "l'emplacement \"{0}\""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:561
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:212
- msgid "<uncommitted>"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/SubversionRepository.cs:561
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:212
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseRepositoryTests.cs:99
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git.Tests/BaseGitRepositoryTests.cs:79
- msgid "working copy"
- msgstr "copie de travail"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificateDialog.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/ClientCertificatePasswordDialog.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/UserPasswordDialog.cs:2
- msgid "Authentication realm: "
- msgstr "realm d'authentification :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Certificate is not yet valid."
- msgstr "Le certificat n'est pas encore valide."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Certificate has expired."
- msgstr "Le certificat a expiré."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Certificate's CN (hostname) does not match the remote hostname."
- msgstr ""
- "Le nom du certificat (nom d'hôte) ne correspond pas au nom d'hôte distant."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Certificate authority is unknown (i.e. not trusted)."
- msgstr ""
- "L'autorité de certification est inconnue (ou n'est pas une autorité de "
- "confiance)"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
- msgid "Client Certificate Required"
- msgstr "Certificat client requis"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
- msgid "<b>A client certificate is needed to connect to the repository</b>"
- msgstr ""
- "<b>Un certificat client est nécessaire pour se connecter au référentiel</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
- msgid "Please provide a path to the required certificate:"
- msgstr "Veuillez fournir un chemin au certificat requis :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificateDialog.cs:1
- msgid "Remember certificate location"
- msgstr "Mémoriser l'emplacement du certificat"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
- msgid "Password for client certificate"
- msgstr "Mot de passe du certificat client"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
- msgid "Please provide the passphrase required to access to the certificate:"
- msgstr "Veuillez fournir le mot de passe requis pour accéder au certificat :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
- #: ../src/addins/MonoDevelop.WebReferences/gtk-gui/MonoDevelop.WebReferences.Dialogs.UserPasswordDialog.cs:1
- #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:13
- msgid "Password:"
- msgstr "Mot de passe :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.ClientCertificatePasswordDialog.cs:1
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
- msgid "Remember password"
- msgstr "Mémoriser le mot de passe"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Repository Certified by an Unknown Authority"
- msgstr "Référentiel certifié par une autorité inconnue"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Unable to verify the identity of host as a trusted site."
- msgstr "Impossible de vérifier l'identité de l'hôte comme site de confiance."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "<b>Reason</b>"
- msgstr "<b>Schémas</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "<b>Host name</b>:"
- msgstr "<b>Nom de l'hôte</b> :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "<b>Issued by:</b>"
- msgstr "<b>Émis par :</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "<b>Issued on:</b>"
- msgstr "<b>Émis le :</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "<b>Expires on:</b>"
- msgstr "<b>Expire le :</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "<b>Fingerprint:</b>"
- msgstr "<b>Empreinte : </b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "<b>Auth. Realm:</b>"
- msgstr "<b>Realm d'authentification :</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Do you want to accept the certificate and connect to the repository?"
- msgstr "Voulez-vous accepter le certificat et vous connecter au référentiel ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Accept this certificate permanently"
- msgstr "Accepter ce certificat de manière permanente."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
- msgstr "Accepter ce certificat temporairement pour cette session"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.SslServerTrustDialog.cs:2
- msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this repository"
- msgstr "Ne pas accepter ce certificat et ne pas se connecter à ce référentiel."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
- msgid "Subversion"
- msgstr "Subversion"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui.UserPasswordDialog.cs:1
- msgid ""
- "<b>User credentials are required to access the Subversion repository.</b>"
- msgstr ""
- "<b>Des informations d'identification de l'utilisateur sont requises pour "
- "accéder au référentiel Subversion</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Upgrade working copy"
- msgstr "copie de travail"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Disable version control"
- msgstr "Straté_gie de contrôle de version"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
- msgid "The subversion working copy format is too old."
- msgstr "Le format de la copie de travail de subversion est trop vieille."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
- msgid ""
- "Would you like to upgrade the working copy or disable subversion integration "
- "for this solution?"
- msgstr ""
- "Voulez-vous mettre à jour la copie de travail ou désactiver l'intégration de "
- "subversion pour cette solution ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
- msgid "The subversion working copy format is too new."
- msgstr "Le format de la copie de travail de subversion est trop récente."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Gui/WorkingCopyFormatDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Subversion integration will be disabled for this solution."
- msgstr "Obtenir la version depuis la solution parent"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:24
- msgid "Receiving and indexing objects"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:28
- #, fuzzy
- msgid "Checking out files"
- msgstr "Extraire {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:32
- #, fuzzy
- msgid "Applying stash"
- msgstr "Appliquer à tous"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:36
- msgid "Popping stash"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:40
- #, fuzzy
- msgid "Stashing changes"
- msgstr "Analyse des modifications..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:88
- msgid "Updating"
- msgstr "Mise à jour en cours"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:95
- #, fuzzy
- msgid "Unable to authorize credentials for the repository."
- msgstr ""
- "<b>Des informations d'identification de l'utilisateur sont requises pour "
- "accéder au référentiel Subversion</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:95
- #, fuzzy
- msgid "Not a valid git repository."
- msgstr "Enregistrer un référentiel local"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:97
- #, fuzzy
- msgid "Fetching from '{0}'"
- msgstr "Récupération de l'élément externe dans '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:100
- msgid "You have uncommitted changes"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:100
- msgid "What do you want to do?"
- msgstr "Que voulez-vous faire ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:100
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:1
- msgid "Stash"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:101
- #, fuzzy
- msgid "Saving local changes"
- msgstr "Analyse des modifications..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:105
- msgid "Restoring local changes"
- msgstr "Restauration des changements locaux"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:108
- msgid "Rebasing"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:111
- #, fuzzy
- msgid "Cherry-picking {0} - {1}/{2}"
- msgstr "Exécution : {0} {1} {2}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:114
- msgid "Merging"
- msgstr "Fusion"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:133
- #, fuzzy
- msgid "Reverting files"
- msgstr "Fichiers récents"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:158
- #, fuzzy
- msgid "Push operation successfully completed."
- msgstr "L'opération a réussi."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:181
- #, fuzzy
- msgid "Switching to branch {0}"
- msgstr "Activer la disposition '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:189
- #, fuzzy
- msgid "Updating solution"
- msgstr "Importation de la solution en cours"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitRepository.cs:207
- #, fuzzy
- msgid "Moving files"
- msgstr "Copie des fichiers en cours..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Changes successfully stashed"
- msgstr "La solution a été déployée avec succès"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:14
- msgid "No changes were available to stash"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:16
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/Commands.cs:18
- #, fuzzy
- msgid "Stash operation failed"
- msgstr "L'opération d'enregistrement a échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Push to Repository"
- msgstr "Se connecter au référentiel"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
- msgid "Push to:"
- msgstr "Poussez vers : "
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
- msgid "Branch:"
- msgstr "Branche : "
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.PushDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Push Changes"
- msgstr "Voir les modifications"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Pushing changes..."
- msgstr "Analyse des modifications..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Rebasing branch '{0}'..."
- msgstr "Revenir à la révision {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:7
- #, fuzzy
- msgid "Merging branch '{0}'..."
- msgstr "Revenir à la révision {0}..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:9
- #, fuzzy
- msgid "Branch switch failed"
- msgstr "Créer une nouvelle classe"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:10
- #, fuzzy
- msgid "Stash operation failed."
- msgstr "L'opération d'enregistrement a échoué"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:11
- msgid "Stash applied with conflicts"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitService.cs:11
- #, fuzzy
- msgid "Stash successfully applied"
- msgstr "La solution a été déployée avec succès"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "User Information Conflict"
- msgstr "Informations d'assemblage"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
- msgid ""
- "The user name and email configured for the Git repository does not match the "
- "user information configured in MonoDevelop. Which user information do you "
- "want to use?"
- msgstr ""
- "Le nom d'utilisateur et l'e-mail configuré au niveau du dépôt Git ne "
- "correspondent pas avec les informations de l'utilisateur renseignées au "
- "niveau de MonoDevelop. Quelles informations souhaitez-vous utiliser ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Use the MonoDevelop configuration:"
- msgstr "Configuration par défaut :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
- msgid "If you chose this option the Git configuration will be overwritten."
- msgstr ""
- "Si vous choisissez cette option, la configuration de Git va être écrasée."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserInfoConflictDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Use the Git configuration:"
- msgstr "Sélectionner une configuration :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Merge Conflict Resolution"
- msgstr "Solution en cours"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "A merge conflict has been detected in file <b>SomeFile.txt</b>"
- msgstr "Un conflit de fusion a été détecté dans le fichier <b>{0}</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Abort Update"
- msgstr "_A Propos"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Skip Patch"
- msgstr "Chemin de fichier"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.ConflictResolutionDialog.cs:1
- msgid "Accept Merge"
- msgstr "Accepter la fusion"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/ConflictResolutionDialog.cs:4
- msgid "A merge conflict has been detected in file <b>{0}</b>"
- msgstr "Un conflit de fusion a été détecté dans le fichier <b>{0}</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:8
- msgid "Branch"
- msgstr "Branche"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:8
- #, fuzzy
- msgid "Tracking"
- msgstr "Traçage"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Remote Source / Branch"
- msgstr "Statut distant"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:14
- msgid "Url"
- msgstr "Url"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:19
- #, fuzzy
- msgid "Tag"
- msgstr "Traçage"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:27
- #, fuzzy
- msgid "The branch could not be renamed"
- msgstr "Le projet n'a pas pu être renommé."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:28
- msgid "WARNING: The branch has not yet been merged to HEAD"
- msgstr "ATTENTION : La branche n'a pas encore été fusionnée avec le HEAD"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:28
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to delete the branch '{0}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le package '{0}' ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:28
- #, fuzzy
- msgid "The branch could not be deleted"
- msgstr "Le fichier {0} n'a pas pu être supprimé"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:37
- #, fuzzy
- msgid "Are you sure you want to delete the remote '{0}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le profil '{0}' ?"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitConfigurationDialog.cs:50
- #, fuzzy
- msgid "Fetching remote..."
- msgstr "Recherche d'un membre..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Git Repository Configuration"
- msgstr "Configuration du référentiel"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:3
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:4
- #, fuzzy
- msgid "Switch to Branch"
- msgstr "Editeur de commutateurs"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Branches"
- msgstr "Concordances"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- msgid "_Push"
- msgstr "_Pousser"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Tags"
- msgstr "CFlags :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- msgid "Track in Local Branch"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- msgid "Fetch"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitConfigurationDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Remote Sources"
- msgstr "Statut distant"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:16
- #, fuzzy
- msgid "A branch with this name already exists"
- msgstr "Une configuration avec le nom {0} existe déjà."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/EditBranchDialog.cs:16
- msgid ""
- "A branch name can not:\n"
- "Start with '.' or end with '/' or '.lock'\n"
- "Contain a ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
- msgstr ""
- "Le nom d'une branche ne peut pas : Commencer avec '.' ou se terminer par un "
- "'/' ou par '.lock' Contenir ' ', '..', '~', '^', ':', '\\', '?', '['"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Branch Properties"
- msgstr "Propriétés du point d'arrêt"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditBranchDialog.cs:2
- msgid "Track a branch:"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Remote Source"
- msgstr "Statut distant"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Push Url:"
- msgstr "Url :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.EditRemoteDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Import tags"
- msgstr "Imports"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:2
- msgid "Select the branch to be merged with the current branch:"
- msgstr "Sélectionnez la branche à fusionner avec la branche courante : "
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.MergeDialog.cs:2
- msgid "Stash/unstash local changes before/after the merge"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:9
- #, fuzzy
- msgid "Select the branch to which to rebase:"
- msgstr "Sélectionner le type de package à créer :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:9
- msgid "Stash/unstash local changes before/after rebasing"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:9
- #, fuzzy
- msgid "Rebase"
- msgstr "Retirer les accolades"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
- msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the branch <b>{0}</b>."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
- msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the tag <b>{0}</b>."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
- msgid "The branch <b>{1}</b> will be rebased to the remote branch <b>{0}</b>."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
- msgid "The branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
- msgid "The tag <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/MergeDialog.cs:21
- msgid "The remote branch <b>{0}</b> will be merged into the branch <b>{1}</b>."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:49
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Gui.SshFuseFileCopyConfigurationEditorWidget.cs:1
- msgid "Username:"
- msgstr "Utilisateur :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/CredentialsDialog.cs:32
- #, fuzzy
- msgid "Passphrase:"
- msgstr "Mot de passe :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Git Credentials"
- msgstr "Fichiers récents"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Credentials required for the repository: {0}"
- msgstr ""
- "<b>Des informations d'identification de l'utilisateur sont requises pour "
- "accéder au référentiel Subversion</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.CredentialsDialog.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "<b>{0}</b>"
- msgstr "Enumération <b>{0}</b>"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:14
- msgid "Select a private SSH key to use."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:14
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCredentials.cs:17
- msgid "Invalid credentials were supplied. Aborting operation."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Automatically stash/unstash changes when switching branches"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Behavior of the Update command:"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Use the Rebase option for merging"
- msgstr "Sélectionner votre fichier"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitOptionsPanelWidget.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Automatically stash/unstash local changes"
- msgstr "Achèvement automatique des balises de fermeture XML"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Date/Time"
- msgstr "Durée"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:5
- #: ../src/addins/Xml/Editor/BaseXmlEditorExtension.cs:76
- msgid "Comment"
- msgstr "Commentaire"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:7
- msgid "Temporary stash created by {0}"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/StashManagerDialog.cs:7
- msgid "Local changes of branch '{0}'"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
- msgid "Stash Manager"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
- msgid "Apply and Remove"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.StashManagerDialog.cs:2
- #, fuzzy
- msgid "Convert to Branch"
- msgstr "Convertir vers MSBuild"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.NewStashDialog.cs:1
- #: ../src/addins/Deployment/MonoDevelop.Deployment.Linux/gtk-gui/MonoDevelop.Deployment.Linux.DotDesktopViewWidget.cs:1
- msgid "Comment:"
- msgstr "Commentaire :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "Pushing is only available for repositories with configured remotes."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
- msgid "Push changes to remote repository after commit"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
- msgid "Override the commit author"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Author e-mail:"
- msgstr "Email du t_raducteur :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.GitCommitDialogExtensionWidget.cs:1
- #, fuzzy
- msgid "Author name:"
- msgstr "Auteur :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Not configured"
- msgstr "Chemin pour configure.in"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Name not configured"
- msgstr "Chemin pour configure.in"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:14
- #, fuzzy
- msgid "Email not configured"
- msgstr "Création de configure.ac"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitCommitDialogExtension.cs:20
- msgid ""
- "When using Git, it is not recommended to surpass the character count of {0} "
- "in the first line of the commit message"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/gtk-gui/MonoDevelop.VersionControl.Git.UserGitConfigDialog.cs:80
- #, fuzzy
- msgid "Email:"
- msgstr "_Email :"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:55
- #, fuzzy
- msgid "Select a revision"
- msgstr "Sélectionne le mot précédent"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:61
- #, fuzzy
- msgid "Tag Name"
- msgstr "Nom cible"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git/GitSelectRevisionDialog.cs:69
- #, fuzzy
- msgid "Tag Message"
- msgstr "Message"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "Push Changes..."
- msgstr "Afficher le journal des modifications..."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- msgid "Manage Branches and Remotes"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- msgid "Merge Branch..."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- msgid "Rebase to Branch..."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- msgid "Stash..."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- msgid "Pop stash"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:2
- #, fuzzy
- msgid "Manage stashes"
- msgstr "Observateur managé"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Git/MonoDevelop.VersionControl.Git.addin.xml:8
- #, fuzzy
- msgid "Git"
- msgstr "Gtk"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:9
- msgid "Unknown error"
- msgstr "Erreur inconnue"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:49
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Gettext/MonoDevelop.Gettext/TranslationProject.cs:7
- msgid "Operation cancelled."
- msgstr "Opération annulée."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:137
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:482
- #, fuzzy
- msgid "(unavailable)"
- msgstr "Aucune mise à jour disponible"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:141
- #, fuzzy
- msgid "The operation was interrupted"
- msgstr "L'impression a échoué."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:144
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:694
- #, fuzzy
- msgid "{0} KBytes"
- msgstr "{0} Binaires"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:144
- msgid "{0:0.0} MBytes"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:144
- #, fuzzy
- msgid "{0} MBytes"
- msgstr "{0} message"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:730
- msgid "Transferred {0} in {1} seconds."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:745
- msgid "Skipped missing target: '{0}'"
- msgstr "Cible manquante ignorée : '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:747
- msgid "Skipped '{0}'"
- msgstr "Ignoré '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:751
- msgid "Deleted '{0}'"
- msgstr "Supprimé '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:756
- msgid "Conflict {0}"
- msgstr "Conflit {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:758
- msgid "Added {0}"
- msgstr "Ajouté {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:762
- msgid "Restored '{0}'"
- msgstr "Restauré '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:765
- msgid "Reverted '{0}'"
- msgstr "Rétablit '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:768
- msgid "Failed to revert '{0}' -- try updating instead."
- msgstr "La réversion de '{0}' a échoué -- essayez plutôt une mise à jour."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:771
- msgid "Resolved conflict state of '{0}'"
- msgstr "Conflit résolu '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:775
- msgid "Add (bin) '{0}'"
- msgstr "Ajouter (bin) '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:777
- msgid "Add '{0}'"
- msgstr "Ajouter '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:781
- msgid "Delete '{0}'"
- msgstr "Supprimer '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:785
- msgid "Update '{0}'"
- msgstr "Mettre à jour '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:789
- msgid "Fetching external item into '{0}'"
- msgstr "Récupération de l'élément externe dans '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:792
- msgid "Finished"
- msgstr "Terminé"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:795
- msgid "Performing status on external item at '{0}'"
- msgstr "Récupération du statut sur l'élément externe à '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:798
- msgid "Status against revision: '{0}'"
- msgstr "Status par rapport à la révision : '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:802
- msgid "Deleting {0}"
- msgstr "Suppression {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:805
- msgid "Sending {0}"
- msgstr "Envoyer {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:810
- msgid "Adding (bin) '{0}'"
- msgstr "Ajouter (bin) '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:812
- msgid "Adding '{0}'"
- msgstr "Ajouter '{0}'"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:816
- msgid "Replacing {0}"
- msgstr "Remplacer {0}"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:822
- msgid "Transmitting file data"
- msgstr "Transmission des données de fichiers"
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:830
- msgid "'{0}' locked by user '{1}'."
- msgstr "'{0}' verrouillé par l'utilisateur '{1}'."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:833
- msgid "'{0}' unlocked."
- msgstr "'{0}' déverrouillé."
- #: ../src/addins/VersionControl/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/MonoDevelop.VersionControl.Subversion.Unix/SvnClient.cs:150
- #, fuzzy
- msgid "Get annotations {0}"
- msgstr "Cacher les annotations"
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:71
- #, fuzzy
- msgid "Go to Download Page"
- msgstr "Télécharger"
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:73
- #, fuzzy
- msgid "The Subversion add-in could not be initialized"
- msgstr "Les compléments suivants n'ont pas pu être démarrés :"
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:74
- msgid ""
- "This add-in requires the 'Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable'. You "
- "may need to install it."
- msgstr ""
- #: ../src/addins/VersionControl/Subversion.Win32/SvnSharpClient.cs:695
- msgid "{0:0.00} MBytes"
- msgstr ""
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- #, fuzzy
- msgid "Designer (Gtk#)"
- msgstr "Concepteur"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- msgid "New Dialog..."
- msgstr "Nouveau dialogue..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- msgid "New Window..."
- msgstr "Nouvelle fenêtre..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- msgid "New Widget..."
- msgstr "Nouveau composant graphique..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- msgid "New Action Group..."
- msgstr "Nouveau groupe d'actions..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- msgid "Import Glade file..."
- msgstr "Importer un fichier glade..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- msgid "Edit Project Icons..."
- msgstr "Modifier les icônes de projet..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- #, fuzzy
- msgid "GTK# Support Settings..."
- msgstr "Paramètres de support GTK#..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:3
- msgid "GTK# Settings"
- msgstr "Paramètres GTK#"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.addin.xml:4
- msgid "GTK# Designer"
- msgstr "Concepteur GTK#"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:0
- msgid "Dialog"
- msgstr "Dialogue"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
- msgid "Gtk"
- msgstr "Gtk"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Dialog.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DialogPartial.xft.xml:0
- msgid "Creates a Gtk dialog."
- msgstr "Crée un dialogue Gtk."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Window.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WindowPartial.xft.xml:0
- msgid "Creates a Gtk Window"
- msgstr "Crée une fenêtre Gtk"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:0
- msgid "Widget"
- msgstr "Widget"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/Widget.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/WidgetPartial.xft.xml:0
- msgid "Creates a custom Gtk Widget."
- msgstr "Crée un widget Gtk personnalisé."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:0
- msgid "ActionGroup"
- msgstr "Groupe d'actions"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroup.xft.xml:0
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/ActionGroupPartial.xft.xml:0
- msgid "Creates a global Action Group."
- msgstr "Crée un groupe d'actions global."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:2
- msgid "GUI Designer"
- msgstr "Concepteur GUI"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:8
- msgid ""
- "The class that was bound to the design currently edited could not be found. "
- "Please select the class you want to bind to the design:"
- msgstr ""
- "La classe qui était liée à la conception actuellement modifiée n'a pas pu "
- "être trouvée. Veuillez sélectionner la classe que vous voulez lier à la "
- "conception :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:11
- msgid "Bind Widget Design"
- msgstr "Lier la conception du widget"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:17
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/BindDesignDialog.cs:3
- msgid "The widget design {0} is not currently bound to a class."
- msgstr "La conception de widget {0} n'est pas actuellement liée à une classe."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:18
- msgid "Bind the design to an existing class"
- msgstr "Lier la conception à une classe existante "
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:21
- msgid "Select a class: "
- msgstr "Sélectionner une classe :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:23
- msgid "Create a new class"
- msgstr "Créer une nouvelle classe"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:26
- msgid "Namespace:"
- msgstr "Espace de noms :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gui.glade:42
- msgid "Also remove the file '{0}'"
- msgstr "Retire aussi le fichier '{0}'"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:0
- msgid "Custom Drawn Widget"
- msgstr "Widget dessiné avec personnalisation"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/templates/DrawingArea.xft.xml:0
- msgid "Creates a custom Gtk.DrawingArea subclass."
- msgstr "Crée une sous-classe Gtk.DrawingArea personnalisée."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderDisplayBinding.cs:3
- #, fuzzy
- msgid "Window Designer"
- msgstr "Concepteur de widget"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:5
- msgid "The GUI designer project file '{0}' could not be loaded."
- msgstr ""
- "Le fichier projet du concepteur d'interface utilisateur graphique '{0}' n'a "
- "pas pu être chargé."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:8
- msgid "Unsaved changes in the open GTK designers will be lost."
- msgstr ""
- "Les modifications non enregistrées dans les concepteurs GTK ouverts seront "
- "perdues."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:23
- #, fuzzy
- msgid "Open Glade File"
- msgstr "Fichier Glade"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderProject.cs:23
- #, fuzzy
- msgid "Glade files"
- msgstr "Fichier Glade"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/PropertiesWidget.cs:3
- msgid "Signals"
- msgstr "Signaux"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:4
- msgid "GUI Builder"
- msgstr "Concepteur GUI"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:16
- msgid ""
- "GUI code generation failed for project '{0}'. The file '{1}' could not be "
- "loaded."
- msgstr ""
- "La génération du code GUI pour le projet '{0}' a échoué. Le fichier '{1}' "
- "n'a pas pu être chargé."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:16
- msgid "Generating GUI code for project '{0}'..."
- msgstr "Génération du code GUI pour le projet '{0}'...."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:17
- msgid "_Use as Source"
- msgstr "_Utiliser en tant que source"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderService.cs:17
- msgid ""
- "You are requesting the file '{0}' to be used as source for an image. "
- "However, this file is already added to the project as a resource. Are you "
- "sure you want to continue (the file will have to be removed from the "
- "resource list)?"
- msgstr ""
- "Vous demandez que le fichier '{0}' soit utilisé en tant que source pour une "
- "image. Toutefois, ce fichier est déjà ajouté au projet en tant que "
- "ressource. Êtes-vous sûr de vouloir continuer (le fichier devra être retiré "
- "de la liste des ressources) ?"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.addin.xml:15
- msgid "Designer"
- msgstr "Concepteur"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:8
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:9
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupView.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:10
- msgid "Actions"
- msgstr "Actions"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GuiBuilderView.cs:9
- msgid "Designer not available"
- msgstr "Concepteur indisponible"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:5
- msgid "Target Gtk# version:"
- msgstr "Version Gtk# cible :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:7
- msgid "Enable gettext support"
- msgstr "Activer le support de Gettext"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:8
- msgid "Gettext class:"
- msgstr "Classe Gettext :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/WidgetBuilderOptionPanel.cs:9
- #, fuzzy
- msgid "Resource loader class:"
- msgstr "Nom de la ressource :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:3
- msgid "User Interface (GUI project load failed)"
- msgstr "Interface utilisateur (le chargement du projet GUI a échoué)"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/WindowsFolderNodeBuilder.cs:3
- msgid "User Interface"
- msgstr "Interface utilisateur"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
- msgid "Are you sure you want to delete the window '{0}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la fenêtre '{0}' ?"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
- msgid "Are you sure you want to delete the widget '{0}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le widget '{0}' ?"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
- msgid "Are you sure you want to delete the action group '{0}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe d'actions '{0}' ?"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/ConfirmWindowDeleteDialog.cs:2
- msgid "Are you sure you want to delete '{0}'?"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '{0}' ?"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ActionGroupDisplayBinding.cs:5
- #, fuzzy
- msgid "Action Group Editor"
- msgstr "Groupe d'actions :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/CombinedDesignView.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor/SourceEditorView.cs:10
- msgid "Source"
- msgstr "Source"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/GtkProjectServiceExtension.cs:8
- msgid ""
- "ERROR: MonoDevelop could not find the Gtk# 2.0 development package. "
- "Compilation of projects depending on Gtk# libraries will fail. You may need "
- "to install development packages for gtk-sharp-2.0."
- msgstr ""
- "ERREUR : MonoDevelop ne peut trouver le package de développement Gtk# 2.0. "
- "La compilation de projets dépendants sur les bibliothèques Gtk# échouera. "
- "Vous pourriez être amené à installer des packages de développement pour gtk-"
- "sharp-2.0."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid "Reference Type"
- msgstr "Type de référence"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid "Reference Path"
- msgstr "Chemin de la référence"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid "Class Name"
- msgstr "Nom de la classe"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid "GTK# Version"
- msgstr "Version GTK#"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid ""
- "The type of the project or assembly from which this component originates."
- msgstr "Le type de projet ou d'assemblage d'où est originaire ce composant."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid "The project or assembly from which this component originates."
- msgstr "Le projet ou l'assemblage d'où est originaire ce composant."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid "The name of the component class."
- msgstr "Le nom de la classe du composant."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- msgid "The minimum GTK# version required to use this component."
- msgstr "La version minimale de GTK# requise pour utiliser ce composant."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.DesignerSupport/MonoDevelop.DesignerSupport.Toolbox/Toolbox.cs:6
- msgid "GTK# Widgets"
- msgstr "Widgets GTK#"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
- msgid "Containers"
- msgstr "Conteneurs"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.GuiBuilder/ToolboxProvider.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
- msgid "Widgets"
- msgstr "Widgets"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.NodeBuilders/StockIconsNodeBuilder.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/StockIconSelectorItem.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:76
- msgid "Stock Icons"
- msgstr "Icônes prédéfinies"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:2
- msgid "Target GTK# version:"
- msgstr "Version GTK# cible :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs/GtkFeatureWidget.cs:2
- msgid "(or upper)"
- msgstr "(ou supérieure)"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:23
- msgid ""
- "The Gtk# User Interface designer will be disabled by removing the gtk-sharp "
- "reference."
- msgstr ""
- "Le concepteur d'interface utilisateur Gtk# sera désactivé en retirant la "
- "référence à gtk-sharp."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/MonoDevelop.GtkCore/ReferenceManager.cs:23
- msgid "Disable Designer"
- msgstr "Désactiver le concepteur"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/gtk-gui/MonoDevelop.GtkCore.Dialogs.GtkDesignerOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid ""
- "Automatically switch to the \"GUI Builder\" layout when opening the designer"
- msgstr ""
- "Basculer automatiquement vers la disposition \"Constructeur GUI\" lors de "
- "l'ouverture du concepteur"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:10
- msgid "Press a key..."
- msgstr "Appuyez sur une touche..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Accelerator.cs:16
- msgid "Press the key combination you want to assign to the accelerator..."
- msgstr ""
- "Appuyez sur la combinaison de touches que vous voulez assigner à "
- "l'accélérateur..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:4
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:9
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:80
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp/PathedDocumentTextEditorExtension.cs:86
- #: ../external/mono-addins/Mono.Addins.Gui/Mono.Addins.Gui/AddinInfoView.cs:2
- msgid "No selection"
- msgstr "Aucune sélection"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:5
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:5
- msgid "Click to create action"
- msgstr "Cliquez pour créer une action"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionGroupEditor.cs:5
- msgid ""
- "Are you sure you want to delete the action '{0}'? It will be removed from "
- "all menus and toolbars."
- msgstr ""
- "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'action '{0}'. Elle sera retirée de tous "
- "les menus et barres d'outils."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:13
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
- msgid "Insert Before"
- msgstr "Insérer avant"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:13
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
- msgid "Insert After"
- msgstr "Insérer après"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
- msgid "Insert Separator Before"
- msgstr "Insérer un séparateur avant"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenu.cs:10
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:16
- msgid "Insert Separator After"
- msgstr "Insérer un séparateur après"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:6
- msgid "Click to create menu"
- msgstr "Cliquer pour créer un menu"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuBar.cs:6
- msgid "Empty menu bar"
- msgstr "Barre de menus vide"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:4
- msgid "Select action type"
- msgstr "Sélectionner le type d'action"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:4
- msgid "Action label"
- msgstr "Libellé de l'action"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
- msgid "Add submenu (Ctrl+Right)"
- msgstr "Ajouter un sous-menu (Ctrl+Droite)"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:6
- msgid "Remove submenu (Ctrl+Left)"
- msgstr "Retirer un sous-menu (Ctrl+Gauche)"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
- msgid "Action"
- msgstr "Action"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
- msgid "Radio Action"
- msgstr "Action radio"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
- msgid "Toggle Action"
- msgstr "Basculer l'action"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
- msgid "Select Icon"
- msgstr "Sélectionner une icône"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionMenuItem.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolItem.cs:5
- msgid "Clear Icon"
- msgstr "Effacer l'icône"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
- msgid ""
- "New\n"
- "button"
- msgstr ""
- "Nouveau\n"
- "bouton"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
- msgid "New button"
- msgstr "Nouveau bouton"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
- msgid ""
- "Empty\n"
- "toolbar"
- msgstr ""
- "Barre d'outils\n"
- "vide"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/ActionToolbar.cs:5
- msgid "Empty toolbar"
- msgstr "Barre d'outils vide"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
- msgid "All Sizes"
- msgstr "Toutes les tailles"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
- msgid "All States"
- msgstr "Tous les états"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
- msgid "All Directions"
- msgstr "Toutes les directions"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:28
- msgid "Image"
- msgstr "Image"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
- msgid "Size"
- msgstr "Taille"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
- msgid "State"
- msgstr "État"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconDialog.cs:2
- msgid "Direction"
- msgstr "Direction"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/EditIconFactoryDialog.cs:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/SelectIconDialog.cs:3
- msgid "Are you sure you want to delete the icon '{0}'"
- msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'icône '{0}'"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:12
- msgid "Rename Group..."
- msgstr "Renommer le groupe..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:12
- msgid "New Group..."
- msgstr "Nouveau groupe..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:18
- msgid "Rename Group"
- msgstr "Renommer le groupe"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:18
- msgid "New Group"
- msgstr "Nouveau groupe"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/GroupPicker.cs:19
- msgid "_New name:"
- msgstr "_Nouveau nom :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/IconSelectorMenu.cs:2
- msgid "More..."
- msgstr "Suite..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/Image.cs:14
- msgid "(None)"
- msgstr "(aucun)"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/editor/NonContainerWarningDialog.cs:4
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:136
- msgid "GTK# Widget Layout and Packing"
- msgstr "Empaquetage et disposition du widget GTK#"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:1
- msgid "Load Error:"
- msgstr "Erreur de chargement :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:1
- msgid "Unknown widget:"
- msgstr "Widget inconnu :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/ErrorWidget.cs:1
- msgid "Widget '{0}' not available in GTK# {1}"
- msgstr "Widget '{0}' non disponible dans GTK# {1}"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:2
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:55
- msgid "Select Image"
- msgstr "Sélectionner une image"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:15
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:68
- msgid "_Icon Name:"
- msgstr "Nom d'_icône :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:19
- msgid "Themed Icons"
- msgstr "Icônes à thème"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:29
- msgid "Resource Name:"
- msgstr "Nom de la ressource :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:31
- #: ../src/addins/MonoDevelop.Autotools/gtk-gui/MonoDevelop.Autotools.MakefileOptionPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/MonoDevelop.AssemblyBrowser/MonoDevelop.AssemblyBrowser/TreeNodes/AssemblyResourceFolderNodeBuilder.cs:3
- msgid "Resources"
- msgstr "Ressources"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:34
- msgid "Flags"
- msgstr "Fanions"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:49
- msgid "Translatable"
- msgstr "Traduisible"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:51
- msgid "Translation Context Hint:"
- msgstr "Conseil contextuel de traduction :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:52
- msgid "Comment for Translators"
- msgstr "Commentaires pour les traducteurs"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:75
- msgid ""
- "The selected icon may not show at run time if the required icon factory is "
- "not properly initialized."
- msgstr ""
- "L'icône sélectionnée peut ne pas s'afficher à l'exécution si la fabrique "
- "d'icônes requise n'est pas initialisée correctement."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:85
- msgid "Project Icons"
- msgstr "Icônes de projet"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:86
- msgid "Edit Icon"
- msgstr "Modifier l'icône"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:93
- msgid "Icon name:"
- msgstr "Nom d'icône :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:96
- msgid "Single source icon"
- msgstr "Icône à source unique"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:99
- msgid "Image:"
- msgstr "Image :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:104
- msgid "Select Image..."
- msgstr "Sélectionner une image..."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:105
- msgid "Multiple source icon"
- msgstr "Icône à sources multiples"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:114
- msgid "Edit Icon Factory"
- msgstr "Modifier la fabrique d'icônes"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:125
- msgid "Widget Designer"
- msgstr "Concepteur de widget"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:133
- msgid ""
- "You are trying to add a non-container widget into the main window. In "
- "<b>GTK#</b>, widget positioning is controlled by a special type of widgets "
- "called <b>Container</b> widgets. If you don't place the widget into a "
- "container, it will fill the all the available space in the window. Are you "
- "sure you want to continue?"
- msgstr ""
- "Vous essayez d'ajouter un widget non conteneur dans la fenêtre principale. "
- "Dans <b>GTK#</b>, le positionnement des widgets est contrôlé par un type "
- "spécial de widget appelé widget <b>Conteneur</b>. Si vous ne placez le "
- "widget dans un conteneur, il prendra toute la place disponible dans la "
- "fenêtre. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:135
- msgid "To know more about this topic see the article:"
- msgstr "Pour plus d'informations sur ce sujet, voir l'article :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libstetic/stetic.glade:137
- msgid "Don't show this message again"
- msgstr "Ne plus afficher ce message."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:3
- msgid "Action Group:"
- msgstr "Groupe d'actions :"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:7
- msgid "New Action Group"
- msgstr "Nouveau groupe d'actions"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ActionGroupToolbar.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetActionBar.cs:6
- msgid "Bind to Field"
- msgstr "Lier à un champ"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:7
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:13
- msgid "_Select"
- msgstr "_Sélectionner"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ContextMenu.cs:30
- msgid "Placeholder"
- msgstr "Espace réservé"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/Glade.cs:5
- msgid "Not a glade file according to node name."
- msgstr "Ce n'est pas un fichier glade d'après le nom du noeud."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:3
- #: ../src/addins/MonoDevelop.SourceEditor2/MonoDevelop.SourceEditor.OptionPanels/BehaviorPanel.cs:3
- msgid "Windows"
- msgstr "Fenêtres"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PaletteBackend.cs:15
- msgid "Empty"
- msgstr "Vide"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/ProjectBackend.cs:10
- msgid "Not a Stetic file according to node name."
- msgstr "Ce n'est pas un fichier Stetic d'après le nom du noeud."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/PropertyTree.cs:4
- #: ../external/nrefactory/ICSharpCode.NRefactory.CSharp.Refactoring/CodeIssues/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassIssue.cs:11
- #: ../external/RefactoringEssentials/RefactoringEssentials/CSharp/Diagnostics/Synced/CodeQuality/MemberHidesStaticFromOuterClassAnalyzer.cs:16
- msgid "Property"
- msgstr "Propriété"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:1
- msgid "Signal"
- msgstr "Signal"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:1
- msgid "Handler"
- msgstr "Gestionnaire"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:1
- msgid "After"
- msgstr "Après"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/SignalsEditorBackend.cs:10
- msgid "Click here to add a new handler"
- msgstr "Cliquer ici pour ajouter un nouveau gestionnaire"
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetDesigner.cs:2
- msgid "The designer could not be loaded."
- msgstr "Le concepteur n'a pas pu être chargé."
- #: ../src/addins/MonoDevelop.GtkCore/libsteticui/WidgetEditSession.cs:4
- msgid "The form designer could not be loaded"
- msgstr "Le concepteur de formulaires n'a pas pu être chargé"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Option Infer:"
- msgstr "Option Infer :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Win32 Icon:"
- msgstr "Icone Win32 :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "My Type:"
- msgstr "Mon type :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Option Explicit:"
- msgstr "Option Explicit :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Option Strict:"
- msgstr "Option Strict :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Option Compare:"
- msgstr "Option Compare :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "Compiler Code Page:"
- msgstr "Code page du compilateur :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ProjectOptionsPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CompilerOptionsPanelWidget.cs:2
- msgid "_Main Class:"
- msgstr "Classe _Main :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "<b>Optimization/Debug options</b>"
- msgstr "<b>Options d'optimisation/de débogage</b>"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Debug Type:"
- msgstr "Type Debug :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Define DEBUG:"
- msgstr "Définir DEBUG :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Define TRACE:"
- msgstr "Définir TRACE :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Optimize:"
- msgstr "Optimiser :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- #: ../src/addins/CSharpBinding/gtk-gui/MonoDevelop.CSharp.Project.CodeGenerationPanelWidget.cs:2
- msgid "<b>Warnings</b>"
- msgstr "<b>Avertissements</b>"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Treat as error:"
- msgstr "Traiter comme une erreur :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Enable Warnings:"
- msgstr "Activer les avertissements :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Don't warn about:"
- msgstr "Pas d'avertissement pour:"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "<b>Misc</b>"
- msgstr "<b>Divers</b>"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Additional compiler arguments:"
- msgstr "Arguments supplémentaires du compilateur:"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Generate XML documentation:"
- msgstr "Générer la documentation XML :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Remove integer checks:"
- msgstr "Retirer les vérifications d'entiers :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/gtk-gui/MonoDevelop.VBNetBinding.ConfigurationOptionsPanelWidget.cs:1
- msgid "Define constants:"
- msgstr "Définir les constantes :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:7
- msgid "Executable with GUI"
- msgstr "Exécutable avec GUI"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/Gui/ProjectOptionsPanelWidget.cs:7
- #: ../src/addins/CSharpBinding/MonoDevelop.CSharp.Project/CompilerOptionsPanelWidget.cs:8
- msgid "Module"
- msgstr "Module"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:0
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml:0
- msgid "Empty File"
- msgstr "Fichier vide"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml:0
- msgid "Creates an empty VB.Net file."
- msgstr "Crée un fichier VB.Net vide."
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:0
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml:0
- msgid "Empty Project"
- msgstr "Projet vide"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml:0
- msgid "Creates an empty VB.Net solution."
- msgstr "Crée une solution VB.Net vide."
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml:0
- msgid "Create a console VB.Net project"
- msgstr "Créer un projet console VB.Net"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:0
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/GtkSharp2Project.xpt.xml:0
- msgid "Gtk# 2.0 Project"
- msgstr "Projet Gtk# 2.0"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/VBGtkSharp2Project.xpt.xml:0
- msgid "Creates a VB.NET Gtk# 2.0 project."
- msgstr "Crée un projet VB.NET Gtk# 2.0"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:2
- msgid "VB.NET Files"
- msgstr "Fichiers VB.NET"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:4
- #: ../src/addins/AspNet/Execution/XspOptionsPanelWidget.cs:6
- msgid "General Options"
- msgstr "Options générales"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:4
- msgid "Imports"
- msgstr "Imports"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:5
- msgid "Compiler Options"
- msgstr "Options du compilateur :"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/VBNetBinding.addin.xml:6
- msgid "Visual Basic source code"
- msgstr "Code source Visual Basic"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
- msgid "Assembly Information"
- msgstr "Informations d'assemblage"
- #: ../src/addins/VBNetBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
- #: ../src/addins/CSharpBinding/templates/AssemblyInfo.xft.xml:1
- msgid "A file defining assembly information attributes."
- msgstr "Un fichier définissant les attributs d'informations de l'assemblage."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:8
- msgid "ChangeLog entries can't be generated"
- msgstr "Les entrées du journal des modifications ne peuvent pas être générées."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.cs:8
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "The name or e-mail of the user has not been configured."
- msgstr "Le nom ou l'email de l'utilisateur n'a pas été configuré."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "View ChangeLog..."
- msgstr "Afficher le journal des modifications..."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "Options..."
- msgstr "Options..."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "ChangeLog entries can't be generated."
- msgstr "Les entrées ChangeLog ne peuvent pas être générées."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "Configure user data"
- msgstr "Configuration des données utilisateur"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "Details..."
- msgstr "Détails..."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid ""
- "There are {0} files without a comment.\n"
- "The ChangeLog entry for those files will not be generated."
- msgstr ""
- "Il y a {0} fichiers sans commentaire.\n"
- "L'entrée ChangeLog pour ces fichiers ne sera générée."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid ""
- "Some of the projects require that files have comments when they are "
- "committed."
- msgstr ""
- "Certains projets nécessitent que les fichiers aient des commentaires lors de "
- "leur validation."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "Click on the 'Details' button for more info."
- msgstr "Cliquez sur le bouton 'Détails' pour plus d'informations."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "The following ChangeLog file will be updated:"
- msgstr "Le fichier ChangeLog suivant sera mis à jour :"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "{0} ChangeLog files will be updated."
- msgstr "{0} fichiers ChangeLog seront mis à jour."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/CommitDialogExtensionWidget.cs:2
- msgid "{0} ChangeLog file not found. Some changes will not be logged."
- msgid_plural "{0} ChangeLog files not found. Some changes will not be logged."
- msgstr[0] ""
- "Le fichier ChangeLog {0} n'a pas été trouvé. Certaines modifications ne "
- "seront pas consignées."
- msgstr[1] ""
- "Les fichiers ChangeLog {0} n'ont pas été trouvés. Certaines modifications ne "
- "seront pas consignées."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
- msgid "ChangeLog"
- msgstr "Journal des modifications"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
- msgid "Modified ChangeLog files:"
- msgstr "Fichiers ChangeLog modifiés :"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
- msgid "ChangeLog entry:"
- msgstr "Entrée ChangeLog :"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
- msgid "This ChangeLog file does not exist and will be created."
- msgstr "Ce fichier ChangeLog n'existe pas et sera créé."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
- msgid "This ChangeLog file does not exist and will <b>not</b> be created."
- msgstr "Ce fichier ChangeLog n'existe pas et ne sera <b>pas</b> créé."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.AddLogEntryDialog.cs:2
- msgid ""
- "To change the ChangeLog creation and update policies, open the options "
- "dialog of the project or solution and click on the 'ChangeLog Integration\" "
- "section."
- msgstr ""
- "Pour changer les stratégies de création et de mise à jour du fichier "
- "ChangeLog, ouvrez le dialogue des options du projet ou de la solution et "
- "cliquez sur la section 'Intégration de ChangeLog\""
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ProjectOptionPanel.cs:2
- msgid "ChangeLog _Policy"
- msgstr "_Statégie ChangeLog"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid ""
- "<b>Disable ChangeLog support</b>\n"
- "No ChangeLog entries will be generated for this project."
- msgstr ""
- "<b>Désactiver le support ChangeLog</b>\n"
- "Aucune entrée ChangeLog ne sera générée pour ce projet."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "Custom policy"
- msgstr "Stratégie personnalisée"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid ""
- "<b>Update nearest ChangeLog</b>\n"
- "The nearest ChangeLog file in the directory hierarchy will be updated (below "
- "the commit directory). If none is found, a warning message will be shown. "
- "ChangeLog files will never be automatically created."
- msgstr ""
- "<b>Mettre à jour le ChangeLog le plus proche</b>\n"
- "Le fichier ChangeLog le plus proche dans la hiérarchie des répertoires sera "
- "mis à jour (sous le répertoire commit). Si aucun n'est trouvé, un message "
- "d'avertissement vous sera présenté. Les fichiers ChangeLog ne seront jamais "
- "créés automatiquement."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "One ChangeLog in the project root directory"
- msgstr "Un ChangeLog dans le répertoire racine du projet."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid ""
- "<b>Single project ChangeLog</b>\n"
- "All changes done in the project files will be logged in a single ChangeLog "
- "file, located at the project root directory. The ChangeLog file will be "
- "created if it doesn't exist."
- msgstr ""
- "<b>Un seul ChangeLog pour le projet</b>\n"
- "Toutes les modifications effectuées dans les fichiers projet seront "
- "consignées dans un seul fichier ChangeLog, situé dans le répertoire racine "
- "du projet. Le fichier ChangeLog sera créé s'il n'existe pas."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "One ChangeLog in each directory"
- msgstr "Un fichier ChangeLog dans chaque répertoire"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid ""
- "<b>One ChangeLog in each directory</b>\n"
- "File changes will be logged in a ChangeLog located at the file's directory. "
- "The ChangeLog file will be created if it doesn't exist."
- msgstr ""
- "<b>Un ChangeLog dans chaque répertoire</b>\n"
- "Les modifications de fichier seront consignées dans un ChangeLog situé dans "
- "le répertoire du fichier. Le fichier ChangeLog sera créé s'il n'existe pas."
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "Integrate with _version control"
- msgstr "Intégrer avec le contrôle de _version"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "_Require ChangeLog entries for all files when committing"
- msgstr ""
- "_Nécessite des entrées ChangeLog pour tous les fichiers lors de la validation"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "ChangeLog Generation"
- msgstr "Génération de ChangeLog"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/gtk-gui/MonoDevelop.ChangeLogAddIn.ProjectOptionPanelWidget.cs:1
- msgid "Message Style"
- msgstr "Style de message"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:9
- msgid "Insert ChangeLog Entry"
- msgstr "Insérer une entrée ChangeLog"
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:22
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:27
- #: ../src/addins/ChangeLogAddIn/ChangeLogAddIn.addin.xml:31
- msgid "ChangeLog Integration"