/FrameXML/GlobalStrings.lua

https://github.com/Emu4Play/Interfaz-30300 · Lua · 9001 lines · 8999 code · 1 blank · 1 comment · 0 complexity · c1948d8566e0da26e8aeaf1c7b03b17b MD5 · raw file

  1. -- AUTOMATICALLY GENERATED -- DO NOT EDIT!
  2. ABANDON_PET = "¿Seguro que quieres abandonar tu mascota para siempre?";
  3. ABANDON_QUEST = "Abandonar";
  4. ABANDON_QUEST_ABBREV = "Abandonar";
  5. ABANDON_QUEST_CONFIRM = "¿Abandonar \"%s\"?";
  6. ABANDON_QUEST_CONFIRM_WITH_ITEMS = "Si abandonas \"%s\", destruirás %s. ¿Seguro?";
  7. ABILITIES = "Facultades";
  8. ABSORB = "Absorber";
  9. ABSORB_TRAILER = " (%d absorbido)";
  10. ACCEPT = "Aceptar";
  11. ACCEPT_ALT = "Aceptar";
  12. ACCEPT_COMMENT = "Comentar";
  13. ACHIEVEMENT = "Anunciar logro";
  14. ACHIEVEMENTFRAME_FILTER_ALL = "Todos";
  15. ACHIEVEMENTFRAME_FILTER_COMPLETED = "Logrados";
  16. ACHIEVEMENTFRAME_FILTER_INCOMPLETE = "Incompletos";
  17. ACHIEVEMENTS = "Logros";
  18. ACHIEVEMENTS_COMPLETED = "Logros ganados";
  19. ACHIEVEMENTS_COMPLETED_CATEGORY = "%s Logros ganados";
  20. ACHIEVEMENT_BROADCAST = "¡%s ha ganado el logro %s!";
  21. ACHIEVEMENT_BROADCAST_SELF = "¡Has conseguido el logro %s!";
  22. ACHIEVEMENT_BUTTON = "Logros";
  23. ACHIEVEMENT_CATEGORY_PROGRESS = "Resumen de progreso";
  24. ACHIEVEMENT_META_COMPLETED_DATE = "Completado %s";
  25. ACHIEVEMENT_SUMMARY_CATEGORY = "Resumen";
  26. ACHIEVEMENT_TITLE = "Puntos por logros";
  27. ACHIEVEMENT_TOOLTIP_COMPLETE = "Logro ganado por %1$s el %3$02d/%2$d/20%4$02d";
  28. ACHIEVEMENT_TOOLTIP_IN_PROGRESS = "Logro en curso por %s";
  29. ACHIEVEMENT_UNLOCKED = "Logro ganado";
  30. ACHIEVEMENT_UNLOCKED_CHAT_MSG = "Logro ganado: %s";
  31. ACHIEVEMENT_WATCH_TOO_MANY = "Solo puedes hacer el seguimiento de %d logros a la vez.";
  32. ACTIONBARS_LABEL = "Barras de acción";
  33. ACTIONBARS_SUBTEXT = "Son bancos de teclas que te permiten acceder a facultades y objetos del inventario con rapidez. Aquí podrás activar más Barras de acción y controlar su configuración.";
  34. ACTIONBAR_LABEL = "Barras de acción";
  35. ACTION_DAMAGE_SHIELD = "daña";
  36. ACTION_DAMAGE_SHIELD_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s refleja %9$s daño %7$s a %4$s.%6$s";
  37. ACTION_DAMAGE_SHIELD_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s refleja %9$s daño %7$s a %4$s.%6$s";
  38. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED = "fallado";
  39. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK = "(Bloqueado)";
  40. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s bloqueó %2$s de %1$s.%6$s";
  41. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s bloqueó %2$s.%6$s";
  42. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1";
  43. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT = "(Desviado)";
  44. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s desvió %2$s de %1$s.";
  45. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s desvió %2$s.";
  46. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1";
  47. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE = "(Esquivado)";
  48. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s esquivó %2$s de %1$s.";
  49. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s esquivó %2$s.";
  50. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1";
  51. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED = "(Evadido)";
  52. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED_FULL_TEXT = "%4$s evadió %2$s de %1$s.";
  53. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s evadió %2$s.";
  54. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_EVADED_POSSESSIVE = "1";
  55. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s no alcanzó a %4$s.";
  56. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s no alcanzó a %4$s.";
  57. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE = "(Inmune)";
  58. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s falló. %4$s era inmune.";
  59. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s falló. %4$s era inmune.";
  60. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1";
  61. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS = "(Fallado)";
  62. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s no alcanzó a %4$s.";
  63. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s no alcanzó a %4$s.";
  64. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1";
  65. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY = "(Parado)";
  66. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s paró %2$s de %1$s.";
  67. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s paró %2$s.";
  68. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1";
  69. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_POSSESSIVE = "1";
  70. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST = "(Resistido)";
  71. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s resistió por completo %2$s de %1$s.%6$s";
  72. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s resistió por completo %2$s.%6$s";
  73. ACTION_DAMAGE_SHIELD_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1";
  74. ACTION_DAMAGE_SHIELD_POSSESSIVE = "1";
  75. ACTION_DAMAGE_SPLIT = "daño transferido";
  76. ACTION_DAMAGE_SPLIT_ABSORBED_FULL_TEXT = "%4$s absorbió el daño de %2$s de %1$s. %6$s.";
  77. ACTION_DAMAGE_SPLIT_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s inflige %9$s de daño a %4$s.";
  78. ACTION_DAMAGE_SPLIT_POSSESSIVE = "0";
  79. ACTION_DAMAGE_SPLIT_RESULT_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s inflige %9$s de daño a %4$s. %6$s.";
  80. ACTION_ENCHANT_APPLIED = "aplicado a";
  81. ACTION_ENCHANT_APPLIED_FULL_TEXT = "%1$s lanza %2$s a %5$s de %4$s.";
  82. ACTION_ENCHANT_APPLIED_POSSESSIVE = "0";
  83. ACTION_ENCHANT_REMOVED = "eliminado de";
  84. ACTION_ENCHANT_REMOVED_FULL_TEXT = "%2$s se desvanece de %5$s de %4$s.";
  85. ACTION_ENCHANT_REMOVED_POSSESSIVE = "0";
  86. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE = "dañó";
  87. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING = "Ahogamiento";
  88. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING_FULL_TEXT = "%4$s se está ahogando y pierde %9$s salud.";
  89. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING_POSSESSIVE = "0";
  90. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING = "Caída";
  91. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING_FULL_TEXT = "%4$s cae y pierde %9$s salud.";
  92. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING_POSSESSIVE = "0";
  93. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE = "Fatiga";
  94. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE_FULL_TEXT = "%4$s sufre agotamiento y pierde %9$s salud.";
  95. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE_POSSESSIVE = "0";
  96. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE = "Fuego";
  97. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE_FULL_TEXT = "%4$s sufre %9$s daño de Fuego.";
  98. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE_POSSESSIVE = "0";
  99. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FULL_TEXT = "%4$s pierde %9$s salud por daño recibido del entorno.";
  100. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA = "Lava";
  101. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA_FULL_TEXT = "%4$s pierde %9$s salud por nadar en lava. %6$s";
  102. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA_POSSESSIVE = "0";
  103. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_POSSESSIVE = "0";
  104. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME = "Cieno";
  105. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME_FULL_TEXT = "%4$s pierde %9$s salud por nadar en el cieno. %6$s";
  106. ACTION_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME_POSSESSIVE = "0";
  107. ACTION_PARTY_KILL = "mató";
  108. ACTION_PARTY_KILL_FULL_TEXT = "¡%1$s mató a %4$s!";
  109. ACTION_PARTY_KILL_POSSESSIVE = "0";
  110. ACTION_RANGED = "disparo";
  111. ACTION_RANGE_DAMAGE = "alcanzó";
  112. ACTION_RANGE_DAMAGE_FULL_TEXT = "%1$s da a %4$s un golpe a distancia y le inflige %5$s.%6$s";
  113. ACTION_RANGE_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Un golpe a distancia alcanza a %4$s y le inflige %5$s.%6$s";
  114. ACTION_RANGE_DAMAGE_POSSESSIVE = "1";
  115. ACTION_RANGE_MISSED = "falló";
  116. ACTION_RANGE_MISSED_ABSORB = "(Absorbido)";
  117. ACTION_RANGE_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "%4$s absorbió el golpe de %1$s.%6$s";
  118. ACTION_RANGE_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1";
  119. ACTION_RANGE_MISSED_BLOCK = "(Bloqueado)";
  120. ACTION_RANGE_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s bloqueó el golpe de %1$s.%6$s";
  121. ACTION_RANGE_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1";
  122. ACTION_RANGE_MISSED_DEFLECT = "(Desviado)";
  123. ACTION_RANGE_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s desvió el golpe de %1$s.";
  124. ACTION_RANGE_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1";
  125. ACTION_RANGE_MISSED_DODGE = "(Esquivado)";
  126. ACTION_RANGE_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s esquivó el golpe de %1$s.";
  127. ACTION_RANGE_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1";
  128. ACTION_RANGE_MISSED_EVADE = "(Evadido)";
  129. ACTION_RANGE_MISSED_EVADE_FULL_TEXT = "%4$s evadió el golpe de %1$s.";
  130. ACTION_RANGE_MISSED_EVADE_POSSESSIVE = "1";
  131. ACTION_RANGE_MISSED_FULL_TEXT = "El golpe de %1$s no alcanza a %4$s.";
  132. ACTION_RANGE_MISSED_IMMUNE = "(Inmune)";
  133. ACTION_RANGE_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "El golpe de %1$s falló. %4$s era inmune.";
  134. ACTION_RANGE_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1";
  135. ACTION_RANGE_MISSED_MISS = "(Fallado)";
  136. ACTION_RANGE_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "El golpe de %1$s no alcanza a %4$s.";
  137. ACTION_RANGE_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1";
  138. ACTION_RANGE_MISSED_PARRY = "(Parado)";
  139. ACTION_RANGE_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s paró el golpe de %1$s.";
  140. ACTION_RANGE_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1";
  141. ACTION_RANGE_MISSED_POSSESSIVE = "1";
  142. ACTION_RANGE_MISSED_RESIST = "(Resistido)";
  143. ACTION_RANGE_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s resistió por completo el golpe de %1$s.%6$s";
  144. ACTION_RANGE_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1";
  145. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED = "aplicó";
  146. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF = "aplicó";
  147. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF_FULL_TEXT = "%4$s gana %2$s de %1$s.";
  148. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s gana %2$s.";
  149. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF_MASTER = "2";
  150. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_BUFF_POSSESSIVE = "0";
  151. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF = "afectó";
  152. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF_FULL_TEXT = "A %4$s le afecta %2$s de %1$s.";
  153. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "A %4$s le afecta %2$s.";
  154. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF_MASTER = "1";
  155. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  156. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE = "acumuló";
  157. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_BUFF = "acumuló";
  158. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_BUFF_FULL_TEXT = "%4$s gana %2$s de %1$s (%9$s).";
  159. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s gana %2$s (%9$s).";
  160. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_BUFF_POSSESSIVE = "1";
  161. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_DEBUFF = "afectó";
  162. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_DEBUFF_FULL_TEXT = "A %4$s le afecta %2$s de %1$s (%9$s).";
  163. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "A %4$s le afecta %2$s (%9$s).";
  164. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_DOSE_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  165. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_MASTER = "2";
  166. ACTION_SPELL_AURA_APPLIED_POSSESSIVE = "1";
  167. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN = "rompió";
  168. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_BUFF = "rompió";
  169. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_BUFF_FULL_TEXT = "%1$s rompió %2$s de %4$s.";
  170. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Alguien ha roto %2$s de %1$s.";
  171. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_BUFF_POSSESSIVE = "1";
  172. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_DEBUFF = "rompió";
  173. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_DEBUFF_FULL_TEXT = "%1$s rompió %2$s de %4$s.";
  174. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Alguien ha roto %2$s de %1$s.";
  175. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  176. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_BUFF = "rompió";
  177. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_BUFF_FULL_TEXT = "%1$s rompió %2$s de %4$s con %5$s.";
  178. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%5$s rompió %2$s de %4$s.";
  179. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_BUFF_POSSESSIVE = "1";
  180. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_DEBUFF = "rompió";
  181. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_DEBUFF_FULL_TEXT = "%1$s rompió %2$s de %4$s con %5$s.";
  182. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%5$s rompió %2$s de %4$s.";
  183. ACTION_SPELL_AURA_BROKEN_SPELL_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  184. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH = "restableció";
  185. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF = "restableció";
  186. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s restablecido en %4$s.";
  187. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s se restablece en %4$s.";
  188. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF_MASTER = "2";
  189. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_BUFF_POSSESSIVE = "0";
  190. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF = "restableció";
  191. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s restablecido en %4$s.";
  192. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s se restablece en %4$s.";
  193. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF_MASTER = "1";
  194. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  195. ACTION_SPELL_AURA_REFRESH_MASTER = "2";
  196. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED = "eliminó";
  197. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_BUFF = "perdió";
  198. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_BUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s se desvanece de %4$s.";
  199. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s se desvanece de %4$s.";
  200. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_BUFF_POSSESSIVE = "1";
  201. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DEBUFF = "disipó";
  202. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DEBUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s se disipa de %4$s.";
  203. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s se disipa de %4$s.";
  204. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  205. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE = "redujo";
  206. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_BUFF = "redujo";
  207. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_BUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s (%9$s) disminuye.";
  208. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s (%9$s) disminuye.";
  209. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_BUFF_POSSESSIVE = "1";
  210. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_DEBUFF = "disminuyó";
  211. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_DEBUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s (%9$s) decrece.";
  212. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s (%9$s) decrece.";
  213. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_DOSE_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  214. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s se eliminó de %4$s.";
  215. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s de %1$s se eliminó de %4$s.";
  216. ACTION_SPELL_AURA_REMOVED_POSSESSIVE = "1";
  217. ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE = "golpea";
  218. ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_FULL_TEXT = "%1$s %2$s golpea a %4$s por %5$s.%6$s";
  219. ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s golpea a %4$s por %5$s.%6$s";
  220. ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_MASTER = "1";
  221. ACTION_SPELL_BUILDING_DAMAGE_POSSESSIVE = "1";
  222. ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL = "reparado";
  223. ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL_FULL_TEXT = "%1$s %2$s repairs %4$s durante %9$s.%6$s";
  224. ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s repara %4$s durante %9$s.%6$s";
  225. ACTION_SPELL_BUILDING_HEAL_POSSESSIVE = "1";
  226. ACTION_SPELL_CAST_FAILED = "falló";
  227. ACTION_SPELL_CAST_FAILED_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s falló.%6$s";
  228. ACTION_SPELL_CAST_FAILED_MASTER = "1";
  229. ACTION_SPELL_CAST_FAILED_POSSESSIVE = "1";
  230. ACTION_SPELL_CAST_START = "comenzó a lanzar";
  231. ACTION_SPELL_CAST_START_FULL_TEXT = "Algo comienza a lanzar %2$s a %4$s.";
  232. ACTION_SPELL_CAST_START_FULL_TEXT_NO_DEST = "%1$s comienza a lanzar %2$s.";
  233. ACTION_SPELL_CAST_START_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%1$s comienza a lanzar %2$s a %4$s.";
  234. ACTION_SPELL_CAST_START_MASTER = "2";
  235. ACTION_SPELL_CAST_START_POSSESSIVE = "0";
  236. ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS = "lanzó";
  237. ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_FULL_TEXT = "%1$s lanza %2$s a %4$s.";
  238. ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_FULL_TEXT_NO_DEST = "%1$s lanza %2$s.";
  239. ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Algo lanza %2$s a %4$s.";
  240. ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_MASTER = "2";
  241. ACTION_SPELL_CAST_SUCCESS_POSSESSIVE = "0";
  242. ACTION_SPELL_CREATE = "creó";
  243. ACTION_SPELL_CREATE_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s crea %4$s.%6$s";
  244. ACTION_SPELL_CREATE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s crea %4$s.%6$s";
  245. ACTION_SPELL_CREATE_POSSESSIVE = "1";
  246. ACTION_SPELL_DAMAGE = "alcanzó";
  247. ACTION_SPELL_DAMAGE_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s golpea a %4$s y le inflige %5$s.%6$s";
  248. ACTION_SPELL_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s golpea a %4$s y le inflige %5$s.%6$s";
  249. ACTION_SPELL_DAMAGE_MASTER = "1";
  250. ACTION_SPELL_DAMAGE_POSSESSIVE = "1";
  251. ACTION_SPELL_DISPEL = "disipó";
  252. ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF = "disipó";
  253. ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s disipa %4$s de %5$s.";
  254. ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s disipa %4$s de %5$s.";
  255. ACTION_SPELL_DISPEL_BUFF_POSSESSIVE = "1";
  256. ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF = "limpió";
  257. ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s limpia %5$s de %4$s";
  258. ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s limpia %5$s de %4$s.";
  259. ACTION_SPELL_DISPEL_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  260. ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED = "error al disipar";
  261. ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s no logra disipar %4$s de %5$s.";
  262. ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s no logró disipar %4$s %5$s.";
  263. ACTION_SPELL_DISPEL_FAILED_POSSESSIVE = "1";
  264. ACTION_SPELL_DISPEL_POSSESSIVE = "1";
  265. ACTION_SPELL_DRAIN = "drenó";
  266. ACTION_SPELL_DRAIN_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s drena %9$s %8$s de %4$s.";
  267. ACTION_SPELL_DRAIN_FULL_TEXT_NO_SOURCE = " %2$s drena %9$s %8$s de %4$s.";
  268. ACTION_SPELL_DRAIN_POSSESSIVE = "1";
  269. ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE = "pérdida de durabilidad";
  270. ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_ALL = "pérdida total de durabilidad";
  271. ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_ALL_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s daña %4$s: todos los objetos dañados.";
  272. ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_ALL_POSSESSIVE = "1";
  273. ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s daña %4$s: $item dañado.";
  274. ACTION_SPELL_DURABILITY_DAMAGE_POSSESSIVE = "1";
  275. ACTION_SPELL_ENERGIZE = "energizó";
  276. ACTION_SPELL_ENERGIZE_FULL_TEXT = "%4$s gana %9$s de %8$s gracias a %2$s de %1$s.";
  277. ACTION_SPELL_ENERGIZE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s gana %9$s de %8$s gracias a %2$s.";
  278. ACTION_SPELL_ENERGIZE_POSSESSIVE = "1";
  279. ACTION_SPELL_ENERGIZE_RESULT = "%9$s %8$s ganado";
  280. ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS = "otorgó ataques extra";
  281. ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS_FULL_TEXT = "%1$s gana %9$s ataques extra con %2$s.";
  282. ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s otorga %9$s ataques extra.";
  283. ACTION_SPELL_EXTRA_ATTACKS_POSSESSIVE = "1";
  284. ACTION_SPELL_HEAL = "sanó";
  285. ACTION_SPELL_HEAL_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s sana %9$s a %4$s.%6$s";
  286. ACTION_SPELL_HEAL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s sana %9$s a %4$s.%6$s";
  287. ACTION_SPELL_HEAL_POSSESSIVE = "1";
  288. ACTION_SPELL_INSTAKILL = "mató";
  289. ACTION_SPELL_INSTAKILL_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s mata al instante a %4$s.";
  290. ACTION_SPELL_INSTAKILL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s mata a %4$s al instante.";
  291. ACTION_SPELL_INSTAKILL_POSSESSIVE = "1";
  292. ACTION_SPELL_INTERRUPT = "interrumpió";
  293. ACTION_SPELL_INTERRUPT_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s interrumpe %5$s de %4$s.";
  294. ACTION_SPELL_INTERRUPT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s interrumpe %5$s de %4$s.";
  295. ACTION_SPELL_INTERRUPT_POSSESSIVE = "1";
  296. ACTION_SPELL_LEECH = "drenó";
  297. ACTION_SPELL_LEECH_FULL_TEXT = "%1$s %2$s drena %9$s %8$s de %4$s. %1$s gana %10$s %8$s.";
  298. ACTION_SPELL_LEECH_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s drena %9$s %8$s de %4$s.";
  299. ACTION_SPELL_LEECH_POSSESSIVE = "1";
  300. ACTION_SPELL_LEECH_RESULT = "%10$s %8$s ganado";
  301. ACTION_SPELL_MISSED = "fallado";
  302. ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB = "Absorbido";
  303. ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "%4$s absorbió %2$s de %1$s.%6$s";
  304. ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s absorbió %2$s.%6$s";
  305. ACTION_SPELL_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1";
  306. ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK = "Bloqueado";
  307. ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s bloqueó %2$s de %1$s.%6$s";
  308. ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s bloqueó %2$s.%6$s";
  309. ACTION_SPELL_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1";
  310. ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT = "Desviado";
  311. ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s desvió %2$s de %1$s.";
  312. ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s desvió el efecto periódico de %2$s.";
  313. ACTION_SPELL_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1";
  314. ACTION_SPELL_MISSED_DODGE = "Esquivado";
  315. ACTION_SPELL_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s esquivó %2$s de %1$s.";
  316. ACTION_SPELL_MISSED_DODGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s esquivó %2$s.";
  317. ACTION_SPELL_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1";
  318. ACTION_SPELL_MISSED_EVADE = "Evadido";
  319. ACTION_SPELL_MISSED_EVADE_FULL_TEXT = "%4$s evadió %2$s de %1$s.";
  320. ACTION_SPELL_MISSED_EVADE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s evadió %2$s.";
  321. ACTION_SPELL_MISSED_EVADE_POSSESSIVE = "1";
  322. ACTION_SPELL_MISSED_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s no alcanzó a %4$s.";
  323. ACTION_SPELL_MISSED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s no alcanzó a %4$s.";
  324. ACTION_SPELL_MISSED_IMMUNE = "Inmune";
  325. ACTION_SPELL_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s falló. %4$s era inmune.";
  326. ACTION_SPELL_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s falló. %4$s era inmune.";
  327. ACTION_SPELL_MISSED_MISS = "Fallado";
  328. ACTION_SPELL_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s no alcanzó a %4$s.";
  329. ACTION_SPELL_MISSED_MISS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s no alcanzó a %4$s.";
  330. ACTION_SPELL_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1";
  331. ACTION_SPELL_MISSED_PARRY = "Parado";
  332. ACTION_SPELL_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s paró %2$s de %1$s.";
  333. ACTION_SPELL_MISSED_PARRY_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s paró %2$s.";
  334. ACTION_SPELL_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1";
  335. ACTION_SPELL_MISSED_POSSESSIVE = "1";
  336. ACTION_SPELL_MISSED_REFLECT = "reflejado";
  337. ACTION_SPELL_MISSED_REFLECT_FULL_TEXT = "%4$s reflejó %2$s de %1$s.";
  338. ACTION_SPELL_MISSED_REFLECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s reflejó %2$s.";
  339. ACTION_SPELL_MISSED_RESIST = "resistido";
  340. ACTION_SPELL_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s resistió por completo %2$s de %1$s.%6$s";
  341. ACTION_SPELL_MISSED_RESIST_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s resistió por completo %2$s.%6$s";
  342. ACTION_SPELL_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1";
  343. ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE = "dañó";
  344. ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE_FULL_TEXT = "%4$s sufre %5$s daño de %2$s de %1$s.%6$s";
  345. ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s sufre %5$s daño de %2$s.%6$s";
  346. ACTION_SPELL_PERIODIC_DAMAGE_POSSESSIVE = "1";
  347. ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN = "drenó";
  348. ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s drena %9$s %8$s de %4$s.";
  349. ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s drena %9$s %8$s de %4$s.";
  350. ACTION_SPELL_PERIODIC_DRAIN_POSSESSIVE = "1";
  351. ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE = "energizó";
  352. ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_FULL_TEXT = "%4$s gana %9$s de %8$s gracias a %2$s de %1$s.";
  353. ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s gana %9$s de %8$s gracias a %2$s.";
  354. ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_POSSESSIVE = "1";
  355. ACTION_SPELL_PERIODIC_ENERGIZE_RESULT = "$extraAmount %8$s ganado";
  356. ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL = "sanó";
  357. ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL_FULL_TEXT = "%4$s gana %9$s salud gracias a %1$s %2$s.%6$s";
  358. ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s gana %9$s salud gracias a %2$s.%6$s";
  359. ACTION_SPELL_PERIODIC_HEAL_POSSESSIVE = "1";
  360. ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH = "drenó";
  361. ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_FULL_TEXT = "%1$s %2$s drena %9$s %8$s de %4$s. %1$s gana %10$s %8$s.";
  362. ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s drena %9$s %8$s de %4$s. %1$s gana %10$s %8$s.";
  363. ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_POSSESSIVE = "1";
  364. ACTION_SPELL_PERIODIC_LEECH_RESULT = "(%10$s %8$s ganado)";
  365. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED = "falla tic";
  366. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB = "(%1$s Absorbido)";
  367. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "%4$s absorbió %2$s de %1$s.%6$s";
  368. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s absorbió %2$s.%6$s";
  369. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1";
  370. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK = "(Bloqueado)";
  371. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s bloqueó el efecto periódico de %2$s de %1$s.%6$s";
  372. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s bloqueó el efecto periódico de %2$s.%6$s";
  373. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1";
  374. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED = "(Desviado)";
  375. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED_FULL_TEXT = "%4$s desvió el efecto periódico de %2$s de %1$s.%6$s";
  376. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s desvió el efecto periódico de %2$s.%6$s";
  377. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DEFLECTED_POSSESSIVE = "1";
  378. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE = "(Esquivado)";
  379. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s esquivó el efecto periódico de %2$s de %1$s.%6$s";
  380. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s esquivó el efecto periódico de %2$s.%6$s";
  381. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1";
  382. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED = "(Evadido)";
  383. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED_FULL_TEXT = "%4$s evadió el efecto periódico de %2$s de %1$s.%6$s";
  384. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s evadió el efecto periódico de %2$s.%6$s";
  385. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_EVADED_POSSESSIVE = "1";
  386. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s no tiene efecto periódico sobre %4$s.%6$s";
  387. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s no tiene efecto periódico sobre %4$s.%6$s";
  388. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE = "(Inmune)";
  389. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "%4$s era inmune a %2$s de %1$s.%6$s";
  390. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s era inmune a %2$s.%6$s";
  391. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1";
  392. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS = "(Fallado)";
  393. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "El efecto periódico de %2$s de %1$s no alcanzó a %4$s.%6$s";
  394. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "El efecto periódico de %2$s no alcanzó a %4$s.%6$s";
  395. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1";
  396. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY = "(Parado)";
  397. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s paró el efecto periódico de %2$s de %1$s.%6$s";
  398. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%4$s paró el efecto periódico de %2$s.%6$s";
  399. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1";
  400. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_POSSESSIVE = "1";
  401. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST = "(Resistido)";
  402. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s no afecta a %4$s. %4$s resistió.%6$s";
  403. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s no afecta a %4$s. %4$s resistió.%6$s";
  404. ACTION_SPELL_PERIODIC_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1";
  405. ACTION_SPELL_RESURRECT = "resucitado";
  406. ACTION_SPELL_RESURRECT_FULL_TEXT = "%1$s %2$s resucita a %4$s.%6$s";
  407. ACTION_SPELL_RESURRECT_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s resucita a %4$s.%6$s";
  408. ACTION_SPELL_RESURRECT_POSSESSIVE = "1";
  409. ACTION_SPELL_STOLEN = "robó";
  410. ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF = "robó";
  411. ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s roba %5$s de %4$s.";
  412. ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s roba %5$s de %4$s.";
  413. ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF_POSSESSIVE = "1";
  414. ACTION_SPELL_STOLEN_BUFF__POSSESSIVE = "1";
  415. ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF = "robó";
  416. ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s transfiere $extraSpell de %4$s a %1$s.";
  417. ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s transfiere $extraSpell de %4$s.";
  418. ACTION_SPELL_STOLEN_DEBUFF_POSSESSIVE = "1";
  419. ACTION_SPELL_STOLEN_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s roba %5$s de %4$s.";
  420. ACTION_SPELL_STOLEN_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s roba %5$s de %4$s.";
  421. ACTION_SPELL_STOLEN_POSSESSIVE = "1";
  422. ACTION_SPELL_SUMMON = "invocó";
  423. ACTION_SPELL_SUMMON_FULL_TEXT = "%2$s de %1$s invoca a %4$s.%6$s";
  424. ACTION_SPELL_SUMMON_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "%2$s invoca a %4$s.%6$s";
  425. ACTION_SPELL_SUMMON_POSSESSIVE = "1";
  426. ACTION_SWING = "golpe";
  427. ACTION_SWING_DAMAGE = "alcanzó";
  428. ACTION_SWING_DAMAGE_FULL_TEXT = "%1$s da a %4$s un golpe cuerpo a cuerpo y le inflige %5$s.%6$s";
  429. ACTION_SWING_DAMAGE_FULL_TEXT_NO_SOURCE = "Un golpe cuerpo a cuerpo alcanza a %4$s y le inflige %5$s.%6$s";
  430. ACTION_SWING_DAMAGE_POSSESSIVE = "1";
  431. ACTION_SWING_MISSED = "falló";
  432. ACTION_SWING_MISSED_ABSORB = "(Absorbido)";
  433. ACTION_SWING_MISSED_ABSORB_FULL_TEXT = "%4$s absorbió el ataque de %1$s.%6$s";
  434. ACTION_SWING_MISSED_ABSORB_POSSESSIVE = "1";
  435. ACTION_SWING_MISSED_BLOCK = "(Bloqueado)";
  436. ACTION_SWING_MISSED_BLOCK_FULL_TEXT = "%4$s bloqueó el ataque de %1$s.%6$s";
  437. ACTION_SWING_MISSED_BLOCK_POSSESSIVE = "1";
  438. ACTION_SWING_MISSED_DEFLECT = "(Desviado)";
  439. ACTION_SWING_MISSED_DEFLECT_FULL_TEXT = "%4$s desvió el ataque de %1$s.";
  440. ACTION_SWING_MISSED_DEFLECT_POSSESSIVE = "1";
  441. ACTION_SWING_MISSED_DODGE = "(Esquivado)";
  442. ACTION_SWING_MISSED_DODGE_FULL_TEXT = "%4$s esquivó el ataque de %1$s.";
  443. ACTION_SWING_MISSED_DODGE_POSSESSIVE = "1";
  444. ACTION_SWING_MISSED_EVADE = "(Evadido)";
  445. ACTION_SWING_MISSED_EVADE_FULL_TEXT = "%4$s evadió el ataque de %1$s.";
  446. ACTION_SWING_MISSED_EVADE_POSSESSIVE = "1";
  447. ACTION_SWING_MISSED_FULL_TEXT = "El ataque de %1$s no alcanza a %4$s.";
  448. ACTION_SWING_MISSED_IMMUNE = "(Inmune)";
  449. ACTION_SWING_MISSED_IMMUNE_FULL_TEXT = "El ataque de %1$s ha fallado. %4$s era inmune.";
  450. ACTION_SWING_MISSED_IMMUNE_POSSESSIVE = "1";
  451. ACTION_SWING_MISSED_MISS = "(Fallado)";
  452. ACTION_SWING_MISSED_MISS_FULL_TEXT = "El ataque de %1$s no alcanza a %4$s.";
  453. ACTION_SWING_MISSED_MISS_POSSESSIVE = "1";
  454. ACTION_SWING_MISSED_PARRY = "(Parado)";
  455. ACTION_SWING_MISSED_PARRY_FULL_TEXT = "%4$s paró el ataque de %1$s.";
  456. ACTION_SWING_MISSED_PARRY_POSSESSIVE = "1";
  457. ACTION_SWING_MISSED_POSSESSIVE = "1";
  458. ACTION_SWING_MISSED_RESIST = "(Resistido)";
  459. ACTION_SWING_MISSED_RESIST_FULL_TEXT = "%4$s resistió por completo el ataque de %1$s.%6$s";
  460. ACTION_SWING_MISSED_RESIST_POSSESSIVE = "1";
  461. ACTION_UNIT_DESTROYED = "destruyó";
  462. ACTION_UNIT_DESTROYED_FULL_TEXT = "%4$s ha sido destruido.";
  463. ACTION_UNIT_DESTROYED_POSSESSIVE = "0";
  464. ACTION_UNIT_DIED = "murió";
  465. ACTION_UNIT_DIED_FULL_TEXT = "%4$s ha muerto.";
  466. ACTION_UNIT_DIED_POSSESSIVE = "0";
  467. ACTION_UNIT_DISSIPATES = "se disipa";
  468. ACTION_UNIT_DISSIPATES_FULL_TEXT = "%4$s se disipa.";
  469. ACTION_UNIT_DISSIPATES_POSSESSIVE = "0";
  470. ACTIVATE = "Activar";
  471. ADD = "Añadir";
  472. ADDITIONAL_COMMENTS = "¿Hay algo más que desees contarnos? ¿Qué podemos hacer para mejorar tu propia experiencia?";
  473. ADDITIONAL_FILTERS = "Filtros adicionales";
  474. ADDMEMBER = "Añadir";
  475. ADDMEMBER_TEAM = "Añadir miembro";
  476. ADDONS = "AddOns";
  477. ADDON_ACTION_FORBIDDEN = "%s se ha bloqueado de una acción disponible solo para la interfaz del usuario de Blizzard.\nPuedes desactivar este addon y volver a cargar la interfaz de usuario.";
  478. ADDON_BANNED = "Bloqueado";
  479. ADDON_CORRUPT = "Dañado";
  480. ADDON_DEMAND_LOADED = "Solo se puede cargar bajo petición";
  481. ADDON_DEP_BANNED = "Archivo imprescindible prohibido";
  482. ADDON_DEP_CORRUPT = "Archivo imprescindible dañado";
  483. ADDON_DEP_DEMAND_LOADED = "Solo se puede cargar el archivo imprescindible bajo petición";
  484. ADDON_DEP_DISABLED = "Archivo imprescindible desactivado";
  485. ADDON_DEP_INCOMPATIBLE = "Archivo imprescindible incompatible";
  486. ADDON_DEP_INSECURE = "Archivo imprescindible inseguro";
  487. ADDON_DEP_INTERFACE_VERSION = "Archivo imprescindible sin actualizar";
  488. ADDON_DEP_MISSING = "Falta un archivo imprescindible";
  489. ADDON_DISABLED = "Desactivado";
  490. ADDON_INCOMPATIBLE = "Incompatible";
  491. ADDON_INSECURE = "Inseguro";
  492. ADDON_INTERFACE_VERSION = "No actualizado";
  493. ADDON_LOAD_FAILED = "No se ha podido cargar %s: %s";
  494. ADDON_MEM_KB_ABBR = "(%.0f KB) %s";
  495. ADDON_MEM_MB_ABBR = "(%.2f MB) %s";
  496. ADDON_MISSING = "Falta";
  497. ADDON_UNKNOWN_ERROR = "Problema de carga desconocido";
  498. ADD_ANOTHER = "Añadir otro";
  499. ADD_CHANNEL = "Escribe el nombre del canal";
  500. ADD_CHAT_CHANNEL = "Añadir un canal";
  501. ADD_FILTER = "Añadir filtro";
  502. ADD_FRIEND = "Añadir amigo";
  503. ADD_FRIEND_LABEL = "Escribe el nombre de tu amigo para añadirlo:";
  504. ADD_GUILDMEMBER_LABEL = "Añadir miembro a la hermandad:";
  505. ADD_GUILDRANK_LABEL = "Añadir rango de la hermandad:";
  506. ADD_IGNORE_LABEL = "Escribe el nombre de quien quieres ignorar\no\nhaz clic manteniendo pulsada la tecla Mayús sobre un nombre de la ventana de chat:";
  507. ADD_MUTE_LABEL = "Escribe el nombre de quien quieres silenciar\no\nhaz clic manteniendo pulsada la tecla Mayús sobre un nombre de la ventana de chat:";
  508. ADD_RAIDMEMBER_LABEL = "Añadir miembro";
  509. ADD_RAID_MEMBER = "Reclutar";
  510. ADD_TEAMMEMBER_LABEL = "Añadir miembro de equipo:";
  511. ADVANCED_OBJECTIVES_TEXT = "Seguimiento avanzado de objetivos";
  512. ADVANCED_OPTIONS = "Avanzadas";
  513. ADVANCED_OPTIONS_TOOLTIP = "Configurar las opciones avanzadas de la interfaz";
  514. ADVANCED_WATCHFRAME_OPTION_ENABLE_INTERRUPT = "Si desactivas el seguimiento avanzado de objetivos perderás la configuración. ¿Seguro que quieres desactivar el seguimiento avanzado de objetivos?";
  515. ADVANCED_WORLD_MAP_TEXT = "Mapa del mundo movible";
  516. AFK = "Ausente";
  517. AGGRO_WARNING_DISPLAY = "Mostrar alerta de agro";
  518. AGGRO_WARNING_IN_INSTANCE = "En estancia";
  519. AGGRO_WARNING_IN_PARTY = "En grupo";
  520. AGI = "Agi";
  521. AGILITY_COLON = "Agilidad:";
  522. AGILITY_TOOLTIP = "Aumenta la probabilidad de asestar un impacto crítico a todos los jugadores. La|ncantidad de bonus por punto en el pícaro|nes superior a cualquier otra clase. La agilidad afecta la capacidad de esquivar. Los pícaros reciben más|n puntos de esquivar por punto de agilidad que cualquier otra clase. La|nagilidad se añade directamente a la armadura.";
  523. AIM_DOWN = "Apuntar abajo";
  524. AIM_UP = "Apuntar arriba";
  525. ALL = "Todo";
  526. ALLIED = "Aliado";
  527. ALL_BOSSES_ALIVE = "Todos los jefes siguen |cff20ff20con vida|r.";
  528. ALL_INVENTORY_SLOTS = "Todas las casillas";
  529. ALL_SETTINGS = "Restablecer todo";
  530. ALL_SUBCLASSES = "Todas las subclases";
  531. ALREADY_BOUND = "|cffff0000¡Conflictos con %s!|r";
  532. ALREADY_LEARNED = "Ya aprendido";
  533. ALT_KEY = "Alt";
  534. ALWAYS = "Siempre";
  535. ALWAYS_SHOW_MULTIBARS_TEXT = "Barras siempre visibles";
  536. AMBIENCE_VOLUME = "Entorno";
  537. AMMOSLOT = "Munición";
  538. AMMO_DAMAGE_TEMPLATE = "Añade %g daño por segundo";
  539. AMMO_SCHOOL_DAMAGE_TEMPLATE = "Añade %g %s daño por segundo";
  540. AMOUNT_PAID_COLON = "Cantidad pagada:";
  541. AMOUNT_RECEIVED_COLON = "Cantidad recibida:";
  542. AMOUNT_TO_SEND = "Cantidad que deseas enviar:";
  543. ANIMATION = "Animación";
  544. ANISOTROPIC = "Filtro texturas";
  545. APPEARANCE_LABEL = "Apariencia";
  546. APPEARANCE_SUBTEXT = "Estas opciones controlan los grados y niveles de detalle usados para dibujar efectos y objetos en el juego.";
  547. APPLY = "Aplicar";
  548. AREA_SPIRIT_HEAL = "Resurrección en %d %s";
  549. ARENA = "Arena";
  550. ARENA_BANNER_VENDOR_GREETING = "¡Saludos! Escoge el símbolo y los colores de tu equipo de arena.";
  551. ARENA_BATTLES = "Batallas de arena";
  552. ARENA_CASUAL = "Refriega";
  553. ARENA_CHARTER_PURCHASE = "Adquirir estatutos de equipo";
  554. ARENA_CHARTER_TEMPLATE = "Petición de equipo %s";
  555. ARENA_CHARTER_TURN_IN = "Entregar estatutos de equipo";
  556. ARENA_COMPLETE_MESSAGE = "La batalla ha terminado. Esta arena cerrará en %s";
  557. ARENA_MASTER_NO_SEASON_TEXT = "¿Así que quieres luchar por la gloria de la victoria en los juegos? Bien, pues vas a tener que esperar. ¡El Cártel Bonvapor se está tomando un descanso tras la emoción de la última temporada! ¡Vuelve la semana que viene para lanzar tu disparo a la gloria! Puedes practicar mientras tanto, pero la verdadera diversión tendrá que esperar.";
  558. ARENA_MASTER_TEXT = "¡Que empiecen los juegos! Las puertas están abiertas para todos aquellos que quieran encontrar la gloria en la arena, el Cártel Bonvapor está listo para aceptar vuestra participación en los juegos. ¡Si la victoria es vuestro destino, buscad a un organizador de la arena y apuntad a vuestro equipo o uníos a uno que ya esté registrado!";
  559. ARENA_OFF_SEASON_TEXT = "¡La temporada de arena %d ha llegado a su fin!|n|nLa entrega de títulos y premios tendrá lugar la semana después del cierre de la temporada.|n|n¡Los organizadores de las arenas te informarán de cuándo comenzará la temporada %d!";
  560. ARENA_PETITION_LEADER_INSTRUCTIONS = "Elige al jugador que quieres invitar y haz clic en <solicitar firma>. Para crear este equipo, apúntalo en el registro de equipos de arena cuando tengas suficientes firmas.";
  561. ARENA_PETITION_MEMBER_INSTRUCTIONS = "Haz clic en el botón <Firmar estatutos> para convertirte en miembro fundador de este equipo de arena.";
  562. ARENA_POINTS = "Puntos de arena";
  563. ARENA_PRACTICE_BATTLE = "Practicar batalla:";
  564. ARENA_RATED = "Batalla";
  565. ARENA_RATED_BATTLE = "Batalla puntuada:";
  566. ARENA_RATED_MATCH = "Combate puntuado";
  567. ARENA_REGISTRAR_PURCHASE_TEXT = "Para crear un equipo de arena, debes comprar estos estatutos, obtener tantas firmas de jugadores únicos como miembros tenga el equipo y devolvérmelos. Escribe el nombre de tu equipo de arena.";
  568. ARENA_SPECTATOR = "Estás en modo espectador. Para salir de la batalla, haz clic derecho en el icono Arena del minimapa y elige 'Dejar arena'.";
  569. ARENA_TEAM = "Equipo de arena";
  570. ARENA_TEAM_2V2 = "Equipo de arena 2c2";
  571. ARENA_TEAM_3V3 = "Equipo de arena 3c3";
  572. ARENA_TEAM_5V5 = "Equipo de arena 5c5";
  573. ARENA_TEAM_CAPTAIN = "Capitán de equipo de arena";
  574. ARENA_TEAM_INVITATION = "%s te invita a unirte al equipo de arena: %s";
  575. ARENA_TEAM_LEAD_IN = "Visita a un maestro de arena para formar un nuevo equipo de arena.";
  576. ARENA_TEAM_RATING = "Índice equipo";
  577. ARENA_THIS_SEASON = "Esta temporada";
  578. ARENA_THIS_SEASON_TOGGLE = "Ver estadísticas de la temporada";
  579. ARENA_THIS_WEEK = "Esta semana";
  580. ARENA_THIS_WEEK_TOGGLE = "Ver estadísticas de la semana";
  581. ARMOR = "Armadura";
  582. ARMOR_TEMPLATE = "%d armadura";
  583. ARMOR_TOOLTIP = "Disminuye la cantidad de daño recibido por ataques físicos. La reducción se determina por el nivel del que te ataca.\nReducción de daño ante un atacante de nivel %d: %.1f%%";
  584. ASSEMBLING_GROUP = "Organizando grupo...";
  585. ASSIGNED_COLON = "Actualmente asignado:";
  586. ASSIST_ATTACK = "Atacar al ayudar";
  587. ATTACHMENT_TEXT = "Arrastra un objeto hasta aquí para incluirlo en el mensaje";
  588. ATTACK = "Ataque";
  589. ATTACK_COLON = "Ataque";
  590. ATTACK_POWER = "Poder";
  591. ATTACK_POWER_TOOLTIP = "Poder de ataque";
  592. ATTACK_SPEED = "Velocidad de ataque";
  593. ATTACK_SPEED_SECONDS = "Velocidad de ataque (segundos)";
  594. ATTACK_SPEED_TOOLTIP1 = "Segundos por ataque";
  595. ATTACK_TOOLTIP = "Índice de ataque";
  596. ATTACK_TOOLTIP_SUBTEXT = "Tu índice de ataque afecta la probabilidad de acertar a un enemigo y se mide por la habilidad con el arma que equipes en cada momento.";
  597. AT_WAR = "En guerra";
  598. AUCTIONS = "Subastas";
  599. AUCTION_BUYOUT_ERROR = "(Debe ser >= que el precio inicial.)";
  600. AUCTION_CREATING = "Creando %d/%d";
  601. AUCTION_CREATOR = "Vendedor";
  602. AUCTION_DURATION = "Duración";
  603. AUCTION_DURATION_ERROR = "(La subasta durará 5 min)";
  604. AUCTION_DURATION_ONE = "12 horas";
  605. AUCTION_DURATION_THREE = "48 horas";
  606. AUCTION_DURATION_TWO = "24 horas";
  607. AUCTION_EXPIRED_MAIL_SUBJECT = "Subasta terminada: %s";
  608. AUCTION_HOUSE_CUT_COLON = "Comisión retenida:";
  609. AUCTION_INVOICE_FUNDS_DELAY = "Tiempo de entrega estimado %s";
  610. AUCTION_INVOICE_FUNDS_NOT_YET_SENT = "Cantidad aún sin enviar";
  611. AUCTION_INVOICE_MAIL_SUBJECT = "Venta pendiente: %s";
  612. AUCTION_INVOICE_PENDING_FUNDS_COLON = "Cantidad pendiente:";
  613. AUCTION_ITEM = "Objeto de subasta";
  614. AUCTION_ITEM_INCOMING_AMOUNT = "Cantidad recibida";
  615. AUCTION_ITEM_SOLD = "%s - Vendido";
  616. AUCTION_ITEM_TEXT = "Arrastra un objeto hasta aquí para subastarlo";
  617. AUCTION_ITEM_TIME_UNTIL_DELIVERY = "%s Hasta la entrega";
  618. AUCTION_NUM_STACKS = "Montones";
  619. AUCTION_OUTBID_MAIL_SUBJECT = "Puja superada en %s";
  620. AUCTION_PRICE = "Precio";
  621. AUCTION_PRICE_PER_ITEM = "por objeto";
  622. AUCTION_PRICE_PER_STACK = "por montón";
  623. AUCTION_REMOVED_MAIL_SUBJECT = "Subasta cancelada: %s";
  624. AUCTION_SOLD_MAIL_SUBJECT = "Subasta conseguida: %s";
  625. AUCTION_STACK_SIZE = "Tamaño del montón";
  626. AUCTION_TIME_LEFT1 = "Poco tiempo";
  627. AUCTION_TIME_LEFT1_DETAIL = "Menos de 30 min";
  628. AUCTION_TIME_LEFT2 = "Algo de tiempo";
  629. AUCTION_TIME_LEFT2_DETAIL = "Entre 30 minutos y 2 horas";
  630. AUCTION_TIME_LEFT3 = "Mucho tiempo";
  631. AUCTION_TIME_LEFT3_DETAIL = "Entre 2 y 12 horas";
  632. AUCTION_TIME_LEFT4 = "Muchísimo tiempo";
  633. AUCTION_TIME_LEFT4_DETAIL = "Más de 12 horas";
  634. AUCTION_TITLE = "Subastas de %s";
  635. AUCTION_TOOLTIP_BID_PREFIX = "Precio por unidad:";
  636. AUCTION_TOOLTIP_BUYOUT_PREFIX = "Precio de compra por unidad:";
  637. AUCTION_WON_MAIL_SUBJECT = "Subasta ganada: %s";
  638. AURAS = "Auras";
  639. AURAS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes sobre efectos de estados beneficiosos y dañinos.";
  640. AURA_END = "<%s> se desvanece";
  641. AUTOFOLLOWSTART = "Siguiendo a %s.";
  642. AUTOFOLLOWSTOP = "Has dejado de seguir a %s.";
  643. AUTOFOLLOWSTOPCOMBAT = "Dejas de moverte para atacar a %s";
  644. AUTO_ADD_DISABLED_GROUPED_TOOLTIP = "No puedes añadir más miembros automáticamente a tu grupo si tu grupo ya está completo, o si no eres el líder.";
  645. AUTO_ADD_DISABLED_QUEUED_TOOLTIP = "No puedes añadir más miembros automáticamente a tu grupo si ya estás buscando un grupo al que unirte.";
  646. AUTO_ADD_MEMBERS = "Añadir miembros automáticamente";
  647. AUTO_ADD_TOOLTIP = "Añade miembros automáticamente a tu grupo. Solo funciona en las mazmorras.";
  648. AUTO_DISMOUNT_FLYING_TEXT = "Desmontar automáticamente en vuelo";
  649. AUTO_FOLLOW_SPEED = "Velocidad de seguimiento";
  650. AUTO_JOIN = "Unirse automáticamente";
  651. AUTO_JOIN_DISABLED_TOOLTIP = "No puedes unirte a un grupo automáticamente si ya estás buscando automáticamente más gente para añadirla a tu grupo.";
  652. AUTO_JOIN_GUILD_CHANNEL = "Unirse automáticamente al canal de reclutamiento";
  653. AUTO_JOIN_TOOLTIP = "Serás añadido automáticamente a un grupo que cumpla tus criterios de búsqueda. Solo funciona para mazmorras.";
  654. AUTO_JOIN_VOICE = "Unirse auto. al chat de voz";
  655. AUTO_LOOT_DEFAULT_TEXT = "Despojar automáticamente";
  656. AUTO_LOOT_KEY_TEXT = "Tecla Despojar autom.";
  657. AUTO_QUEST_PROGRESS_TEXT = "Actualiz. autom. de progreso de misiones";
  658. AUTO_QUEST_WATCH_TEXT = "Seguimiento automático de misiones";
  659. AUTO_RANGED_COMBAT_TEXT = "Atacar/Disparar auto.";
  660. AUTO_SELF_CAST_KEY_TEXT = "Tecla autohechizo";
  661. AUTO_SELF_CAST_TEXT = "Autolanzarse hechizos";
  662. AVAILABLE = "Disponible";
  663. AVAILABLE_QUESTS = "Misiones disponibles";
  664. AVAILABLE_SERVICES = "Servicios disponibles";
  665. AVERAGE_WAIT_TIME = "Tiempo medio de espera:";
  666. A_RANDOM_DUNGEON = "una mazmorra aleatoria.";
  667. BACK = "Volver";
  668. BACKGROUND = "Fondo";
  669. BACKPACK_TOOLTIP = "Mochila";
  670. BACKSLOT = "Espalda";
  671. BAGSLOT = "Bolsa";
  672. BAGSLOTTEXT = "Casillas de bolsa";
  673. BAGS_ONLY = "¡Aquí solo puedes colocar bolsas!";
  674. BANKSLOTPURCHASE = "Comprar";
  675. BANKSLOTPURCHASE_LABEL = "¿Quieres comprar espacio para una bolsa adicional?";
  676. BANK_BAG = "Casilla de bolsa";
  677. BANK_BAG_PURCHASE = "Casilla a la venta";
  678. BARBERSHOP = "Peluquería";
  679. BASIC_OPTIONS_TOOLTIP = "Configurar las opciones básicas de la interfaz";
  680. BATTLEFIELDMINIMAP_OPACITY_LABEL = "Cambiar la opacidad";
  681. BATTLEFIELDMINIMAP_OPTIONS_LABEL = "Opciones del mapa de zona";
  682. BATTLEFIELDS = "Campos de batalla";
  683. BATTLEFIELD_ALERT = "Tienes la posibilidad de entrar a %s Tienes %s";
  684. BATTLEFIELD_CONFIRM_STATUS = "Listo para entrar";
  685. BATTLEFIELD_FULL = "%s (completo)";
  686. BATTLEFIELD_GROUP_JOIN = "Unirse como grupo";
  687. BATTLEFIELD_IN_BATTLEFIELD = "Estás en %s\n|cffffffff<Clic izquierdo para mostrar la puntuación>\n<Clic mientras mantienes pulsada la tecla Mayús para mostrar el mapa de la zona>|r";
  688. BATTLEFIELD_IN_QUEUE = "Estás en la cola para %s\nTiempo medio de espera: %s (últimos 10 jugadores)\nTiempo en cola: %s";
  689. BATTLEFIELD_IN_QUEUE_SIMPLE = "Estás en la cola para %s";
  690. BATTLEFIELD_JOIN = "Ir a la batalla";
  691. BATTLEFIELD_LEVEL = "Rango niveles:";
  692. BATTLEFIELD_MINIMAP = "Mapa de la zona";
  693. BATTLEFIELD_MINIMAP_SHOW_ALWAYS = "Mostrar siempre";
  694. BATTLEFIELD_MINIMAP_SHOW_BATTLEGROUNDS = "Mostrar en los campos de batalla";
  695. BATTLEFIELD_MINIMAP_SHOW_NEVER = "No mostrar nunca";
  696. BATTLEFIELD_NAME = "Estancia de campo de batalla:";
  697. BATTLEFIELD_QUEUE_CONFIRM = "Tienes la posibilidad de entrar a %s\nSe te eliminará de la cola en %s";
  698. BATTLEFIELD_QUEUE_CONFIRM_SIMPLE = "Tienes la posibilidad de entrar a %s";
  699. BATTLEFIELD_QUEUE_PENDING_REMOVAL = "Tienes la posibilidad de entrar a %s\nEstamos a punto de eliminarte de la cola.";
  700. BATTLEFIELD_QUEUE_STATUS = "En cola";
  701. BATTLEGROUND = "Campo de batalla";
  702. BATTLEGROUNDS = "Campos de batalla";
  703. BATTLEGROUND_COMPLETE_MESSAGE = "La batalla ha terminado. Este campo de batalla cerrará en %s";
  704. BATTLEGROUND_HOLIDAY = "Llamamiento a las armas";
  705. BATTLEGROUND_HOLIDAY_EXPLANATION = "¡Se necesita tu ayuda para combatir a nuestros enemigos urgentemente! Completar este campo de batalla te proporcionará recompensas extra.";
  706. BATTLEGROUND_INSTANCE = "Estancia";
  707. BATTLEGROUND_INSTANCE_TOOLTIP = "Ponte a la cola para unirte a este campo de batalla cuando se marche alguien. Tendrás que esperar más que si te unes al primer campo de batalla disponible.";
  708. BATTLEGROUND_LEADER = "Líder de batalla";
  709. BATTLEGROUND_MESSAGE = "Campo de batalla";
  710. BATTLEGROUND_REQUIRED_LEVEL_TOOLTIP = "Requiere nivel %s para entrar.";
  711. BATTLEGROUND_SILENCE = "Silencio en el campo de batalla";
  712. BATTLEGROUND_UNSILENCE = "Sonido en el campo de batalla";
  713. BATTLENET_FRIEND = "ID real";
  714. BATTLENET_FRIEND_INFO = "Esta es una persona que conoces y en la que confías en la vida real. Podréis hablar sin importar a qué juego de Blizzard estéis jugando. La persona debe aceptar tu invitación de amistad y, a partir de ese momento, todos sus amigos podrán ver tu nombre real.";
  715. BATTLENET_FRIEND_LABEL = "Escribe la dirección de correo";
  716. BATTLENET_NAME_FORMAT = "%1$s %2$s";
  717. BATTLENET_OPTIONS_LABEL = "Battle.net|TInterface\\OptionsFrame\\UI-OptionsFrame-NewFeatureIcon:0:0:0:-1|t";
  718. BATTLENET_OPTIONS_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten cambiar los tipos de mensajes de Battle.net que recibes.";
  719. BATTLENET_UNAVAILABLE = "Battle.net no está disponible";
  720. BATTLENET_UNAVAILABLE_ALERT = "El servicio Battle.net no está disponible actualmente.|n|nNo aparecerán tus amigos con ID real.|nTampoco podrás enviar ni recibir nuevas solicitudes de amigo con ID real.|nPuede que necesites reiniciar el juego|npara restablecer el funcionamiento.";
  721. BENCHMARK_TAXI_AVERAGE_FPS = "FPS medio %.3f";
  722. BENCHMARK_TAXI_MAX_FPS = "FPS máx. %.3f";
  723. BENCHMARK_TAXI_MIN_FPS = "FPS mín. %.3f";
  724. BENCHMARK_TAXI_MODE_OFF = "Prueba de tiempo de taxi NO";
  725. BENCHMARK_TAXI_MODE_ON = "Prueba de tiempo de taxi SÍ";
  726. BENCHMARK_TAXI_RESULTS = "Resultado de prueba de tiempo de taxi:";
  727. BENCHMARK_TAXI_TOTAL_TIME = "Tiempo total %.3f segundos";
  728. BENEFICIAL = "Beneficioso";
  729. BENEFICIAL_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar cuando ganas o pierdes un aura beneficiosa.";
  730. BF_NOT_IN = "No estás en un campo de batalla en este momento.";
  731. BG_SYSTEM_ALLIANCE = "Campo batalla Alianza";
  732. BG_SYSTEM_HORDE = "Campo batalla Horda";
  733. BG_SYSTEM_NEUTRAL = "Campo batalla Neutral";
  734. BID = "Pujar";
  735. BIDS = "Pujas";
  736. BID_AUCTION_CONFIRMATION = "Puja en subasta de:";
  737. BID_STATUS = "Estado pujas";
  738. BILLING_NAG_DIALOG = "Tu tiempo de juego acaba en %d %s";
  739. BILLING_NAG_WARNING = "Tu tiempo de juego acaba en %d |4minuto:minutos;";
  740. BINDING_HEADER_ACTIONBAR = "Funciones de la barra de acción";
  741. BINDING_HEADER_BLANK = "";
  742. BINDING_HEADER_CAMERA = "Funciones de la cámara";
  743. BINDING_HEADER_CHAT = "Funciones del chat";
  744. BINDING_HEADER_INTERFACE = "Funciones del panel de interfaz";
  745. BINDING_HEADER_ITUNES_REMOTE = "Mando a distancia de iTunes";
  746. BINDING_HEADER_MISC = "Funciones varias";
  747. BINDING_HEADER_MOVEMENT = "Teclas de movimiento";
  748. BINDING_HEADER_MOVIE_RECORDING_SECTION = "Grabación de vídeo";
  749. BINDING_HEADER_MULTIACTIONBAR = "Teclas configuradas de la barra de acción múltiple";
  750. BINDING_HEADER_MULTICASTFUNCTIONS = "Funciones de la barra de tótems del chamán";
  751. BINDING_HEADER_RAID_TARGET = "Objetivo de banda";
  752. BINDING_HEADER_TARGETING = "Funciones de selección de objetivo";
  753. BINDING_HEADER_VEHICLE = "Controles del vehículo";
  754. BINDING_HEADER_VOICE_CHAT = "Chat de voz";
  755. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON1 = "Botón de acción 1";
  756. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON10 = "Botón de acción 10";
  757. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON11 = "Botón de acción 11";
  758. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON12 = "Botón de acción 12";
  759. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON2 = "Botón de acción 2";
  760. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON3 = "Botón de acción 3";
  761. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON4 = "Botón de acción 4";
  762. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON5 = "Botón de acción 5";
  763. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON6 = "Botón de acción 6";
  764. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON7 = "Botón de acción 7";
  765. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON8 = "Botón de acción 8";
  766. BINDING_NAME_ACTIONBUTTON9 = "Botón de acción 9";
  767. BINDING_NAME_ACTIONPAGE1 = "Página de acción 1";
  768. BINDING_NAME_ACTIONPAGE2 = "Página de acción 2";
  769. BINDING_NAME_ACTIONPAGE3 = "Página de acción 3";
  770. BINDING_NAME_ACTIONPAGE4 = "Página de acción 4";
  771. BINDING_NAME_ACTIONPAGE5 = "Página de acción 5";
  772. BINDING_NAME_ACTIONPAGE6 = "Página de acción 6";
  773. BINDING_NAME_ACTIONWINDOW1 = "Acción movible 1";
  774. BINDING_NAME_ACTIONWINDOW2 = "Acción movible 2";
  775. BINDING_NAME_ACTIONWINDOW3 = "Acción movible 3";
  776. BINDING_NAME_ACTIONWINDOW4 = "Acción movible 4";
  777. BINDING_NAME_ACTIONWINDOWDECREMENT = "Desplazar acciones movibles izq.";
  778. BINDING_NAME_ACTIONWINDOWINCREMENT = "Desplazar acciones movibles der.";
  779. BINDING_NAME_ACTIONWINDOWMOVE = "Desplazar acciones movibles";
  780. BINDING_NAME_ALLNAMEPLATES = "Placas de nombre: ver todo";
  781. BINDING_NAME_ASSISTTARGET = "Ayudar al objetivo";
  782. BINDING_NAME_ATTACKTARGET = "Atacar al objetivo";
  783. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON1 = "Botón de acción secundario 1";
  784. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON10 = "Botón de acción secundario 10";
  785. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON2 = "Botón de acción secundario 2";
  786. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON3 = "Botón de acción secundario 3";
  787. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON4 = "Botón de acción secundario 4";
  788. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON5 = "Botón de acción secundario 5";
  789. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON6 = "Botón de acción secundario 6";
  790. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON7 = "Botón de acción secundario 7";
  791. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON8 = "Botón de acción secundario 8";
  792. BINDING_NAME_BONUSACTIONBUTTON9 = "Botón de acción secundario 9";
  793. BINDING_NAME_CAMERAZOOMIN = "Acercar";
  794. BINDING_NAME_CAMERAZOOMOUT = "Alejar";
  795. BINDING_NAME_CHATBOTTOM = "Chat: Fin";
  796. BINDING_NAME_CHATPAGEDOWN = "Chat: Av Pág";
  797. BINDING_NAME_CHATPAGEUP = "Chat: Re Pág";
  798. BINDING_NAME_COMBATLOGBOTTOM = "Registro de combate: Fin";
  799. BINDING_NAME_COMBATLOGPAGEDOWN = "Registro de combate: Av Pág";
  800. BINDING_NAME_COMBATLOGPAGEUP = "Registro de combate: Re Pág";
  801. BINDING_NAME_DISMOUNT = "Desmontar";
  802. BINDING_NAME_FLIPCAMERAYAW = "Darle la vuelta a la cámara";
  803. BINDING_NAME_FOCUSTARGET = "Establecer objetivo";
  804. BINDING_NAME_FOLLOWTARGET = "Seguir a objetivo";
  805. BINDING_NAME_FRIENDNAMEPLATES = "Placas de nombre: ver amistosos";
  806. BINDING_NAME_INTERACTMOUSEOVER = "Interactuar al pasar el ratón";
  807. BINDING_NAME_INTERACTTARGET = "Interactuar con objetivo";
  808. BINDING_NAME_INVERTBINDINGMODE1 = "Modificar asignación de acciones";
  809. BINDING_NAME_INVERTBINDINGMODE2 = "Modificar asignación de objetivos";
  810. BINDING_NAME_INVERTBINDINGMODE3 = "Modificador modo asignación personalizada";
  811. BINDING_NAME_ITUNES_BACKTRACK = "Pista anterior de iTunes";
  812. BINDING_NAME_ITUNES_NEXTTRACK = "Pista siguiente de iTunes";
  813. BINDING_NAME_ITUNES_PLAYPAUSE = "Reproducir/Pausa de iTunes";
  814. BINDING_NAME_ITUNES_VOLUMEDOWN = "Bajar volumen de iTunes";
  815. BINDING_NAME_ITUNES_VOLUMEUP = "Subir volumen de iTunes";
  816. BINDING_NAME_JUMP = "Saltar";
  817. BINDING_NAME_MASTERVOLUMEDOWN = "Bajar el volumen general";
  818. BINDING_NAME_MASTERVOLUMEUP = "Subir el volumen general";
  819. BINDING_NAME_MINIMAPZOOMIN = "Acercar minimapa";
  820. BINDING_NAME_MINIMAPZOOMOUT = "Alejar minimapa";
  821. BINDING_NAME_MOVEANDSTEER = "Mover y dirigir";
  822. BINDING_NAME_MOVEBACKWARD = "Mover atrás";
  823. BINDING_NAME_MOVEFORWARD = "Mover adelante";
  824. BINDING_NAME_MOVEVIEWIN = "Acercar vista";
  825. BINDING_NAME_MOVEVIEWOUT = "Alejar vista";
  826. BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_CANCEL = "Cancelar grabación/compresión";
  827. BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_COMPRESS = "Comprimir vídeos";
  828. BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_GUI = "Mostrar/ocultar la interfaz de usuario";
  829. BINDING_NAME_MOVIE_RECORDING_STARTSTOP = "Comenzar/detener grabación";
  830. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON1 = "Botón de acción inferior izq. 1";
  831. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON10 = "Botón de acción inferior izq. 10";
  832. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON11 = "Botón de acción inferior izq. 11";
  833. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON12 = "Botón de acción inferior izq. 12";
  834. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON2 = "Botón de acción inferior izq. 2";
  835. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON3 = "Botón de acción inferior izq. 3";
  836. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON4 = "Botón de acción inferior izq. 4";
  837. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON5 = "Botón de acción inferior izq. 5";
  838. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON6 = "Botón de acción inferior izq. 6";
  839. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON7 = "Botón de acción inferior izq. 7";
  840. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON8 = "Botón de acción inferior izq. 8";
  841. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR1BUTTON9 = "Botón de acción inferior izq. 9";
  842. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON1 = "Botón de acción inferior dcho. 1";
  843. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON10 = "Botón de acción inferior dcho. 10";
  844. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON11 = "Botón de acción inferior dcho. 11";
  845. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON12 = "Botón de acción inferior dcho. 12";
  846. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON2 = "Botón de acción inferior dcho. 2";
  847. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON3 = "Botón de acción inferior dcho. 3";
  848. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON4 = "Botón de acción inferior dcho. 4";
  849. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON5 = "Botón de acción inferior dcho. 5";
  850. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON6 = "Botón de acción inferior dcho. 6";
  851. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON7 = "Botón de acción inferior dcho. 7";
  852. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON8 = "Botón de acción inferior dcho. 8";
  853. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR2BUTTON9 = "Botón de acción inferior dcho. 9";
  854. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON1 = "Botón de acción dcho. 1";
  855. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON10 = "Botón de acción dcho. 10";
  856. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON11 = "Botón de acción dcho. 11";
  857. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON12 = "Botón de acción dcho. 12";
  858. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON2 = "Botón de acción dcho. 2";
  859. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON3 = "Botón de acción dcho. 3";
  860. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON4 = "Botón de acción dcho. 4";
  861. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON5 = "Botón de acción dcho. 5";
  862. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON6 = "Botón de acción dcho. 6";
  863. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON7 = "Botón de acción dcho. 7";
  864. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON8 = "Botón de acción dcho. 8";
  865. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR3BUTTON9 = "Botón de acción dcho. 9";
  866. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON1 = "Botón 1 de la barra de acción dcha. 2";
  867. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON10 = "Botón 10 de la barra de acción dcha. 2";
  868. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON11 = "Botón 11 de la barra de acción dcha. 2";
  869. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON12 = "Botón 12 de la barra de acción dcha. 2";
  870. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON2 = "Botón 2 de la barra de acción dcha. 2";
  871. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON3 = "Botón 3 de la barra de acción dcha. 2";
  872. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON4 = "Botón 4 de la barra de acción dcha. 2";
  873. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON5 = "Botón 5 de la barra de acción dcha. 2";
  874. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON6 = "Botón 6 de la barra de acción dcha. 2";
  875. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON7 = "Botón 7 de la barra de acción dcha. 2";
  876. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON8 = "Botón 8 de la barra de acción dcha. 2";
  877. BINDING_NAME_MULTIACTIONBAR4BUTTON9 = "Botón 9 de la barra de acción dcha. 2";
  878. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON1 = "Tótem de Tierra";
  879. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON10 = "Tótem de Fuego";
  880. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON11 = "Tótem de Agua";
  881. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON12 = "Tótem de Aire";
  882. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON2 = "Tótem de Fuego";
  883. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON3 = "Tótem de Agua";
  884. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON4 = "Tótem de Aire";
  885. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON5 = "Tótem de Tierra";
  886. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON6 = "Tótem de Fuego";
  887. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON7 = "Tótem de Agua";
  888. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON8 = "Tótem de Aire";
  889. BINDING_NAME_MULTICASTACTIONBUTTON9 = "Tótem de Tierra";
  890. BINDING_NAME_MULTICASTRECALLBUTTON1 = "Regreso totémico";
  891. BINDING_NAME_MULTICASTSUMMONBUTTON1 = "Llamada de los elementos";
  892. BINDING_NAME_MULTICASTSUMMONBUTTON2 = "Llamada de los ancestros";
  893. BINDING_NAME_MULTICASTSUMMONBUTTON3 = "Llamada de los espíritus";
  894. BINDING_NAME_NAMEPLATES = "Placas de nombre: ver enemigos";
  895. BINDING_NAME_NEXTACTIONPAGE = "Barra de acción siguiente";
  896. BINDING_NAME_NEXTVIEW = "Vista siguiente";
  897. BINDING_NAME_OPENALLBAGS = "Abrir todas las bolsas";
  898. BINDING_NAME_OPENCHAT = "Abrir chat";
  899. BINDING_NAME_OPENCHATSLASH = "Abrir chat con barra";
  900. BINDING_NAME_PETATTACK = "Ataque de mascota";
  901. BINDING_NAME_PITCHDECREMENT = "Más inclinación";
  902. BINDING_NAME_PITCHDOWN = "Inclinar hacia abajo";
  903. BINDING_NAME_PITCHINCREMENT = "Menos inclinación";
  904. BINDING_NAME_PITCHUP = "Inclinar hacia arriba";
  905. BINDING_NAME_PREVIOUSACTIONPAGE = "Barra de acción anterior";
  906. BINDING_NAME_PREVVIEW = "Vista anterior";
  907. BINDING_NAME_PUSHTOTALK = "Pulsar para hablar";
  908. BINDING_NAME_RAIDTARGET1 = "Asignar estrella a objetivo";
  909. BINDING_NAME_RAIDTARGET2 = "Asignar círculo a objetivo";
  910. BINDING_NAME_RAIDTARGET3 = "Asignar diamante a objetivo";
  911. BINDING_NAME_RAIDTARGET4 = "Asignar triángulo a objetivo";
  912. BINDING_NAME_RAIDTARGET5 = "Asignar luna a objetivo";
  913. BINDING_NAME_RAIDTARGET6 = "Asignar cuadrado a objetivo";
  914. BINDING_NAME_RAIDTARGET7 = "Asignar cruz a objetivo";
  915. BINDING_NAME_RAIDTARGET8 = "Asignar calavera a objetivo";
  916. BINDING_NAME_RAIDTARGETNONE = "Borrar icono de objetivo de banda";
  917. BINDING_NAME_REPLY = "Responder susurro";
  918. BINDING_NAME_REPLY2 = "Reenviar susurro";
  919. BINDING_NAME_RESETVIEW1 = "Reiniciar vista 1";
  920. BINDING_NAME_RESETVIEW2 = "Reiniciar vista 2";
  921. BINDING_NAME_RESETVIEW3 = "Reiniciar vista 3";
  922. BINDING_NAME_RESETVIEW4 = "Reiniciar vista 4";
  923. BINDING_NAME_RESETVIEW5 = "Reiniciar vista 5";
  924. BINDING_NAME_SAVEVIEW1 = "Guardar vista 1";
  925. BINDING_NAME_SAVEVIEW2 = "Guardar vista 2";
  926. BINDING_NAME_SAVEVIEW3 = "Guardar vista 3";
  927. BINDING_NAME_SAVEVIEW4 = "Guardar vista 4";
  928. BINDING_NAME_SAVEVIEW5 = "Guardar vista 5";
  929. BINDING_NAME_SCREENSHOT = "Captura de pantalla";
  930. BINDING_NAME_SETVIEW1 = "Establecer Vista 1";
  931. BINDING_NAME_SETVIEW2 = "Establecer vista 2";
  932. BINDING_NAME_SETVIEW3 = "Establecer vista 3";
  933. BINDING_NAME_SETVIEW4 = "Establecer vista 4";
  934. BINDING_NAME_SETVIEW5 = "Establecer vista 5";
  935. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON1 = "Botón de acción especial 1";
  936. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON10 = "Botón de acción especial 10";
  937. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON2 = "Botón de acción especial 2";
  938. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON3 = "Botón de acción especial 3";
  939. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON4 = "Botón de acción especial 4";
  940. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON5 = "Botón de acción especial 5";
  941. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON6 = "Botón de acción especial 6";
  942. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON7 = "Botón de acción especial 7";
  943. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON8 = "Botón de acción especial 8";
  944. BINDING_NAME_SHAPESHIFTBUTTON9 = "Botón de acción especial 9";
  945. BINDING_NAME_SITORSTAND = "Sentarse/Descender";
  946. BINDING_NAME_STARTATTACK = "Comenzar ataque";
  947. BINDING_NAME_STOPATTACK = "Dejar de atacar";
  948. BINDING_NAME_STOPCASTING = "Dejar de lanzar hechizos";
  949. BINDING_NAME_STRAFELEFT = "Desplazamiento lateral izquierdo";
  950. BINDING_NAME_STRAFERIGHT = "Desplazamiento lateral derecho";
  951. BINDING_NAME_SWINGCAMERA = "Oscilar cámara";
  952. BINDING_NAME_SWINGCAMERAANDPLAYER = "Oscilar cámara y jugador";
  953. BINDING_NAME_TARGETENEMYDIRECTIONAL = "Seleccionar enemigo en dirección";
  954. BINDING_NAME_TARGETFOCUS = "Seleccionar enfocado";
  955. BINDING_NAME_TARGETFRIENDDIRECTIONAL = "Seleccionar amigo en dirección";
  956. BINDING_NAME_TARGETLASTHOSTILE = "Seleccionar al último sujeto hostil";
  957. BINDING_NAME_TARGETLASTTARGET = "Seleccionar al último objetivo";
  958. BINDING_NAME_TARGETMOUSEOVER = "Seleccionar por encima con el ratón";
  959. BINDING_NAME_TARGETNEARESTENEMY = "Seleccionar al enemigo más cercano";
  960. BINDING_NAME_TARGETNEARESTENEMYPLAYER = "Seleccionar al jugador enemigo más cercano";
  961. BINDING_NAME_TARGETNEARESTFRIEND = "Seleccionar al amigo más cercano";
  962. BINDING_NAME_TARGETNEARESTFRIENDPLAYER = "Seleccionar al jugador aliado más cercano";
  963. BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER1 = "Seleccionar miembro 1 del grupo";
  964. BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER2 = "Seleccionar miembro 2 del grupo";
  965. BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER3 = "Seleccionar miembro 3 del grupo";
  966. BINDING_NAME_TARGETPARTYMEMBER4 = "Seleccionar miembro 4 del grupo";
  967. BINDING_NAME_TARGETPARTYPET1 = "Seleccionar mascota 1 del grupo";
  968. BINDING_NAME_TARGETPARTYPET2 = "Seleccionar mascota 2 del grupo";
  969. BINDING_NAME_TARGETPARTYPET3 = "Seleccionar mascota 3 del grupo";
  970. BINDING_NAME_TARGETPARTYPET4 = "Seleccionar mascota 4 del grupo";
  971. BINDING_NAME_TARGETPET = "Seleccionar mascota";
  972. BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSENEMY = "Seleccionar enemigo anterior";
  973. BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSENEMYPLAYER = "Seleccionar al jugador enemigo anterior";
  974. BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSFRIEND = "Seleccionar al amigo anterior";
  975. BINDING_NAME_TARGETPREVIOUSFRIENDPLAYER = "Seleccionar al jugador aliado anterior";
  976. BINDING_NAME_TARGETSELF = "Seleccionar a uno mismo";
  977. BINDING_NAME_TARGETTALKER = "Seleccionar conversador actual";
  978. BINDING_NAME_TOGGLEABILITYBOOK = "Mostrar/ocultar facultades";
  979. BINDING_NAME_TOGGLEACHIEVEMENT = "Mostrar/ocultar cuadro de logros";
  980. BINDING_NAME_TOGGLEACTIONBARLOCK = "Activar/desactivar el bloqueo de la barra de acción";
  981. BINDING_NAME_TOGGLEAUTORUN = "Activar/desactivar correr automáticamente";
  982. BINDING_NAME_TOGGLEAUTOSELFCAST = "Activar autolanzar";
  983. BINDING_NAME_TOGGLEBACKPACK = "Abrir/cerrar mochila";
  984. BINDING_NAME_TOGGLEBAG1 = "Abrir/cerrar bolsa 1";
  985. BINDING_NAME_TOGGLEBAG2 = "Abrir/cerrar bolsa 2";
  986. BINDING_NAME_TOGGLEBAG3 = "Abrir/cerrar bolsa 3";
  987. BINDING_NAME_TOGGLEBAG4 = "Abrir/cerrar bolsa 4";
  988. BINDING_NAME_TOGGLEBAG5 = "Abrir/cerrar bolsa 5";
  989. BINDING_NAME_TOGGLEBATTLEFIELDMINIMAP = "Mostrar/ocultar el mapa de zona";
  990. BINDING_NAME_TOGGLEBINDINGMODE1 = "Activar asignación de acciones";
  991. BINDING_NAME_TOGGLEBINDINGMODE2 = "Activar asignación de objetivos";
  992. BINDING_NAME_TOGGLEBINDINGMODE3 = "Activar modo asignación personalizada";
  993. BINDING_NAME_TOGGLECHANNELPULLOUT = "Mostrar/ocultar la retirada de canal";
  994. BINDING_NAME_TOGGLECHANNELTAB = "Activar/desactivar panel de canales";
  995. BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER0 = "Mostrar/ocultar panel del personaje";
  996. BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER1 = "Mostrar/ocultar panel de habilidades";
  997. BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER2 = "Mostrar/ocultar el panel de reputación";
  998. BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER3 = "Mostrar/ocultar panel de mascota";
  999. BINDING_NAME_TOGGLECHARACTER4 = "Mostrar/ocultar el panel JcJ";
  1000. BINDING_NAME_TOGGLECHATTAB = "Mostrar/ocultar panel de chat";
  1001. BINDING_NAME_TOGGLECOMBATLOG = "Mostrar/ocultar el registro de combate";
  1002. BINDING_NAME_TOGGLECURRENCY = "Mostrar/ocultar el marco";
  1003. BINDING_NAME_TOGGLEFPS = "Mostrar/ocultar el número de imágenes por segundo";
  1004. BINDING_NAME_TOGGLEFRIENDSTAB = "Mostrar/ocultar el panel de amigos";
  1005. BINDING_NAME_TOGGLEGAMEMENU = "Mostrar/ocultar el menú Opciones";
  1006. BINDING_NAME_TOGGLEGUILDTAB = "Mostrar/ocultar el panel de la hermandad";
  1007. BINDING_NAME_TOGGLEIGNORETAB = "Mostrar/ocultar panel ignorar";
  1008. BINDING_NAME_TOGGLEINSCRIPTION = "Glifos sí/no";
  1009. BINDING_NAME_TOGGLEKEYRING = "Mostrar/ocultar llavero";
  1010. BINDING_NAME_TOGGLELFGPARENT = "Mostrar/ocultar panel buscador de mazmorras";
  1011. BINDING_NAME_TOGGLELFRPARENT = "Mostrar/ocultar Buscador de banda";
  1012. BINDING_NAME_TOGGLEMINIMAP = "Mostrar/ocultar minimapa";
  1013. BINDING_NAME_TOGGLEMINIMAPROTATION = "Alternar rotación del minimapa";
  1014. BINDING_NAME_TOGGLEMOUSE = "Modo ratón joystick";
  1015. BINDING_NAME_TOGGLEMUSIC = "Activar/desactivar música";
  1016. BINDING_NAME_TOGGLEPETBOOK = "Mostrar/ocultar libro de la mascota";
  1017. BINDING_NAME_TOGGLEPVP = "Mostrar/ocultar el cuadro de JcJ";
  1018. BINDING_NAME_TOGGLEQUESTLOG = "Mostrar/ocultar registro de misiones";
  1019. BINDING_NAME_TOGGLERAIDTAB = "Mostrar/ocultar panel de banda";
  1020. BINDING_NAME_TOGGLERUN = "Alternar entre correr/caminar";
  1021. BINDING_NAME_TOGGLESELFMUTE = "Activar silencio de voz propio";
  1022. BINDING_NAME_TOGGLESHEATH = "Desenvainar/envainar arma";
  1023. BINDING_NAME_TOGGLESOCIAL = "Mostrar/ocultar el panel social";
  1024. BINDING_NAME_TOGGLESOUND = "Activar/desactivar sonido";
  1025. BINDING_NAME_TOGGLESPELLBOOK = "Mostrar/ocultar libro de hechizos";
  1026. BINDING_NAME_TOGGLESTATISTICS = "Mostrar/ocultar cuadro de estadísticas";
  1027. BINDING_NAME_TOGGLETALENTS = "Mostrar/ocultar el panel de talentos";
  1028. BINDING_NAME_TOGGLEUI = "Mostrar/ocultar la interfaz de usuario";
  1029. BINDING_NAME_TOGGLEWHOTAB = "Mostrar/ocultar panel ¿Quién?";
  1030. BINDING_NAME_TOGGLEWORLDMAP = "Mostrar/ocultar el panel del mapa del mundo";
  1031. BINDING_NAME_TOGGLEWORLDMAPSIZE = "Cambiar tamaño del mapa del mundo";
  1032. BINDING_NAME_TOGGLEWORLDSTATESCORES = "Mostrar/ocultar la pantalla de puntuación";
  1033. BINDING_NAME_TURNLEFT = "Girar a la izquierda";
  1034. BINDING_NAME_TURNRIGHT = "Girar a la derecha";
  1035. BINDING_NAME_VEHICLEAIMDECREMENT = "Disminución de puntería";
  1036. BINDING_NAME_VEHICLEAIMDOWN = "Apuntar abajo";
  1037. BINDING_NAME_VEHICLEAIMINCREMENT = "Aumento de puntería";
  1038. BINDING_NAME_VEHICLEAIMUP = "Apuntar arriba";
  1039. BINDING_NAME_VEHICLECAMERAZOOMIN = "Acercar cámara";
  1040. BINDING_NAME_VEHICLECAMERAZOOMOUT = "Alejar cámara";
  1041. BINDING_NAME_VEHICLEEXIT = "Salir del vehículo";
  1042. BINDING_NAME_VEHICLENEXTSEAT = "Asiento anterior";
  1043. BINDING_NAME_VEHICLEPREVSEAT = "Asiento anterior";
  1044. BIND_ENCHANT = "Si encantas este objeto, quedará ligado a ti.";
  1045. BIND_KEY_TO_COMMAND = "Pulsa una tecla para asignarle el comando --> %s";
  1046. BIND_TRADE_TIME_REMAINING = "Puedes comerciar con este objeto durante %s con jugadores que también reunieran los requisitos para quedárselo.";
  1047. BIND_ZONE_DISPLAY = "Tu alma está ligada a %s.";
  1048. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_BOTH = "¿Mostrar todo lo referente a %s?";
  1049. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_EVERYTHING = "Mostrar todo";
  1050. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_INCOMING = "¿Qué le pasó a %s?";
  1051. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING = "¿Qué hizo %s?";
  1052. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING_ME = "¿Qué te hizo %s?";
  1053. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_RESET = "Restablecer";
  1054. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_REVERT = "Volver al filtro anterior";
  1055. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SAVE = "Guardar como nuevo filtro";
  1056. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SPELL_HIDE = "Ocultar los mensajes como este.";
  1057. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SPELL_LINK = "Vincular %s a chat.";
  1058. BLIZZARD_COMBAT_LOG_MENU_SPELL_TYPE_HEADER = "Tipos mensaje";
  1059. BLOCK = "Bloqueo";
  1060. BLOCKED_COMMUNICATION = "Comunicación bloqueada";
  1061. BLOCKED_INVITES = "Invitación bloqueada";
  1062. BLOCK_CHANCE = "Prob. bloqueo";
  1063. BLOCK_COMMUNICATION = "Bloquear comunicación";
  1064. BLOCK_INVITES = "Bloquear invitaciones";
  1065. BLOCK_INVITES_CONFIRMATION = "¿Seguro que quieres bloquear las invitaciones de %s?";
  1066. BLOCK_INVITES_TOOLTIP = "Eliminar esta invitación y bloquear las invitaciones de este jugador.";
  1067. BLOCK_TRADES = "Bloquear comercio";
  1068. BLOCK_TRAILER = " (%d bloqueado)";
  1069. BLUE_GEM = "|4azul:azules;";
  1070. BNET_BROADCAST_SENT_TIME = "(hace %s)";
  1071. BNET_INVITE_SENT_TIME = "Enviado hace %s";
  1072. BNET_LAST_ONLINE_TIME = "Última conexión hace %s";
  1073. BNET_REPORT = "Informar";
  1074. BNET_REPORT_ABUSE = "Abuso";
  1075. BNET_REPORT_ABUSE_BUTTON = "Informar de abuso";
  1076. BNET_REPORT_ABUSE_LABEL = "Formulario de denuncia de abuso:";
  1077. BNET_REPORT_ABUSE_PROMPT = "Deja un comentario para ayudar a resolver el tipo de abuso.";
  1078. BNET_REPORT_CONFIRM_ABUSE = "¿Seguro que quieres denunciar a %s por abuso?";
  1079. BNET_REPORT_CONFIRM_NAME = "¿Seguro que quieres denunciar a %s por un nombre inapropiado?";
  1080. BNET_REPORT_CONFIRM_SPAM = "¿Estás seguro de querer informar de que %s está cometiendo una falta de spam?";
  1081. BNET_REPORT_NAME = "Nombre inapropiado";
  1082. BNET_REPORT_PLAYER = "Denunciar jugador";
  1083. BNET_REPORT_PLAYER_TOOLTIP = "Denunciar a este jugador por spam, abuso o un nombre inapropiado.";
  1084. BNET_REPORT_SENT = "Informe enviado.";
  1085. BNET_REPORT_SPAM = "Spam";
  1086. BN_BROADCAST_TOOLTIP = "Enviar un mensaje a tus amigos con ID real.";
  1087. BN_CONVERSATION = "Convers. con ID real";
  1088. BN_INLINE_TOAST_ALERT = "Alertas de Battle.net";
  1089. BN_INLINE_TOAST_BROADCAST = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:2:29:2:29\124t%s: %s";
  1090. BN_INLINE_TOAST_BROADCAST_INFORM = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:2:29:2:29\124tTu mensaje se ha enviado.";
  1091. BN_INLINE_TOAST_CONVERSATION = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:66:95:2:29\124tAhora estás en una conversación con %s.";
  1092. BN_INLINE_TOAST_FRIEND_ADDED = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:98:127:2:29\124t%s ahora es tu amigo con ID real.";
  1093. BN_INLINE_TOAST_FRIEND_OFFLINE = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:2:29:34:61\124t%s se ha desconectado.";
  1094. BN_INLINE_TOAST_FRIEND_ONLINE = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:2:29:34:61\124t%s se ha conectado.";
  1095. BN_INLINE_TOAST_FRIEND_PENDING = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:98:127:2:29\124tTienes %s |4solicitud:solicitudes; de amistad.";
  1096. BN_INLINE_TOAST_FRIEND_REMOVED = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:2:29:34:61\124t%s ya no es tu amigo con ID real.";
  1097. BN_INLINE_TOAST_FRIEND_REQUEST = "\124TInterface\\FriendsFrame\\UI-Toast-ToastIcons.tga:16:16:0:0:128:64:98:127:2:29\124tHas recibido una nueva solicitud de amistad.";
  1098. BN_TOAST_CONVERSATION = "Te has unido";
  1099. BN_TOAST_NEW_INVITE = "Has recibido una nueva solicitud de amistad.";
  1100. BN_TOAST_OFFLINE = "se ha |cffff0000desconectado|r.";
  1101. BN_TOAST_ONLINE = "se ha |cff00ff00conectado|r.";
  1102. BN_TOAST_PENDING_INVITES = "Tienes |cff82c5ff%d|r |4solicitud:solicitudes; de amistad.";
  1103. BN_UNABLE_TO_RESOLVE_NAME = "No es posible susurrar a '%s'. Puede que Battle.net no esté disponible.";
  1104. BN_WHISPER = "Susurro con ID real";
  1105. BONUS_ARENA_POINTS = "Bonus de puntos de arena:";
  1106. BONUS_DAMAGE = "Bon. daño";
  1107. BONUS_DAMAGE_ABBR = "B. daño";
  1108. BONUS_HEALING = "Bon. sanac.";
  1109. BONUS_HEALING_ABBR = "Bon. sanac.";
  1110. BONUS_HEALING_TOOLTIP = "Aumenta tu sanación hasta %d p";
  1111. BONUS_HONOR = "Bonus de honor:";
  1112. BONUS_TALENTS = "Bonus talentos:";
  1113. BOSS = "Jefe";
  1114. BOSSES = "Jefes:";
  1115. BOSSES_KILLED = "%d/%d jefes asesinados";
  1116. BOSS_ALIVE = "Vivo";
  1117. BOSS_DEAD = "Muerto";
  1118. BREATH_LABEL = "Aire";
  1119. BROWSE = "Consultar";
  1120. BROWSE_AUCTIONS = "Ver subastas";
  1121. BROWSE_NO_RESULTS = "No se han encontrado objetos";
  1122. BROWSE_SEARCH_TEXT = "Elige un criterio de búsqueda y pulsa \"Buscar\"";
  1123. BROWSING = "Viendo:";
  1124. BUFFERING = "Memoria buffer";
  1125. BUFFER_DOUBLE = "Doble";
  1126. BUFFOPTIONS_LABEL = "Beneficios y Perjuicios";
  1127. BUFFOPTIONS_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten controlar cómo se muestran los beneficios y los perjuicios.";
  1128. BUG_BUTTON = "Errores y sugerencias";
  1129. BUG_CATEGORY1 = "Clases de personajes";
  1130. BUG_CATEGORY2 = "Zonas del exterior";
  1131. BUG_CATEGORY3 = "Mazmorras";
  1132. BUG_CATEGORY4 = "Ciudades";
  1133. BUG_CATEGORY5 = "Interfaz de usuario";
  1134. BUG_CATEGORY6 = "Equilibrio/facultades de monstruos";
  1135. BUG_CATEGORY7 = "Monstruos - Ubicación";
  1136. BUG_CATEGORY8 = "Misiones e historia";
  1137. BUG_CATEGORY9 = "Arte";
  1138. BUG_CATEGORY10 = "Sonido";
  1139. BUG_CATEGORY11 = "Objetos";
  1140. BUG_CATEGORY12 = "Habilidades comerciales";
  1141. BUG_CATEGORY13 = "Miscelánea";
  1142. BUG_CATEGORY14 = "Jugador contra Jugador";
  1143. BUG_CATEGORY15 = "Traducción de idioma";
  1144. BUG_CATEGORY_CHOOSE = "--> Selecciona una categoría";
  1145. BUG_CATEGORY_ERROR = "Para enviar un informe de error o una sugerencia debes escoger la categoría.";
  1146. BUG_SUBMITTED = "Error enviado";
  1147. BUG_SUBMIT_FAILED = "No se ha podido enviar el error";
  1148. BUILDING_DAMAGE = "Asedio";
  1149. BUILDING_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad inflija daño a un edificio destructible.";
  1150. BUILDING_HEAL = "Reparaciones";
  1151. BUILDING_HEAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad repare un edificio.";
  1152. BUTTON_LAG_AUCTIONHOUSE = "Casa de subastas";
  1153. BUTTON_LAG_AUCTIONHOUSE_NEWBIE = "Hay un gran retraso al realizar subastas, al comprar, al buscar o al ojear.";
  1154. BUTTON_LAG_AUCTIONHOUSE_TOOLTIP = "Retraso en la casa de subastas";
  1155. BUTTON_LAG_CHAT = "Chat";
  1156. BUTTON_LAG_CHAT_NEWBIE = "Tus amigos tardan mucho en ver los mensajes que les envías o tú tardas mucho en ver los mensajes que te envían ellos.";
  1157. BUTTON_LAG_CHAT_TOOLTIP = "Retraso en los mensajes del chat";
  1158. BUTTON_LAG_LOOT = "Despojar";
  1159. BUTTON_LAG_LOOT_NEWBIE = "Se tarda mucho en ver en el inventario el botín que despojas o que alguien te asigna. También puede tardarse mucho en comerciar objetos con otros jugadores.";
  1160. BUTTON_LAG_LOOT_TOOLTIP = "Retraso al despojar";
  1161. BUTTON_LAG_MAIL = "Correo";
  1162. BUTTON_LAG_MAIL_NEWBIE = "Se tarda mucho en abrir el correo o recuperar objetos del correo.";
  1163. BUTTON_LAG_MAIL_TOOLTIP = "Retraso en el correo dentro del juego";
  1164. BUTTON_LAG_MOVEMENT = "Movimiento";
  1165. BUTTON_LAG_MOVEMENT_NEWBIE = "Las criaturas y los jugadores aparecen o se teletransportan de un lugar a otro. Puede que corran en el sitio. Puede que veas que intentas atacar a criaturas que no están donde tú crees.";
  1166. BUTTON_LAG_MOVEMENT_TOOLTIP = "Retraso en el movimiento";
  1167. BUTTON_LAG_SPELL = "Hechizos y facultades";
  1168. BUTTON_LAG_SPELL_NEWBIE = "Pasa mucho desde que usas un hechizo o facultad hasta que este realmente se ejecuta. Las facultades pueden actuar como si estuvieran en tiempo de reutilización aunque no lo estén.";
  1169. BUTTON_LAG_SPELL_TOOLTIP = "Retraso en hechizos y facultades";
  1170. BUYBACK = "Recuperar";
  1171. BUYBACK_THIS_ITEM = "Comprar este objeto para recuperarlo";
  1172. BUYOUT = "Comprar";
  1173. BUYOUT_AUCTION_CONFIRMATION = "Comprar inmediatamente:";
  1174. BUYOUT_COST = "Comprar";
  1175. BUYOUT_PRICE = "Precio de compra";
  1176. BUY_GUILDBANK_TAB = "Comprar nueva pestaña de banco de hermandad";
  1177. BY_SOURCE = "Por origen";
  1178. BY_SOURCE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Color de línea según taumaturgo.";
  1179. BY_TARGET = "Por objetivo";
  1180. BY_TARGET_COMBATLOG_TOOLTIP = "Color de línea según objetivo.";
  1181. CALENDAR_ACCEPT_INVITATION = "Aceptar invitación";
  1182. CALENDAR_ANNOUNCEMENT_CREATEDBY_PLAYER = "Creado por %s";
  1183. CALENDAR_ANNOUNCEMENT_CREATEDBY_YOURSELF = "Este es tu anuncio";
  1184. CALENDAR_AUTO_APPROVE = "Aprobar miembros automáticamente";
  1185. CALENDAR_COPY_EVENT = "Copiar";
  1186. CALENDAR_CREATE = "Crear";
  1187. CALENDAR_CREATE_ANNOUNCEMENT = "Crear anuncio";
  1188. CALENDAR_CREATE_ARENATEAM_EVENT = "Crear evento de equipo de arena";
  1189. CALENDAR_CREATE_EVENT = "Crear evento";
  1190. CALENDAR_CREATE_GUILD_ANNOUNCEMENT = "Crear anuncio de hermandad";
  1191. CALENDAR_CREATE_GUILD_EVENT = "Crear evento de hermandad";
  1192. CALENDAR_DECLINE_INVITATION = "Rehusar invitación";
  1193. CALENDAR_DELETE_ANNOUNCEMENT_CONFIRM = "¿Seguro que quieres borrar este anuncio?";
  1194. CALENDAR_DELETE_EVENT = "Borrar";
  1195. CALENDAR_DELETE_EVENT_CONFIRM = "¿Seguro que quieres borrar este evento?";
  1196. CALENDAR_DELETE_GUILD_EVENT_CONFIRM = "¿Seguro que quieres borrar este evento de hermandad?";
  1197. CALENDAR_EDIT_ANNOUNCEMENT = "Editar anuncio";
  1198. CALENDAR_EDIT_EVENT = "Editar evento";
  1199. CALENDAR_EDIT_GUILD_EVENT = "Editar evento de hermandad";
  1200. CALENDAR_ERROR = "%s";
  1201. CALENDAR_ERROR_ALREADY_INVITED_TO_EVENT_S = "%s ya ha sido invitado";
  1202. CALENDAR_ERROR_ARENA_EVENTS_EXCEEDED = "Tu equipo de arena ha alcanzado el límite de eventos creados.";
  1203. CALENDAR_ERROR_CREATEDATE_AFTER_MAX = "No puedes crear eventos después de %2$s %4$d.";
  1204. CALENDAR_ERROR_CREATEDATE_BEFORE_TODAY = "No puedes crear eventos antes de hoy.";
  1205. CALENDAR_ERROR_DELETE_CREATOR_FAILED = "No puedes eliminar al creador de este evento.";
  1206. CALENDAR_ERROR_EVENTS_EXCEEDED = "Has alcanzado tu límite de %d |4evento creado:eventos creados.";
  1207. CALENDAR_ERROR_EVENT_INVALID = "No se ha encontrado el evento.";
  1208. CALENDAR_ERROR_EVENT_LOCKED = "Este evento está bloqueado.";
  1209. CALENDAR_ERROR_EVENT_PASSED = "Este evento ya ha tenido lugar.";
  1210. CALENDAR_ERROR_EVENT_THROTTLED = "La velocidad a la que se pueden crear eventos es limitada, espera antes de crear otro evento.";
  1211. CALENDAR_ERROR_EVENT_TIME_PASSED = "La hora de este evento ya ha pasado.";
  1212. CALENDAR_ERROR_EVENT_WRONG_SERVER = "No puedes crear eventos en este servidor.";
  1213. CALENDAR_ERROR_GUILD_EVENTS_EXCEEDED = "Tu hermandad ha alcanzado el límite de %d |4evento creado:eventos creados.";
  1214. CALENDAR_ERROR_IGNORED = "%s te ignora.";
  1215. CALENDAR_ERROR_INTERNAL = "Error interno de calendario.";
  1216. CALENDAR_ERROR_INVALID_DATE = "Introducir una fecha válida.";
  1217. CALENDAR_ERROR_INVALID_SIGNUP = "No puedes inscribirte en este evento.";
  1218. CALENDAR_ERROR_INVALID_TIME = "Introducir una hora válida.";
  1219. CALENDAR_ERROR_INVITES_DISABLED = "No puedes invitar a jugadores a este evento.";
  1220. CALENDAR_ERROR_INVITES_EXCEEDED = "No puedes invitar a más de %d |4jugador:jugadores; a este evento.";
  1221. CALENDAR_ERROR_INVITE_THROTTLED = "El número de invitaciones que puedes enviar es limitado, espera antes de enviar otra invitación.";
  1222. CALENDAR_ERROR_INVITE_WRONG_SERVER = "No puedes invitar a jugadores de otro servidor.";
  1223. CALENDAR_ERROR_NEEDS_TITLE = "Introducir título.";
  1224. CALENDAR_ERROR_NOT_ALLIED = "No puedes invitar a jugadores de la alianza enemiga.";
  1225. CALENDAR_ERROR_NOT_INVITED = "No estás invitado a este evento";
  1226. CALENDAR_ERROR_NO_GUILD_INVITES = "No se permite invitar a miembros de la hermandad.";
  1227. CALENDAR_ERROR_NO_INVITE = "Invitación no encontrada.";
  1228. CALENDAR_ERROR_NO_MODERATOR = "Los invitados a eventos con inscripción no están autorizados a ser moderadores.";
  1229. CALENDAR_ERROR_OTHER_INVITES_EXCEEDED = "%s ya tiene el número máximo de eventos. Hay que eliminar un evento para recibir invitaciones a otros.";
  1230. CALENDAR_ERROR_PERMISSIONS = "No tienes permiso para hacer eso.";
  1231. CALENDAR_ERROR_RESTRICTED_LEVEL = "Debes tener al menos un personaje de nivel 20 en tu cuenta.";
  1232. CALENDAR_ERROR_SELF_INVITES_EXCEEDED = "Número máximo de invitados alcanzado. Elimina un evento antiguo para poder añadir otro.";
  1233. CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_END = "%s Fin";
  1234. CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_RAID_LOCKOUT = "Fin registro %s";
  1235. CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_RAID_RESET = "Reinicio de %s";
  1236. CALENDAR_EVENTNAME_FORMAT_START = "%s Inicio";
  1237. CALENDAR_EVENT_ALARM_MESSAGE = "%s comienza en 15 minutos.";
  1238. CALENDAR_EVENT_CREATORNAME = "Creado por %s";
  1239. CALENDAR_EVENT_DESCRIPTION = "Descripción";
  1240. CALENDAR_EVENT_INVITEDBY_PLAYER = "Invitado por %s";
  1241. CALENDAR_EVENT_INVITEDBY_YOURSELF = "Este es tu evento";
  1242. CALENDAR_EVENT_NAME = "Nombre";
  1243. CALENDAR_EVENT_PICKER_TITLE = "Elegir un evento";
  1244. CALENDAR_EVENT_REMOVED_MAIL_BODY = "%s canceló %s. (%s)";
  1245. CALENDAR_EVENT_REMOVED_MAIL_SUBJECT = "%s cancelado.";
  1246. CALENDAR_FILTERS = "Filtros";
  1247. CALENDAR_FILTER_BATTLEGROUND = "Llamamiento a las armas de campo de batalla";
  1248. CALENDAR_FILTER_DARKMOON = "Feria de la Luna Negra";
  1249. CALENDAR_FILTER_RAID_LOCKOUTS = "Fin registro de bandas activas";
  1250. CALENDAR_FILTER_RAID_RESETS = "Reinicios de banda";
  1251. CALENDAR_FILTER_WEEKLY_HOLIDAYS = "Fiestas de la semana";
  1252. CALENDAR_GUILDEVENT_INVITEDBY_YOURSELF = "Este es tu evento de hermandad";
  1253. CALENDAR_INVITELIST_CLEARMODERATOR = "Quitar privilegios de moderador";
  1254. CALENDAR_INVITELIST_CREATORNAME = "%s (Creador)";
  1255. CALENDAR_INVITELIST_INVITETORAID = "Invitar a grupo o banda";
  1256. CALENDAR_INVITELIST_MODERATORNAME = "%s (Moderador)";
  1257. CALENDAR_INVITELIST_SETINVITESTATUS = "Configurar el estado de la invitación:";
  1258. CALENDAR_INVITELIST_SETMODERATOR = "Dar privilegios de moderador";
  1259. CALENDAR_INVITE_ALL = "Invitar a todos";
  1260. CALENDAR_INVITE_CONFIRMED = "Invitación confirmada/aceptada";
  1261. CALENDAR_INVITE_LABEL = "¿A quién quieres invitar?";
  1262. CALENDAR_INVITE_MEMBERS = "Invitar a miembros";
  1263. CALENDAR_INVITE_PLAYER = "Invitar jugador";
  1264. CALENDAR_INVITE_REMOVED_MAIL_BODY = "%s te ha eliminado de %s. (%s)";
  1265. CALENDAR_INVITE_REMOVED_MAIL_SUBJECT = "Te han eliminado de %s.";
  1266. CALENDAR_LOCK_EVENT = "Bloquear evento";
  1267. CALENDAR_MASSINVITE_ARENA_HELP = "Invitar a miembros del equipo de arena:";
  1268. CALENDAR_MASSINVITE_GUILD_HELP = "Invitar a los miembros de la hermandad que cumplan los siguientes requisitos:";
  1269. CALENDAR_MASSINVITE_GUILD_MINRANK = "Rango mínimo";
  1270. CALENDAR_MASS_INVITE = "Invitación en masa";
  1271. CALENDAR_NOT_SIGNEDUP_FOR_GUILDEVENT = "No inscrito";
  1272. CALENDAR_PASTE_EVENT = "Pegar";
  1273. CALENDAR_PLAYER_NAME = "Nombre del jugador";
  1274. CALENDAR_RAID_LOCKOUT_DESCRIPTION = "Tu registro en %1$s finaliza a esta hora: %2$s.";
  1275. CALENDAR_RAID_RESET_DESCRIPTION = "%1$s reinicia a las %2$s.";
  1276. CALENDAR_REMOVE_INVITATION = "Eliminar invitación";
  1277. CALENDAR_REMOVE_SIGNUP = "Eliminar inscripción de evento herm.";
  1278. CALENDAR_REPEAT_BIWEEKLY = "Quincenal";
  1279. CALENDAR_REPEAT_MONTHLY = "Mensual";
  1280. CALENDAR_REPEAT_NEVER = "Nunca";
  1281. CALENDAR_REPEAT_WEEKLY = "Semanal";
  1282. CALENDAR_SET_DESCRIPTION_LABEL = "Descripción del evento en el calendario:";
  1283. CALENDAR_SIGNEDUP_FOR_GUILDEVENT_WITH_STATUS = "Inscrito (%s)";
  1284. CALENDAR_SIGNUP = "Inscribirse";
  1285. CALENDAR_SIGNUP_FOR_GUILDEVENT = "Inscribirse a evento de hermandad";
  1286. CALENDAR_STATUS_ACCEPTED = "Aceptado";
  1287. CALENDAR_STATUS_CONFIRMED = "Confirmado";
  1288. CALENDAR_STATUS_DECLINED = "Rechazado";
  1289. CALENDAR_STATUS_INVITED = "Invitado";
  1290. CALENDAR_STATUS_NOT_SIGNEDUP = "No inscrito";
  1291. CALENDAR_STATUS_OUT = "Fuera";
  1292. CALENDAR_STATUS_SIGNEDUP = "Inscrito";
  1293. CALENDAR_STATUS_STANDBY = "Reserva";
  1294. CALENDAR_STATUS_TENTATIVE = "Provisional";
  1295. CALENDAR_TENTATIVE_INVITATION = "Invitación provisional";
  1296. CALENDAR_TEXTURE_PICKER_TITLE_DUNGEON = "Elegir una mazmorra";
  1297. CALENDAR_TEXTURE_PICKER_TITLE_RAID = "Elige una banda";
  1298. CALENDAR_TOOLTIP_AUTOAPPROVE = "Si está seleccionado, el estado de los invitados que respondan a este evento cambiará automáticamente a aprobado, si no, los tendrás que aprobar manualmente.";
  1299. CALENDAR_TOOLTIP_AVAILABLEBUTTON = "Cambiar tu estado a Aceptado para este evento.";
  1300. CALENDAR_TOOLTIP_DECLINEBUTTON = "Cambiar tu estado a Rechazado para este evento.";
  1301. CALENDAR_TOOLTIP_INVITEMEMBERS_BUTTON_PARTY = "Invitar a los jugadores Aceptados y Confirmados a tu grupo.";
  1302. CALENDAR_TOOLTIP_INVITEMEMBERS_BUTTON_RAID = "Invitar a jugadores Aceptados y Confirmados a tu banda.";
  1303. CALENDAR_TOOLTIP_INVITE_RESPONDED = "Respondió:";
  1304. CALENDAR_TOOLTIP_INVITE_TOTALS = "Invitaciones confirmadas/aceptadas/inscritas";
  1305. CALENDAR_TOOLTIP_LOCKEVENT = "Si está seleccionado, los invitados no podrán responder a este evento.";
  1306. CALENDAR_TOOLTIP_MASSINVITE = "Una invitación en masa llenará tu lista de invitaciones basándose en un filtro.|n|nNOTA: Una invitación en masa borrará tu lista de invitaciones actual.";
  1307. CALENDAR_TOOLTIP_REMOVEBUTTON = "Eliminar este evento de tu calendario.";
  1308. CALENDAR_TOOLTIP_REMOVESIGNUPBUTTON = "Elimínate de este evento";
  1309. CALENDAR_TOOLTIP_SIGNUPBUTTON = "Únete a este evento.";
  1310. CALENDAR_TOOLTIP_TENTATIVEBUTTON = "Cambiar tu estado a Provisional para este evento.";
  1311. CALENDAR_TYPE_DUNGEON = "Mazmorra";
  1312. CALENDAR_TYPE_MEETING = "Reunión";
  1313. CALENDAR_TYPE_OTHER = "Otro";
  1314. CALENDAR_TYPE_PVP = "JcJ";
  1315. CALENDAR_TYPE_RAID = "Banda";
  1316. CALENDAR_UPDATE = "Actualizar";
  1317. CALENDAR_VIEW_ANNOUNCEMENT = "Ver anuncio";
  1318. CALENDAR_VIEW_EVENT = "Ver evento";
  1319. CALENDAR_VIEW_EVENTTITLE_LOCKED = "|cff7f7f7f%s|r |cffffd200(Bloqueado)|r";
  1320. CALENDAR_VIEW_EVENTTYPE = "%1$s - %2$s";
  1321. CALENDAR_VIEW_EVENT_REMOVE = "Quitar";
  1322. CALENDAR_VIEW_EVENT_SETSTATUS = "Configurar tu estado:";
  1323. CALENDAR_VIEW_EVENT_TENTATIVE = "Provisional";
  1324. CALENDAR_VIEW_GUILD_EVENT = "Ver evento de hermandad";
  1325. CALIBRATION_TEXT = "Cada una de las 21 barras grises expuestas a continuación debería poder distinguirse. Ajusta la barra de corrección de brillo hasta que puedas distinguir cada tonalidad de gris. Si la barra no es suficiente para lograrlo, ajusta el brillo y el contraste de tu monitor apropiadamente.";
  1326. CAMERA_ALWAYS = "Siempre ajustar cámara";
  1327. CAMERA_FOLLOWING_STYLE = "Estilo seguimiento de cámara";
  1328. CAMERA_LABEL = "Cámara";
  1329. CAMERA_LOCKED = "Bloqueado";
  1330. CAMERA_MODE = "Separar cámara";
  1331. CAMERA_NEVER = "Nunca ajustar cámara";
  1332. CAMERA_SMART = "Solo horizontal al estar en movimiento";
  1333. CAMERA_SMARTER = "Solo al estar en movimiento";
  1334. CAMERA_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten modificar la configuración de la cámara dentro del juego.";
  1335. CAMP_NOW = "Desconectar ahora";
  1336. CAMP_TIMER = "%d %s hasta la desconexión";
  1337. CANCEL = "Cancelar";
  1338. CANCEL_AUCTION = "Cancelar subasta";
  1339. CANCEL_AUCTION_CONFIRMATION = "Perderás tu depósito inicial si cancelas la subasta.";
  1340. CANCEL_AUCTION_CONFIRMATION_MONEY = "Si cancelas esta subasta te costará tu depósito y:";
  1341. CANNOT_COOPERATE_LABEL = "*";
  1342. CANT_AFFORD_ITEM = "No puedes permitírtelo.";
  1343. CANT_USE_ITEM = "No puedes usar ese objeto.";
  1344. CAN_BIND_PTT = "Pulsa el botón Pulsar-para-hablar";
  1345. CAPSLOCK_KEY_TEXT = "Bloq Mayús";
  1346. CASH_ON_DELIVERY = "C.R.";
  1347. CAST_WHILE_MOVING = "%s fallido: no puedes lanzar hechizos en movimiento.";
  1348. CATEGORIES = "Categorías";
  1349. CATEGORY = "Categoría";
  1350. CHANCE_TO_BLOCK = "Probabilidad de bloquear: %.2f%%";
  1351. CHANCE_TO_CRIT = "Probabilidad de dar un golpe crítico: %.2f%%";
  1352. CHANCE_TO_DODGE = "Probabilidad de esquivar: %.2f%%";
  1353. CHANCE_TO_PARRY = "Probabilidad de parar: %.2f%%";
  1354. CHANGE_INSTANCE = "Cambiar estancia";
  1355. CHANGE_MACRO_NAME_ICON = "Cambiar nombre/icono";
  1356. CHANGE_OPACITY = "Cambiar la opacidad";
  1357. CHANNEL = "Canal";
  1358. CHANNELING = "Canalizando";
  1359. CHANNELPULLOUT_OPACITY_LABEL = "Cambiar la opacidad";
  1360. CHANNELPULLOUT_OPTIONS_LABEL = "Opciones de retirada de canal";
  1361. CHANNELS = "Canales";
  1362. CHANNEL_CATEGORY_CUSTOM = "Personales";
  1363. CHANNEL_CATEGORY_GROUP = "Grupo";
  1364. CHANNEL_CATEGORY_WORLD = "Mundo";
  1365. CHANNEL_CHANNEL_NAME = "Nombre de canal";
  1366. CHANNEL_INVITE = "¿A quién quieres invitar a %s?";
  1367. CHANNEL_JOIN_CHANNEL = "Unirse a un canal";
  1368. CHANNEL_NEW_CHANNEL = "Canal nuevo";
  1369. CHANNEL_PASSWORD = "Escribe una contraseña para %s.";
  1370. CHANNEL_ROSTER = "Lista de turnos del canal";
  1371. CHARACTER = "Personaje";
  1372. CHARACTER_BUTTON = "Información del personaje";
  1373. CHARACTER_FRIEND = "World of Warcraft";
  1374. CHARACTER_FRIEND_INFO = "Este es un personaje con el que te has divertido jugando en tu reino. Puedes hablar y formar grupo con este personaje.";
  1375. CHARACTER_FRIEND_LABEL = "Escribe el nombre del personaje";
  1376. CHARACTER_INFO = "Información del personaje";
  1377. CHARACTER_KEY_BINDINGS = "Teclado de %s";
  1378. CHARACTER_POINTS2_COLON = "Puntos de habilidad:";
  1379. CHARACTER_POINTS_CHANGED = "Los puntos del personaje han cambiado";
  1380. CHARACTER_SHADOWS = "Sombras de personaje";
  1381. CHARACTER_SPECIFIC_KEYBINDINGS = "Teclado del personaje";
  1382. CHARACTER_SPECIFIC_KEYBINDING_TOOLTIP = "Haz clic aquí para alternar entre la configuración general del teclado y la específica de este personaje.";
  1383. CHARACTER_SPECIFIC_MACROS = "Macros de %s";
  1384. CHAT = "Chat";
  1385. CHATCONFIG_HEADER = "Config. %s";
  1386. CHATLOGDISABLED = "Registro de chat desactivado.";
  1387. CHATLOGENABLED = "Guardando registro de chat en Logs\\WoWChatLog.txt…";
  1388. CHAT_AFK_GET = "%s está Ausente:\32";
  1389. CHAT_ANNOUNCE = "Anunciar";
  1390. CHAT_ANNOUNCEMENTS_OFF_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha desactivado los anuncios del canal.";
  1391. CHAT_ANNOUNCEMENTS_OFF_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha desactivado los anuncios del canal.";
  1392. CHAT_ANNOUNCEMENTS_ON_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha activado los anuncios del canal.";
  1393. CHAT_ANNOUNCEMENTS_ON_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha activado los anuncios del canal.";
  1394. CHAT_AUTO_JOIN = "Unirse auto.";
  1395. CHAT_BAN = "Bloquear";
  1396. CHAT_BANNED_NOTICE = "[%s] Tienes bloqueado el acceso al canal.";
  1397. CHAT_BATTLEGROUND_GET = "|Hchannel:BATTLEGROUND|h[CampoDeBatalla]|h %s:\32";
  1398. CHAT_BATTLEGROUND_LEADER_GET = "|Hchannel:BATTLEGROUND|h[Líder de batalla]|h %s:\32";
  1399. CHAT_BATTLEGROUND_SEND = "CampoDeBatalla:\32";
  1400. CHAT_BN_CONVERSATION_GET = "%s:\32";
  1401. CHAT_BN_CONVERSATION_GET_LINK = "|Hchannel:BN_CONVERSATION:%d|h[%s. Conversación]|h";
  1402. CHAT_BN_CONVERSATION_LIST = "%s %s";
  1403. CHAT_BN_CONVERSATION_SEND = "[%d. Conversación]:";
  1404. CHAT_BN_WHISPER_GET = "%s susurra:\32";
  1405. CHAT_BN_WHISPER_INFORM_GET = "Para %s:\32";
  1406. CHAT_BN_WHISPER_SEND = "Decir a %s:\32";
  1407. CHAT_BUBBLES_TEXT = "Bocadillos de chat";
  1408. CHAT_CHANNELS = "Canales de chat";
  1409. CHAT_CHANNEL_GET = "%s:\32";
  1410. CHAT_CHANNEL_JOIN_GET = "%s se ha unido al canal.";
  1411. CHAT_CHANNEL_LEAVE_GET = "%s abandonó el canal.";
  1412. CHAT_CHANNEL_LIST_GET = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h\32";
  1413. CHAT_CHANNEL_OWNER_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h El gestor del canal es %s.";
  1414. CHAT_CHANNEL_OWNER_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h El gestor del canal es %s.";
  1415. CHAT_CHANNEL_SEND = "[%d. %s]:\32";
  1416. CHAT_COMBAT_MISC_INFO_GET = "";
  1417. CHAT_CONFIGURATION = "Configuración";
  1418. CHAT_CONVERSATION_CONVERSATION_CONVERTED_TO_WHISPER_NOTICE = "%s ha pasado a hablar en susurro con %s.";
  1419. CHAT_CONVERSATION_MEMBER_JOINED_NOTICE = "%s: %s se ha unido a la conversación.";
  1420. CHAT_CONVERSATION_MEMBER_LEFT_NOTICE = "%s: %s ha dejado la conversación.";
  1421. CHAT_CONVERSATION_YOU_JOINED_CONVERSATION_NOTICE = "Te has unido a %s.";
  1422. CHAT_CONVERSATION_YOU_LEFT_CONVERSATION_NOTICE = "Has dejado %s.";
  1423. CHAT_DEFAULT = "Predeterminado";
  1424. CHAT_DEFAULTS = "Restablecer chat";
  1425. CHAT_DEMOTE = "Degradar";
  1426. CHAT_DND_GET = "%s ha activado el modo No molestar:\32";
  1427. CHAT_EMOTE_GET = "%s\32";
  1428. CHAT_EMOTE_SEND = "%s\32";
  1429. CHAT_EMOTE_UNKNOWN = "hace algunos gestos extraños.";
  1430. CHAT_FILTERED = "No se ha podido enviar tu mensaje de chat a %s ya que contenía palabras reservadas.";
  1431. CHAT_FLAG_AFK = "<AUS>";
  1432. CHAT_FLAG_DND = "<NM>";
  1433. CHAT_FLAG_GM = "<MJ>";
  1434. CHAT_GUILD_DEMOTE_SEND = "Degradar";
  1435. CHAT_GUILD_GET = "|Hchannel:GUILD|h[Hermandad]|h %s:\32";
  1436. CHAT_GUILD_INVITE_SEND = "Invitar a unirse a la hermandad:";
  1437. CHAT_GUILD_LEADER_SEND = "Nombrar maestro de la hermandad:";
  1438. CHAT_GUILD_MOTD_SEND = "Mensaje diario de la hermandad:";
  1439. CHAT_GUILD_PROMOTE_SEND = "Ascender";
  1440. CHAT_GUILD_SEND = "Hermandad:\32";
  1441. CHAT_GUILD_UNINVITE_SEND = "Eliminar de la hermandad:";
  1442. CHAT_HELP_TEXT_LINE1 = "Comandos del chat:";
  1443. CHAT_HELP_TEXT_LINE2 = "/#, /c, /candecir: Enviar texto a todo el canal del número indicado por la almohadilla (p.ej., /1 ¡Hola!)";
  1444. CHAT_HELP_TEXT_LINE3 = "/chat, /chatayuda: esta ayuda";
  1445. CHAT_HELP_TEXT_LINE4 = "/unirse, /canal, /can: unirse a un canal";
  1446. CHAT_HELP_TEXT_LINE5 = "/dejar, /chatdejar, /chatsalir [channel]: dejar un canal (o todos los canales)";
  1447. CHAT_HELP_TEXT_LINE6 = "/chatlista, /chatquien, /chatinfo [channel]: mostrar la lista de canales o los miembros de los canales";
  1448. CHAT_HELP_TEXT_LINE7 = "/contraseña, /clave <canal> <contraseña>: cambiar contraseña";
  1449. CHAT_HELP_TEXT_LINE8 = "/dueño <canal> [player]: mostrar o cambiar el dueño del canal";
  1450. CHAT_HELP_TEXT_LINE9 = "/mod, /moderador, /nomod, /nomoderador <canal> <jugador>: cambiar un jugador al estado de moderador";
  1451. CHAT_HELP_TEXT_LINE10 = "/silencio, /advertir, /novoz, /sonido, /quitaradv, /darvoz <canal> <jugador> - cambiar el permiso de un jugador";
  1452. CHAT_HELP_TEXT_LINE11 = "/cinvitar, /chatinvitar <canal> <jugador>: invitar a un jugador a un canal";
  1453. CHAT_HELP_TEXT_LINE12 = "/cexpulsar <canal> <jugador>: expulsar a un jugador de un canal";
  1454. CHAT_HELP_TEXT_LINE13 = "/bloquear /desbloquear <canal> <jugador>: bloquear/desbloquear a un jugador de un canal";
  1455. CHAT_HELP_TEXT_LINE14 = "/anuncio, /anu <canal>: anuncios de activación/desactivación unión/abandono de un canal";
  1456. CHAT_HELP_TEXT_LINE15 = "/moderar <canal>: activar/desactivar la moderación de un canal";
  1457. CHAT_HELP_TEXT_LINE16 = "/aus, /nm: Establecen las marcas Ausente u Ocupado";
  1458. CHAT_IGNORED = "%s te ignora.";
  1459. CHAT_INVALID_NAME_NOTICE = "Nombre no válido";
  1460. CHAT_INVITE_NOTICE = "%2$s te ha invitado a unirte al canal '%1$s'.";
  1461. CHAT_INVITE_NOTICE_POPUP = "%2$s te ha invitado a unirte al canal '%1$s'. Si el canal está protegido con contraseña, introdúcela ahora.";
  1462. CHAT_INVITE_SEND = "Invitar";
  1463. CHAT_INVITE_WRONG_FACTION_NOTICE = "El objetivo está en la alianza equivocada para %s.";
  1464. CHAT_JOIN = "Unirse";
  1465. CHAT_JOIN_HELP = "Escribe /unirse <nombre del canal> [contraseña] para crear un canal o unirse a uno que ya existe.";
  1466. CHAT_KICK = "Expulsar";
  1467. CHAT_LABEL = "Chat";
  1468. CHAT_LEAVE = "Salir";
  1469. CHAT_LOCKED_TEXT = "Bloquear configuración de chat";
  1470. CHAT_MODERATE = "Moderar";
  1471. CHAT_MODERATION_OFF_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha desactivado la moderación del canal.";
  1472. CHAT_MODERATION_OFF_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha desactivado la moderación del canal.";
  1473. CHAT_MODERATION_ON_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha activado la moderación del canal.";
  1474. CHAT_MODERATION_ON_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha activado la moderación del canal.";
  1475. CHAT_MONSTER_EMOTE_GET = "";
  1476. CHAT_MONSTER_PARTY_GET = "|Hchannel:PARTY|h[Grupo]|h %s:\32";
  1477. CHAT_MONSTER_SAY_GET = "%s dice:\32";
  1478. CHAT_MONSTER_WHISPER_GET = "%s susurra:\32";
  1479. CHAT_MONSTER_YELL_GET = "%s grita:\32";
  1480. CHAT_MOUSE_WHEEL_SCROLL = "Activar desplazamiento con la rueda del ratón";
  1481. CHAT_MSG_ACHIEVEMENT = "Anunciar logro";
  1482. CHAT_MSG_AFK = "Ausente";
  1483. CHAT_MSG_BATTLEGROUND = "Campo de batalla";
  1484. CHAT_MSG_BATTLEGROUND_LEADER = "Líder de batalla";
  1485. CHAT_MSG_BG_SYSTEM_ALLIANCE = "Mensaje de la zona de la Alianza";
  1486. CHAT_MSG_BG_SYSTEM_HORDE = "Mensaje de la zona de la Horda";
  1487. CHAT_MSG_BG_SYSTEM_NEUTRAL = "Mensaje de zona neutral";
  1488. CHAT_MSG_BN_CONVERSATION = "Convers. con ID real";
  1489. CHAT_MSG_BN_WHISPER = "Susurro con ID real";
  1490. CHAT_MSG_CHANNEL_LIST = "Lista de canales";
  1491. CHAT_MSG_COMBAT_HONOR_GAIN = "Ganancia de honor";
  1492. CHAT_MSG_EMOTE = "Emoción";
  1493. CHAT_MSG_FILTERED = "Mensaje de chat filtrado";
  1494. CHAT_MSG_GUILD = "Hermandad";
  1495. CHAT_MSG_GUILD_ACHIEVEMENT = "Anuncio de hermandad";
  1496. CHAT_MSG_LOOT = "Botín (objeto)";
  1497. CHAT_MSG_MONEY = "Dinero despojado";
  1498. CHAT_MSG_MONSTER_EMOTE = "Criatura: emoción";
  1499. CHAT_MSG_MONSTER_PARTY = "Criatura: grupo";
  1500. CHAT_MSG_MONSTER_SAY = "Criatura: hablar";
  1501. CHAT_MSG_MONSTER_WHISPER = "Criatura: susurrar";
  1502. CHAT_MSG_MONSTER_YELL = "Criatura: gritar";
  1503. CHAT_MSG_OFFICER = "Oficial";
  1504. CHAT_MSG_PARTY = "Grupo";
  1505. CHAT_MSG_PARTY_LEADER = "Líder del grupo";
  1506. CHAT_MSG_RAID = "Banda";
  1507. CHAT_MSG_RAID_BOSS_EMOTE = "Jefe: emoción";
  1508. CHAT_MSG_RAID_LEADER = "Líder de banda";
  1509. CHAT_MSG_RAID_WARNING = "Aviso de la banda";
  1510. CHAT_MSG_RESTRICTED = "Restringido.";
  1511. CHAT_MSG_SAY = "Decir";
  1512. CHAT_MSG_SKILL = "Habilidad";
  1513. CHAT_MSG_SYSTEM = "Sistema";
  1514. CHAT_MSG_TEXT_EMOTE = "Emotexto";
  1515. CHAT_MSG_WHISPER = "Susurros recibidos";
  1516. CHAT_MSG_WHISPER_INFORM = "Susurrar";
  1517. CHAT_MSG_YELL = "Gritar";
  1518. CHAT_MUTED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h No tienes permiso para hablar.";
  1519. CHAT_MUTED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h No tienes permiso para hablar.";
  1520. CHAT_NAME_TEMPLATE = "Chat %d";
  1521. CHAT_NOT_IN_AREA_NOTICE = "[%s] No estás en el área correcta para este canal.";
  1522. CHAT_NOT_MEMBER_NOTICE = "No está en el canal %s.";
  1523. CHAT_NOT_MODERATED_NOTICE = "%s no está siendo moderado";
  1524. CHAT_NOT_MODERATOR_NOTICE = "No eres moderador de |Hchannel:%d|h[%s]|h.";
  1525. CHAT_NOT_MODERATOR_NOTICE_BN = "No eres moderador de |Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h.";
  1526. CHAT_NOT_OWNER_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h No eres el gestor del canal.";
  1527. CHAT_NOT_OWNER_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h No eres el gestor del canal.";
  1528. CHAT_OFFICER_GET = "|Hchannel:OFFICER|h[Oficiales]|h %s:\32";
  1529. CHAT_OFFICER_SEND = "Oficial:\32";
  1530. CHAT_OPTIONS_LABEL = "Opciones de chat";
  1531. CHAT_OVERFLOW_LABEL = "Mostrar todas las pestañas";
  1532. CHAT_OWNER = "Hacer dueño";
  1533. CHAT_OWNER_CHANGED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h El gestor ha pasado a ser %s.";
  1534. CHAT_OWNER_CHANGED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h El gestor ha pasado a ser %s.";
  1535. CHAT_PARTY_GET = "|Hchannel:PARTY|h[Grupo]|h %s:\32";
  1536. CHAT_PARTY_GUIDE_GET = "|Hchannel:PARTY|h[Guía de mazmorra]|h %s:\32";
  1537. CHAT_PARTY_LEADER_GET = "|Hchannel:PARTY|h[Líder del grupo]|h %s:\32";
  1538. CHAT_PARTY_SEND = "Grupo:\32";
  1539. CHAT_PASSWORD = "Establecer contraseña";
  1540. CHAT_PASSWORD_CHANGED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha cambiado la contraseña.";
  1541. CHAT_PASSWORD_CHANGED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha cambiado la contraseña.";
  1542. CHAT_PASSWORD_NOTICE_POPUP = "Escribe una contraseña para '%1$s'.";
  1543. CHAT_PLAYER_ALREADY_MEMBER_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h El jugador %s ya está en el canal.";
  1544. CHAT_PLAYER_ALREADY_MEMBER_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h El jugador %s ya está en el canal.";
  1545. CHAT_PLAYER_BANNED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Jugador %s bloqueado por %s.";
  1546. CHAT_PLAYER_BANNED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h El jugador %s ha sido bloqueado por %s.";
  1547. CHAT_PLAYER_INVITED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Has invitado a %s a unirse al canal";
  1548. CHAT_PLAYER_INVITED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h Has invitado a %s a unirse al canal.";
  1549. CHAT_PLAYER_INVITE_BANNED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha sido bloqueado.";
  1550. CHAT_PLAYER_INVITE_BANNED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha sido bloqueado.";
  1551. CHAT_PLAYER_KICKED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Jugador %s expulsado por %s.";
  1552. CHAT_PLAYER_KICKED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h El jugador %s ha sido expulsado por %s.";
  1553. CHAT_PLAYER_NOT_BANNED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Jugador %s no está bloqueado.";
  1554. CHAT_PLAYER_NOT_BANNED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h Jugador %s no fue bloqueado.";
  1555. CHAT_PLAYER_NOT_FOUND_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h No se ha encontrado al jugador %s.";
  1556. CHAT_PLAYER_NOT_FOUND_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h No se ha encontrado al jugador %s.";
  1557. CHAT_PLAYER_UNBANNED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h El jugador %s ha sido desbloqueado por %s.";
  1558. CHAT_PLAYER_UNBANNED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h El jugador %s ha sido desbloqueado por %s.";
  1559. CHAT_PROMOTE = "Ascender";
  1560. CHAT_PROMOTE_SEND = "Ascender";
  1561. CHAT_RAID_BOSS_EMOTE_GET = "";
  1562. CHAT_RAID_BOSS_WHISPER_GET = "";
  1563. CHAT_RAID_GET = "|Hchannel:RAID|h[Banda]|h %s:\32";
  1564. CHAT_RAID_LEADER_GET = "|Hchannel:RAID|h[Líder de banda]|h %s:\32";
  1565. CHAT_RAID_SEND = "Banda:\32";
  1566. CHAT_RAID_WARNING_GET = "[Alerta de banda] %s:\32";
  1567. CHAT_RAID_WARNING_SEND = "Aviso de la banda:\32";
  1568. CHAT_RESTRICTED = "Con una cuenta de prueba solo puedes enviar susurros a los personajes que te tienen en su lista de amigos.";
  1569. CHAT_SAY_GET = "%s dice:\32";
  1570. CHAT_SAY_SEND = "Decir:\32";
  1571. CHAT_SAY_UNKNOWN = "dice algo ininteligible.";
  1572. CHAT_SET_MODERATOR_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha recibido privilegios de moderación.";
  1573. CHAT_SET_MODERATOR_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha recibido privilegios de moderación.";
  1574. CHAT_SET_SPEAK_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Permiso de voz otorgado a %s.";
  1575. CHAT_SET_SPEAK_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h Permiso de voz otorgado a %s.";
  1576. CHAT_SET_VOICE_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Permiso de chat otorgado a %s.";
  1577. CHAT_SET_VOICE_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h Permiso de chat otorgado a %s.";
  1578. CHAT_SILENCE = "Silencio en canal";
  1579. CHAT_STYLE = "Estilo de chat|TInterface\\OptionsFrame\\UI-OptionsFrame-NewFeatureIcon:0:0:0:-1|t";
  1580. CHAT_SUSPENDED_NOTICE = "Abandonas el canal: |Hchannel:%d|h[%s]|h";
  1581. CHAT_SUSPENDED_NOTICE_BN = "Abandonas el canal: |Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h";
  1582. CHAT_THROTTLED_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Se ha limitado la cantidad de mensajes que se pueden enviar seguidos en este canal. Espera un poco antes de enviar otro mensaje.";
  1583. CHAT_THROTTLED_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h Hay un límite de mensajes que se pueden enviar en este canal. Espera un poco antes de enviar otro mensaje.";
  1584. CHAT_UNINVITE_SEND = "Expulsar";
  1585. CHAT_UNSET_MODERATOR_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha perdido los privilegios de moderación.";
  1586. CHAT_UNSET_MODERATOR_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha perdido los privilegios de moderación.";
  1587. CHAT_UNSET_SPEAK_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha perdido el permiso de voz.";
  1588. CHAT_UNSET_SPEAK_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha perdido el permiso de voz.";
  1589. CHAT_UNSET_VOICE_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h %s ha perdido el permiso de chat.";
  1590. CHAT_UNSET_VOICE_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h %s ha perdido el permiso de chat.";
  1591. CHAT_UNSILENCE = "Oír canal";
  1592. CHAT_VOICE = "Chat de voz";
  1593. CHAT_VOICE_OFF = "Desactivar voz";
  1594. CHAT_VOICE_OFF_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Canal de voz desactivado por %s.";
  1595. CHAT_VOICE_OFF_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h Canal de voz desactivado por %s.";
  1596. CHAT_VOICE_ON = "Activar voz";
  1597. CHAT_VOICE_ON_NOTICE = "|Hchannel:%d|h[%s]|h Canal de voz activado por %s.";
  1598. CHAT_VOICE_ON_NOTICE_BN = "|Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h Canal de voz activado por %s.";
  1599. CHAT_WHISPER_GET = "%s susurra:\32";
  1600. CHAT_WHISPER_INFORM_GET = "Para %s:\32";
  1601. CHAT_WHISPER_SEND = "Decir a %s:\32";
  1602. CHAT_WHOLE_WINDOW_CLICKABLE = "Destacar con clic";
  1603. CHAT_WINDOWS_COUNT = "%d ventanas de chat";
  1604. CHAT_WRONG_FACTION_NOTICE = "Alianza incorrecta para %s.";
  1605. CHAT_WRONG_PASSWORD_NOTICE = "Contraseña errónea para %s.";
  1606. CHAT_YELL_GET = "%s grita:\32";
  1607. CHAT_YELL_SEND = "Gritar:\32";
  1608. CHAT_YELL_UNKNOWN = "grita a sus compañeros de equipo.";
  1609. CHAT_YELL_UNKNOWN_FEMALE = "grita a sus compañeros de equipo.";
  1610. CHAT_YOU_CHANGED_NOTICE = "Cambio de canal: |Hchannel:%d|h[%s]|h";
  1611. CHAT_YOU_CHANGED_NOTICE_BN = "Cambio de canal: |Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h";
  1612. CHAT_YOU_JOINED_NOTICE = "Te has unido al canal: |Hchannel:%d|h[%s]|h";
  1613. CHAT_YOU_JOINED_NOTICE_BN = "Te has unido al canal: |Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h";
  1614. CHAT_YOU_LEFT_NOTICE = "Abandonas el canal: |Hchannel:%d|h[%s]|h";
  1615. CHAT_YOU_LEFT_NOTICE_BN = "Abandonas el canal: |Hchannel:CHANNEL:%d|h[%s]|h";
  1616. CHESTSLOT = "Pecho";
  1617. CHOOSE_BOX = "Selecciona una casilla:";
  1618. CHOOSE_RAID = "Selecciona banda";
  1619. CHOOSE_STATIONERY = "Elige artículos de papelería";
  1620. CHOOSE_YOUR_DUNGEON = "Tipo:";
  1621. CHOSEN_FOR_GMSURVEY = "Te invitamos a participar en una encuesta sobre los MJ.";
  1622. CINEMATIC_SUBTITLES = "Subtítulos vídeos";
  1623. CLASS = "Clase";
  1624. CLASSIC_STYLE = "Clásico";
  1625. CLASS_COLORS = "Colores de clase";
  1626. CLASS_SKILLS = "%s habilidades:";
  1627. CLEARED_AFK = "Ya no estás Ausente.";
  1628. CLEARED_DND = "Ya no estás en modo Ocupado.";
  1629. CLEAR_AFK = "Desactivar automáticamente la opción Ausente";
  1630. CLEAR_ALL = "Quitar todo";
  1631. CLEAR_FOCUS = "Quitar foco";
  1632. CLICK_CAMERA_STYLE = "Cámara movimiento por clic";
  1633. CLICK_FOR_ADDITIONAL_QUEST_LOCATIONS = "Haz clic para ver otras ubicaciones.";
  1634. CLICK_FOR_DETAILS = "Haz clic y verás detalles";
  1635. CLICK_HERE_FOR_MORE_INFO = "Haz clic aquí para obtener más información.";
  1636. CLICK_TO_ENTER_COMMENT = "Haz clic para escribir un comentario";
  1637. CLICK_TO_INVITE_TO_CONVERSATION = "Haz clic aquí para invitar a otro amigo a esta Conversación.";
  1638. CLICK_TO_LEARN = "Haz clic para aprender la habilidad";
  1639. CLICK_TO_MOVE = "Movimiento por clic";
  1640. CLICK_TO_REMOVE_ADDITIONAL_QUEST_LOCATIONS = "Haz clic para ocultar otras ubicaciones.";
  1641. CLICK_TO_START_CONVERSATION = "Haz clic aquí para iniciar una conversación con este jugador y otro amigo.";
  1642. CLIENT_LOGOUT_ALERT = "Algunas de las opciones no tendrán efecto hasta que salgas y vuelvas a entrar en el juego.";
  1643. CLIENT_RESTART_ALERT = "Algunas de las opciones no tendrán efecto hasta que reinicies el juego.";
  1644. CLOSE = "Cerrar";
  1645. CLOSES_IN = "Tiempo";
  1646. CLOSE_AND_LEAVE_CHAT_CONVERSATION_WINDOW = "Dejar la conversación";
  1647. CLOSE_CHAT = "Cerrar chat";
  1648. CLOSE_CHAT_CONVERSATION_WINDOW = "Cerrar ventana de conversación";
  1649. CLOSE_CHAT_WHISPER_WINDOW = "Cerrar ventana de susurro";
  1650. CLOSE_CHAT_WINDOW = "Cerrar ventana";
  1651. CLOSE_LOG = "Cerrar registro";
  1652. COD = "C.R.";
  1653. COD_AMOUNT = "Pago contra reembolso:";
  1654. COD_CONFIRMATION = "Aceptar este objeto costará:";
  1655. COD_INSUFFICIENT_MONEY = "No tienes suficiente dinero para pagar el importe contra reembolso.";
  1656. COD_PAYMENT = "Pago contra reembolso: %s";
  1657. COINPICKUP_CANCEL = "Cancelar";
  1658. COLOR = "Color";
  1659. COLORBLIND_NAMEWRAPPER_ENEMY = "%s: Enemigo";
  1660. COLORBLIND_NAMEWRAPPER_FRIENDLY = "%s: Amistoso";
  1661. COLORBLIND_NAMEWRAPPER_NEUTRAL = "%s: Neutral";
  1662. COLORIZE = "Colorear:";
  1663. COLORS = "Colores";
  1664. COLOR_BY_SCHOOL = "Colorear según escuela";
  1665. COLOR_PICKER = "Selector de color";
  1666. COMBAT = "Combate";
  1667. COMBATLOGDISABLED = "Registro de combate desactivado.";
  1668. COMBATLOGENABLED = "El combate se está registrando en Logs\\WoWCombatLog.txt…";
  1669. COMBATLOG_ARENAPOINTSAWARD = "Has recibido %d puntos de arena.";
  1670. COMBATLOG_DEFAULTS = "Restablecer reg. combate";
  1671. COMBATLOG_DISHONORGAIN = "%s muere. Ha sido una muerte sin honor.";
  1672. COMBATLOG_FILTER_STRING_CUSTOM_UNIT = "Unidad personalizada";
  1673. COMBATLOG_FILTER_STRING_FRIENDLY_UNITS = "Amigos";
  1674. COMBATLOG_FILTER_STRING_HOSTILE_PLAYERS = "Jugadores enemigos";
  1675. COMBATLOG_FILTER_STRING_HOSTILE_UNITS = "Unidades enemigas";
  1676. COMBATLOG_FILTER_STRING_ME = "Yo";
  1677. COMBATLOG_FILTER_STRING_MY_PET = "Mascota";
  1678. COMBATLOG_FILTER_STRING_NEUTRAL_UNITS = "Neutral";
  1679. COMBATLOG_FILTER_STRING_UNKNOWN_UNITS = "Desconocido";
  1680. COMBATLOG_HIGHLIGHT_ABILITY = "Facultad";
  1681. COMBATLOG_HIGHLIGHT_DAMAGE = "Daño";
  1682. COMBATLOG_HIGHLIGHT_KILL = "Muerte";
  1683. COMBATLOG_HIGHLIGHT_SCHOOL = "Escuela";
  1684. COMBATLOG_HONORAWARD = "Has recibido %d puntos de honor.";
  1685. COMBATLOG_HONORGAIN = "%s muere, rango de muertes con honor: %s (Puntos de honor: %d)";
  1686. COMBATLOG_HONORGAIN_NO_RANK = "%s muere. Ha sido una muerte con honor (Puntos de honor: %d)";
  1687. COMBATLOG_UNKNOWN_UNIT = "Algo";
  1688. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION1 = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s bonus)";
  1689. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION1_GROUP = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s bonus, +%d bonus por grupo)";
  1690. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION1_RAID = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s bonus, -%d penalización por banda)";
  1691. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION2 = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s bonus)";
  1692. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION2_GROUP = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s bonus, +%d bonus de grupo)";
  1693. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION2_RAID = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s bonus, -%d penalización por banda)";
  1694. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION4 = "%s muere, tú ganas %d p. de experiencia. (%s exp. %s penalización)";
  1695. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION4_GROUP = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s penalización, +%d bonus de grupo)";
  1696. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION4_RAID = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s penalización, -%d penalización por banda)";
  1697. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION5 = "%s muere, tú ganas %d p.de experiencia. (%s exp. %s penalización)";
  1698. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION5_GROUP = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s penalización, +%d bonus de grupo)";
  1699. COMBATLOG_XPGAIN_EXHAUSTION5_RAID = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (%s exp %s penalización, -%d penalización por banda)";
  1700. COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia.";
  1701. COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_GROUP = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (+%d bonus de grupo)";
  1702. COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_RAID = "%s muere, obtienes %d p. de experiencia. (-%d penalización por banda)";
  1703. COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_UNNAMED = "Obtienes %d p. de experiencia.";
  1704. COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_UNNAMED_GROUP = "Obtienes %d p. de experiencia. (+%d bonus por grupo)";
  1705. COMBATLOG_XPGAIN_FIRSTPERSON_UNNAMED_RAID = "Obtienes %d p. de experiencia. (-%d de penalización por banda)";
  1706. COMBATLOG_XPGAIN_QUEST = "Obtienes %d p. de experiencia. (%s exp. %s bonus)";
  1707. COMBATLOG_XPLOSS_FIRSTPERSON_UNNAMED = "Pierdes %d p. de experiencia.";
  1708. COMBATTEXT_LABEL = "Texto de combate";
  1709. COMBATTEXT_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten configurar el texto de combate flotante, que se puede mostrar en el centro de la pantalla para seguir las batallas con más facilidad.";
  1710. COMBAT_ENEMY = "Combatir enemigo";
  1711. COMBAT_ERROR = "Error de combate";
  1712. COMBAT_FACTION_CHANGE = "Reputación";
  1713. COMBAT_HONOR_GAIN = "Honor";
  1714. COMBAT_LABEL = "Combate";
  1715. COMBAT_LOG = "Registro de combate";
  1716. COMBAT_LOG_MENU_BOTH = "¿Mostrar todo lo referente a %s?";
  1717. COMBAT_LOG_MENU_EVERYTHING = "Mostrar todo";
  1718. COMBAT_LOG_MENU_INCOMING = "¿Qué le pasó a %s?";
  1719. COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING = "¿Qué hizo %s?";
  1720. COMBAT_LOG_MENU_OUTGOING_ME = "¿Qué te hizo %s?";
  1721. COMBAT_LOG_MENU_REVERT = "Volver al filtro anterior";
  1722. COMBAT_LOG_MENU_SAVE = "Guardar como nuevo filtro";
  1723. COMBAT_LOG_MENU_SPELL_HIDE = "Ocultar los mensajes como este.";
  1724. COMBAT_LOG_MENU_SPELL_LINK = "Vincular %s al chat.";
  1725. COMBAT_LOG_MENU_SPELL_TYPE_HEADER = "Tipos mensaje";
  1726. COMBAT_LOG_UNIT_YOU_ENABLED = "0";
  1727. COMBAT_MESSAGES = "Mensajes de combate";
  1728. COMBAT_MISC = "Combatir varios";
  1729. COMBAT_MISC_INFO = "Info. misc.";
  1730. COMBAT_PARTY = "Grupo de combate";
  1731. COMBAT_RATING_NAME1 = "Hab. arma";
  1732. COMBAT_RATING_NAME10 = "Índice de g. crítico";
  1733. COMBAT_RATING_NAME11 = "Índice de g. crítico";
  1734. COMBAT_RATING_NAME15 = "Temple";
  1735. COMBAT_RATING_NAME2 = "Índice de defensa";
  1736. COMBAT_RATING_NAME24 = "Pericia";
  1737. COMBAT_RATING_NAME3 = "Índice de esquivar";
  1738. COMBAT_RATING_NAME4 = "Índice de parada";
  1739. COMBAT_RATING_NAME5 = "Índice de bloqueo";
  1740. COMBAT_RATING_NAME6 = "Índ. golpe";
  1741. COMBAT_RATING_NAME7 = "Índ. golpe";
  1742. COMBAT_RATING_NAME8 = "Índ. golpe";
  1743. COMBAT_RATING_NAME9 = "Índice de g. crítico";
  1744. COMBAT_SELF = "Combatir contra uno mismo";
  1745. COMBAT_SUBTEXT = "Estas opciones afectan al comportamiento de tu personaje en combate y te permiten cambiar cómo se muestra el combate en la IU.";
  1746. COMBAT_TEXT_ABSORB = "Absorber";
  1747. COMBAT_TEXT_ARENA_POINTS_GAINED = "Puntos de arena %s";
  1748. COMBAT_TEXT_BLOCK = "Bloquear";
  1749. COMBAT_TEXT_COMBO_POINTS = "<%d |4Punto:Puntos; de combo>";
  1750. COMBAT_TEXT_DEFLECT = "Desviar";
  1751. COMBAT_TEXT_DODGE = "Esquivar";
  1752. COMBAT_TEXT_EVADE = "Evadir";
  1753. COMBAT_TEXT_FLOAT_MODE_LABEL = "Modo flotación de texto de combate";
  1754. COMBAT_TEXT_HONOR_GAINED = "Honor %s.";
  1755. COMBAT_TEXT_IMMUNE = "Inmune";
  1756. COMBAT_TEXT_LABEL = "Texto de combate flotante";
  1757. COMBAT_TEXT_MISS = "Fallo";
  1758. COMBAT_TEXT_NONE = "Nada";
  1759. COMBAT_TEXT_PARRY = "Parar";
  1760. COMBAT_TEXT_REFLECT = "Reflejar";
  1761. COMBAT_TEXT_RESIST = "Resistir";
  1762. COMBAT_TEXT_RUNE_BLOOD = "Runa de sangre";
  1763. COMBAT_TEXT_RUNE_DEATH = "Runa de muerte";
  1764. COMBAT_TEXT_RUNE_FROST = "Runa de escarcha";
  1765. COMBAT_TEXT_RUNE_UNHOLY = "Runa profana";
  1766. COMBAT_TEXT_SCROLL_ARC = "Arco";
  1767. COMBAT_TEXT_SCROLL_DOWN = "Desplazar abajo";
  1768. COMBAT_TEXT_SCROLL_DOWN_TEXT = "Desplaz. texto abajo";
  1769. COMBAT_TEXT_SCROLL_UP = "Desplazar arriba";
  1770. COMBAT_TEXT_SHOW_AURAS_TEXT = "Auras";
  1771. COMBAT_TEXT_SHOW_AURA_FADE_TEXT = "Auras perdidas";
  1772. COMBAT_TEXT_SHOW_COMBAT_STATE_TEXT = "Estado de combate";
  1773. COMBAT_TEXT_SHOW_COMBO_POINTS_TEXT = "Puntos de combo";
  1774. COMBAT_TEXT_SHOW_DODGE_PARRY_MISS_TEXT = "Esquivas/Paras/Fallas";
  1775. COMBAT_TEXT_SHOW_ENERGIZE_TEXT = "Energía ganada";
  1776. COMBAT_TEXT_SHOW_FRIENDLY_NAMES_TEXT = "Jugadores aliados que sanan";
  1777. COMBAT_TEXT_SHOW_HONOR_GAINED_TEXT = "Honor ganado";
  1778. COMBAT_TEXT_SHOW_LOW_HEALTH_MANA_TEXT = "Nivel bajo de maná y salud";
  1779. COMBAT_TEXT_SHOW_PERIODIC_ENERGIZE_TEXT = "Ganancias periódicas de energía";
  1780. COMBAT_TEXT_SHOW_REACTIVES_TEXT = "Facultades/hechizos reactivos";
  1781. COMBAT_TEXT_SHOW_REPUTATION_TEXT = "Cambios de reputación";
  1782. COMBAT_TEXT_SHOW_RESISTANCES_TEXT = "Reducción de daño";
  1783. COMBAT_THREAT_DECREASE_0 = "¡Objetivo modificado!";
  1784. COMBAT_THREAT_DECREASE_1 = "¡Objetivo modificado!";
  1785. COMBAT_THREAT_DECREASE_2 = "Perdiendo amenaza";
  1786. COMBAT_THREAT_INCREASE_1 = "Gran amenaza";
  1787. COMBAT_THREAT_INCREASE_3 = "¡Te atacan!";
  1788. COMBAT_XP_GAIN = "Experiencia";
  1789. COMBAT_ZONE = "(Zona de combate)";
  1790. COMMAND = "Comando";
  1791. COMMENT = "Comentario";
  1792. COMMENTS_COLON = "Comentarios:";
  1793. COMPANIONS = "Compañeros";
  1794. COMPARE_ACHIEVEMENTS = "Comparar logros";
  1795. COMPLAINT_ADDED = "Queja registrada.";
  1796. COMPLETE = "Completo";
  1797. COMPLETE_QUEST = "Completar misión";
  1798. CONFIRM_ACCEPT_PVP_QUEST = "Si aceptas esta misión, mientras no la termines tendrás la marca JcJ. ¿Quieres aceptarla?";
  1799. CONFIRM_ACCEPT_SOCKETS = "Al insertar la(s) gema(s) en la ranura destruirás una o más gemas. ¿Seguro que quieres continuar?";
  1800. CONFIRM_BATTLEFIELD_ENTRY = "Ya puedes entrar en %s. Selecciona una acción:";
  1801. CONFIRM_BINDER = "¿Deseas que %s sea tu nuevo hogar?";
  1802. CONFIRM_BUY_BANK_SLOT = "Deseas comprar una ranura en el banco por:";
  1803. CONFIRM_BUY_GUILDBANK_TAB = "¿Quieres comprar una pestaña de banco de hermandad por?";
  1804. CONFIRM_BUY_STABLE_SLOT = "¿Seguro que quieres comprar una nueva casilla en el establo por la siguiente cantidad?";
  1805. CONFIRM_COMBAT_FILTER_DEFAULTS = "¿De verdad quieres restablecer la configuración inicial?";
  1806. CONFIRM_COMBAT_FILTER_DELETE = "¿Realmente quieres borrar este filtro?";
  1807. CONFIRM_COMPLETE_EXPENSIVE_QUEST = "Para completar esta misión necesitas la siguiente cantidad de oro. ¿Seguro que quieres completar esta misión?";
  1808. CONFIRM_DELETE_EQUIPMENT_SET = "¿Seguro que quieres eliminar el equipamiento %s?";
  1809. CONFIRM_DELETING_CHARACTER_SPECIFIC_BINDINGS = "¿De verdad quieres pasar a la configuración general de teclado? Perderás la configuración específica de este personaje.";
  1810. CONFIRM_GLYPH_PLACEMENT = "¿Seguro que quieres inscribir este glifo? Perderás el glifo existente.";
  1811. CONFIRM_GUILD_DISBAND = "¿Realmente quieres disolver tu hermandad?";
  1812. CONFIRM_GUILD_LEAVE = "¿Seguro que quieres dejar %s?";
  1813. CONFIRM_GUILD_PROMOTE = "¿Seguro que quieres promocionar a %s a Maestro de la hermandad?";
  1814. CONFIRM_HIGH_COST_ITEM = "¿Seguro que quieres comprar %s por esta cantidad?";
  1815. CONFIRM_LEARN_PREVIEW_TALENTS = "¿Seguro que quieres aprender estos talentos?";
  1816. CONFIRM_LEAVE_QUEUE = "¿Seguro que quieres abandonar la cola de la roca de encuentro?";
  1817. CONFIRM_LOOT_DISTRIBUTION = "Quieres asignar %s a %s. ¿Es correcto?";
  1818. CONFIRM_LOSE_BINDING_CHANGES = "Si cambias entre la configuración general del teclado y la específica de un personaje, perderás todos los cambios que no hayas guardado.";
  1819. CONFIRM_OVERWRITE_EQUIPMENT_SET = "Ya tienes un equipamiento llamado %s. ¿Quieres remplazarlo?";
  1820. CONFIRM_PET_UNLEARN = "¿Quieres olvidar todas las habilidades de tu mascota? Cada vez que lo hagas, el precio aumentará.";
  1821. CONFIRM_PURCHASE_TOKEN_ITEM = "¿Seguro que quieres intercambiar %s por el siguiente objeto?";
  1822. CONFIRM_REFUND_MAX_ARENA_POINTS = "Te acercas al máximo de puntos de arena. Si vendes este objeto, perderás %d puntos de arena. ¿Quieres continuar?";
  1823. CONFIRM_REFUND_MAX_HONOR = "Te acercas al máximo de puntos de honor. Si vendes este objeto, perderás %d puntos de honor. ¿Quieres continuar?";
  1824. CONFIRM_REFUND_MAX_HONOR_AND_ARENA = "Te acercas al máximo de puntos de honor y de arena. La venta de este objeto hará que pierdas %1$d p. de honor y %2$d p. de arena. ¿Quieres continuar?";
  1825. CONFIRM_REFUND_TOKEN_ITEM = "¿Seguro que quieres obtener una devolución de %s por este objeto?";
  1826. CONFIRM_REMOVE_GLYPH = "¿Seguro que quieres eliminar %s? Si lo haces, el glifo se destruirá de forma permanente.";
  1827. CONFIRM_RESET_INSTANCES = "¿De verdad quieres reiniciar todas tus estancias?";
  1828. CONFIRM_RESET_INTERFACE_SETTINGS = "¿Quieres restablecer la configuración original de toda la interfaz y todos los addons? ¿O solo la de esta categoría o addon?";
  1829. CONFIRM_RESET_SETTINGS = "¿Quieres restablecer la configuración original? La configuración cambiará inmediatamente.";
  1830. CONFIRM_SUMMON = "%s quiere invocarte a %s. El hechizo se cancelará en %d %s.";
  1831. CONFIRM_TALENT_WIPE = "¿Quieres olvidar todos tus talentos? Cualquier mascota que hayas invocado se retirará y el coste aumentará cada vez.";
  1832. CONFIRM_TEAM_DISBAND = "¿Realmente quieres disolver tu equipo de arena %s?";
  1833. CONFIRM_TEAM_KICK = "¿Deseas realmente eliminar a %s de %s?";
  1834. CONFIRM_TEAM_LEAVE = "¿Seguro que quieres dejar %s?";
  1835. CONFIRM_TEAM_PROMOTE = "¿Seguro que quieres promocionar a %s a capitán del equipo?";
  1836. CONFIRM_XP_LOSS = "Si encuentras tu cadáver, puedes resucitar sin penalización. Si te resucito yo, todos tus objetos perderán hasta un 25%% de daño de durabilidad (equipados y en el inventario) y sufrirás %s de dolencia de resurrección.";
  1837. CONFIRM_XP_LOSS_AGAIN = "Recuerda que si buscas tu cadáver no sufrirás penalizaciones. ¿Seguro que quieres perder hasta un 25%% de durabilidad en todos tus objetos (equipados y en el inventario) y sufrir %s de dolencia de resurrección?";
  1838. CONFIRM_XP_LOSS_AGAIN_NO_DURABILITY = "Recuerda que si buscas tu cadáver no sufrirás penalizaciones. ¿Seguro que quieres infligirte %s de dolencia de resurrección?";
  1839. CONFIRM_XP_LOSS_AGAIN_NO_SICKNESS = "Recuerda que si buscas tu cadáver no sufrirás penalizaciones. ¿Seguro que quieres perder hasta un 25% de durabilidad en todos tus objetos?";
  1840. CONFIRM_XP_LOSS_NO_DURABILITY = "Si encuentras tu cadáver, puedes resucitar sin penalización. Si no, sufrirás %s de dolencia de resurrección.";
  1841. CONFIRM_XP_LOSS_NO_SICKNESS = "Si encuentras tu cadáver, puedes resucitar sin penalización. Si te resucito yo, todos tus objetos perderán hasta un 25%% de daño de durabilidad (equipados y en el inventario).";
  1842. CONFIRM_XP_LOSS_NO_SICKNESS_NO_DURABILITY = "Puedes buscar tu cadáver y resucitar allí. Los jugadores de nivel 10 o menos pueden resucitar aquí sin penalizaciones.";
  1843. CONFIRM_YOUR_ROLE = "Confirma tu función:";
  1844. CONSOLIDATE_BUFFS_TEXT = "Beneficios consolidados";
  1845. CONTAINER_SLOTS = "%2$s de %1$d casillas";
  1846. CONTESTED_TERRITORY = "(Territorio en disputa)";
  1847. CONTINENT = "Continente";
  1848. CONTINUE = "Continuar";
  1849. CONTINUED = "...";
  1850. CONTROLS_LABEL = "Controles";
  1851. CONTROLS_SUBTEXT = "Son controles generales del juego que afectan a cómo tu personaje interactúa con objetos y otros jugadores en el mundo del juego.";
  1852. CONVERSATION_MODE = "Nuevas convers. con ID real|TInterface\\OptionsFrame\\UI-OptionsFrame-NewFeatureIcon:0:0:0:-1|t";
  1853. CONVERSATION_MODE_INLINE = "En línea";
  1854. CONVERSATION_MODE_POPOUT = "Nueva pestaña";
  1855. CONVERSATION_NAME = "%d. Conversación";
  1856. CONVERT_TO_RAID = "Convertir a banda";
  1857. COOLDOWN_ON_LEAVE_COMBAT = "(El tiempo de reutilización comienza al abandonar el combate)";
  1858. COOLDOWN_REMAINING = "Tiempo de reutilización restante:";
  1859. COPPER_AMOUNT = "%d Cobre";
  1860. COPPER_AMOUNT_SYMBOL = "c";
  1861. COPPER_AMOUNT_TEXTURE = "%d\124TInterface\\MoneyFrame\\UI-CopperIcon:%d:%d:2:0\124t";
  1862. COPY_FILTER = "Copiar filtro";
  1863. COPY_NAME = "Nombre de la copia";
  1864. CORPSE = "Cadáver";
  1865. CORPSE_RED = "|cffff2020Cadáver|r";
  1866. CORPSE_TOOLTIP = "Cadáver de %s";
  1867. COSTS_LABEL = "Coste:";
  1868. CRAFT_IS_MAKEABLE = "Tengo materiales";
  1869. CRAFT_IS_MAKEABLE_TOOLTIP = "Mostrar solo recetas para las que tienes todos los materiales.";
  1870. CREATE = "Crear";
  1871. CREATED_ITEM = "%s crea: %s.";
  1872. CREATED_ITEM_MULTIPLE = "%s crea: %sx%d.";
  1873. CREATE_ALL = "Crear todos";
  1874. CREATE_AUCTION = "Crear subasta";
  1875. CREATE_CONVERSATION_WITH = "Crear conversación";
  1876. CREATE_MACROS = "Crear Macros";
  1877. CREATURE = "Criatura";
  1878. CREATURE_MESSAGES = "Mensajes de criaturas";
  1879. CRIT_ABBR = "Crít";
  1880. CRUSHING_TRAILER = " (aplastante)";
  1881. CR_BLOCK_TOOLTIP = "El índice de bloqueo de %d añade un %.2f%% de probabilidades de bloquear\nTu bloqueo detiene %d p. de daño.";
  1882. CR_CRIT_MELEE_TOOLTIP = "Índice de golpe crítico %d (+%.2f%% prob. golpe crítico)";
  1883. CR_CRIT_RANGED_TOOLTIP = "Índice de golpe crítico %d (+%.2f%% prob. golpe crítico)";
  1884. CR_DODGE_TOOLTIP = "El índice de esquivar de %d añade un %.2f%% Esquivar|n|cff888888(Antes del rendimiento decreciente)|r";
  1885. CR_EXPERTISE_TOOLTIP = "Reduce la probabilidad de que esquiven o paren tus ataques un %s.\nÍndice de pericia %d (+%d pericia)";
  1886. CR_HASTE_RATING_TOOLTIP = "Índ. celeridad %d (%.2f%% de celeridad)";
  1887. CR_HIT_MELEE_TOOLTIP = "Aumenta tu probabilidad de acierto cuerpo a cuerpo con un objetivo de nivel %d un %.2f%%\n\nÍndice de penetración de armadura %d (Armadura del enemigo reducida hasta un %.2f%%).";
  1888. CR_HIT_RANGED_TOOLTIP = "Aumenta tu probabilidad de acierto a distancia contra un objetivo de nivel %d un %.2f%%.\n\nÍndice de penetración de armadura %d (Armadura del enemigo reducida hasta un %.2f%%).";
  1889. CR_HIT_SPELL_TOOLTIP = "Aumenta la probabilidad de golpear con hechizos a un objetivo de nivel %d un %.2f%%.\n\nPenetración de hechizos %d p. (Reduce la resistencia del enemigo %d p.)";
  1890. CR_PARRY_TOOLTIP = "El índice de parada de %d añade un %.2f%% Parar|n|cff888888(Antes del rendimiento decreciente)|r";
  1891. CTRL_KEY = "Control";
  1892. CTRL_KEY_TEXT = "CTRL";
  1893. CURRENCY = "Monedas";
  1894. CURRENCY_AMOUNT_REFUND_FORMAT = "%d %s";
  1895. CURRENTLY_EQUIPPED = "Equipado";
  1896. CURRENT_BID = "Puja actual";
  1897. CURRENT_PET = "Mascota:";
  1898. CURRENT_QUESTS = "Misiones actuales";
  1899. CURRENT_SETTINGS = "Esta configuración";
  1900. CUSTOM = "Pers.";
  1901. DAILY = "Diaria";
  1902. DAILY_QUESTS_REMAINING = "Solo puedes completar %d |4misión:misiones; |4diaria:diarias; más hoy.";
  1903. DAILY_QUEST_TAG_TEMPLATE = "Diaria %s";
  1904. DAMAGE = "Daño";
  1905. DAMAGER = "Daño";
  1906. DAMAGE_BONUS_TOOLTIP = "Aumenta el daño con arma";
  1907. DAMAGE_DONE_TOOLTIP = "La cantidad total de daño infligido.";
  1908. DAMAGE_NUMBER = "Cifra de daño";
  1909. DAMAGE_PER_SECOND = "Daño por segundo";
  1910. DAMAGE_SCHOOL2 = "Sagrado";
  1911. DAMAGE_SCHOOL3 = "Fuego";
  1912. DAMAGE_SCHOOL4 = "Naturaleza";
  1913. DAMAGE_SCHOOL5 = "Escarcha";
  1914. DAMAGE_SCHOOL6 = "Sombras";
  1915. DAMAGE_SCHOOL7 = "Arcano";
  1916. DAMAGE_SCHOOL_TEXT = "Escuela de daño";
  1917. DAMAGE_SHIELD = "Escudos de daño";
  1918. DAMAGE_SHIELD_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad hace daño en reacción a un golpe cuerpo a cuerpo, como Espinas.";
  1919. DAMAGE_TEMPLATE = "%d - %d Daño";
  1920. DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "%d - %d daño de %s";
  1921. DAMAGE_TOOLTIP = "Daño con arma";
  1922. DATE_COMPLETED = "Completado: %s";
  1923. DAYS = "|4Día:Días;";
  1924. DAYS_ABBR = "%d |4Día:Días;";
  1925. DAY_ONELETTER_ABBR = "%d d";
  1926. DEAD = "Muerto";
  1927. DEATHBINDALREADYBOUND = "¡Ya estás ligado a este lugar!";
  1928. DEATHBIND_SUCCESSFUL = "Tu alma está ligada a este lugar.";
  1929. DEATHS = "Muertes";
  1930. DEATHS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando haya una muerte.";
  1931. DEATHS_TOOLTIP = "Número de veces que te han matado.";
  1932. DEATH_CORPSE_SKINNED = "Te han robado la insignia. Solo podrás resucitar en el cementerio más cercano.";
  1933. DEATH_EFFECT = "Efecto mortal";
  1934. DEATH_RELEASE = "Liberar espíritu";
  1935. DEATH_RELEASE_NOTIMER = "Has muerto. ¿Deseas reaparecer en el cementerio más cercano?";
  1936. DEATH_RELEASE_SPECTATOR = "Has muerto. Libera tu espíritu para pasar al modo espectador.";
  1937. DEATH_RELEASE_TIMER = "%d %s hasta la liberación";
  1938. DEBUFF_SYMBOL_CURSE = "Mal";
  1939. DEBUFF_SYMBOL_DISEASE = "En";
  1940. DEBUFF_SYMBOL_MAGIC = "Mag";
  1941. DEBUFF_SYMBOL_POISON = "Ve";
  1942. DEBUG_FRAMESTACK = "Trama de pila";
  1943. DECLENSION_SET = "%s de %s";
  1944. DECLINE = "Rechazar";
  1945. DEDE = "Alemán";
  1946. DEFAULT = "Predeterminado";
  1947. DEFAULTS = "Predeterm.";
  1948. DEFAULT_AFK_MESSAGE = "Ausente";
  1949. DEFAULT_AGILITY_TOOLTIP = "Aumenta tu poder de ataque con armas a distancia.|nAumenta la probabilidad de asestar un golpe crítico con todas las armas.|nAumenta tu armadura y la probabilidad de esquivar los ataques.";
  1950. DEFAULT_COMBATLOG_FILTER_NAME = "Filtro %d";
  1951. DEFAULT_DND_MESSAGE = "Ocupado";
  1952. DEFAULT_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta la velocidad a la que mejoras tu habilidad con las armas.";
  1953. DEFAULT_SPIRIT_TOOLTIP = "Aumenta tu velocidad de regeneración de salud y maná.";
  1954. DEFAULT_STAMINA_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de salud.";
  1955. DEFAULT_STAT1_TOOLTIP = "Aumenta el poder de ataque %d p.";
  1956. DEFAULT_STAT2_TOOLTIP = "Aumenta la probabilidad de golpe crítico un %.2f%%|nAumenta la armadura %d p.";
  1957. DEFAULT_STAT3_TOOLTIP = "Aumenta la salud %d p.";
  1958. DEFAULT_STAT4_TOOLTIP = "Aumenta el maná %d p.|nAumenta la probabilidad de golpe crítico con hechizos un %.2f%%";
  1959. DEFAULT_STAT5_TOOLTIP = "Aumenta la regeneración de salud %d p. cada segundo mientras no luches.";
  1960. DEFAULT_STATARMOR_TOOLTIP = "Reduce el daño físico sufrido en un %0.2f%%";
  1961. DEFAULT_STATDEFENSE_TOOLTIP = "Índice de defensa %d (+%d defensa)|nAumenta la probabilidad de esquivar, bloquear y parar un %.2f%%|nDisminuye la probabilidad de recibir golpes y golpes críticos un %.2f%%|n|cff888888(Antes del rendimiento decreciente)|r";
  1962. DEFAULT_STATSPELLBONUS_TOOLTIP = "Bonus de daño para los ataques con hechizos.";
  1963. DEFENSE = "Defensa";
  1964. DEFENSE_ABBR = "Def";
  1965. DEFENSE_TOOLTIP = "Índice de defensa";
  1966. DEFLECT = "Desviar";
  1967. DELETE = "Eliminar";
  1968. DELETE_GOOD_ITEM = "¿Deseas destruir %s?\n\nEscribe \"BORRAR\" en el campo para confirmar.";
  1969. DELETE_ITEM = "¿Deseas destruir %s?";
  1970. DELETE_ITEM_CONFIRM_STRING = "BORRAR";
  1971. DELETE_MAIL_CONFIRMATION = "Si borras este mensaje, también destruirás %s";
  1972. DELETE_MONEY_CONFIRMATION = "Si borras este correo también destruirás:";
  1973. DEMOTE = "Degradar";
  1974. DEPOSIT = "Depositar";
  1975. DEPOSIT_COLON = "Depósito:";
  1976. DEPTH_CONVERGENCE = "Profundidad de la pantalla";
  1977. DESERTER = "Desertor";
  1978. DESKTOP_GAMMA = "Usar el brillo del escritorio";
  1979. DESTROY_GEM = "Gema a destruir";
  1980. DISABLE = "Desactivar";
  1981. DISABLE_ADDONS = "Desactivar addons";
  1982. DISABLE_SPAM_FILTER = "Desactivar el filtro de spam";
  1983. DISGUISE = "Disfrazarse";
  1984. DISHONORABLE_KILLS = "Muertes sin honor";
  1985. DISPELS = "Disipación";
  1986. DISPEL_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar cuando se elimina, rompe o roba un aura.";
  1987. DISPLAY = "Pantalla";
  1988. DISPLAY_ACTIVE_CHANNEL = "Mostrar el canal activo";
  1989. DISPLAY_CHANNEL_PULLOUT = "Mostrar la retirada del canal de chat";
  1990. DISPLAY_FREE_BAG_SLOTS = "Mostrar huecos en tus bolsas";
  1991. DISPLAY_LABEL = "Mostrar";
  1992. DISPLAY_ON_CHARACTER = "Previsualizar";
  1993. DISPLAY_ON_CHAR_TOOLTIP = "Si activas esta opción, se mostrarán todos los objetos de tu personaje seleccionados para subasta.\n\nSi haces clic izquierdo mientras pulsas Control sobre un objeto que se pueda equipar, podrás también probarlo sobre tu personaje.";
  1994. DISPLAY_OPTIONS = "Mostrar opciones";
  1995. DISPLAY_SUBTEXT = "Estas opciones afectan a si se muestran u ocultan algunas IU y elementos de personajes.";
  1996. DK = "DK";
  1997. DMG = "Daño";
  1998. DND = "Ocupado";
  1999. DODGE = "Esquivado";
  2000. DODGE_CHANCE = "Prob. de esquivar";
  2001. DONE = "Hecho";
  2002. DONE_BY = "Hecho por:";
  2003. DONE_TO = "Hecho a:";
  2004. DPS_TEMPLATE = "(%.1f daño por segundo)";
  2005. DRAINS = "drena";
  2006. DRESSUP_FRAME = "Probador";
  2007. DRESSUP_FRAME_INSTRUCTIONS = "Haz clic con el botón izquierdo del ratón manteniendo pulsada la tecla Control para mostrar objetos adicionales en tu personaje";
  2008. DRUID_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de maná y la probabilidad de asestar un impacto crítico con hechizos.\nAumenta la velocidad a la que mejora tu habilidad con las armas.";
  2009. DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER1 = "A %s no parece haberle afectado beber %s.";
  2010. DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER2 = "A %s parece afectarle un poco beber %s.";
  2011. DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER3 = "%s ha bebido un poco más de %s de la cuenta.";
  2012. DRUNK_MESSAGE_ITEM_OTHER4 = "%s ha bebido %s en exceso.";
  2013. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF1 = "No parece haberte afectado beber %s.";
  2014. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF2 = "Parece afectarte un poco haber bebido %s.";
  2015. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF3 = "Has bebido un poco más de %s de la cuenta.";
  2016. DRUNK_MESSAGE_ITEM_SELF4 = "Has bebido %s en exceso.";
  2017. DRUNK_MESSAGE_OTHER1 = "%s se está recuperando.";
  2018. DRUNK_MESSAGE_OTHER2 = "%s parece alegre.";
  2019. DRUNK_MESSAGE_OTHER3 = "%s parece borracho.";
  2020. DRUNK_MESSAGE_OTHER4 = "%s tiene un ciego monumental.";
  2021. DRUNK_MESSAGE_SELF1 = "Vuelves a sentirte sobrio.";
  2022. DRUNK_MESSAGE_SELF2 = "Qué mareo, ¡hip, hip!";
  2023. DRUNK_MESSAGE_SELF3 = "Qué borrachera, ¡hurra!";
  2024. DRUNK_MESSAGE_SELF4 = "Estás completamente borracho.";
  2025. DUEL = "Duelo";
  2026. DUEL_COUNTDOWN = "Comienzo del duelo: %d";
  2027. DUEL_OUTOFBOUNDS_TIMER = "Has salido del área del duelo. Perderás en %d %s.";
  2028. DUEL_REQUESTED = "%s te reta a un duelo.";
  2029. DUEL_WINNER_KNOCKOUT = "%1$s ha vencido a %2$s en un duelo";
  2030. DUEL_WINNER_RETREAT = "%2$s ha escapado de %1$s en un duelo";
  2031. DUNGEONS_BUTTON = "Buscador de mazmorras";
  2032. DUNGEON_COMPLETED = "¡Mazmorra completa!";
  2033. DUNGEON_DIFFICULTY = "Dificultad de mazmorra";
  2034. DUNGEON_DIFFICULTY1 = "5 jugadores";
  2035. DUNGEON_DIFFICULTY2 = "5 jugadores (Heroico)";
  2036. DUNGEON_DIFFICULTY3 = "Épico (Sin usar)";
  2037. DUNGEON_DIFFICULTY_5PLAYER = "5 jugadores";
  2038. DUNGEON_DIFFICULTY_5PLAYER_HEROIC = "5 jugadores (Heroico)";
  2039. DUNGEON_FLOOR_AHNKAHET1 = "Ahn'Kahet";
  2040. DUNGEON_FLOOR_AZJOLNERUB1 = "La Fosa de la Progenie";
  2041. DUNGEON_FLOOR_AZJOLNERUB2 = "Guarida de Hadronox";
  2042. DUNGEON_FLOOR_AZJOLNERUB3 = "La Puerta Áurea";
  2043. DUNGEON_FLOOR_COTSTRATHOLME0 = "El Camino a Stratholme";
  2044. DUNGEON_FLOOR_COTSTRATHOLME1 = "Stratholme";
  2045. DUNGEON_FLOOR_DALARAN1 = "Ciudad de Dalaran";
  2046. DUNGEON_FLOOR_DALARAN2 = "Los Bajos Fondos";
  2047. DUNGEON_FLOOR_DRAKTHARONKEEP1 = "Los Vestíbulos de Drak'Tharon";
  2048. DUNGEON_FLOOR_DRAKTHARONKEEP2 = "Mirador de Drak'Tharon";
  2049. DUNGEON_FLOOR_GUNDRAK1 = "Gundrak";
  2050. DUNGEON_FLOOR_HALLSOFLIGHTNING1 = "Cuartel Implacable";
  2051. DUNGEON_FLOOR_HALLSOFLIGHTNING2 = "Camino de los Creadores";
  2052. DUNGEON_FLOOR_HALLSOFREFLECTION1 = "Cámaras de Reflexión";
  2053. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL1 = "La Ciudadela Inferior";
  2054. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL2 = "La Muralla de las Calaveras";
  2055. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL3 = "Alto del Libramorte";
  2056. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL4 = "La Guarida de la Reina de Escarcha";
  2057. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL5 = "La Parte Alta";
  2058. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL6 = "Dependencias Reales";
  2059. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL7 = "El Trono Helado";
  2060. DUNGEON_FLOOR_ICECROWNCITADEL8 = "Agonía de Escarcha";
  2061. DUNGEON_FLOOR_NAXXRAMAS1 = "El Arrabal de los Ensamblajes";
  2062. DUNGEON_FLOOR_NAXXRAMAS2 = "El Arrabal Arácnido";
  2063. DUNGEON_FLOOR_NAXXRAMAS3 = "El Arrabal Militar";
  2064. DUNGEON_FLOOR_NAXXRAMAS4 = "El Arrabal de la Peste";
  2065. DUNGEON_FLOOR_NAXXRAMAS5 = "La Necrópolis Inferior";
  2066. DUNGEON_FLOOR_NAXXRAMAS6 = "La Necrópolis Superior";
  2067. DUNGEON_FLOOR_NEXUS801 = "Anillo de Discrepancia";
  2068. DUNGEON_FLOOR_NEXUS802 = "Anillo de Aceleración";
  2069. DUNGEON_FLOOR_NEXUS803 = "Anillo de Transmutación";
  2070. DUNGEON_FLOOR_NEXUS804 = "Anillo de Alineación";
  2071. DUNGEON_FLOOR_PITOFSARON1 = "Foso de Saron";
  2072. DUNGEON_FLOOR_THEARGENTCOLISEUM1 = "El Coliseo Argenta";
  2073. DUNGEON_FLOOR_THEARGENTCOLISEUM2 = "Las Profundidades Heladas";
  2074. DUNGEON_FLOOR_THEEYEOFETERNITY1 = "El Ojo de la Eternidad";
  2075. DUNGEON_FLOOR_THEFORGEOFSOULS1 = "La Forja de Almas";
  2076. DUNGEON_FLOOR_THENEXUS1 = "El Nexo";
  2077. DUNGEON_FLOOR_THEOBSIDIANSANCTUM1 = "El Sagrario Obsidiana";
  2078. DUNGEON_FLOOR_ULDUAR0 = "El Gran Acceso";
  2079. DUNGEON_FLOOR_ULDUAR1 = "La Antecámara de Ulduar";
  2080. DUNGEON_FLOOR_ULDUAR2 = "El Sagrario Interior de Ulduar";
  2081. DUNGEON_FLOOR_ULDUAR3 = "La Prisión de Yogg-Saron";
  2082. DUNGEON_FLOOR_ULDUAR4 = "La Chispa de la Imaginación";
  2083. DUNGEON_FLOOR_ULDUAR5 = "El Ojo de la Mente";
  2084. DUNGEON_FLOOR_ULDUAR771 = "Cámaras de Piedra";
  2085. DUNGEON_FLOOR_UTGARDEKEEP1 = "Preparación Norndir";
  2086. DUNGEON_FLOOR_UTGARDEKEEP2 = "Ascenso Desuelladragones";
  2087. DUNGEON_FLOOR_UTGARDEKEEP3 = "Bancal de Tyr";
  2088. DUNGEON_FLOOR_UTGARDEPINNACLE1 = "Pináculo Inferior";
  2089. DUNGEON_FLOOR_UTGARDEPINNACLE2 = "Pináculo Superior";
  2090. DUNGEON_FLOOR_VAULTOFARCHAVON1 = "La Cámara de Archavon";
  2091. DUNGEON_FLOOR_VIOLETHOLD1 = "El Bastión Violeta";
  2092. DUNGEON_GROUP_FOUND_TOOLTIP = "Se ha encontrado un grupo de mazmorra.";
  2093. DUNGEON_NAME_WITH_DIFFICULTY = "%1$s (%2$s)";
  2094. DURABILITY = "Durabilidad";
  2095. DURABILITYDAMAGE_DEATH = "Los objetos equipados pierden un 10% de durabilidad.";
  2096. DURABILITY_ABBR = "Dura";
  2097. DURABILITY_TEMPLATE = "Durabilidad %d / %d";
  2098. DYNAMIC = "Dinámico";
  2099. D_DAYS = "%d |4Día:Días;";
  2100. D_HOURS = "%d |4Hora:Horas;";
  2101. D_MINUTES = "%d |4Minuto:Minutos;";
  2102. D_SECONDS = "%d |4segundo:segundos;";
  2103. EDIT_TICKET = "Guardar cambios";
  2104. EFFECTS_LABEL = "Efectos";
  2105. EFFECTS_SUBTEXT = "Estos controles te permiten modificar el nivel de detalle específico de varios elementos y efectos del juego.";
  2106. EJECT_PASSENGER = "Expulsar pasajero";
  2107. ELITE = "Élite";
  2108. EMBLEM_BACKGROUND = "Fondo";
  2109. EMBLEM_BORDER = "Bordado";
  2110. EMBLEM_BORDER_COLOR = "Color del bordado";
  2111. EMBLEM_SYMBOL = "Icono";
  2112. EMBLEM_SYMBOL_COLOR = "Color del icono";
  2113. EMOTE = "Emoción";
  2114. EMOTE100_CMD1 = "/cansancio";
  2115. EMOTE100_CMD2 = "/tired";
  2116. EMOTE101_CMD = "/victoria";
  2117. EMOTE101_CMD1 = "/victoria";
  2118. EMOTE101_CMD2 = "/victory";
  2119. EMOTE101_CMD3 = "/victoria";
  2120. EMOTE102_CMD1 = "/saludar";
  2121. EMOTE102_CMD2 = "/wave";
  2122. EMOTE103_CMD1 = "/bienvenido";
  2123. EMOTE103_CMD2 = "/welcome";
  2124. EMOTE104_CMD1 = "/quejido";
  2125. EMOTE104_CMD2 = "/whine";
  2126. EMOTE105_CMD1 = "/silbar";
  2127. EMOTE105_CMD2 = "/whistle";
  2128. EMOTE106_CMD1 = "/trabajar";
  2129. EMOTE106_CMD2 = "/work";
  2130. EMOTE107_CMD1 = "/bostezar";
  2131. EMOTE107_CMD2 = "/yawn";
  2132. EMOTE107_CMD3 = "/yawn";
  2133. EMOTE108_CMD1 = "/boggle";
  2134. EMOTE108_CMD2 = "/pasmado";
  2135. EMOTE109_CMD1 = "/calma";
  2136. EMOTE109_CMD2 = "/calm";
  2137. EMOTE109_CMD3 = "/calma";
  2138. EMOTE10_CMD1 = "/sangrar";
  2139. EMOTE10_CMD2 = "/sangre";
  2140. EMOTE10_CMD3 = "/bleed";
  2141. EMOTE10_CMD4 = "/blood";
  2142. EMOTE110_CMD1 = "/frio";
  2143. EMOTE110_CMD2 = "/cold";
  2144. EMOTE111_CMD1 = "/consuelo";
  2145. EMOTE111_CMD2 = "/comfort";
  2146. EMOTE112_CMD1 = "/mimo";
  2147. EMOTE112_CMD2 = "/spoon";
  2148. EMOTE112_CMD3 = "/cuddle";
  2149. EMOTE112_CMD4 = "/afecto";
  2150. EMOTE113_CMD1 = "/agacharse";
  2151. EMOTE113_CMD2 = "/duck";
  2152. EMOTE114_CMD1 = "/insultar";
  2153. EMOTE114_CMD2 = "/insult";
  2154. EMOTE114_CMD3 = "/insultar";
  2155. EMOTE115_CMD1 = "/presentar";
  2156. EMOTE115_CMD2 = "/introduce";
  2157. EMOTE116_CMD1 = "/jk";
  2158. EMOTE116_CMD2 = "/broma";
  2159. EMOTE117_CMD1 = "/lamer";
  2160. EMOTE117_CMD2 = "/lick";
  2161. EMOTE118_CMD1 = "/escuchar";
  2162. EMOTE118_CMD2 = "/listen";
  2163. EMOTE119_CMD1 = "/perdido";
  2164. EMOTE119_CMD2 = "/lost";
  2165. EMOTE11_CMD1 = "/blink";
  2166. EMOTE11_CMD2 = "/pestañear";
  2167. EMOTE120_CMD1 = "/burlarse";
  2168. EMOTE120_CMD2 = "/mock";
  2169. EMOTE121_CMD1 = "/reflexionar";
  2170. EMOTE121_CMD2 = "/ponder";
  2171. EMOTE122_CMD1 = "/abalanzarse";
  2172. EMOTE122_CMD2 = "/pounce";
  2173. EMOTE123_CMD1 = "/alabar";
  2174. EMOTE123_CMD2 = "/admirar";
  2175. EMOTE123_CMD3 = "/praise";
  2176. EMOTE123_CMD4 = "/lavish";
  2177. EMOTE124_CMD1 = "/ronronear";
  2178. EMOTE124_CMD2 = "/purr";
  2179. EMOTE125_CMD1 = "/puzzled";
  2180. EMOTE125_CMD2 = "/desconcierto";
  2181. EMOTE126_CMD1 = "/levantarmano";
  2182. EMOTE126_CMD2 = "/voluntario";
  2183. EMOTE126_CMD3 = "/raise";
  2184. EMOTE126_CMD4 = "/volunteer";
  2185. EMOTE127_CMD1 = "/listo";
  2186. EMOTE127_CMD2 = "/lst";
  2187. EMOTE127_CMD3 = "/ready";
  2188. EMOTE127_CMD4 = "/rdy";
  2189. EMOTE128_CMD1 = "/vibrar";
  2190. EMOTE128_CMD2 = "/shimmy";
  2191. EMOTE129_CMD1 = "/temblar";
  2192. EMOTE129_CMD2 = "/shiver";
  2193. EMOTE12_CMD1 = "/ruborizarse";
  2194. EMOTE12_CMD2 = "/blush";
  2195. EMOTE130_CMD1 = "/espantar";
  2196. EMOTE130_CMD2 = "/molestar";
  2197. EMOTE130_CMD3 = "/shoo";
  2198. EMOTE130_CMD4 = "/pest";
  2199. EMOTE131_CMD1 = "/bofetada";
  2200. EMOTE131_CMD2 = "/slap";
  2201. EMOTE132_CMD1 = "/sonrisita";
  2202. EMOTE132_CMD2 = "/smirk";
  2203. EMOTE133_CMD1 = "/oler";
  2204. EMOTE133_CMD2 = "/sniff";
  2205. EMOTE134_CMD1 = "/faltaresp";
  2206. EMOTE134_CMD2 = "/snub";
  2207. EMOTE135_CMD1 = "/calmar";
  2208. EMOTE135_CMD2 = "/soothe";
  2209. EMOTE136_CMD1 = "/peste";
  2210. EMOTE136_CMD2 = "/tufo";
  2211. EMOTE136_CMD3 = "/stink";
  2212. EMOTE136_CMD4 = "/smell";
  2213. EMOTE137_CMD1 = "/provocacion";
  2214. EMOTE137_CMD2 = "/taunt";
  2215. EMOTE138_CMD1 = "/chinchar";
  2216. EMOTE138_CMD2 = "/tease";
  2217. EMOTE139_CMD1 = "/sed";
  2218. EMOTE139_CMD2 = "/thirsty";
  2219. EMOTE13_CMD1 = "/coscorron";
  2220. EMOTE13_CMD2 = "/golpecabeza";
  2221. EMOTE13_CMD3 = "/bonk";
  2222. EMOTE13_CMD4 = "/doh";
  2223. EMOTE140_CMD1 = "/veto";
  2224. EMOTE140_CMD2 = "/veto";
  2225. EMOTE141_CMD1 = "/mofarse";
  2226. EMOTE141_CMD2 = "/snicker";
  2227. EMOTE142_CMD1 = "/cosquillas";
  2228. EMOTE142_CMD2 = "/tickle";
  2229. EMOTE143_CMD1 = "/levantarse";
  2230. EMOTE143_CMD2 = "/stand";
  2231. EMOTE144_CMD1 = "/violin";
  2232. EMOTE144_CMD2 = "/violin";
  2233. EMOTE145_CMD1 = "/sonreir";
  2234. EMOTE145_CMD2 = "/smile";
  2235. EMOTE146_CMD1 = "/rasp";
  2236. EMOTE146_CMD2 = "/toma";
  2237. EMOTE147_CMD1 = "/bramido";
  2238. EMOTE147_CMD2 = "/growl";
  2239. EMOTE148_CMD1 = "/ladrar";
  2240. EMOTE148_CMD2 = "/bark";
  2241. EMOTE149_CMD1 = "/pena";
  2242. EMOTE149_CMD2 = "/pity";
  2243. EMOTE14_CMD1 = "/aburrido";
  2244. EMOTE14_CMD2 = "/bored";
  2245. EMOTE150_CMD1 = "/miedo";
  2246. EMOTE150_CMD2 = "/scared";
  2247. EMOTE151_CMD1 = "/flop";
  2248. EMOTE151_CMD2 = "/volteretas";
  2249. EMOTE152_CMD1 = "/amor";
  2250. EMOTE152_CMD2 = "/love";
  2251. EMOTE153_CMD1 = "/muu";
  2252. EMOTE153_CMD2 = "/moo";
  2253. EMOTE154_CMD1 = "/elogio";
  2254. EMOTE154_CMD2 = "/commend";
  2255. EMOTE155_CMD1 = "/tren";
  2256. EMOTE155_CMD2 = "/train";
  2257. EMOTE156_CMD1 = "/ayudadme";
  2258. EMOTE156_CMD2 = "/helpme";
  2259. EMOTE157_CMD1 = "/enemigos";
  2260. EMOTE157_CMD2 = "/incoming";
  2261. EMOTE158_CMD1 = "/abrirfuego";
  2262. EMOTE158_CMD2 = "/openfire";
  2263. EMOTE159_CMD1 = "/cargar";
  2264. EMOTE159_CMD2 = "/charge";
  2265. EMOTE15_CMD1 = "/botar";
  2266. EMOTE15_CMD2 = "/bounce";
  2267. EMOTE160_CMD1 = "/huir";
  2268. EMOTE160_CMD2 = "/flee";
  2269. EMOTE161_CMD1 = "/atacar";
  2270. EMOTE161_CMD2 = "/attacktarget";
  2271. EMOTE162_CMD1 = "/sm";
  2272. EMOTE162_CMD2 = "/oom";
  2273. EMOTE163_CMD1 = "/sigueme";
  2274. EMOTE163_CMD2 = "/followme";
  2275. EMOTE164_CMD1 = "/esperar";
  2276. EMOTE164_CMD2 = "/wait";
  2277. EMOTE165_CMD1 = "/flirtear";
  2278. EMOTE165_CMD2 = "/flirt";
  2279. EMOTE166_CMD1 = "/saname";
  2280. EMOTE166_CMD2 = "/healme";
  2281. EMOTE167_CMD1 = "/chiste";
  2282. EMOTE167_CMD2 = "/silly";
  2283. EMOTE168_CMD1 = "/guiñar";
  2284. EMOTE168_CMD2 = "/wink";
  2285. EMOTE169_CMD1 = "/palmada";
  2286. EMOTE169_CMD2 = "/pat";
  2287. EMOTE16_CMD1 = "/yavengo";
  2288. EMOTE16_CMD2 = "/brb";
  2289. EMOTE170_CMD1 = "/medioaplauso";
  2290. EMOTE170_CMD2 = "/golfclap";
  2291. EMOTE171_CMD1 = "/mountspecial";
  2292. EMOTE171_CMD2 = "/monturaespecial";
  2293. EMOTE17_CMD1 = "/reverenciar";
  2294. EMOTE17_CMD2 = "/bow";
  2295. EMOTE18_CMD1 = "/burp";
  2296. EMOTE18_CMD2 = "/eructo";
  2297. EMOTE18_CMD3 = "/eructar";
  2298. EMOTE18_CMD4 = "/belch";
  2299. EMOTE19_CMD1 = "/chao";
  2300. EMOTE19_CMD2 = "/adios";
  2301. EMOTE19_CMD3 = "/despedida";
  2302. EMOTE19_CMD4 = "/bye";
  2303. EMOTE19_CMD5 = "/goodbye";
  2304. EMOTE19_CMD6 = "/farewell";
  2305. EMOTE1_CMD1 = "/vale";
  2306. EMOTE1_CMD2 = "/agree";
  2307. EMOTE20_CMD1 = "/troncharse";
  2308. EMOTE20_CMD2 = "/cackle";
  2309. EMOTE21_CMD1 = "/animar";
  2310. EMOTE21_CMD2 = "/cheer";
  2311. EMOTE21_CMD3 = "/hurra";
  2312. EMOTE21_CMD4 = "/woot";
  2313. EMOTE22_CMD1 = "/pollo";
  2314. EMOTE22_CMD2 = "/flap";
  2315. EMOTE22_CMD3 = "/pavo";
  2316. EMOTE22_CMD4 = "/chicken";
  2317. EMOTE22_CMD5 = "/gallina";
  2318. EMOTE22_CMD6 = "/strut";
  2319. EMOTE23_CMD1 = "/reirse";
  2320. EMOTE23_CMD2 = "/chuckle";
  2321. EMOTE24_CMD1 = "/clap";
  2322. EMOTE24_CMD2 = "/palmas";
  2323. EMOTE25_CMD1 = "/confusion";
  2324. EMOTE25_CMD2 = "/confused";
  2325. EMOTE26_CMD1 = "/felicitar";
  2326. EMOTE26_CMD2 = "/felicidades";
  2327. EMOTE26_CMD3 = "/feli";
  2328. EMOTE26_CMD4 = "/congratulate";
  2329. EMOTE26_CMD5 = "/grats";
  2330. EMOTE26_CMD6 = "/cong";
  2331. EMOTE27_CMD1 = "/sinusar";
  2332. EMOTE27_CMD2 = "/unused";
  2333. EMOTE28_CMD1 = "/cough";
  2334. EMOTE28_CMD2 = "/tos";
  2335. EMOTE29_CMD1 = "/cobarde";
  2336. EMOTE29_CMD2 = "/temor";
  2337. EMOTE29_CMD3 = "/cower";
  2338. EMOTE29_CMD4 = "/fear";
  2339. EMOTE2_CMD1 = "/asombro";
  2340. EMOTE2_CMD2 = "/amaze";
  2341. EMOTE304_CMD1 = "/aproximar";
  2342. EMOTE304_CMD3 = "/incoming";
  2343. EMOTE304_CMD4 = "/aprox";
  2344. EMOTE306_CMD1 = "/retirada";
  2345. EMOTE306_CMD2 = "/retreat";
  2346. EMOTE306_CMD3 = "/huir";
  2347. EMOTE306_CMD4 = "/flee";
  2348. EMOTE30_CMD1 = "/crujido";
  2349. EMOTE30_CMD2 = "/nudillos";
  2350. EMOTE30_CMD3 = "/crack";
  2351. EMOTE30_CMD4 = "/knuckles";
  2352. EMOTE31_CMD1 = "/encogerse";
  2353. EMOTE31_CMD2 = "/cringe";
  2354. EMOTE32_CMD1 = "/llorar";
  2355. EMOTE32_CMD2 = "/lagrima";
  2356. EMOTE32_CMD3 = "/sollozar";
  2357. EMOTE32_CMD4 = "/cry";
  2358. EMOTE32_CMD5 = "/sob";
  2359. EMOTE32_CMD6 = "/weep";
  2360. EMOTE33_CMD1 = "/curiosidad";
  2361. EMOTE33_CMD2 = "/curious";
  2362. EMOTE34_CMD1 = "/cortesia";
  2363. EMOTE34_CMD2 = "/curtsey";
  2364. EMOTE35_CMD1 = "/bailar";
  2365. EMOTE35_CMD2 = "/dance";
  2366. EMOTE368_CMD1 = "/culpa";
  2367. EMOTE368_CMD2 = "/blame";
  2368. EMOTE369_CMD1 = "/confuso";
  2369. EMOTE369_CMD2 = "/blank";
  2370. EMOTE36_CMD1 = "/beber";
  2371. EMOTE36_CMD2 = "/juerga";
  2372. EMOTE36_CMD3 = "/drink";
  2373. EMOTE36_CMD4 = "/shindig";
  2374. EMOTE370_CMD1 = "/blandir";
  2375. EMOTE370_CMD2 = "/brandish";
  2376. EMOTE371_CMD1 = "/respirar";
  2377. EMOTE371_CMD2 = "/breath";
  2378. EMOTE372_CMD1 = "/discrepar";
  2379. EMOTE372_CMD2 = "/disagree";
  2380. EMOTE373_CMD1 = "/duda";
  2381. EMOTE373_CMD2 = "/doubt";
  2382. EMOTE374_CMD1 = "/avergonzar";
  2383. EMOTE374_CMD2 = "/embarrass";
  2384. EMOTE375_CMD1 = "/alentar";
  2385. EMOTE375_CMD2 = "/encourage";
  2386. EMOTE376_CMD1 = "/enemigo";
  2387. EMOTE376_CMD2 = "/enemy";
  2388. EMOTE377_CMD1 = "/ceja";
  2389. EMOTE377_CMD2 = "/eyebrow";
  2390. EMOTE377_CMD3 = "/ceño";
  2391. EMOTE377_CMD4 = "/brow";
  2392. EMOTE37_CMD1 = "/baba";
  2393. EMOTE37_CMD2 = "/drool";
  2394. EMOTE380_CMD1 = "/chocarla";
  2395. EMOTE380_CMD2 = "/highfive";
  2396. EMOTE381_CMD1 = "/ausente";
  2397. EMOTE381_CMD2 = "/absent";
  2398. EMOTE382_CMD1 = "/brazo";
  2399. EMOTE382_CMD2 = "/arm";
  2400. EMOTE383_CMD1 = "/sobrecoger";
  2401. EMOTE383_CMD2 = "/awe";
  2402. EMOTE384_CMD1 = "/mochila";
  2403. EMOTE384_CMD2 = "/backpack";
  2404. EMOTE384_CMD3 = "/bolsa";
  2405. EMOTE384_CMD4 = "/pack";
  2406. EMOTE385_CMD1 = "/malpresentimiento";
  2407. EMOTE385_CMD2 = "/badfeeling";
  2408. EMOTE385_CMD3 = "/malo";
  2409. EMOTE385_CMD4 = "/bad";
  2410. EMOTE386_CMD1 = "/reto";
  2411. EMOTE386_CMD2 = "/challenge";
  2412. EMOTE387_CMD1 = "/trago";
  2413. EMOTE387_CMD2 = "/chug";
  2414. EMOTE389_CMD1 = "/ding";
  2415. EMOTE389_CMD2 = "/ding";
  2416. EMOTE38_CMD1 = "/comer";
  2417. EMOTE38_CMD2 = "/masticar";
  2418. EMOTE38_CMD3 = "/festin";
  2419. EMOTE38_CMD4 = "/eat";
  2420. EMOTE38_CMD5 = "/chew";
  2421. EMOTE38_CMD6 = "/feast";
  2422. EMOTE390_CMD1 = "/taparcara";
  2423. EMOTE390_CMD2 = "/facepalm";
  2424. EMOTE390_CMD3 = "/manos";
  2425. EMOTE390_CMD4 = "/palm";
  2426. EMOTE391_CMD1 = "/desmayo";
  2427. EMOTE391_CMD2 = "/faint";
  2428. EMOTE392_CMD1 = "/irse";
  2429. EMOTE392_CMD2 = "/go";
  2430. EMOTE393_CMD1 = "/irte";
  2431. EMOTE393_CMD2 = "/going";
  2432. EMOTE394_CMD1 = "/fruncirceño";
  2433. EMOTE394_CMD2 = "/glower";
  2434. EMOTE395_CMD1 = "/dolordecabeza";
  2435. EMOTE395_CMD2 = "/headache";
  2436. EMOTE396_CMD1 = "/hipo";
  2437. EMOTE396_CMD2 = "/hiccup";
  2438. EMOTE398_CMD1 = "/abuchear";
  2439. EMOTE398_CMD2 = "/hiss";
  2440. EMOTE399_CMD1 = "/darmano";
  2441. EMOTE399_CMD2 = "/holdhand";
  2442. EMOTE39_CMD1 = "/bizco";
  2443. EMOTE39_CMD2 = "/eye";
  2444. EMOTE3_CMD1 = "/enfado";
  2445. EMOTE3_CMD2 = "/locura";
  2446. EMOTE3_CMD3 = "/angry";
  2447. EMOTE3_CMD4 = "/mad";
  2448. EMOTE401_CMD1 = "/prisa";
  2449. EMOTE401_CMD2 = "/hurry";
  2450. EMOTE402_CMD1 = "/idea";
  2451. EMOTE402_CMD2 = "/idea";
  2452. EMOTE403_CMD1 = "/celos";
  2453. EMOTE403_CMD2 = "/jealous";
  2454. EMOTE404_CMD1 = "/suerte";
  2455. EMOTE404_CMD2 = "/luck";
  2456. EMOTE405_CMD1 = "/mapa";
  2457. EMOTE405_CMD2 = "/map";
  2458. EMOTE406_CMD1 = "/piedad";
  2459. EMOTE406_CMD2 = "/mercy";
  2460. EMOTE407_CMD1 = "/refunfuñar";
  2461. EMOTE407_CMD2 = "/mutter";
  2462. EMOTE408_CMD1 = "/nervios";
  2463. EMOTE408_CMD2 = "/nervous";
  2464. EMOTE409_CMD1 = "/oferta";
  2465. EMOTE409_CMD2 = "/offer";
  2466. EMOTE40_CMD1 = "/pedo";
  2467. EMOTE40_CMD2 = "/fart";
  2468. EMOTE410_CMD1 = "/mascota";
  2469. EMOTE410_CMD2 = "/pet";
  2470. EMOTE411_CMD1 = "/pellizco";
  2471. EMOTE411_CMD2 = "/pinch";
  2472. EMOTE413_CMD1 = "/enorgullecer";
  2473. EMOTE413_CMD2 = "/proud";
  2474. EMOTE414_CMD1 = "/prometer";
  2475. EMOTE414_CMD2 = "/promise";
  2476. EMOTE415_CMD1 = "/pulso";
  2477. EMOTE415_CMD2 = "/pulse";
  2478. EMOTE416_CMD1 = "/golpe";
  2479. EMOTE416_CMD2 = "/punch";
  2480. EMOTE417_CMD1 = "/pucheritos";
  2481. EMOTE417_CMD2 = "/pout";
  2482. EMOTE418_CMD1 = "/arrepentir";
  2483. EMOTE418_CMD2 = "/regret";
  2484. EMOTE41_CMD1 = "/inquietud";
  2485. EMOTE41_CMD2 = "/impatient";
  2486. EMOTE41_CMD3 = "/fidget";
  2487. EMOTE41_CMD4 = "/impaciente";
  2488. EMOTE420_CMD1 = "/vengar";
  2489. EMOTE420_CMD2 = "/revenge";
  2490. EMOTE421_CMD1 = "/desesperar";
  2491. EMOTE421_CMD2 = "/rolleyes";
  2492. EMOTE421_CMD3 = "/desesperacion";
  2493. EMOTE421_CMD4 = "/eyeroll";
  2494. EMOTE422_CMD1 = "/despeinar";
  2495. EMOTE422_CMD2 = "/ruffle";
  2496. EMOTE423_CMD1 = "/triste";
  2497. EMOTE423_CMD2 = "/sad";
  2498. EMOTE424_CMD1 = "/burla";
  2499. EMOTE424_CMD2 = "/scoff";
  2500. EMOTE425_CMD1 = "/regañar";
  2501. EMOTE425_CMD2 = "/scold";
  2502. EMOTE426_CMD1 = "/desagrado";
  2503. EMOTE426_CMD2 = "/scowl";
  2504. EMOTE427_CMD1 = "/esculcar";
  2505. EMOTE427_CMD2 = "/search";
  2506. EMOTE428_CMD1 = "/agitarpuño";
  2507. EMOTE428_CMD2 = "/shakefist";
  2508. EMOTE428_CMD3 = "/puño";
  2509. EMOTE428_CMD4 = "/fist";
  2510. EMOTE429_CMD1 = "/entrecerrar";
  2511. EMOTE429_CMD2 = "/shifty";
  2512. EMOTE42_CMD1 = "/cachas";
  2513. EMOTE42_CMD2 = "/fuerte";
  2514. EMOTE42_CMD3 = "/flex";
  2515. EMOTE42_CMD4 = "/strong";
  2516. EMOTE430_CMD1 = "/estremecer";
  2517. EMOTE430_CMD2 = "/shudder";
  2518. EMOTE431_CMD1 = "/señal";
  2519. EMOTE431_CMD2 = "/signal";
  2520. EMOTE432_CMD1 = "/silencio";
  2521. EMOTE432_CMD2 = "/silence";
  2522. EMOTE432_CMD3 = "/callar";
  2523. EMOTE432_CMD4 = "/shush";
  2524. EMOTE433_CMD1 = "/cantar";
  2525. EMOTE433_CMD2 = "/sing";
  2526. EMOTE434_CMD1 = "/golpearfrente";
  2527. EMOTE434_CMD2 = "/smack";
  2528. EMOTE435_CMD1 = "/escabullir";
  2529. EMOTE435_CMD2 = "/sneak";
  2530. EMOTE436_CMD1 = "/estornudar";
  2531. EMOTE436_CMD2 = "/sneeze";
  2532. EMOTE437_CMD1 = "/resoplar";
  2533. EMOTE437_CMD2 = "/snort";
  2534. EMOTE438_CMD1 = "/chillar";
  2535. EMOTE438_CMD2 = "/squeal";
  2536. EMOTE43_CMD1 = "/fruncir";
  2537. EMOTE43_CMD2 = "/disappointed";
  2538. EMOTE43_CMD3 = "/decepcionado";
  2539. EMOTE43_CMD4 = "/frown";
  2540. EMOTE43_CMD5 = "/decepcion";
  2541. EMOTE43_CMD6 = "/disappointment";
  2542. EMOTE440_CMD1 = "/sospecha";
  2543. EMOTE440_CMD2 = "/suspicious";
  2544. EMOTE441_CMD1 = "/pensar";
  2545. EMOTE441_CMD2 = "/think";
  2546. EMOTE442_CMD1 = "/tregua";
  2547. EMOTE442_CMD2 = "/truce";
  2548. EMOTE443_CMD1 = "/tamborilear";
  2549. EMOTE443_CMD2 = "/twiddle";
  2550. EMOTE444_CMD1 = "/advertir";
  2551. EMOTE444_CMD2 = "/warn";
  2552. EMOTE445_CMD1 = "/chascar";
  2553. EMOTE445_CMD2 = "/snap";
  2554. EMOTE446_CMD1 = "/encanto";
  2555. EMOTE446_CMD2 = "/charm";
  2556. EMOTE447_CMD1 = "/taparoidos";
  2557. EMOTE447_CMD2 = "/coverears";
  2558. EMOTE448_CMD1 = "/cruzarbrazos";
  2559. EMOTE448_CMD2 = "/crossarms";
  2560. EMOTE449_CMD1 = "/mirada";
  2561. EMOTE449_CMD2 = "/look";
  2562. EMOTE44_CMD1 = "/gasp";
  2563. EMOTE44_CMD2 = "/gasp";
  2564. EMOTE44_CMD3 = "/asombrar";
  2565. EMOTE450_CMD1 = "/objetar";
  2566. EMOTE450_CMD2 = "/object";
  2567. EMOTE450_CMD3 = "/objecion";
  2568. EMOTE450_CMD4 = "/objection";
  2569. EMOTE450_CMD5 = "/oponer";
  2570. EMOTE450_CMD6 = "/holdit";
  2571. EMOTE451_CMD1 = "/sudar";
  2572. EMOTE451_CMD2 = "/sweat";
  2573. EMOTE452_CMD1 = "/dn";
  2574. EMOTE452_CMD2 = "/dn";
  2575. EMOTE45_CMD1 = "/mirar";
  2576. EMOTE45_CMD2 = "/gaze";
  2577. EMOTE46_CMD1 = "/giggle";
  2578. EMOTE46_CMD2 = "/risilla";
  2579. EMOTE47_CMD1 = "/bronca";
  2580. EMOTE47_CMD2 = "/glare";
  2581. EMOTE48_CMD1 = "/regodeo";
  2582. EMOTE48_CMD2 = "/gloat";
  2583. EMOTE49_CMD1 = "/bienvenida";
  2584. EMOTE49_CMD2 = "/saludos";
  2585. EMOTE49_CMD3 = "/greet";
  2586. EMOTE49_CMD4 = "/greetings";
  2587. EMOTE4_CMD1 = "/losiento";
  2588. EMOTE4_CMD2 = "/perdon";
  2589. EMOTE4_CMD3 = "/apologize";
  2590. EMOTE4_CMD4 = "/sorry";
  2591. EMOTE50_CMD1 = "/mueca";
  2592. EMOTE50_CMD2 = "/wicked";
  2593. EMOTE50_CMD3 = "/risaperversa";
  2594. EMOTE50_CMD4 = "/grin";
  2595. EMOTE50_CMD5 = "/malvado";
  2596. EMOTE50_CMD6 = "/wickedly";
  2597. EMOTE51_CMD1 = "/protestar";
  2598. EMOTE51_CMD2 = "/groan";
  2599. EMOTE52_CMD1 = "/postrarse";
  2600. EMOTE52_CMD2 = "/peon";
  2601. EMOTE52_CMD3 = "/grovel";
  2602. EMOTE52_CMD4 = "/peon";
  2603. EMOTE53_CMD1 = "/risotada";
  2604. EMOTE53_CMD2 = "/guffaw";
  2605. EMOTE54_CMD1 = "/salutacion";
  2606. EMOTE54_CMD2 = "/hail";
  2607. EMOTE55_CMD1 = "/feliz";
  2608. EMOTE55_CMD2 = "/alegria";
  2609. EMOTE55_CMD3 = "/dpm";
  2610. EMOTE55_CMD4 = "/happy";
  2611. EMOTE55_CMD5 = "/glad";
  2612. EMOTE55_CMD6 = "/yay";
  2613. EMOTE56_CMD1 = "/hola";
  2614. EMOTE56_CMD2 = "/buenas";
  2615. EMOTE56_CMD3 = "/hello";
  2616. EMOTE56_CMD4 = "/hi";
  2617. EMOTE57_CMD1 = "/abrazo";
  2618. EMOTE57_CMD2 = "/hug";
  2619. EMOTE58_CMD1 = "/hungry";
  2620. EMOTE58_CMD2 = "/comida";
  2621. EMOTE58_CMD3 = "/hambre";
  2622. EMOTE58_CMD4 = "/food";
  2623. EMOTE58_CMD5 = "/pizza";
  2624. EMOTE58_CMD6 = "/pizza";
  2625. EMOTE59_CMD1 = "/besar";
  2626. EMOTE59_CMD2 = "/tirarbeso";
  2627. EMOTE59_CMD3 = "/kiss";
  2628. EMOTE59_CMD4 = "/blow";
  2629. EMOTE5_CMD1 = "/aplaudir";
  2630. EMOTE5_CMD2 = "/viva";
  2631. EMOTE5_CMD3 = "/aplauso";
  2632. EMOTE5_CMD4 = "/applaud";
  2633. EMOTE5_CMD5 = "/bravo";
  2634. EMOTE5_CMD6 = "/applause";
  2635. EMOTE60_CMD1 = "/arrodillarse";
  2636. EMOTE60_CMD2 = "/kneel";
  2637. EMOTE60_CMD3 = "/arrodillarse";
  2638. EMOTE61_CMD1 = "/risa";
  2639. EMOTE61_CMD2 = "/jaja";
  2640. EMOTE61_CMD3 = "/laugh";
  2641. EMOTE61_CMD4 = "/lol";
  2642. EMOTE62_CMD1 = "/acostarse";
  2643. EMOTE62_CMD2 = "/siesta";
  2644. EMOTE62_CMD3 = "/echarse";
  2645. EMOTE62_CMD4 = "/tumbarse";
  2646. EMOTE62_CMD5 = "/laydown";
  2647. EMOTE62_CMD6 = "/liedown";
  2648. EMOTE62_CMD7 = "/lay";
  2649. EMOTE62_CMD8 = "/lie";
  2650. EMOTE63_CMD1 = "/masaje";
  2651. EMOTE63_CMD2 = "/massage";
  2652. EMOTE64_CMD1 = "/gemir";
  2653. EMOTE64_CMD2 = "/moan";
  2654. EMOTE65_CMD1 = "/calvo";
  2655. EMOTE65_CMD2 = "/moon";
  2656. EMOTE66_CMD1 = "/lamentar";
  2657. EMOTE66_CMD2 = "/mourn";
  2658. EMOTE67_CMD1 = "/no";
  2659. EMOTE67_CMD2 = "/no";
  2660. EMOTE68_CMD1 = "/asentir";
  2661. EMOTE68_CMD2 = "/yes";
  2662. EMOTE68_CMD3 = "/nod";
  2663. EMOTE68_CMD4 = "/si";
  2664. EMOTE69_CMD1 = "/moco";
  2665. EMOTE69_CMD2 = "/nariz";
  2666. EMOTE69_CMD3 = "/nosepick";
  2667. EMOTE69_CMD4 = "/pick";
  2668. EMOTE6_CMD1 = "/verguenza";
  2669. EMOTE6_CMD2 = "/bashful";
  2670. EMOTE70_CMD1 = "/panico";
  2671. EMOTE70_CMD2 = "/panic";
  2672. EMOTE71_CMD1 = "/peer";
  2673. EMOTE71_CMD2 = "/buscar";
  2674. EMOTE72_CMD1 = "/suplicar";
  2675. EMOTE72_CMD2 = "/plead";
  2676. EMOTE73_CMD1 = "/señalar";
  2677. EMOTE73_CMD2 = "/point";
  2678. EMOTE74_CMD1 = "/atizar";
  2679. EMOTE74_CMD2 = "/poke";
  2680. EMOTE75_CMD1 = "/rezar";
  2681. EMOTE75_CMD2 = "/pray";
  2682. EMOTE76_CMD1 = "/rugir";
  2683. EMOTE76_CMD2 = "/roar";
  2684. EMOTE76_CMD3 = "/alarido";
  2685. EMOTE76_CMD4 = "/rawr";
  2686. EMOTE77_CMD1 = "/mdr";
  2687. EMOTE77_CMD2 = "/rofl";
  2688. EMOTE78_CMD1 = "/grosero";
  2689. EMOTE78_CMD2 = "/rude";
  2690. EMOTE79_CMD1 = "/saludo";
  2691. EMOTE79_CMD2 = "/salute";
  2692. EMOTE7_CMD1 = "/beckon";
  2693. EMOTE7_CMD2 = "/señas";
  2694. EMOTE80_CMD1 = "/scratch";
  2695. EMOTE80_CMD2 = "/gato";
  2696. EMOTE80_CMD3 = "/arañar";
  2697. EMOTE80_CMD4 = "/rascarse";
  2698. EMOTE80_CMD5 = "/cat";
  2699. EMOTE80_CMD6 = "/catty";
  2700. EMOTE81_CMD1 = "/sexy";
  2701. EMOTE81_CMD2 = "/sexy";
  2702. EMOTE82_CMD1 = "/sacudirse";
  2703. EMOTE82_CMD2 = "/trasero";
  2704. EMOTE82_CMD3 = "/shake";
  2705. EMOTE82_CMD4 = "/rear";
  2706. EMOTE83_CMD1 = "/shout";
  2707. EMOTE83_CMD2 = "/vocear";
  2708. EMOTE83_CMD3 = "/holler";
  2709. EMOTE84_CMD1 = "/niidea";
  2710. EMOTE84_CMD2 = "/shrug";
  2711. EMOTE85_CMD1 = "/timidez";
  2712. EMOTE85_CMD2 = "/shy";
  2713. EMOTE86_CMD1 = "/suspiro";
  2714. EMOTE86_CMD2 = "/sigh";
  2715. EMOTE87_CMD1 = "/sentarse";
  2716. EMOTE87_CMD2 = "/sit";
  2717. EMOTE88_CMD1 = "/dormir";
  2718. EMOTE88_CMD2 = "/sleep";
  2719. EMOTE89_CMD1 = "/gruñir";
  2720. EMOTE89_CMD2 = "/snarl";
  2721. EMOTE8_CMD1 = "/rogar";
  2722. EMOTE8_CMD2 = "/beg";
  2723. EMOTE90_CMD1 = "/escupir";
  2724. EMOTE90_CMD2 = "/spit";
  2725. EMOTE91_CMD1 = "/observar";
  2726. EMOTE91_CMD2 = "/stare";
  2727. EMOTE92_CMD1 = "/sorpresa";
  2728. EMOTE92_CMD2 = "/surprised";
  2729. EMOTE93_CMD1 = "/rendirse";
  2730. EMOTE93_CMD2 = "/surrender";
  2731. EMOTE94_CMD1 = "/hablar";
  2732. EMOTE94_CMD2 = "/talk";
  2733. EMOTE95_CMD1 = "/talkex";
  2734. EMOTE95_CMD2 = "/entusiasmo";
  2735. EMOTE95_CMD3 = "/hablarex";
  2736. EMOTE95_CMD4 = "/excited";
  2737. EMOTE96_CMD1 = "/hpregunta";
  2738. EMOTE96_CMD2 = "/interrogar";
  2739. EMOTE96_CMD3 = "/talkq";
  2740. EMOTE96_CMD4 = "/question";
  2741. EMOTE97_CMD1 = "/impaciencia";
  2742. EMOTE97_CMD2 = "/tap";
  2743. EMOTE98_CMD1 = "/agradecer";
  2744. EMOTE98_CMD2 = "/gracias";
  2745. EMOTE98_CMD3 = "/gr";
  2746. EMOTE98_CMD4 = "/thank";
  2747. EMOTE98_CMD5 = "/thanks";
  2748. EMOTE98_CMD6 = "/ty";
  2749. EMOTE99_CMD1 = "/threaten";
  2750. EMOTE99_CMD2 = "/maldecir";
  2751. EMOTE99_CMD3 = "/amenaza";
  2752. EMOTE99_CMD4 = "/colera";
  2753. EMOTE99_CMD5 = "/amenazar";
  2754. EMOTE99_CMD6 = "/doom";
  2755. EMOTE99_CMD7 = "/threat";
  2756. EMOTE99_CMD8 = "/wrath";
  2757. EMOTE9_CMD1 = "/morder";
  2758. EMOTE9_CMD2 = "/bite";
  2759. EMOTE_MESSAGE = "Emoción";
  2760. EMOTE_STATE_KNEEL = "/kneel";
  2761. EMPTY = "Vacío";
  2762. EMPTY_SOCKET = "Ranura de nivel %d";
  2763. EMPTY_SOCKET_BLUE = "Ranura azul";
  2764. EMPTY_SOCKET_META = "Ranura meta";
  2765. EMPTY_SOCKET_NO_COLOR = "Ranura prismática";
  2766. EMPTY_SOCKET_RED = "Ranura roja";
  2767. EMPTY_SOCKET_YELLOW = "Ranura amarilla";
  2768. EMPTY_STABLE_SLOT = "Vaciar la casilla del establo";
  2769. ENABLE = "Activar";
  2770. ENABLE_ALL_SHADERS = "Todos los efectos de sombreado";
  2771. ENABLE_AMBIENCE = "Sonido ambiental";
  2772. ENABLE_BGSOUND = "Sonido segundo plano";
  2773. ENABLE_DSP_EFFECTS = "Voces caballeros de la M.";
  2774. ENABLE_EMOTE_SOUNDS = "Emosonidos";
  2775. ENABLE_ERROR_SPEECH = "Sonidos de error";
  2776. ENABLE_GROUP_SPEECH = "Activar diálogo de grupo";
  2777. ENABLE_HARDWARE = "Usar hardware";
  2778. ENABLE_MICROPHONE = "Activar micrófono";
  2779. ENABLE_MUSIC = "Música";
  2780. ENABLE_MUSIC_LOOPING = "Música continuada";
  2781. ENABLE_PET_SOUNDS = "Sonidos de mascotas";
  2782. ENABLE_REVERB = "Activar reverberación";
  2783. ENABLE_SOFTWARE_HRTF = "Modo auriculares";
  2784. ENABLE_SOUND = "Activar el sonido";
  2785. ENABLE_SOUNDFX = "Efectos de sonido";
  2786. ENABLE_SOUND_AT_CHARACTER = "Sonido por personaje";
  2787. ENABLE_STEREO_VIDEO = "Activar vídeo estereoscópico";
  2788. ENABLE_TUTORIAL_TEXT = "Abrir tutoriales automáticamente";
  2789. ENABLE_VOICECHAT = "Activar chat de voz";
  2790. ENCHANTS = "Encantamientos";
  2791. ENCHANT_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar cuando se gana o pierde un encantamiento de arma.";
  2792. ENCHANT_CONDITION_AND = " y\32";
  2793. ENCHANT_CONDITION_EQUAL_COMPARE = "un número igual de gemas %s y %s";
  2794. ENCHANT_CONDITION_EQUAL_VALUE = "exactamente %d |4gema:gemas; %s";
  2795. ENCHANT_CONDITION_LESS_VALUE = "menos de %d |4gema:gemas; %s";
  2796. ENCHANT_CONDITION_MORE_COMPARE = "más gemas %s que %s";
  2797. ENCHANT_CONDITION_MORE_EQUAL_COMPARE = "al menos tantas gemas %s que %s";
  2798. ENCHANT_CONDITION_MORE_VALUE = "al menos %d |4gema:gemas; %s";
  2799. ENCHANT_CONDITION_NOT_EQUAL_COMPARE = "un número diferente de gemas %s y %s";
  2800. ENCHANT_CONDITION_NOT_EQUAL_VALUE = "cualquier número excepto %d %s |4gema:gemas;";
  2801. ENCHANT_CONDITION_REQUIRES = "Requiere\32";
  2802. ENCHANT_ITEM_MIN_SKILL = "Encantamiento requiere %s (%d)";
  2803. ENCHANT_ITEM_REQ_LEVEL = "Encantamiento requiere nivel %d";
  2804. ENCHANT_ITEM_REQ_SKILL = "Encantamiento requiere %s";
  2805. ENCHANT_SLOT = "Casilla encantar/desbloquear";
  2806. ENCHSLOT_2HWEAPON = "Arma 2M";
  2807. ENCHSLOT_WEAPON = "Arma";
  2808. ENCLOSED_MONEY = "Cantidad adjunta";
  2809. ENCN = "Chino simplificado (discurso en inglés)";
  2810. ENCRYPTED = "Encriptado";
  2811. END_BOUND_TRADEABLE = "Esta acción provocará que no se pueda comerciar con el objeto.";
  2812. END_REFUND = "Esta acción provocará que el objeto no se pueda devolver";
  2813. ENEMY = "Enemigo";
  2814. ENERGY = "Energía";
  2815. ENERGY_COST = "%d p. de energía";
  2816. ENERGY_COST_PER_TIME = "%d energía, más %d por s";
  2817. ENGB = "Inglés (EU)";
  2818. ENSCRIBE = "Encantar";
  2819. ENTERING_COMBAT = "Entrando en combate";
  2820. ENTER_BATTLE = "Ir a la batalla";
  2821. ENTER_CODE = "Escribe el código:";
  2822. ENTER_DUNGEON = "Ir a mazmorra";
  2823. ENTER_FILTER_NAME = "Escribe el nombre del filtro:";
  2824. ENTER_INVITE_NOTE = "Añade un mensaje para tu amigo (opcional)";
  2825. ENTER_MACRO_LABEL = "Agregar órdenes de macro:";
  2826. ENTER_NAME_OR_EMAIL = "Escribe la dirección o el nombre del personaje";
  2827. ENTIRE_LINE = "Toda la línea";
  2828. ENTIRE_LINE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Colorear toda la línea según la siguiente opción.";
  2829. ENTW = "Chino tradicional (discurso en inglés)";
  2830. ENUS = "Inglés (EEUU)";
  2831. ENVIRONMENTAL_DAMAGE = "Daño del entorno";
  2832. ENVIRONMENTAL_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando alguien sufra daño al caer, ahogarse o nadar en lava.";
  2833. ENVIRONMENT_DETAIL = "Det. entorno";
  2834. EQUIPMENT_MANAGER = "Gestor de equipamiento";
  2835. EQUIPMENT_MANAGER_BAGS_FULL = "No se ha podido cambiar el equipamiento. Inventario lleno.";
  2836. EQUIPMENT_MANAGER_COMBAT_SWAP = "Algunos objetos del equipo %s no se cambiarán porque estás en combate.";
  2837. EQUIPMENT_MANAGER_IGNORE_SLOT = "Ignorar esta casilla";
  2838. EQUIPMENT_MANAGER_IS_DISABLED = "El Gestor de equipamiento está desactivado.";
  2839. EQUIPMENT_MANAGER_ITEMS_MISSING_TOOLTIP = "%d %s |cffff0000(falta %d)";
  2840. EQUIPMENT_MANAGER_MISSING_ITEM = "Falta uno o más objetos del equipo %s y no se pudo equipar.";
  2841. EQUIPMENT_MANAGER_PLACE_IN_BAGS = "Colocar en bolsas";
  2842. EQUIPMENT_MANAGER_UNIGNORE_SLOT = "Incluir esta casilla";
  2843. EQUIPMENT_SETS = "Conjuntos de equipamiento: |cFFFFFFFF%s|r";
  2844. EQUIPMENT_SETS_TOO_MANY = "Ya no puedes crear más equipamientos.";
  2845. EQUIPSET_EQUIP = "Equipar";
  2846. EQUIP_CONTAINER = "Equipar contenedor";
  2847. EQUIP_NO_DROP = "Si equipas este objeto, lo ligarás a ti.";
  2848. ERRORS = "Errores";
  2849. ERROR_CANNOT_BIND = "|cffff0000¡Ese botón no se puede asignar!|r";
  2850. ERROR_CAPS = "ERROR";
  2851. ERROR_SLASH_CHANGEACTIONBAR = "El formato correcto es /cambiarbarraccion x donde x es un número de página de barra de acción entre %d y %d.";
  2852. ERROR_SLASH_EQUIP_TO_SLOT = "El formato correcto es /equipranu x [nombre de objeto] donde x es una ranura de objeto a la que se puede asignar un objeto con un número entre %d y %d.";
  2853. ERROR_SLASH_LOOT_SETTHRESHOLD = "El formato correcto es /limite [número de calidad de objeto] o /limite x donde x es un número entre %d y %d.";
  2854. ERROR_SLASH_SWAPACTIONBAR = "El formato correcto es /intercambiarbarraccion x y donde x e y son números de páginas de barra de acción entre %d y %d.";
  2855. ERROR_SLASH_TEAM_CAPTAIN = "El formato correcto es /equipocapitan [2c2, 3c3, 5c5] [nombre jugador]";
  2856. ERROR_SLASH_TEAM_DISBAND = "El formato correcto es /equipodisolver [2c2, 3c3, 5c5]";
  2857. ERROR_SLASH_TEAM_INVITE = "El formato correcto es /equipoinvitar [2c2, 3c3, 5c5] [nombre jugador]";
  2858. ERROR_SLASH_TEAM_QUIT = "El formato correcto es /equipodejar [2c2, 3c3, 5c5]";
  2859. ERROR_SLASH_TEAM_UNINVITE = "El formato adecuado es /eeliminar [2c2, 3c3, 5c5] [nombre del jugador]";
  2860. ERR_2HANDED_EQUIPPED = "No puedes equipar eso con un arma de dos manos.";
  2861. ERR_2HSKILLNOTFOUND = "No puedes usar dos armas de una mano a la vez.";
  2862. ERR_ABILITY_COOLDOWN = "Esa facultad todavía no está lista.";
  2863. ERR_ACHIEVEMENT_WATCH_COMPLETED = "Ya has completado ese logro.";
  2864. ERR_ALREADY_INVITED_TO_ARENA_TEAM_S = "Ya han invitado a %s a un equipo de arena.";
  2865. ERR_ALREADY_INVITED_TO_GUILD_S = "%s ya ha sido invitado a una hermandad.";
  2866. ERR_ALREADY_IN_ARENA_TEAM = "Ya estás en un equipo de arena de ese tamaño.";
  2867. ERR_ALREADY_IN_ARENA_TEAM_S = "%s ya está en un equipo de arena de ese tamaño.";
  2868. ERR_ALREADY_IN_GROUP_S = "%s ya está en un grupo.";
  2869. ERR_ALREADY_IN_GUILD = "Ya perteneces a una hermandad.";
  2870. ERR_ALREADY_IN_GUILD_S = "%s ya está en una hermandad.";
  2871. ERR_ALREADY_PICKPOCKETED = "Ya han despojado a tu objetivo.";
  2872. ERR_ALREADY_QUEUED_FOR_SOMETHING_ELSE = "Ya estás en la cola para otra cosa.";
  2873. ERR_ALREADY_TRADING = "Ya estás comerciando";
  2874. ERR_AMMO_ONLY = "Aquí solo puedes poner munición.";
  2875. ERR_APPROACHING_NO_PLAY_TIME = "Queda %s hasta que llegues al tiempo de juego malsano. Desde ese momento, dejarás de recibir experiencia o botines hasta que no te hayas desconectado durante 5 horas.";
  2876. ERR_APPROACHING_NO_PLAY_TIME_2 = "Has entrado en el tiempo de cansancio y tus recompensas han pasado al 50% de lo normal. Por el bien de tu salud, desconéctate y descansa, haz ejercicio y organiza tu tiempo adecuadamente.";
  2877. ERR_APPROACHING_PARTIAL_PLAY_TIME = "Queda %s para llegar al tiempo de cansancio. A partir de entonces tu recompensa se dividirá por la mitad.";
  2878. ERR_APPROACHING_PARTIAL_PLAY_TIME_2 = "Tu tiempo de conexión acumulado es de %s horas.";
  2879. ERR_ARENA_EXPIRED_CAIS = "No puedes ponerte a la cola mientras uno o más miembros de tu equipo están bajo los efectos de juego restringido.";
  2880. ERR_ARENA_NO_TEAM_II = "No perteneces a un equipo de arena %dc%d.";
  2881. ERR_ARENA_TEAMS_LOCKED = "Ahora mismo los equipos de arena están bloqueados.";
  2882. ERR_ARENA_TEAM_CHANGE_FAILED_QUEUED = "No se puede modificar un equipo de arena mientras estás a la cola de una partida o dentro de una.";
  2883. ERR_ARENA_TEAM_CREATE_S = "%s creado. Para deshacer el equipo, usa /equipodisolver [2c2, 3c3, 5c5].";
  2884. ERR_ARENA_TEAM_DISBANDED_S = "%s ha disuelto %s.";
  2885. ERR_ARENA_TEAM_FOUNDER_S = "Enhorabuena, eres uno de los miembros fundadores de %s. Para dejarlo, usa /equipodejar [2c2, 3c3, 5c5].";
  2886. ERR_ARENA_TEAM_INTERNAL = "Error interno de equipo de arena";
  2887. ERR_ARENA_TEAM_INVITE_SS = "Has invitado a %s a unirse a %s.";
  2888. ERR_ARENA_TEAM_JOIN_SS = "%s se ha unido a %s.";
  2889. ERR_ARENA_TEAM_LEADER_CHANGED_SSS = "%s ha nombrado a %s nuevo capitán de %s.";
  2890. ERR_ARENA_TEAM_LEADER_IS_SS = "%s es el capitán de %s.";
  2891. ERR_ARENA_TEAM_LEADER_LEAVE_S = "Para promocionar un nuevo capitán de equipo, usa el comando /equipocapitan antes de dejar el equipo.";
  2892. ERR_ARENA_TEAM_LEAVE_SS = "%s ha dejado %s.";
  2893. ERR_ARENA_TEAM_LEVEL_TOO_LOW_I = "Debes tener nivel %d para formar un equipo de arena.";
  2894. ERR_ARENA_TEAM_NAME_EXISTS_S = "Ya existe un equipo de arena que se llama \"%s\".";
  2895. ERR_ARENA_TEAM_NAME_INVALID = "Ese nombre contiene caracteres no válidos, escribe otro.";
  2896. ERR_ARENA_TEAM_NOT_ALLIED = "No puedes invitar a jugadores de la alianza enemiga.";
  2897. ERR_ARENA_TEAM_NOT_FOUND = "El equipo de arena no está disponible.";
  2898. ERR_ARENA_TEAM_PARTY_SIZE = "Tamaño de grupo incorrecto para esta arena.";
  2899. ERR_ARENA_TEAM_PERMISSIONS = "No tienes permiso para hacer eso.";
  2900. ERR_ARENA_TEAM_PLAYER_NOT_FOUND_S = "no se encuentra \"%s\".";
  2901. ERR_ARENA_TEAM_PLAYER_NOT_IN_TEAM = "No estás en un equipo de arena de ese tamaño.";
  2902. ERR_ARENA_TEAM_PLAYER_NOT_IN_TEAM_SS = "%s no está en %s.";
  2903. ERR_ARENA_TEAM_QUIT_S = "Ya no eres miembro de %s.";
  2904. ERR_ARENA_TEAM_REMOVE_SSS = "%3$s ha expulsado a %1$s de %2$s.";
  2905. ERR_ARENA_TEAM_TARGET_TOO_HIGH_S = "%s es de un nivel demasiado alto para unirse a tu equipo.";
  2906. ERR_ARENA_TEAM_TARGET_TOO_LOW_S = "%s no tiene suficiente nivel para unirse a tu equipo.";
  2907. ERR_ARENA_TEAM_TOO_MANY_MEMBERS_S = "%s está lleno.";
  2908. ERR_ARENA_TEAM_YOU_JOIN_S = "Te has unido a %s. Para abandonar el equipo, usa /equipodejar [2c2, 3c3, 5c5].";
  2909. ERR_ATTACK_CHANNEL = "No se puede atacar mientras estás canalizando.";
  2910. ERR_ATTACK_CHARMED = "No puedes atacar mientras estás embelesado.";
  2911. ERR_ATTACK_CONFUSED = "No puedes atacar mientras te han embelesado.";
  2912. ERR_ATTACK_DEAD = "No puedes atacar mientras estás muerto.";
  2913. ERR_ATTACK_FLEEING = "No puedes atacar mientras huyes.";
  2914. ERR_ATTACK_MOUNTED = "No puedes atacar mientras estás montado.";
  2915. ERR_ATTACK_PACIFIED = "No puedes atacar mientras estás apaciguado.";
  2916. ERR_ATTACK_PREVENTED_BY_MECHANIC_S = "No se puede atacar mientras estás %s.";
  2917. ERR_ATTACK_STUNNED = "No puedes atacar mientras estás aturdido.";
  2918. ERR_AUCTION_BAG = "No puedes vender una bolsa si no la has vaciado.";
  2919. ERR_AUCTION_BID_INCREMENT = "El incremento de la puja es muy pequeño.";
  2920. ERR_AUCTION_BID_OWN = "No puedes pujar en tu propia subasta.";
  2921. ERR_AUCTION_BID_PLACED = "Puja aceptada.";
  2922. ERR_AUCTION_BOUND_ITEM = "No puedes vender un objeto ligado a tu alma.";
  2923. ERR_AUCTION_CONJURED_ITEM = "No puedes subastar un objeto mágico.";
  2924. ERR_AUCTION_DATABASE_ERROR = "Error interno de subasta.";
  2925. ERR_AUCTION_ENOUGH_ITEMS = "No tienes suficientes objetos.";
  2926. ERR_AUCTION_EXPIRED_S = "Tu subasta de %s ha caducado.";
  2927. ERR_AUCTION_HIGHER_BID = "Ya hay una oferta superior para ese objeto.";
  2928. ERR_AUCTION_HOUSE_DISABLED = "La casa de subastas está cerrada.|nInténtalo más tarde.";
  2929. ERR_AUCTION_LIMITED_DURATION_ITEM = "No puedes subastar objetos de duración limitada.";
  2930. ERR_AUCTION_LOOT_ITEM = "No puedes subastar un objeto despojable.";
  2931. ERR_AUCTION_MIN_BID = "Debes alcanzar la puja mínima.";
  2932. ERR_AUCTION_OUTBID_S = "Alguien ha superado tu puja por %s.";
  2933. ERR_AUCTION_QUEST_ITEM = "No puedes vender un objeto de una misión.";
  2934. ERR_AUCTION_REMOVED = "Subasta cancelada.";
  2935. ERR_AUCTION_REMOVED_S = "El vendedor ha cancelado tu subasta de %s.";
  2936. ERR_AUCTION_REPAIR_ITEM = "Debes reparar el objeto si quieres subastarlo.";
  2937. ERR_AUCTION_SOLD_S = "Ha aparecido un comprador para tu subasta de %s.";
  2938. ERR_AUCTION_STARTED = "Se ha creado una subasta.";
  2939. ERR_AUCTION_USED_CHARGES = "No puedes subastar un objeto con cargas usadas";
  2940. ERR_AUCTION_WON_S = "Has ganado una puja por %s";
  2941. ERR_AUCTION_WRAPPED_ITEM = "No puedes subastar un objeto envuelto.";
  2942. ERR_AUTOFOLLOW_TOO_FAR = "El objetivo está demasiado lejos.";
  2943. ERR_AUTOLOOT_MONEY_S = "Obtienes %s";
  2944. ERR_BADATTACKFACING = "Estás de espaldas.";
  2945. ERR_BADATTACKPOS = "¡Estás demasiado lejos!";
  2946. ERR_BAD_ON_USE_ENCHANT = "Este objeto ya tiene una facultad activada";
  2947. ERR_BAD_PLAYER_NAME_S = "No se encuentra al jugador '%s'.";
  2948. ERR_BAG_FULL = "La bolsa está llena.";
  2949. ERR_BAG_IN_BAG = "No puedes guardar bolsas que no están vacías dentro de otras bolsas.";
  2950. ERR_BANKSLOT_FAILED_TOO_MANY = "¡Has alcanzado tu límite de espacio en las bolsas!";
  2951. ERR_BANKSLOT_INSUFFICIENT_FUNDS = "No puedes permitírtelo.";
  2952. ERR_BANKSLOT_NOTBANKER = "¡Esa unidad no es un banquero!";
  2953. ERR_BANK_FULL = "Tu banco está a tope";
  2954. ERR_BATTLEDGROUND_QUEUED_FOR_RATED = "No puedes ponerte a la cola para otra batalla mientras estás en la cola de un encuentro en la arena puntuado";
  2955. ERR_BATTLEGROUND_ALREADY_IN = "Ya estás en ese campo de batalla.";
  2956. ERR_BATTLEGROUND_CANNOT_QUEUE_FOR_RATED = "No puedes ponerte a la cola de un encuentro puntuado mientras estás en la cola para otras batallas";
  2957. ERR_BATTLEGROUND_INFO_THROTTLED = "Aún no puedes hacer eso";
  2958. ERR_BATTLEGROUND_JOIN_FAILED = "No se ha podido unirse como grupo";
  2959. ERR_BATTLEGROUND_JOIN_RANGE_INDEX = "No puedes unirte a la cola a no ser que todos los miembros de tu grupo estén en el mismo rango de niveles.";
  2960. ERR_BATTLEGROUND_JOIN_TIMED_OUT = "%s no pudo ponerse a la cola.";
  2961. ERR_BATTLEGROUND_NOT_IN_BATTLEGROUND = "No puedes hacer eso en el campo de batalla.";
  2962. ERR_BATTLEGROUND_NOT_IN_TEAM = "Tu grupo no está en el mismo equipo";
  2963. ERR_BATTLEGROUND_TEAM_LEFT_QUEUE = "Tu equipo ha abandonado la cola de la arena.";
  2964. ERR_BATTLEGROUND_TOO_MANY_QUEUES = "Solo puedes ponerte a la cola para 2 batallas";
  2965. ERR_BG_PLAYER_JOINED_SS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h se ha unido a la batalla";
  2966. ERR_BG_PLAYER_LEFT_S = "%s ha abandonado la batalla";
  2967. ERR_BN_BROADCAST_THROTTLE = "Espera unos segundos antes de volver a actualizar tu mensaje.";
  2968. ERR_BN_FRIEND_ALREADY = "Esa persona ya es tu amigo";
  2969. ERR_BN_FRIEND_BLOCKED = "Esa persona está en tu lista de bloqueados";
  2970. ERR_BN_FRIEND_REQUEST_SENT = "Se ha enviado una solicitud de amistad con ID real";
  2971. ERR_BN_FRIEND_SELF = "No puedes añadirte a tu lista de amigos.";
  2972. ERR_BUTTON_LOCKED = "Eso ya se ha utilizado.";
  2973. ERR_CANNOTCREATEDIRECTORY = "No se puede crear el directorio %s.";
  2974. ERR_CANNOTCREATEFILE = "No se puede crear el archivo %s.";
  2975. ERR_CANNOT_IGNORE_BN_FRIEND = "No puedes ignorar a amigos con ID real.";
  2976. ERR_CANTATTACK_NOTSTANDING = "¡Para poder atacar tienes que estar de pie!";
  2977. ERR_CANT_DO_THAT_IN_A_GROUP = "No puedes hacer eso mientras estás en un grupo.";
  2978. ERR_CANT_DO_THAT_WHILE_LFM = "No puedes buscar un grupo mientras busques más.";
  2979. ERR_CANT_EQUIP_EVER = "Nunca puedes usar ese objeto.";
  2980. ERR_CANT_EQUIP_LEVEL_I = "Para usar ese objeto debes alcanzar el nivel %d.";
  2981. ERR_CANT_EQUIP_NEED_TALENT = "No sabes el talento necesario para equipar eso.";
  2982. ERR_CANT_EQUIP_RANK = "No tienes rango suficiente para ese objeto";
  2983. ERR_CANT_EQUIP_RATING = "No tienes el índice de arena personal o de equipo necesario para comprar ese objeto";
  2984. ERR_CANT_EQUIP_REPUTATION = "No tienes la reputación necesaria para ese objeto";
  2985. ERR_CANT_EQUIP_SKILL = "No tienes suficiente habilidad para usar ese objeto.";
  2986. ERR_CANT_INTERACT_SHAPESHIFTED = "No puedes hablar cuando has cambiado de forma.";
  2987. ERR_CANT_SPEAK_LANGAGE = "No hablas ese idioma.";
  2988. ERR_CANT_STACK = "Este objeto no se puede apilar.";
  2989. ERR_CANT_SWAP = "Estos objetos no se pueden intercambiar.";
  2990. ERR_CANT_USE_DISARMED = "No puedes usar un objeto mientras no estás armado.";
  2991. ERR_CANT_USE_ITEM = "No puedes usar ese objeto.";
  2992. ERR_CANT_USE_ITEM_IN_ARENA = "Ese objeto no se puede usar en la arena.";
  2993. ERR_CANT_WRAP_BAGS = "Las bolsas no se pueden envolver.";
  2994. ERR_CANT_WRAP_BOUND = "Los objetos ligados no se pueden envolver.";
  2995. ERR_CANT_WRAP_EQUIPPED = "Los objetos equipados no se pueden envolver.";
  2996. ERR_CANT_WRAP_STACKABLE = "Los elementos apilables no se pueden envolver.";
  2997. ERR_CANT_WRAP_UNIQUE = "Los objetos únicos no se pueden envolver.";
  2998. ERR_CANT_WRAP_WRAPPED = "Los objetos ya envueltos no se pueden volver a envolver.";
  2999. ERR_CHAT_PLAYER_AMBIGUOUS_S = "%s: Hay más de una coincidencia. Escribe más letras del nombre del servidor.";
  3000. ERR_CHAT_PLAYER_NOT_FOUND_S = "No hay ningún jugador con el nombre %s.";
  3001. ERR_CHAT_RESTRICTED = "Las cuentas de prueba no pueden enviar mensajes ilimitados. Tendrás que esperar un poco antes de volver a mandar mensajes a más jugadores.";
  3002. ERR_CHAT_THROTTLED = "El número de mensajes que puedes enviar es limitado. Espera a enviar otro mensaje.";
  3003. ERR_CHAT_WHILE_DEAD = "¡No puedes chatear cuando estás muerto!";
  3004. ERR_CHAT_WRONG_FACTION = "Solo puedes susurrar a los miembros de tu alianza.";
  3005. ERR_CHEST_IN_USE = "Ya está en uso.";
  3006. ERR_CLICK_ON_ITEM_TO_FEED = "Haz clic en un objeto para alimentar a tu mascota";
  3007. ERR_CLIENT_LOCKED_OUT = "No puedes hacer eso ahora mismo.";
  3008. ERR_COMBAT_DAMAGE_SSI = "¡%s impacta %s por %d daño!";
  3009. ERR_COMMAND_NEEDS_TARGET = "Debes especificar un objetivo: /<orden> <nombre del objetivo>";
  3010. ERR_COMPLAINT_IN_SAME_GUILD = "No puedes quejarte sobre otro miembro de la hermandad.";
  3011. ERR_COMSAT_CONNECT_FAIL = "No se puede conectar con el servicio de chat de voz.";
  3012. ERR_COMSAT_DISCONNECT = "Se ha perdido la conexión con el servicio de chat de voz.";
  3013. ERR_COMSAT_RECONNECT_ATTEMPT = "¡Servicio de chat de voz restaurado!";
  3014. ERR_CORPSE_IS_NOT_IN_INSTANCE = "Tu cadáver no está en esa estancia";
  3015. ERR_CURRENCY_FULL = "No puedes transportar tantas monedas.";
  3016. ERR_DANCE_CREATE_DUPLICATE = "Ya tienes un baile con ese nombre";
  3017. ERR_DANCE_DELETE_FAILED = "Error al borrar baile";
  3018. ERR_DANCE_SAVE_FAILED = "Error al guardar baile";
  3019. ERR_DEATHBINDALREADYBOUND = "¡Ya estás ligado a este lugar!";
  3020. ERR_DEATHBIND_SUCCESS_S = "%s es tu nuevo hogar.";
  3021. ERR_DECLINE_GROUP_S = "%s rechaza la invitación a tu grupo.";
  3022. ERR_DESTROY_NONEMPTY_BAG = "Eso solo lo puedes hacer con bolsas vacías.";
  3023. ERR_DIFFICULTY_CHANGE_ALREADY_STARTED = "Hay un cambio de dificultad de la banda en curso.";
  3024. ERR_DIFFICULTY_CHANGE_COMBAT = "La dificultad de la banda no se puede cambiar en este momento. Un jugador está en combate.";
  3025. ERR_DIFFICULTY_CHANGE_COOLDOWN_S = "La dificultad de la banda ha cambiado recientemente y no se puede cambiar durante %s.";
  3026. ERR_DIFFICULTY_CHANGE_ENCOUNTER = "La dificultad de la banda no se puede cambiar en este momento. Hay un encuentro en curso.";
  3027. ERR_DIFFICULTY_CHANGE_PLAYER_BUSY = "La dificultad de la banda no se puede cambiar en este momento. Un jugador está ocupado.";
  3028. ERR_DIFFICULTY_CHANGE_WORLDSTATE = "La dificultad de la banda no se puede cambiar en este momento. Hay un evento en curso.";
  3029. ERR_DISMOUNT_NOPET = "ERROR INTERNO. NO HAY UNA MASCOTA DE LA QUE BAJARTE.";
  3030. ERR_DISMOUNT_NOTMOUNTED = "¡No estás montado!";
  3031. ERR_DISMOUNT_NOTYOURPET = "ERROR INTERNO AL DESMONTAR UN OBJETO QUE NO ES UNA MASCOTA";
  3032. ERR_DOOR_LOCKED = "La puerta está cerrada.";
  3033. ERR_DROP_BOUND_ITEM = "No puedes soltar un objeto ligado a tu alma.";
  3034. ERR_DUEL_CANCELLED = "Duelo cancelado.";
  3035. ERR_DUEL_REQUESTED = "Has retado a alguien a un duelo.";
  3036. ERR_DUNGEON_DIFFICULTY_CHANGED_S = "Dificultad de mazmorra: %s";
  3037. ERR_DUNGEON_DIFFICULTY_FAILED = "No se ha podido cambiar la dificultad de la mazmorra";
  3038. ERR_EAT_WHILE_MOVNG = "No puedes comer mientras te mueves.";
  3039. ERR_EMBLEMERROR_NOTABARDGEOSET = "¡Antes debes volver a tu forma normal!";
  3040. ERR_EQUIP_TRADE_ITEM = "Ese objeto se está comerciando en estos momentos";
  3041. ERR_EXHAUSTION_EXHAUSTED = "Sientes mucho cansancio.";
  3042. ERR_EXHAUSTION_NORMAL = "Te sientes normal.";
  3043. ERR_EXHAUSTION_RESTED = "No sientes cansancio.";
  3044. ERR_EXHAUSTION_TIRED = "Sientes cansancio.";
  3045. ERR_EXHAUSTION_WELLRESTED = "Te sientes lleno de energía.";
  3046. ERR_FEIGN_DEATH_RESISTED = "Resistido";
  3047. ERR_FILTERING_YOU_S = "No se ha podido enviar tu mensaje de chat a %s ya que contenía palabras reservadas.";
  3048. ERR_FISH_ESCAPED = "¡Tu pez ha escapado!";
  3049. ERR_FISH_NOT_HOOKED = "No hay peces en el anzuelo.";
  3050. ERR_FOOD_COOLDOWN = "Estás demasiado lleno para seguir comiendo.";
  3051. ERR_FRIEND_ADDED_S = "%s añadido como amigo.";
  3052. ERR_FRIEND_ALREADY_S = "%s ya está en tu lista de amigos.";
  3053. ERR_FRIEND_DB_ERROR = "Error de la base de datos de búsqueda de amigos.";
  3054. ERR_FRIEND_DELETED = "Amigo eliminado porque el personaje ya no existe.";
  3055. ERR_FRIEND_ERROR = "Respuesta de amigo desconocida desde el servidor.";
  3056. ERR_FRIEND_LIST_FULL = "No te caben más amigos.";
  3057. ERR_FRIEND_NOT_FOUND = "No se ha encontrado al jugador.";
  3058. ERR_FRIEND_OFFLINE_S = "%s se ha desconectado.";
  3059. ERR_FRIEND_ONLINE_SS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h se ha conectado.";
  3060. ERR_FRIEND_REMOVED_S = "%s eliminado de la lista de amigos.";
  3061. ERR_FRIEND_SELF = "No puedes añadirte a tu lista de amigos.";
  3062. ERR_FRIEND_WRONG_FACTION = "Tus amigos deben pertenecer a tu alianza.";
  3063. ERR_GENERIC_NO_TARGET = "No tienes objetivo.";
  3064. ERR_GENERIC_NO_VALID_TARGETS = "No hay objetivos válidos";
  3065. ERR_GENERIC_STUNNED = "Sufres aturdimiento";
  3066. ERR_GMRESPONSE_DB_ERROR = "Error al descargar una respuesta de un MJ.";
  3067. ERR_GROUP_ACTION_THROTTLED = "Has intentado realizar demasiadas acciones de grupo en un corto periodo de tiempo. Espera un poco antes de intentar otra acción de grupo.";
  3068. ERR_GROUP_DISBANDED = "Tu grupo se ha disuelto.";
  3069. ERR_GROUP_FULL = "Tu grupo está completo.";
  3070. ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_DESERTERS = "Aún no puedes unirte al campo de batalla ya que tú o un miembro de tu grupo está marcado como desertor.";
  3071. ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_FAIL = "Tu grupo se ha unido a la cola del campo de batalla, pero tú no reúnes los requisitos necesarios";
  3072. ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_S = "Tu grupo se ha unido a la cola para %s";
  3073. ERR_GROUP_JOIN_BATTLEGROUND_TOO_MANY = "Tu grupo es demasiado grande para unirse a ese campo de batalla";
  3074. ERR_GROUP_SWAP_FAILED = "Los jugadores que se encuentran en un combate de banda no pueden cambiar de subgrupo de banda";
  3075. ERR_GUILDEMBLEM_COLORSPRESENT = "¡Tu hermandad ya tiene un emblema!";
  3076. ERR_GUILDEMBLEM_INVALIDVENDOR = "¡Ese no es un mercader de emblemas!";
  3077. ERR_GUILDEMBLEM_INVALID_TABARD_COLORS = "Colores del emblema de la hermandad no válidos.";
  3078. ERR_GUILDEMBLEM_NOGUILD = "¡No formas parte de ninguna hermandad!";
  3079. ERR_GUILDEMBLEM_NOTENOUGHMONEY = "No puedes permitírtelo.";
  3080. ERR_GUILDEMBLEM_NOTGUILDMASTER = "Solo los maestros de hermandad pueden crear emblemas.";
  3081. ERR_GUILDEMBLEM_SAME = "No se ha guardado. Tu tabardo ya es así.";
  3082. ERR_GUILDEMBLEM_SUCCESS = "Emblema de la hermandad guardado.";
  3083. ERR_GUILD_ACCEPT = "Te has unido a una hermandad.";
  3084. ERR_GUILD_BANK_BOUND_ITEM = "No puedes almacenar objetos ligados a tu alma en el banco de hermandad";
  3085. ERR_GUILD_BANK_CONJURED_ITEM = "No puedes almacenar objetos mágicos en el banco de la hermandad";
  3086. ERR_GUILD_BANK_EQUIPPED_ITEM = "Primero debes quitarte ese objeto";
  3087. ERR_GUILD_BANK_FULL = "Esta pestaña de banco de hermandad está completa";
  3088. ERR_GUILD_BANK_QUEST_ITEM = "No puedes almacenar objetos de misión en el banco de hermandad";
  3089. ERR_GUILD_BANK_WRAPPED_ITEM = "No puedes almacenar objetos envueltos en el banco de hermandad";
  3090. ERR_GUILD_CREATE_S = "Se ha creado %s.";
  3091. ERR_GUILD_DECLINE_S = "%s ha rechazado la invitación a tu hermandad.";
  3092. ERR_GUILD_DEMOTE_SSS = "%s ha degradado a %s a %s.";
  3093. ERR_GUILD_DISBANDED = "Se ha disuelto la hermandad.";
  3094. ERR_GUILD_DISBAND_S = "%s ha disuelto la hermandad.";
  3095. ERR_GUILD_DISBAND_SELF = "Has disuelto la hermandad.";
  3096. ERR_GUILD_FOUNDER_S = "Enhorabuena, eres un miembro fundador de %s.";
  3097. ERR_GUILD_INTERNAL = "Error interno de hermandad.";
  3098. ERR_GUILD_INVITE_S = "Has invitado a %s a unirse a tu hermandad.";
  3099. ERR_GUILD_JOIN_S = "%s se ha unido a la hermandad.";
  3100. ERR_GUILD_LEADER_CHANGED_SS = "%s ha delegado su cargo como Maestro de la hermandad en %s.";
  3101. ERR_GUILD_LEADER_IS_S = "%s es el Maestro de tu hermandad.";
  3102. ERR_GUILD_LEADER_LEAVE = "Antes de abandonar la hermandad debes delegar tu puesto de Maestro en alguien mediante el comando /hmaestro.";
  3103. ERR_GUILD_LEADER_S = "%s se ha convertido en el Maestro de la hermandad.";
  3104. ERR_GUILD_LEADER_SELF = "Ahora eres el Maestro de la hermandad.";
  3105. ERR_GUILD_LEAVE_RESULT = "Has abandonado la hermandad.";
  3106. ERR_GUILD_LEAVE_S = "%s ha abandonado la hermandad.";
  3107. ERR_GUILD_NAME_EXISTS_S = "\"Ya hay una hermandad que se llama \%s\.\"";
  3108. ERR_GUILD_NOT_ALLIED = "No puedes invitar a jugadores de alianza opuesta";
  3109. ERR_GUILD_NOT_ENOUGH_MONEY = "El banco de la hermandad no tiene suficiente dinero";
  3110. ERR_GUILD_PERMISSIONS = "No tienes permiso para hacer eso.";
  3111. ERR_GUILD_PLAYER_NOT_FOUND_S = "no se encuentra \"%s\".";
  3112. ERR_GUILD_PLAYER_NOT_IN_GUILD = "No estás en una hermandad.";
  3113. ERR_GUILD_PLAYER_NOT_IN_GUILD_S = "%s no forma parte de tu hermandad.";
  3114. ERR_GUILD_PROMOTE_SSS = "%s ha ascendido a %s a %s.";
  3115. ERR_GUILD_QUIT_S = "Ya no eres miembro de %s.";
  3116. ERR_GUILD_RANKS_LOCKED = "Error temporal de hermandad. Vuelve a intentarlo.";
  3117. ERR_GUILD_RANK_IN_USE = "Ese rango de hermandad ya está en uso.";
  3118. ERR_GUILD_RANK_TOO_HIGH_S = "El rango de %s es muy superior";
  3119. ERR_GUILD_RANK_TOO_LOW_S = "%s ya tiene el rango más bajo";
  3120. ERR_GUILD_REMOVE_SELF = "Te han expulsado de la hermandad.";
  3121. ERR_GUILD_REMOVE_SS = "%s ha sido expulsado de la hermandad por %s.";
  3122. ERR_GUILD_WITHDRAW_LIMIT = "No puedes retirar tanto del banco de hermandad.";
  3123. ERR_IGNORE_ADDED_S = "Estás ignorando a %s.";
  3124. ERR_IGNORE_ALREADY_S = "Ya estás ignorando a %s.";
  3125. ERR_IGNORE_AMBIGUOUS = "Ese nombre es ambiguo, escribe algo más apropiado para el servidor";
  3126. ERR_IGNORE_DELETED = "Ignorado eliminado porque el personaje ya no existe.";
  3127. ERR_IGNORE_FULL = "No puedes ignorar a más jugadores.";
  3128. ERR_IGNORE_NOT_FOUND = "No se ha encontrado al jugador.";
  3129. ERR_IGNORE_REMOVED_S = "Ya no ignoras a %s.";
  3130. ERR_IGNORE_SELF = "No te puedes ignorar a ti mismo.";
  3131. ERR_IGNORING_YOU_S = "%s te ignora.";
  3132. ERR_INITIATE_TRADE_S = "Has solicitado comerciar con %s.";
  3133. ERR_INSPECT_S = "%s te está inspeccionando.";
  3134. ERR_INTERNAL_BAG_ERROR = "Error interno de bolsa";
  3135. ERR_INVALID_ATTACK_TARGET = "No puedes atacar a ese objetivo.";
  3136. ERR_INVALID_FOLLOW_TARGET = "No puedes seguir esa unidad.";
  3137. ERR_INVALID_GLYPH_SLOT = "Esa ranura no es válida para glifos.";
  3138. ERR_INVALID_INSPECT_TARGET = "No puedes inspeccionar esa unidad.";
  3139. ERR_INVALID_ITEM_TARGET = "Ese objeto no es válido.";
  3140. ERR_INVALID_PROMOTION_CODE = "El código no se ha podido validar. Vuelve a intentarlo.";
  3141. ERR_INVALID_RAID_TARGET = "No puedes seleccionar a jugadores enemigos como objetivos de banda";
  3142. ERR_INVALID_TELEPORT_LOCATION = "No dispones de una ubicación de teletransporte válida.";
  3143. ERR_INVITED_ALREADY_IN_GROUP_SS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h te ha invitado a unirte a un grupo, pero no has podido aceptar porque ya perteneces a otro.";
  3144. ERR_INVITED_TO_ARENA_TEAM = "Ya te han invitado a un equipo de arena.";
  3145. ERR_INVITED_TO_GROUP_SS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h te ha invitado a unirte al grupo.";
  3146. ERR_INVITED_TO_GUILD = "Ya te han invitado a una hermandad.";
  3147. ERR_INVITED_TO_GUILD_SSS = "|Hplayer:%s|h[%s]|h te invita a unirte a %s.";
  3148. ERR_INVITE_IN_COMBAT = "No puedes invitar a jugadores en pleno combate de banda";
  3149. ERR_INVITE_NO_PARTY_SERVER = "No se ha podido crear un grupo.";
  3150. ERR_INVITE_PARTY_BUSY = "No puedes invitar a otros jugadores hasta que el grupo esté formado.";
  3151. ERR_INVITE_PLAYER_S = "Has invitado a %s a unirse a tu grupo.";
  3152. ERR_INVITE_RESTRICTED = "Con las cuentas de prueba no puedes invitar a otros personajes a grupos.";
  3153. ERR_INVITE_SELF = "No puedes invitarte a un grupo a ti mismo.";
  3154. ERR_INVITE_UNKNOWN_REALM = "No puedes invitar a jugadores de ese servidor.";
  3155. ERR_INV_FULL = "El inventario está lleno.";
  3156. ERR_IN_NON_RANDOM_BG = "No puedes hacer cola para un campo de batalla aleatorio mientras estás en cola para otro campo de batalla.";
  3157. ERR_IN_RANDOM_BG = "No puedes hacer eso mientras estás en una cola de campo de batalla aleatorio.";
  3158. ERR_ITEM_CANT_BE_DESTROYED = "Ese objeto no se puede destruir.";
  3159. ERR_ITEM_COOLDOWN = "El objeto aún no está listo.";
  3160. ERR_ITEM_INVENTORY_FULL_SATCHEL = "Tu inventario está lleno. Tu cartera se ha enviado a tu buzón.";
  3161. ERR_ITEM_LOCKED = "El objeto está bloqueado.";
  3162. ERR_ITEM_MAX_COUNT = "Ya no puedes transportar más objetos de esos.";
  3163. ERR_ITEM_MAX_COUNT_EQUIPPED_SOCKETED = "Ya has introducido el número máximo permitido de esas gemas en los objetos que tienes equipados.";
  3164. ERR_ITEM_MAX_COUNT_SOCKETED = "Tienes el número máx. de esas gemas en tu inventario o en ranuras de objetos.";
  3165. ERR_ITEM_MAX_LIMIT_CATEGORY_COUNT_EXCEEDED_IS = "Solo puedes llevar %d %s";
  3166. ERR_ITEM_MAX_LIMIT_CATEGORY_EQUIPPED_EXCEEDED_IS = "Solo puedes equipar %d |4objeto:objetos; en la categoría %s";
  3167. ERR_ITEM_MAX_LIMIT_CATEGORY_SOCKETED_EXCEEDED_IS = "Solo puedes equipar %d |4objeto:objetos; en la categoría %s";
  3168. ERR_ITEM_NOT_FOUND = "No se ha encontrado el objeto.";
  3169. ERR_ITEM_UNIQUE_EQUIPABLE = "No puedes equipar más de un objeto de ese tipo.";
  3170. ERR_ITEM_UNIQUE_EQUIPPABLE = "No puedes equipar más de un objeto de ese tipo.";
  3171. ERR_ITEM_UNIQUE_EQUIPPABLE_SOCKETED = "No puedes introducir más de una de esas gemas en el mismo objeto.";
  3172. ERR_JOINED_GROUP_S = "%s se une al grupo.";
  3173. ERR_KILLED_BY_S = "%s te ha matado.";
  3174. ERR_LEARN_ABILITY_S = "Has aprendido una nueva facultad: %s.";
  3175. ERR_LEARN_COMPANION_S = "Has añadido la mascota %s a tu colección.";
  3176. ERR_LEARN_RECIPE_S = "Has aprendido a hacer un nuevo objeto: %s.";
  3177. ERR_LEARN_SPELL_S = "Has aprendido un nuevo hechizo: %s.";
  3178. ERR_LEFT_GROUP_S = "%s deja el grupo.";
  3179. ERR_LEFT_GROUP_YOU = "Dejas el grupo.";
  3180. ERR_LFG_CANT_USE_BATTLEGROUND = "No puedes hacer cola para un campo de batalla o arena mientras usas el sistema de mazmorras.";
  3181. ERR_LFG_CANT_USE_DUNGEONS = "No puedes hacer cola para una mazmorra mientras estás en un campo de batalla o arena.";
  3182. ERR_LFG_DESERTER_PARTY = "Uno o más miembros del grupo tienen un perjuicio de desertor.";
  3183. ERR_LFG_DESERTER_PLAYER = "No puedes buscar mazmorras hasta que tu perjuicio de desertor haya desaparecido.";
  3184. ERR_LFG_GET_INFO_TIMEOUT = "No se ha podido obtener información sobre algunos miembros del grupo.";
  3185. ERR_LFG_GROUP_FULL = "Tu grupo ya está lleno.";
  3186. ERR_LFG_INVALID_SLOT = "Una o más mazmorras no son válidas.";
  3187. ERR_LFG_JOINED_LIST = "Ahora apareces en el buscador de banda.";
  3188. ERR_LFG_JOINED_QUEUE = "Estás en cola para el buscador de mazmorras.";
  3189. ERR_LFG_LEADER_IS_LFM_S = "No puedes hacer eso mientras %s busca más miembros.";
  3190. ERR_LFG_LEFT_LIST = "Ya no apareces en el buscador de banda.";
  3191. ERR_LFG_LEFT_QUEUE = "Ya no estás en cola para el buscador de mazmorras.";
  3192. ERR_LFG_MEMBERS_NOT_PRESENT = "Uno o más miembros del grupo tienen invitaciones pendientes o están desconectados.";
  3193. ERR_LFG_MISMATCHED_SLOTS = "No puedes mezclar mazmorras, bandas y aleatorias cuando eliges mazmorras.";
  3194. ERR_LFG_NO_LFG_OBJECT = "Error interno de BDG.";
  3195. ERR_LFG_NO_ROLES_SELECTED = "Debes seleccionar al menos una función.";
  3196. ERR_LFG_NO_SLOTS_PARTY = "Uno o más miembros del grupo no cumplen los requisitos para las mazmorras elegidas.";
  3197. ERR_LFG_NO_SLOTS_PLAYER = "No cumples los requisitos para entrar en la mazmorra elegida.";
  3198. ERR_LFG_NO_SLOTS_SELECTED = "No seleccionaste ninguna ranura válida.";
  3199. ERR_LFG_PARTY_PLAYERS_FROM_DIFFERENT_REALMS = "La mazmorra que has elegido no permite jugadores de varios reinos.";
  3200. ERR_LFG_PENDING = "Ya tienes un enfrentamiento pendiente.";
  3201. ERR_LFG_PLAYER_DECLINED_ROLE_CHECK = "%s no ha elegido ninguna función.";
  3202. ERR_LFG_PROPOSAL_DECLINED_PARTY = "Se te ha eliminado de la cola de mazmorras porque alguien de tu grupo no ha aceptado la invitación.";
  3203. ERR_LFG_PROPOSAL_DECLINED_SELF = "Se te ha eliminado de la cola de mazmorras porque no has aceptado la invitación.";
  3204. ERR_LFG_PROPOSAL_FAILED = "Alguien ha rechazado la invitación a la mazmorra. Se te ha añadido al principio de la cola de mazmorras.";
  3205. ERR_LFG_RANDOM_COOLDOWN_PARTY = "Uno o más miembros del grupo están en descanso de mazmorra aleatoria.";
  3206. ERR_LFG_RANDOM_COOLDOWN_PLAYER = "No puedes ponerte en cola para mazmorras aleatorias mientras estás en descanso de mazmorra aleatoria.";
  3207. ERR_LFG_ROLE_CHECK_ABORTED = "El líder de tu grupo ha cancelado la comprobación de función.";
  3208. ERR_LFG_ROLE_CHECK_FAILED = "La comprobación de función ha fallado.";
  3209. ERR_LFG_ROLE_CHECK_FAILED_NOT_VIABLE = "La comprobación de función ha fallado porque tu grupo no es factible.";
  3210. ERR_LFG_ROLE_CHECK_FAILED_TIMEOUT = "La comprobación de función ha fallado porque un miembro del grupo no ha contestado.";
  3211. ERR_LFG_ROLE_CHECK_INITIATED = "Se ha iniciado una comprobación de función. Tu grupo se pondrá en cola cuando todos los miembros hayan seleccionado una función.";
  3212. ERR_LFG_TOO_MANY_MEMBERS = "No puedes entrar a mazmorras con un grupo de más de 5 jugadores.";
  3213. ERR_LOGGING_OUT = "Desconectando…";
  3214. ERR_LOGOUT_FAILED = "No puedes desconectarte ahora.";
  3215. ERR_LOOT_BAD_FACING = "Para despojar un cadáver tienes que tenerlo frente a ti.";
  3216. ERR_LOOT_CANT_LOOT_THAT = "No cumples los requisitos necesarios para despojar ese objeto";
  3217. ERR_LOOT_CANT_LOOT_THAT_NOW = "No puedes despojar ese objeto ahora.";
  3218. ERR_LOOT_DIDNT_KILL = "No tienes permiso para despojar ese cuerpo.";
  3219. ERR_LOOT_GONE = "Ya en botín";
  3220. ERR_LOOT_LOCKED = "Ya hay alguien despojando ese cadáver.";
  3221. ERR_LOOT_MASTER_INV_FULL = "El inventario del personaje está lleno";
  3222. ERR_LOOT_MASTER_OTHER = "No puedes asignar ese elemento a ese jugador";
  3223. ERR_LOOT_MASTER_UNIQUE_ITEM = "El jugador ya tiene demasiados elementos de ese tipo";
  3224. ERR_LOOT_NOTSTANDING = "Para despojar un cadáver tienes que estar de pie.";
  3225. ERR_LOOT_NO_UI = "Ahora mismo no puedes despojar.";
  3226. ERR_LOOT_PLAYER_NOT_FOUND = "No se ha encontrado al jugador.";
  3227. ERR_LOOT_ROLL_PENDING = "Aún se están tirando los dados para ese objeto.";
  3228. ERR_LOOT_STUNNED = "¡No puedes despojar mientras estás aturdido!";
  3229. ERR_LOOT_TOO_FAR = "Estás demasiado lejos del cuerpo para despojarlo.";
  3230. ERR_LOOT_WHILE_INVULNERABLE = "No puedes despojar mientras estás invulnerable.";
  3231. ERR_MAIL_ATTACHMENT_EXPIRED = "Ese objeto ha caducado.";
  3232. ERR_MAIL_BAG = "No puedes enviar bolsas con contenido por correo.";
  3233. ERR_MAIL_BOUND_ITEM = "No puedes enviar por correo objetos ligados a tu alma.";
  3234. ERR_MAIL_CONJURED_ITEM = "No puedes enviar por correo objetos mágicos";
  3235. ERR_MAIL_DATABASE_ERROR = "Error interno de la base de datos de correo.";
  3236. ERR_MAIL_INVALID_ATTACHMENT = "Un archivo adjunto es inválido.";
  3237. ERR_MAIL_INVALID_ATTACHMENT_SLOT = "No puedes adjuntar más de 12 objetos a un mensaje.";
  3238. ERR_MAIL_LIMITED_DURATION_ITEM = "No puedes enviar por correo objetos con duración limitada";
  3239. ERR_MAIL_QUEST_ITEM = "No puedes enviar objetos de misiones por correo.";
  3240. ERR_MAIL_REACHED_CAP = "No puedes enviar el mismo mensaje a más receptores";
  3241. ERR_MAIL_SENT = "Mensaje enviado.";
  3242. ERR_MAIL_TARGET_NOT_FOUND = "No se puede encontrar al destinatario.";
  3243. ERR_MAIL_TOO_MANY_ATTACHMENTS = "Un mensaje contiene demasiados archivos adjuntos.";
  3244. ERR_MAIL_TO_SELF = "No puedes enviarte un mensaje a ti mismo.";
  3245. ERR_MAIL_WRAPPED_COD = "No puedes enviar objetos envueltos C.R.";
  3246. ERR_MAX_SOCKETS = "Ese objeto no puede recibir ranuras adicionales";
  3247. ERR_MEETING_STONE_GROUP_FULL = "Ahora estás en un grupo que está completo.";
  3248. ERR_MEETING_STONE_INVALID_LEVEL = "No cumples los requisitos de admisión para esta roca de encuentro.";
  3249. ERR_MEETING_STONE_INVALID_TARGET = "No hay un objetivo seleccionado";
  3250. ERR_MEETING_STONE_IN_PROGRESS = "Todavía estás usando la roca de encuentro para buscar más miembros.";
  3251. ERR_MEETING_STONE_IN_QUEUE_S = "Ahora estás en la cola para unirte a un grupo para %s.";
  3252. ERR_MEETING_STONE_LEFT_QUEUE_S = "Has abandonado la cola para unirte a un grupo para %s.";
  3253. ERR_MEETING_STONE_MEMBER_ADDED_S = "%s se ha unido al grupo mediante la roca de encuentro.";
  3254. ERR_MEETING_STONE_MEMBER_STILL_IN_QUEUE = "Búsqueda de un nuevo grupo en la cola de la roca de encuentro.";
  3255. ERR_MEETING_STONE_MUST_BE_LEADER = "Para interactuar con una roca de encuentro tienes que ser el líder del grupo";
  3256. ERR_MEETING_STONE_NEED_PARTY = "Debes estar en un grupo para usar una roca de encuentro";
  3257. ERR_MEETING_STONE_NOT_FOUND = "No se ha encontrado al jugador.";
  3258. ERR_MEETING_STONE_NOT_LEADER = "Solo los líderes de grupo pueden abandonar la cola de la roca de encuentro.";
  3259. ERR_MEETING_STONE_NO_RAID_GROUP = "Mientras estés en una banda no podrás usar rocas de encuentro";
  3260. ERR_MEETING_STONE_OTHER_MEMBER_LEFT = "Un miembro del grupo se ha marchado. Buscando un nuevo grupo en la cola de la roca de encuentro.";
  3261. ERR_MEETING_STONE_SUCCESS = "Tu grupo está completo. Has abandonado la cola de la roca de encuentro.";
  3262. ERR_MEETING_STONE_TARGET_INVALID_LEVEL = "Tu objetivo no tiene el nivel requerido para esta roca de encuentro.";
  3263. ERR_MEETING_STONE_TARGET_NOT_IN_PARTY = "Tu objetivo no está en el grupo";
  3264. ERR_MOUNT_ALREADYMOUNTED = "¡Ya estás encima!";
  3265. ERR_MOUNT_FORCEDDISMOUNT = "Desmontas antes de continuar.";
  3266. ERR_MOUNT_INVALIDMOUNTEE = "No puedes montar esa unidad.";
  3267. ERR_MOUNT_LOOTING = "¡No puedes montar mientras despojas!";
  3268. ERR_MOUNT_NOTMOUNTABLE = "Esa unidad no se puede montar.";
  3269. ERR_MOUNT_NOTYOURPET = "¡Esa no es tu mascota!";
  3270. ERR_MOUNT_OTHER = "ERROR DE MONTURA DESCONOCIDO";
  3271. ERR_MOUNT_RACECANTMOUNT = "No puedes montar debido a tu raza.";
  3272. ERR_MOUNT_SHAPESHIFTED = "No puedes montar durante el cambio de forma.";
  3273. ERR_MOUNT_TOOFARAWAY = "Esa montura está demasiado lejos.";
  3274. ERR_MULTI_CAST_ACTION_TOTEM_S = "Solo los hechizos de %s pueden ir en esa casilla.";
  3275. ERR_MUST_EQUIP_ITEM = "Para usarlo debes equiparlo.";
  3276. ERR_MUST_REPAIR_DURABILITY = "Debes restaurar la durabilidad del objeto para usarlo.";
  3277. ERR_NAME_CONSECUTIVE_SPACES = "No se permiten espacios consecutivos. Escribe otro nombre.";
  3278. ERR_NAME_DECLENSION_DOESNT_MATCH_BASE_NAME = "Tus declinaciones deben coincidir con el nombre original. Escribe otro nombre.";
  3279. ERR_NAME_INVALID = "Ese nombre contiene caracteres no válidos. Escribe un nuevo nombre.";
  3280. ERR_NAME_INVALID_SPACE = "Los nombres no pueden comenzar o finalizar con un espacio. Escribe un nuevo nombre.";
  3281. ERR_NAME_MIXED_LANGUAGES = "Los nombres deben usar un idioma. Escribe un nuevo nombre.";
  3282. ERR_NAME_NO_NAME = "Escribe un nombre.";
  3283. ERR_NAME_PROFANE = "Ese nombre contiene lenguaje adulto. Escribe otro.";
  3284. ERR_NAME_RESERVED = "Ese es un nombre reservado. Escribe un nuevo nombre.";
  3285. ERR_NAME_RUSSIAN_CONSECUTIVE_SILENT_CHARACTERS = "No se permiten caracteres silenciosos consecutivos. Crea un nuevo nombre.";
  3286. ERR_NAME_RUSSIAN_SILENT_CHARACTER_AT_BEGINNING_OR_END = "No se permiten caracteres silenciosos ni al principio ni al final de un nombre. Crea uno nuevo.";
  3287. ERR_NAME_THREE_CONSECUTIVE = "No puedes usar la misma letra tres veces seguidas. Escribe otro nombre.";
  3288. ERR_NAME_TOO_LONG = "Nombre demasiado largo. Escribe otro.";
  3289. ERR_NAME_TOO_LONG2 = "Nombre demasiado largo.";
  3290. ERR_NAME_TOO_SHORT = "Ese nombre es demasiado corto. Escribe un nuevo nombre.";
  3291. ERR_NEWTAXIPATH = "¡Has descubierto una nueva ruta de vuelo!";
  3292. ERR_NEW_GUIDE_S = "%s ahora es guía de mazmorra.";
  3293. ERR_NEW_GUIDE_YOU = "Ahora eres guía de mazmorra.";
  3294. ERR_NEW_LEADER_S = "%s ahora es el líder del grupo.";
  3295. ERR_NEW_LEADER_YOU = "Ahora eres el líder del grupo.";
  3296. ERR_NEW_LOOT_MASTER_S = "%s es ahora el maestro despojador.";
  3297. ERR_NOAMMO_S = "%s";
  3298. ERR_NOEMOTEWHILERUNNING = "¡No puedes hacer eso mientras te mueves!";
  3299. ERR_NOTYOURPET = "¡Esa no es tu mascota!";
  3300. ERR_NOT_A_BAG = "No es una bolsa.";
  3301. ERR_NOT_BARBER_SITTING = "Debes estar en un sillón de barbero";
  3302. ERR_NOT_DURING_ARENA_MATCH = "No puedes hacer eso mientras estás en un encuentro en la arena";
  3303. ERR_NOT_ENOUGH_ARENA_POINTS = "No tienes suficientes puntos de arena";
  3304. ERR_NOT_ENOUGH_GOLD = "No tienes suficiente oro";
  3305. ERR_NOT_ENOUGH_HONOR_POINTS = "No tienes suficientes puntos de honor";
  3306. ERR_NOT_ENOUGH_MONEY = "No tienes suficiente dinero.";
  3307. ERR_NOT_EQUIPPABLE = "Este objeto no se puede equipar.";
  3308. ERR_NOT_IN_BATTLEGROUND = "No estás en un campo de batalla";
  3309. ERR_NOT_IN_COMBAT = "No puedes hacer eso mientras estás en combate";
  3310. ERR_NOT_IN_GROUP = "No formas parte de ningún grupo.";
  3311. ERR_NOT_IN_RAID = "No perteneces a una banda";
  3312. ERR_NOT_LEADER = "No eres el líder del grupo.";
  3313. ERR_NOT_OWNER = "No tienes ese objeto.";
  3314. ERR_NOT_SAME_ACCOUNT = "Los artefactos solo se pueden enviar por correo a tus propios personajes.";
  3315. ERR_NOT_WHILE_DISARMED = "No puedes hacer eso si no estás armado";
  3316. ERR_NOT_WHILE_FALLING = "No puedes hacer eso mientras saltas o caes";
  3317. ERR_NOT_WHILE_FATIGUED = "No puedes hacer eso mientras estás fatigado";
  3318. ERR_NOT_WHILE_MOUNTED = "No puedes hacer eso sobre una montura.";
  3319. ERR_NOT_WHILE_SHAPESHIFTED = "No puedes hacer eso durante el cambio de forma.";
  3320. ERR_NO_ARENA_CHARTER = "No tienes los estatutos de ese equipo de arena.";
  3321. ERR_NO_ATTACK_TARGET = "No hay objetivos para atacar.";
  3322. ERR_NO_BANK_HERE = "Estás demasiado lejos de un banco.";
  3323. ERR_NO_BANK_SLOT = "Primero debes comprar el espacio para esa bolsa.";
  3324. ERR_NO_GUILD_CHARTER = "No tienes unos estatutos de hermandad.";
  3325. ERR_NO_ITEMS_WHILE_SHAPESHIFTED = "No puedes usar el objeto durante el cambio de forma.";
  3326. ERR_NO_PET = "¡No tienes una mascota!";
  3327. ERR_NO_REPLY_TARGET = "Todavía no tienes a nadie a quién contestarle.";
  3328. ERR_NO_SLOT_AVAILABLE = "No hay ninguna casilla de equipamiento disponible para ese objeto.";
  3329. ERR_NULL_PETNAME = "Error. No has escrito un nombre de mascota.";
  3330. ERR_OBJECT_IS_BUSY = "Ese objeto está ocupado.";
  3331. ERR_ONLY_ONE_AMMO = "Solo puedes equipar una bolsa de munición.";
  3332. ERR_ONLY_ONE_BOLT = "Solo puedes equipar un carcaj.";
  3333. ERR_ONLY_ONE_QUIVER = "Solo puedes equipar un carcaj.";
  3334. ERR_OUT_OF_ENERGY = "No tienes suficiente energía";
  3335. ERR_OUT_OF_FOCUS = "Falta enfoque";
  3336. ERR_OUT_OF_HEALTH = "No tienes suficiente salud";
  3337. ERR_OUT_OF_MANA = "No tienes suficiente maná";
  3338. ERR_OUT_OF_POWER_DISPLAY = "Falta %s";
  3339. ERR_OUT_OF_RAGE = "No tienes suficiente ira";
  3340. ERR_OUT_OF_RANGE = "Fuera de alcance.";
  3341. ERR_OUT_OF_RUNES = "Faltan runas";
  3342. ERR_OUT_OF_RUNIC_POWER = "Falta poder rúnico";
  3343. ERR_PARTY_LFG_BOOT_COOLDOWN_S = "Debes esperar %s para iniciar otra expulsión de jugador.";
  3344. ERR_PARTY_LFG_BOOT_DUNGEON_COMPLETE = "No se puede expulsar a los jugadores una vez completada la estancia.";
  3345. ERR_PARTY_LFG_BOOT_IN_COMBAT = "No se puede expulsar a los jugadores en combate, o justo después del combate.";
  3346. ERR_PARTY_LFG_BOOT_IN_PROGRESS = "Ya hay una votación de expulsión en curso.";
  3347. ERR_PARTY_LFG_BOOT_LIMIT = "No puedes iniciar más expulsiones de jugador.";
  3348. ERR_PARTY_LFG_BOOT_LOOT_ROLLS = "No se puede expulsar a los jugadores durante los lanzamientos de dados.";
  3349. ERR_PARTY_LFG_BOOT_NOT_ELIGIBLE_S = "No se puede expulsar a ese jugador hasta dentro de %s.";
  3350. ERR_PARTY_LFG_BOOT_TOO_FEW_PLAYERS = "No hay suficientes jugadores en el grupo para iniciar una votación.";
  3351. ERR_PARTY_LFG_BOOT_VOTE_FAILED = "La votación para expulsar a %s ha fracasado.";
  3352. ERR_PARTY_LFG_BOOT_VOTE_SUCCEEDED = "La votación para expulsar a %s ha pasado.";
  3353. ERR_PARTY_LFG_INVITE_RAID_LOCKED = "%s está registrado en otra estancia.";
  3354. ERR_PARTY_LFG_TELEPORT_IN_COMBAT = "No puedes teletransportarte fuera de la mazmorra mientras estás en combate.";
  3355. ERR_PARTY_TARGET_AMBIGUOUS = "Hay varios jugadores del grupo con ese nombre. Indica el nombre del reino.";
  3356. ERR_PASSIVE_ABILITY = "No puedes colocar una facultad pasiva en la barra de acción.";
  3357. ERR_PETITION_ALREADY_SIGNED = "Ya has firmado esos estatutos.";
  3358. ERR_PETITION_ALREADY_SIGNED_OTHER = "Ya has firmado los estatutos de otra hermandad.";
  3359. ERR_PETITION_CREATOR = "No puedes firmar tus propios estatutos.";
  3360. ERR_PETITION_DECLINED_S = "%s se ha negado a firmar tu petición.";
  3361. ERR_PETITION_FULL = "Esa petición está completa";
  3362. ERR_PETITION_IN_GUILD = "Ya perteneces a una hermandad.";
  3363. ERR_PETITION_NOT_ENOUGH_SIGNATURES = "Necesitas más firmas.";
  3364. ERR_PETITION_NOT_SAME_SERVER = "Ese jugador no se encuentra en este servidor";
  3365. ERR_PETITION_OFFERED_S = "Has solicitado la firma de %s.";
  3366. ERR_PETITION_RESTRICTED_ACCOUNT = "Las cuentas de prueba no permiten firmar estatutos.";
  3367. ERR_PETITION_SIGNED = "Estatutos firmados.";
  3368. ERR_PETITION_SIGNED_S = "%s ha firmado tus estatutos.";
  3369. ERR_PET_BROKEN = "Tu mascota se ha escapado";
  3370. ERR_PET_LEARN_ABILITY_S = "Tu mascota ha aprendido una nueva facultad: %s.";
  3371. ERR_PET_LEARN_SPELL_S = "Tu mascota ha aprendido un nuevo hechizo: %s.";
  3372. ERR_PET_NOT_RENAMEABLE = "No puedes renombrar a tu mascota.";
  3373. ERR_PET_SPELL_AFFECTING_COMBAT = "Tu mascota está luchando.";
  3374. ERR_PET_SPELL_ALREADY_KNOWN_S = "Tu mascota ya sabe %s.";
  3375. ERR_PET_SPELL_DEAD = "Tu mascota está muerta.";
  3376. ERR_PET_SPELL_NOT_BEHIND = "Tu mascota debe estar detrás de su objetivo.";
  3377. ERR_PET_SPELL_OUT_OF_RANGE = "Tu mascota está fuera de alcance.";
  3378. ERR_PET_SPELL_ROOTED = "Tu mascota no se puede mover.";
  3379. ERR_PET_SPELL_TARGETS_DEAD = "El objetivo de tu mascota está muerto.";
  3380. ERR_PET_SPELL_UNLEARNED_S = "Tu mascota ha olvidado %s.";
  3381. ERR_PLAYERLIST_JOINED_BATTLE = "%d jugadores se han unido a la batalla: %s";
  3382. ERR_PLAYERLIST_LEFT_BATTLE = "%d jugadores han abandonado la batalla: %s";
  3383. ERR_PLAYERS_JOINED_BATTLE_D = "%d jugadores se han unido a la batalla.";
  3384. ERR_PLAYERS_LEFT_BATTLE_D = "%d jugadores han abandonado la batalla.";
  3385. ERR_PLAYER_BUSY_S = "%s no está disponible en estos momentos.";
  3386. ERR_PLAYER_DEAD = "No puedes hacer eso cuando estás muerto.";
  3387. ERR_PLAYER_DIED_S = "%s ha muerto.";
  3388. ERR_PLAYER_DIFFICULTY_CHANGED_S = "Dificultad establecida a %s.";
  3389. ERR_PLAYER_JOINED_BATTLE_D = "%s se ha unido a la batalla.";
  3390. ERR_PLAYER_LEFT_BATTLE_D = "%s ha abandonado la batalla.";
  3391. ERR_PLAYER_SILENCED = "Un líder de grupo te ha retirado los privilegios de voz.";
  3392. ERR_PLAYER_SILENCED_ECHO = "Has eliminado los privilegios de voz de %s.";
  3393. ERR_PLAYER_UNSILENCED = "Un líder de grupo te ha retirado los privilegios de voz.";
  3394. ERR_PLAYER_UNSILENCED_ECHO = "Has restablecido los privilegios de voz de %s.";
  3395. ERR_PLAYER_WRONG_FACTION = "El objetivo no es amistoso.";
  3396. ERR_PLAY_TIME_EXCEEDED = "Has excedido el tiempo máximo de juego";
  3397. ERR_POTION_COOLDOWN = "Aún no puedes beber más.";
  3398. ERR_PROFANE_CHAT_NAME = "No puedes crear canales personalizados con nombres que contengan lenguaje adulto.";
  3399. ERR_PROFICIENCY_GAINED_S = "Has ganado %s p. de destreza.";
  3400. ERR_PROFICIENCY_NEEDED = "No tienes la destreza suficiente para ese objeto.";
  3401. ERR_PURCHASE_LEVEL_TOO_LOW = "Debes alcanzar el nivel %d para comprar ese objeto.";
  3402. ERR_PVP_TOGGLE_OFF = "Combate JcJ desactivado";
  3403. ERR_PVP_TOGGLE_ON = "Combate JcJ activado";
  3404. ERR_QUEST_ACCEPTED_S = "Has aceptado la misión: %s";
  3405. ERR_QUEST_ADD_FOUND_SII = "%s: %d/%d";
  3406. ERR_QUEST_ADD_ITEM_SII = "%s: %d/%d";
  3407. ERR_QUEST_ADD_KILL_SII = "%s: %d/%d";
  3408. ERR_QUEST_ADD_PLAYER_KILL_SII = "Víctimas de jugadores: %d/%d";
  3409. ERR_QUEST_ALREADY_DONE = "Has completado esa misión.";
  3410. ERR_QUEST_ALREADY_DONE_DAILY = "Has completado esa misión diaria hoy.";
  3411. ERR_QUEST_ALREADY_ON = "Ya estás llevando a cabo esa misión";
  3412. ERR_QUEST_COMPLETE_S = "%s completada.";
  3413. ERR_QUEST_FAILED_BAG_FULL_S = "%s fracasada: tu inventario está completo.";
  3414. ERR_QUEST_FAILED_CAIS = "No puedes completar misiones una vez que has alcanzado el tiempo de cansancio.";
  3415. ERR_QUEST_FAILED_EXPANSION = "Esta misión requiere una cuenta con expansión.";
  3416. ERR_QUEST_FAILED_LOW_LEVEL = "No tienes suficiente nivel para esa misión.";
  3417. ERR_QUEST_FAILED_MAX_COUNT_S = "%s fallido: se ha encontrado un objeto duplicado.";
  3418. ERR_QUEST_FAILED_MISSING_ITEMS = "No llevas contigo los objetos necesarios. Comprueba tu inventario.";
  3419. ERR_QUEST_FAILED_NOT_ENOUGH_MONEY = "No tienes suficiente dinero para esa misión.";
  3420. ERR_QUEST_FAILED_S = "%s fracasada.";
  3421. ERR_QUEST_FAILED_TOO_MANY_DAILY_QUESTS_I = "Ya has completado %d misiones diarias hoy";
  3422. ERR_QUEST_FAILED_WRONG_RACE = "Esa misión no está disponible para tu raza.";
  3423. ERR_QUEST_FORCE_REMOVED_S = "La misión %s se ha eliminado de tu Registro de misiones.";
  3424. ERR_QUEST_LOG_FULL = "Tu registro de misiones está lleno.";
  3425. ERR_QUEST_MUST_CHOOSE = "Tienes que escoger una recompensa.";
  3426. ERR_QUEST_NEED_PREREQS = "No cumples los requisitos necesarios para esa misión";
  3427. ERR_QUEST_OBJECTIVE_COMPLETE_S = "%s (Completado)";
  3428. ERR_QUEST_ONLY_ONE_TIMED = "No puedes participar en más de una misión contrarreloj al mismo tiempo.";
  3429. ERR_QUEST_PUSH_ACCEPTED_S = "%s ha aceptado tu misión";
  3430. ERR_QUEST_PUSH_ALREADY_DONE_S = "%s ya ha completado esa misión";
  3431. ERR_QUEST_PUSH_BUSY_S = "%s está ocupado";
  3432. ERR_QUEST_PUSH_DECLINED_S = "%s ha rechazado tu misión";
  3433. ERR_QUEST_PUSH_DIFFERENT_SERVER_DAILY_S = "Hoy %s no reúne los requisitos para esa misión";
  3434. ERR_QUEST_PUSH_INVALID_S = "%s no reúne los requisitos para esa misión";
  3435. ERR_QUEST_PUSH_LOG_FULL_S = "El registro de misiones de %s está lleno";
  3436. ERR_QUEST_PUSH_NOT_DAILY_S = "Esa misión no se puede compartir hoy.";
  3437. ERR_QUEST_PUSH_NOT_IN_PARTY_S = "No estás en un grupo.";
  3438. ERR_QUEST_PUSH_ONQUEST_S = "%s ya está en esa misión";
  3439. ERR_QUEST_PUSH_SUCCESS_S = "Compartiendo misión con %s...";
  3440. ERR_QUEST_PUSH_TIMER_EXPIRED_S = "Se acabó el tiempo para compartir la misión";
  3441. ERR_QUEST_REWARD_EXP_I = "Experiencia obtenida: %d.";
  3442. ERR_QUEST_REWARD_ITEM_MULT_IS = "Recepción de %d unidad(es) de: %s.";
  3443. ERR_QUEST_REWARD_ITEM_S = "Objeto recibido: %s.";
  3444. ERR_QUEST_REWARD_MONEY_S = "Recibido %s.";
  3445. ERR_QUEST_UNKNOWN_COMPLETE = "Objetivo completado.";
  3446. ERR_RAID_DIFFICULTY_CHANGED_S = "Dificultad de la banda establecida a %s.";
  3447. ERR_RAID_DIFFICULTY_FAILED = "No se ha podido cambiar la dificultad de la banda";
  3448. ERR_RAID_DISALLOWED_BY_LEVEL = "Personaje con nivel demasiado bajo para bandas.";
  3449. ERR_RAID_GROUP_FULL = "Esta estancia está llena.";
  3450. ERR_RAID_GROUP_LOWLEVEL = "Tu nivel es demasiado bajo para entrar en esta estancia.";
  3451. ERR_RAID_GROUP_ONLY = "Debes pertenecer a un grupo de banda para entrar en esta estancia.";
  3452. ERR_RAID_GROUP_REQUIREMENTS_UNMATCH = "No cumples los requisitos para entrar en esta estancia.";
  3453. ERR_RAID_LEADER_READY_CHECK_START_S = "%s comprueba quién está listo.";
  3454. ERR_RAID_LOCKOUT_CHANGED_S = "Fin de registro de banda establecido a %s.";
  3455. ERR_RAID_MEMBER_ADDED_S = "%s se ha unido al grupo de banda.";
  3456. ERR_RAID_MEMBER_REMOVED_S = "%s se ha marchado del grupo de banda.";
  3457. ERR_RAID_YOU_JOINED = "Te has unido a un grupo de banda.";
  3458. ERR_RAID_YOU_LEFT = "Has abandonado el grupo de banda.";
  3459. ERR_READY_CHECK_IN_PROGRESS = "Ya estás comprobando quiénes están listos";
  3460. ERR_READY_CHECK_THROTTLED = "Aún no puedes hacer eso";
  3461. ERR_RECEIVE_ITEM_S = "Recibido: %s.";
  3462. ERR_REFER_A_FRIEND_DIFFERENT_FACTION = "No puedes otorgar niveles a un personaje de la facción enemiga";
  3463. ERR_REFER_A_FRIEND_GRANT_LEVEL_MAX_I = "No puedes otorgar niveles a jugadores con nivel %d o superior";
  3464. ERR_REFER_A_FRIEND_INSUFFICIENT_GRANTABLE_LEVELS = "Para otorgar más niveles, necesitas ganar más";
  3465. ERR_REFER_A_FRIEND_INSUF_EXPAN_LVL = "El jugador no tiene la expansión necesaria para acceder a esta zona.";
  3466. ERR_REFER_A_FRIEND_NOT_NOW = "No puedes otorgar un nivel a ese jugador ahora mismo.";
  3467. ERR_REFER_A_FRIEND_NOT_REFERRED_BY = "Ese jugador no te ha reclutado";
  3468. ERR_REFER_A_FRIEND_SUMMON_COOLDOWN = "Solo puedes invocar a tu amigo cada hora";
  3469. ERR_REFER_A_FRIEND_SUMMON_LEVEL_MAX_I = "No puedes invocar a un jugador con nivel superior a %d";
  3470. ERR_REFER_A_FRIEND_SUMMON_OFFLINE_S = "No puedes invocar a %s porque no está jugando";
  3471. ERR_REFER_A_FRIEND_TARGET_TOO_HIGH = "El nivel de ese jugador es demasiado alto";
  3472. ERR_REFER_A_FRIEND_TOO_FAR = "Ese jugador está demasiado lejos";
  3473. ERR_REMOVE_FROM_PVP_QUEUE_FACTION_CHANGE_NONE = "Se te ha eliminado de una cola de JcJ porque has cambiado de facción.";
  3474. ERR_REMOVE_FROM_PVP_QUEUE_GRANT_LEVEL = "Se te ha eliminado de una cola de JcJ porque otro jugador te ha otorgado un nivel";
  3475. ERR_REMOVE_FROM_PVP_QUEUE_XP_GAIN = "Se te ha eliminado de una cola de JcJ porque has cambiado tus ajustes de obtención de experiencia";
  3476. ERR_RESTRICTED_ACCOUNT = "Las cuentas de prueba no pueden realizar esta acción.";
  3477. ERR_SCALING_STAT_ITEM_LEVEL_EXCEEDED = "Tu nivel es demasiado alto para usar ese objeto";
  3478. ERR_SET_LOOT_FREEFORALL = "Botín cambiado al modo libre.";
  3479. ERR_SET_LOOT_GROUP = "Botín cambiado al modo botín de grupo.";
  3480. ERR_SET_LOOT_MASTER = "Botín cambiado al modo maestro despojador.";
  3481. ERR_SET_LOOT_NBG = "Botín cambiado al modo necesidad antes que codicia.";
  3482. ERR_SET_LOOT_ROUNDROBIN = "Botín cambiado al modo por turnos.";
  3483. ERR_SET_LOOT_THRESHOLD_S = "El límite de botín es %s.";
  3484. ERR_SHAPESHIFT_FORM_CANNOT_EQUIP = "No puedes equipar el objeto bajo esa forma.";
  3485. ERR_SKILL_GAINED_S = "Has ganado la siguiente habilidad: %s.";
  3486. ERR_SKILL_UP_SI = "Tu habilidad en %s ha subido a %d p.";
  3487. ERR_SLOT_EMPTY = "Esa casilla está vacía.";
  3488. ERR_SOCKETING_META_GEM_ONLY_IN_METASLOT = "Las gemas meta solo se pueden insertar en ranuras meta";
  3489. ERR_SOCKETING_REQUIRES_META_GEM = "Esa ranura requiere una gema meta";
  3490. ERR_SPECIFY_MASTER_LOOTER = "Debes especificar un maestro despojador.";
  3491. ERR_SPELL_ALREADY_KNOWN_S = "Ya sabes %s.";
  3492. ERR_SPELL_COOLDOWN = "El hechizo aún no está listo.";
  3493. ERR_SPELL_FAILED_ALREADY_AT_FULL_HEALTH = "Ya tienes toda tu salud";
  3494. ERR_SPELL_FAILED_ALREADY_AT_FULL_MANA = "Ya tienes todo tu maná";
  3495. ERR_SPELL_FAILED_ALREADY_AT_FULL_POWER_S = "Ya tienes el máximo de %s.";
  3496. ERR_SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM = "Debes tener el objeto necesario equipado";
  3497. ERR_SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS_S = "%s";
  3498. ERR_SPELL_FAILED_NOTUNSHEATHED = "Para hacer eso tienes que desenvainar.";
  3499. ERR_SPELL_FAILED_REAGENTS = "%s";
  3500. ERR_SPELL_FAILED_REAGENTS_GENERIC = "Falta componente";
  3501. ERR_SPELL_FAILED_S = "%s";
  3502. ERR_SPELL_FAILED_SHAPESHIFT_FORM_S = "%s";
  3503. ERR_SPELL_FAILED_TOTEMS = "%s";
  3504. ERR_SPELL_OUT_OF_RANGE = "Fuera de alcance.";
  3505. ERR_SPELL_UNLEARNED_S = "Has olvidado lo aprendido sobre %s.";
  3506. ERR_SPLIT_FAILED = "Esos objetos no se han podido dividir.";
  3507. ERR_SYSTEM_DISABLED = "Este sistema está desactivado en estos momentos.";
  3508. ERR_TALENT_WIPE_ERROR = "No has gastado ningún punto de talento.";
  3509. ERR_TAME_FAILED = "%s.";
  3510. ERR_TARGET_LOGGING_OUT = "Ese jugador está desconectándose";
  3511. ERR_TARGET_NOT_IN_GROUP_S = "%s no está en tu grupo.";
  3512. ERR_TARGET_NOT_IN_INSTANCE_S = "%s no está en tu estancia.";
  3513. ERR_TARGET_STUNNED = "El objetivo está aturdido";
  3514. ERR_TAXINOPATH = "¡La ruta seleccionada no existe!";
  3515. ERR_TAXINOPATHS = "No conoces ningún otro lugar de vuelo relacionado con este.";
  3516. ERR_TAXINOSUCHPATH = "¡No existe una ruta directa a ese destino!";
  3517. ERR_TAXINOTENOUGHMONEY = "¡No tienes suficiente dinero!";
  3518. ERR_TAXINOTSTANDING = "Para ir a cualquier parte necesitas estar de pie.";
  3519. ERR_TAXINOTVISITED = "¡Aún no has llegado a pie a la escala!";
  3520. ERR_TAXINOVENDORNEARBY = "¡No hay ningún transporte cercano!";
  3521. ERR_TAXIPLAYERALREADYMOUNTED = "Ya estás montado. Primero desmóntate.";
  3522. ERR_TAXIPLAYERBUSY = "Estás ocupado y ahora mismo no puedes usar el servicio de transporte.";
  3523. ERR_TAXIPLAYERMOVING = "Te estás moviendo.";
  3524. ERR_TAXIPLAYERSHAPESHIFTED = "¡No puedes coger un transporte si has cambiado de forma!";
  3525. ERR_TAXISAMENODE = "¡Ya estás ahí!";
  3526. ERR_TAXITOOFARAWAY = "¡Estás demasiado lejos de la parada del transporte!";
  3527. ERR_TAXIUNSPECIFIEDSERVERERROR = "ERROR DE SERVIDOR DE TRANSPORTE SIN ESPECIFICAR";
  3528. ERR_TICKET_ALREADY_EXISTS = "Ya tienes una consulta a un MJ.";
  3529. ERR_TICKET_CREATE_ERROR = "Error al crear una consulta a un MJ.";
  3530. ERR_TICKET_DB_ERROR = "Error al descargar una consulta a un MJ.";
  3531. ERR_TICKET_NO_TEXT = "Tienes que escribir algo en la consulta.";
  3532. ERR_TICKET_TEXT_TOO_LONG = "El texto de tu consulta era demasiado largo.";
  3533. ERR_TICKET_UPDATE_ERROR = "Error al actualizar la consulta al MJ.";
  3534. ERR_TOOBUSYTOFOLLOW = "¡Estás demasiado ocupado para seguir a nadie!";
  3535. ERR_TOO_FAR_TO_ATTACK = "¡Estás demasiado lejos de tu víctima!";
  3536. ERR_TOO_FAR_TO_INTERACT = "Tienes que estar más cerca para interactuar con ese objetivo.";
  3537. ERR_TOO_FEW_TO_SPLIT = "Has intentado dividir más objetos de los que tienes.";
  3538. ERR_TOO_MANY_CHAT_CHANNELS = "Solo puedes estar en 10 canales a la vez.";
  3539. ERR_TOO_MANY_SOCKETS = "Ese objeto tiene demasiadas ranuras";
  3540. ERR_TOO_MANY_SPECIAL_BAGS = "No puedes equipar más de una bolsa especial";
  3541. ERR_TOO_MUCH_GOLD = "En el límite de oro";
  3542. ERR_TRADE_BAG = "No puedes comerciar con bolsas que tengan algo dentro.";
  3543. ERR_TRADE_BAG_FULL = "No se ha podido comerciar. No tienes suficiente espacio.";
  3544. ERR_TRADE_BLOCKED_S = "%s ha solicitado comerciar contigo. Te has negado.";
  3545. ERR_TRADE_BOUND_ITEM = "No puedes comerciar con un objeto ligado a tu alma.";
  3546. ERR_TRADE_CANCELLED = "Intercambio comercial cancelado.";
  3547. ERR_TRADE_COMPLETE = "Intercambio completado.";
  3548. ERR_TRADE_EQUIPPED_BAG = "No puedes comerciar con bolsas equipadas.";
  3549. ERR_TRADE_GROUND_ITEM = "No puedes comerciar con un objeto del suelo.";
  3550. ERR_TRADE_MAX_COUNT_EXCEEDED = "Tienes demasiadas unidades de un objeto.";
  3551. ERR_TRADE_NOT_ON_TAPLIST = "Solo puedes comerciar objetos ligados con jugadores que desde un principio reunieran los requisitos para quedarse el objeto";
  3552. ERR_TRADE_QUEST_ITEM = "No se puede comerciar con los objetos de misión.";
  3553. ERR_TRADE_REQUEST_S = "%s ha solicitado comerciar contigo.";
  3554. ERR_TRADE_SELF = "No puedes comerciar contigo mismo.";
  3555. ERR_TRADE_TARGET_BAG_FULL = "No se ha realizado el intercambio. El receptor no tiene suficiente espacio.";
  3556. ERR_TRADE_TARGET_DEAD = "No puedes comerciar con jugadores muertos.";
  3557. ERR_TRADE_TARGET_MAX_COUNT_EXCEEDED = "Tu interlocutor tiene demasiadas unidades de un objeto.";
  3558. ERR_TRADE_TARGET_MAX_LIMIT_CATEGORY_COUNT_EXCEEDED_IS = "Tu interlocutor solo puede llevar %d unidades de %s";
  3559. ERR_TRADE_TEMP_ENCHANT_BOUND = "No puedes comerciar con un objeto que tenga una mejora temporal.";
  3560. ERR_TRADE_TOO_FAR = "El personaje con el que deseas comerciar está demasiado lejos.";
  3561. ERR_TRADE_WRONG_REALM = "Los objetos mágicos solo se pueden comerciar con personajes de otros reinos";
  3562. ERR_UNHEALTHY_TIME = "Has entrado en el tiempo de juego malsano. Deberías desconectarte.";
  3563. ERR_UNINVITE_YOU = "Te han expulsado del grupo.";
  3564. ERR_UNIT_NOT_FOUND = "Unidad desconocida.";
  3565. ERR_UNKNOWN_MACRO_OPTION_S = "Opción de macro desconocida: %s";
  3566. ERR_USER_SQUELCHED = "Tus privilegios de chat y correo han sido temporalmente suspendidos, a la espera de una revisión por parte de los Maestros de Juego.";
  3567. ERR_USE_BAD_ANGLE = "¡No estás mirando en la dirección adecuada!";
  3568. ERR_USE_CANT_IMMUNE = "No puedes hacer eso mientras eres inmune.";
  3569. ERR_USE_CANT_OPEN = "No lo puedes abrir.";
  3570. ERR_USE_DESTROYED = "Está destruido.";
  3571. ERR_USE_LOCKED = "El objeto está bloqueado.";
  3572. ERR_USE_LOCKED_WITH_ITEM_S = "Requiere %s";
  3573. ERR_USE_LOCKED_WITH_SPELL_KNOWN_SI = "Requiere %s %d";
  3574. ERR_USE_LOCKED_WITH_SPELL_S = "Requiere %s";
  3575. ERR_USE_OBJECT_MOVING = "El objeto está en movimiento.";
  3576. ERR_USE_PREVENTED_BY_MECHANIC_S = "No se puede usar mientras estás %s.";
  3577. ERR_USE_SPELL_FOCUS = "Este objeto es un foco de hechizo.";
  3578. ERR_USE_TOO_FAR = "Estás demasiado lejos.";
  3579. ERR_VENDOR_DOESNT_BUY = "No puedes venderle objetos a este mercader";
  3580. ERR_VENDOR_HATES_YOU = "No le agradas al mercader.";
  3581. ERR_VENDOR_MISSING_TURNINS = "No tienes los objetos necesarios para esa compra";
  3582. ERR_VENDOR_NOT_INTERESTED = "El mercader no quiere ese objeto.";
  3583. ERR_VENDOR_SOLD_OUT = "Ya no quedan más de esos objetos.";
  3584. ERR_VENDOR_TOO_FAR = "Estás demasiado lejos.";
  3585. ERR_VOICESESSION_FULL = "La sesión de voz a la que intentas unirte está llena.";
  3586. ERR_VOICE_CHAT_PARENTAL_DISABLE_ALL = "El control parental ha desactivado el chat de voz.";
  3587. ERR_VOICE_CHAT_PARENTAL_DISABLE_MIC = "El control parental ha desactivado el micrófono.";
  3588. ERR_VOICE_IGNORE_ADDED_S = "%s ahora no tiene voz.";
  3589. ERR_VOICE_IGNORE_ALREADY_S = "%s ya no tiene voz.";
  3590. ERR_VOICE_IGNORE_AMBIGUOUS = "Ese nombre es ambiguo, escribe algo más apropiado para el servidor.";
  3591. ERR_VOICE_IGNORE_DELETED = "Silencio de voz retirado porque el personaje ya no existe.";
  3592. ERR_VOICE_IGNORE_FULL = "Ya no puedes silenciar la voz de más jugadores.";
  3593. ERR_VOICE_IGNORE_NOT_FOUND = "No se ha encontrado al jugador.";
  3594. ERR_VOICE_IGNORE_REMOVED_S = "%s ya tiene voz.";
  3595. ERR_VOICE_IGNORE_SELF = "No puedes silenciar tu propia voz.";
  3596. ERR_WRONG_BAG_TYPE = "Este objeto no va en esa bolsa.";
  3597. ERR_WRONG_BAG_TYPE_SUBCLASS = "Solo %s se pueden meter ahí.";
  3598. ERR_WRONG_DIRECTION_FOR_ATTACK = "¡Para atacar tienes que tener al rival de frente!";
  3599. ERR_WRONG_SLOT = "Ese objeto no va en esa casilla.";
  3600. ERR_YELL_RESTRICTED = "Las cuentas de prueba no pueden gritar.";
  3601. ERR_ZONE_EXPLORED = "Has descubierto: %s";
  3602. ERR_ZONE_EXPLORED_XP = "Has descubierto %s: %d p. de experiencia obtenidos.";
  3603. ESES = "Castellano (Europa)";
  3604. ESMX = "Español (América Latina)";
  3605. EVADE = "Evadir";
  3606. EVENTS_LABEL = "Eventos";
  3607. EXAMPLE_SPELL_FIREBALL = "Bola de Fuego";
  3608. EXAMPLE_SPELL_FROSTBOLT = "Descarga de Escarcha";
  3609. EXAMPLE_TARGET_MONSTER = "Monstruo";
  3610. EXAMPLE_TEXT = "Texto de muestra:";
  3611. EXHAUSTION_LABEL = "Fatiga";
  3612. EXHAUST_TOOLTIP1 = "|cffffd200%s|r\n|cffffffff%d%% p. de experiencia normal\nobtenida de monstruos.|r";
  3613. EXHAUST_TOOLTIP2 = "\n|cffff0000Deberías ir a una posada a descansar.|r";
  3614. EXHAUST_TOOLTIP3 = "\n\nEn esta condición, puedes obtener\n%d más experiencia con los monstruos\nantes de cambiar al siguiente estado de descanso.";
  3615. EXHAUST_TOOLTIP4 = "\n\n|cffffd200Descansando|r\n|cffffffffDebes descansar aún %d\nminutos para estar|r |cffffd200completamente descansado|r|cffffffff.|r";
  3616. EXIT = "Salir";
  3617. EXIT_GAME = "Salir del juego";
  3618. EXOTICS = "Armas exóticas";
  3619. EXPANSION_NAME0 = "World of Warcraft: Clásico";
  3620. EXPANSION_NAME1 = "The Burning Crusade";
  3621. EXPANSION_NAME2 = "Wrath of the Lich King";
  3622. EXPERIENCE_COLON = "Experiencia:";
  3623. EXPERTISE_ABBR = "Peric";
  3624. EXTENDED = "|cff00ff00Ampliado|r";
  3625. EXTEND_RAID_LOCK = "Ampliar registro en estancia";
  3626. EXTRA_ATTACKS = "Ataques extra";
  3627. EYE_SEPARATION = "Grado de profundidad";
  3628. English = "";
  3629. FACIAL_HAIR_EARRINGS = "Pendientes";
  3630. FACIAL_HAIR_FEATURES = "Características";
  3631. FACIAL_HAIR_HAIR = "Pelo";
  3632. FACIAL_HAIR_HORNS = "Estilo cuernos";
  3633. FACIAL_HAIR_MARKINGS = "Marcas";
  3634. FACIAL_HAIR_NORMAL = "Vello facial";
  3635. FACIAL_HAIR_PIERCINGS = "Pendientes";
  3636. FACIAL_HAIR_TUSKS = "Colmillos";
  3637. FACING_WRONG_DIRECTION = "¡No estás mirando en la dirección adecuada!";
  3638. FACTION = "Facción";
  3639. FACTION_ALLIANCE = "Alianza";
  3640. FACTION_CONTROLLED_TERRITORY = "(Territorio de la %s)";
  3641. FACTION_HORDE = "Horda";
  3642. FACTION_INACTIVE = "Inactivo";
  3643. FACTION_OTHER = "Otras";
  3644. FACTION_STANDING_CHANGED = "Ahora eres %s con %s.";
  3645. FACTION_STANDING_DECREASED = "Tu reputación con %s ha disminuido %d p.";
  3646. FACTION_STANDING_DECREASED_GENERIC = "Reputación con %s reducida.";
  3647. FACTION_STANDING_INCREASED = "Tu reputación con %s ha aumentado %d p.";
  3648. FACTION_STANDING_INCREASED_BONUS = "Reputación con %s aumentada %d p. (+%.1f Bonus de Vincular amigo)";
  3649. FACTION_STANDING_INCREASED_GENERIC = "Reputación con %s aumentada.";
  3650. FACTION_STANDING_LABEL1 = "Odiado";
  3651. FACTION_STANDING_LABEL1_FEMALE = "Odiada";
  3652. FACTION_STANDING_LABEL2 = "Hostil";
  3653. FACTION_STANDING_LABEL2_FEMALE = "Hostil";
  3654. FACTION_STANDING_LABEL3 = "Adverso";
  3655. FACTION_STANDING_LABEL3_FEMALE = "Adversa";
  3656. FACTION_STANDING_LABEL4 = "Neutral";
  3657. FACTION_STANDING_LABEL4_FEMALE = "Neutral";
  3658. FACTION_STANDING_LABEL5 = "Amistoso";
  3659. FACTION_STANDING_LABEL5_FEMALE = "Amistosa";
  3660. FACTION_STANDING_LABEL6 = "Honorable";
  3661. FACTION_STANDING_LABEL6_FEMALE = "Honorable";
  3662. FACTION_STANDING_LABEL7 = "Venerado";
  3663. FACTION_STANDING_LABEL7_FEMALE = "Venerada";
  3664. FACTION_STANDING_LABEL8 = "Exaltado";
  3665. FACTION_STANDING_LABEL8_FEMALE = "Exaltada";
  3666. FAILED = "No conseguido";
  3667. FAILURES = "Fallos";
  3668. FAR = "Lejos";
  3669. FARCLIP = "Distancia de visión";
  3670. FEATURES_LABEL = "Opciones especiales";
  3671. FEATURES_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten activar y desactivar opciones especiales del juego.";
  3672. FEATURE_BECOMES_AVAILABLE_AT_LEVEL = "Esta opción está disponible a partir del nivel %d.";
  3673. FEAT_OF_STRENGTH_DESCRIPTION = "Las proezas de fuerza son logros que para los jugadores resultarán muy difíciles, si no imposibles, de conseguir. No valen puntos, pero las proezas de fuerza son una serie de viejas glorias de Azeroth.";
  3674. FEEDPET_LOG_FIRSTPERSON = "Tu mascota comienza a comer %s.";
  3675. FEEDPET_LOG_THIRDPERSON = "La mascota de %s comienza a comer %s.";
  3676. FEETSLOT = "Pies";
  3677. FEMALE = "Femenino";
  3678. FERAL_DRUID_ITEM_AP = "Aumenta el poder de ataque %d p. solo con las formas de gato, oso, oso temible y lechúcico lunar.";
  3679. FILTER = "Filtro";
  3680. FILTERS = "Filtros";
  3681. FILTER_BY_ENEMIES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones llevadas a cabo por criaturas y mascotas hostiles.";
  3682. FILTER_BY_FRIENDS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones llevadas a cabo por jugadores, mascotas y criaturas aliados.";
  3683. FILTER_BY_HOSTILE_PLAYERS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones llevadas a cabo por jugadores hostiles.";
  3684. FILTER_BY_ME_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones llevadas a cabo por ti, tus trampas y tus hechizos.";
  3685. FILTER_BY_NEUTRAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones llevadas a cabo por criaturas neutrales.";
  3686. FILTER_BY_PET_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones llevadas a cabo por tus mascotas, guardianes invocados y jugadores embelesados.";
  3687. FILTER_BY_UNKNOWN_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones de origen sin especificar como caídas, ácido o lava.";
  3688. FILTER_NAME = "Nombre del filtro";
  3689. FILTER_TO_FRIENDS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones realizadas a jugadores, mascotas y criaturas aliados.";
  3690. FILTER_TO_HOSTILE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones realizadas a mascotas y criaturas hostiles.";
  3691. FILTER_TO_HOSTILE_PLAYERS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones realizadas a jugadores hostiles.";
  3692. FILTER_TO_ME_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones realizadas a ti.";
  3693. FILTER_TO_NEUTRAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones realizadas a criaturas neutrales.";
  3694. FILTER_TO_PET_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones realizadas a tus mascotas, guardianes invocados y jugadores embelesados.";
  3695. FILTER_TO_UNKNOWN_COMBATLOG_TOOLTIP = "Acciones realizadas a objetivos invisibles.";
  3696. FIND_A_GROUP = "Encontrar grupo";
  3697. FIND_DUNGEON = "Encontrar mazmorra";
  3698. FINGER0SLOT = "Dedo";
  3699. FINGER0SLOT_UNIQUE = "Anillo 1";
  3700. FINGER1SLOT = "Dedo";
  3701. FINGER1SLOT_UNIQUE = "Anillo 2";
  3702. FIRST_AVAILABLE = "Primero disponible";
  3703. FIRST_AVAILABLE_TOOLTIP = "\"Ponte a la cola para unirte al primer campo de batalla disponible. Si eliges la opción \Primero disponible\ y otro miembro de tu grupo entra antes que tú en un campo de batalla usando la misma opción, tu campo de batalla preferente pasará a ser ese.\"";
  3704. FIRST_NUMBER_CAP = "mil";
  3705. FIX_LAG = "Reducir el retraso de entrada";
  3706. FLAG_COUNT_TEMPLATE = "x %d";
  3707. FLOOR = "Áreas";
  3708. FLOOR_NUMBER = "Área %d";
  3709. FOCUS = "Enfoque";
  3710. FOCUSTARGET = "Establecer objetivo";
  3711. FOCUS_CAST_KEY_TEXT = "Lanzar en foco";
  3712. FOCUS_COST = "%d p. de enfoque";
  3713. FOCUS_COST_PER_TIME = "%d enfoque, más %d por s";
  3714. FOCUS_TOKEN_NOT_FOUND = "<sin enfoque>";
  3715. FOLLOW = "Seguir";
  3716. FOLLOW_TERRAIN = "Seguir terreno";
  3717. FONT_SIZE = "Tamaño de la fuente";
  3718. FONT_SIZE_TEMPLATE = "%d puntos";
  3719. FOOD_TIMER = "Estás demasiado lleno para seguir comiendo.";
  3720. FOREIGN_SERVER_LABEL = " (*)";
  3721. FORMATED_HOURS = "%d |4Hora:Horas;";
  3722. FORMATTING = "Formato";
  3723. FPS_ABBR = "fps";
  3724. FRAMERATE_LABEL = "FPS:";
  3725. FREE_FOR_ALL_TERRITORY = "(Área JcJ)";
  3726. FRFR = "Francés";
  3727. FRIEND = "Amigo";
  3728. FRIENDLY = "Aliado";
  3729. FRIENDS = "Amigos";
  3730. FRIENDS_FRIENDS_CHOICE_EVERYONE = "Todos";
  3731. FRIENDS_FRIENDS_CHOICE_MUTUAL = "Amigos comunes";
  3732. FRIENDS_FRIENDS_CHOICE_POTENTIAL = "Posibles amigos";
  3733. FRIENDS_FRIENDS_HEADER = "Amigos de %s";
  3734. FRIENDS_FRIENDS_MUTUAL_TEXT = "(Común)";
  3735. FRIENDS_FRIENDS_REQUESTED_TEXT = "(solicitud enviada)";
  3736. FRIENDS_FRIENDS_WAITING = "Buscando...";
  3737. FRIENDS_LEVEL_TEMPLATE = "Nivel %d %s";
  3738. FRIENDS_LIST = "Lista de amigos";
  3739. FRIENDS_LIST_AVAILABLE = "Disponible";
  3740. FRIENDS_LIST_AWAY = "Ausente";
  3741. FRIENDS_LIST_BUSY = "Ocupado";
  3742. FRIENDS_LIST_ENTER_TEXT = "¿Qué estás haciendo ahora?";
  3743. FRIENDS_LIST_NOTE_OFFLINE_TEMPLATE = "|cff999999(%s)|r";
  3744. FRIENDS_LIST_NOTE_TEMPLATE = "(%s)";
  3745. FRIENDS_LIST_OFFLINE = "Desconectados";
  3746. FRIENDS_LIST_OFFLINE_TEMPLATE = "|cff999999%s: desconectado|r";
  3747. FRIENDS_LIST_ONLINE = "Conectado";
  3748. FRIENDS_LIST_PLAYING = "También jugando:";
  3749. FRIENDS_LIST_REALM = "Reino:\32";
  3750. FRIENDS_LIST_STATUS_TOOLTIP = "Estado: |cffffffff%s";
  3751. FRIENDS_LIST_TEMPLATE = "|cffffffff- %s|r %s";
  3752. FRIENDS_LIST_WOW_TEMPLATE = "%1$s, %2$d %3$s";
  3753. FRIENDS_LIST_ZONE = "Zona:\32";
  3754. FRIENDS_TOOLTIP_TOO_MANY_CHARACTERS = "(%d |4personaje:personajes; más)";
  3755. FRIENDS_TOOLTIP_WOW_TOON_TEMPLATE = "%1$s, %2$s %3$s %4$s";
  3756. FROM = "De:";
  3757. FUEL = "Combustible";
  3758. FULLDATE = "%1$s, %3$d de %2$s de %4$d";
  3759. FULLDATE_AND_TIME = "%1$s, %2$s";
  3760. FULLDATE_MONTH_APRIL = "abril";
  3761. FULLDATE_MONTH_AUGUST = "agosto";
  3762. FULLDATE_MONTH_DECEMBER = "diciembre";
  3763. FULLDATE_MONTH_FEBRUARY = "febrero";
  3764. FULLDATE_MONTH_JANUARY = "enero";
  3765. FULLDATE_MONTH_JULY = "julio";
  3766. FULLDATE_MONTH_JUNE = "junio";
  3767. FULLDATE_MONTH_MARCH = "marzo";
  3768. FULLDATE_MONTH_MAY = "mayo";
  3769. FULLDATE_MONTH_NOVEMBER = "noviembre";
  3770. FULLDATE_MONTH_OCTOBER = "octubre";
  3771. FULLDATE_MONTH_SEPTEMBER = "septiembre";
  3772. FULL_SCREEN_GLOW = "Brillo a pantalla completa";
  3773. FULL_SIZE_FOCUS_FRAME_TEXT = "Marco de enfoque mayor";
  3774. FULL_TEXT_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar las entradas del registro de combate como frases completas.";
  3775. GAIN_EXPERIENCE = "|cffffffff%d|r experiencia";
  3776. GAME = "Juego";
  3777. GAMEFIELD_DESELECT_TEXT = "Objetivo constante";
  3778. GAMEOPTIONS_MENU = "Opciones";
  3779. GAMES = "Juegos";
  3780. GAMETIME_TOOLTIP_CALENDAR_INVITES = "Tienes invitaciones pendientes en el calendario.";
  3781. GAMETIME_TOOLTIP_TOGGLE_CALENDAR = "Haz clic para mostrar el calendario";
  3782. GAMETIME_TOOLTIP_TOGGLE_CLOCK = "Haz clic para mostrar la configuración del reloj.";
  3783. GAME_SOUND_OUTPUT = "Salida de sonido del juego";
  3784. GAME_VERSION_LABEL = "Versión";
  3785. GAMMA = "Corrección de brillo";
  3786. GEARSETS_POPUP_TEXT = "Nombra este equipamiento (Máx. 16 carac.):";
  3787. GEARSETS_TITLE = "Gestor de equipo";
  3788. GENERAL = "General";
  3789. GENERAL_LABEL = "General";
  3790. GENERAL_MACROS = "Macros generales";
  3791. GENERAL_SPELLS = "General";
  3792. GENERAL_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten cambiar el tamaño y el detalle de renderización de tu hardware gráfico para el juego.";
  3793. GIVE_LOOT = "Dar botín a:";
  3794. GLANCING_TRAILER = " (de refilón)";
  3795. GLOBAL_CHANNELS = "Canales globales";
  3796. GLYPHS = "Glifos";
  3797. GLYPH_EMPTY = "Vacío";
  3798. GLYPH_EMPTY_DESC = "Usa un glifo del inventario para inscribir el libro de hechizos.";
  3799. GLYPH_FILLED = "Lleno";
  3800. GLYPH_INACTIVE = "Vacío";
  3801. GLYPH_LOCKED = "Bloqueado";
  3802. GLYPH_SLOT_REMOVE_TOOLTIP = "<Mayús clic derecho para eliminar>";
  3803. GLYPH_SLOT_TOOLTIP1 = "Nivel 15 para desbloquear.";
  3804. GLYPH_SLOT_TOOLTIP2 = "Nivel 15 para desbloquear.";
  3805. GLYPH_SLOT_TOOLTIP3 = "Nivel 50 para desbloquear.";
  3806. GLYPH_SLOT_TOOLTIP4 = "Nivel 30 para desbloquear.";
  3807. GLYPH_SLOT_TOOLTIP5 = "Nivel 70 para desbloquear.";
  3808. GLYPH_SLOT_TOOLTIP6 = "Nivel 80 para desbloquear.";
  3809. GMSURVEYRATING1 = "Mal";
  3810. GMSURVEYRATING2 = "Pobre";
  3811. GMSURVEYRATING3 = "Regular";
  3812. GMSURVEYRATING4 = "Buena";
  3813. GMSURVEYRATING5 = "Excelente";
  3814. GMSURVEY_BLOCK_TEXT = "En comparación con otros servicios de Atención al cliente que conozco:";
  3815. GMSURVEY_EXCELLENT = "5 (Excelente)";
  3816. GMSURVEY_POOR = "1 (Pobre)";
  3817. GMSURVEY_REQUEST_TEXT = "Contesta a las siguientes preguntas:";
  3818. GMSURVEY_SUBMITTED = "Has enviado la encuesta.";
  3819. GMSURVEY_TITLE = "Encuesta del servicio de Atención al cliente de los Maestros de Juego (MJ)";
  3820. GM_CHAT = "Chateando con un MJ";
  3821. GM_CHAT_LAST_SESSION = "Durante tu última sesión hablaste con %s.";
  3822. GM_CHAT_OPEN = "Abrir registro de chat con MJ";
  3823. GM_CHAT_STATUS_READY = "Petición de chat con MJ";
  3824. GM_CHAT_STATUS_READY_DESCRIPTION = "A un MJ le gustaría chatear contigo. Haz clic aquí para empezar.";
  3825. GM_EMAIL_NAME = "Atención al cliente";
  3826. GM_RESPONSE_ALERT = "Has recibido una respuesta a tu consulta. Haz clic aquí para leerla.";
  3827. GM_RESPONSE_FRAME_HEADER = "Respuesta del maestro de juego:";
  3828. GM_RESPONSE_ISSUE_HEADER = "Problema:";
  3829. GM_RESPONSE_MESSAGE_HEADER = "Respuesta del maestro de juego (MJ):";
  3830. GM_RESPONSE_MORE_HELP = "Aún necesito ayuda";
  3831. GM_RESPONSE_POPUP_MUST_RESOLVE_RESPONSE = "No puedes hacer eso hasta que leas la respuesta actual del MJ.";
  3832. GM_RESPONSE_POPUP_NEED_MORE_HELP_WARNING = "Ya no podrás ver tu mensaje de respuesta si pides más ayuda. ¿Seguro que quieres enviar una nueva petición relacionada?";
  3833. GM_RESPONSE_POPUP_RESOLVE_CONFIRM = "Ya no podrás ver tu mensaje de respuesta si lo marcas como leído. ¿Seguro que quieres marcar el mensaje como leído?";
  3834. GM_RESPONSE_POPUP_VIEW_RESPONSE = "Ver respuesta";
  3835. GM_RESPONSE_RESOLVE = "Mensaje leído";
  3836. GM_SURVEY_NOT_APPLICABLE = "N/D";
  3837. GM_TICKET_ESCALATED = "Hemos transferido tu consulta al departamento oportuno.";
  3838. GM_TICKET_HIGH_VOLUME = "En estos momentos estamos procesando una gran cantidad de consultas.";
  3839. GM_TICKET_SERVICE_SOON = "Responderemos tu consulta lo antes posible.";
  3840. GM_TICKET_UNAVAILABLE = "Tiempo de espera no disponible.";
  3841. GM_TICKET_WAIT_TIME = "Tiempo restante aproximado:\n%s";
  3842. GOLD_AMOUNT = "%d oro";
  3843. GOLD_AMOUNT_SYMBOL = "o";
  3844. GOLD_AMOUNT_TEXTURE = "%d\124TInterface\\MoneyFrame\\UI-GoldIcon:%d:%d:2:0\124t";
  3845. GOLD_PER_DAY = "Oro máx./día";
  3846. GOODBYE = "Adiós";
  3847. GOSSIP_OPTIONS = "Opciones de rumores";
  3848. GREED = "Codicia";
  3849. GREED_NEWBIE = "Quieres el objeto, pero solo si nadie lo quiere de verdad.";
  3850. GROUND_DENSITY = "Densidad det. suelo";
  3851. GROUND_RADIUS = "Distancia det. suelo";
  3852. GROUP = "Grupo";
  3853. GROUPS = "Grupos";
  3854. GROUP_INVITE = "Invitar al grupo";
  3855. GUIDE = "Guía";
  3856. GUIDE_TOOLTIP = "Indica que tienes cierta experiencia con la mazmorra y estás dispuesto a enseñar al grupo cómo superar los encuentros.";
  3857. GUILD = "Hermandad";
  3858. GUILDADDRANK_BUTTON_TOOLTIP = "Haz clic para añadir un rango";
  3859. GUILDBANK_AVAILABLE_MONEY = "Cantidad disponible:";
  3860. GUILDBANK_BUYTAB_MONEY_FORMAT = "%s adquirió una pestaña de banco de hermandad por %s";
  3861. GUILDBANK_DEPOSIT = "Cantidad a depositar:";
  3862. GUILDBANK_DEPOSIT_FORMAT = "%s depositó %s";
  3863. GUILDBANK_DEPOSIT_MONEY_FORMAT = "%s depositó %s";
  3864. GUILDBANK_INFO_TITLE_FORMAT = "%s Info";
  3865. GUILDBANK_LOG_QUANTITY = " x %d";
  3866. GUILDBANK_LOG_TITLE_FORMAT = "%s Registro";
  3867. GUILDBANK_MOVE_FORMAT = "%s ha movido %s x %d de %s a %s";
  3868. GUILDBANK_NAME_CONFIG = "%s config.:";
  3869. GUILDBANK_POPUP_TEXT = "Elige un nombre de pestaña:";
  3870. GUILDBANK_REMAINING_MONEY = "Retiradas diarias restantes para %s: |cffffffff%s|r";
  3871. GUILDBANK_REPAIR = "Cantidad restante hoy en el banco de hermandad para reparaciones:";
  3872. GUILDBANK_REPAIR_MONEY_FORMAT = "%s retiró %s para reparaciones";
  3873. GUILDBANK_TAB_COLON = "Pestaña banco herm.:";
  3874. GUILDBANK_TAB_DEPOSIT_ONLY = "Depósitos solo";
  3875. GUILDBANK_TAB_FULL_ACCESS = "Acceso total";
  3876. GUILDBANK_TAB_LOCKED = "Bloqueado";
  3877. GUILDBANK_TAB_NUMBER = "Pestaña%d";
  3878. GUILDBANK_TAB_WITHDRAW_ONLY = "Reintegros solo";
  3879. GUILDBANK_WITHDRAW = "Cantidad a retirar:";
  3880. GUILDBANK_WITHDRAWFORTAB_MONEY_FORMAT = "%s retiró %s para adquirir una pestaña de banco de hermandad";
  3881. GUILDBANK_WITHDRAW_FORMAT = "%s |cffff2020retiró|r %s";
  3882. GUILDBANK_WITHDRAW_MONEY_FORMAT = "%s |cffff2020retiró|r %s";
  3883. GUILDCONTROL = "Control";
  3884. GUILDCONTROL_ALLOWRANK = "Este rango permite:";
  3885. GUILDCONTROL_DEPOSIT_ITEMS = "Depositar objetos";
  3886. GUILDCONTROL_OPTION1 = "Leer chat herm.";
  3887. GUILDCONTROL_OPTION10 = "Edit. nota pública";
  3888. GUILDCONTROL_OPTION11 = "Ver nota de oficial";
  3889. GUILDCONTROL_OPTION12 = "Edit. nota oficiales";
  3890. GUILDCONTROL_OPTION13 = "Edit. info. hermandad";
  3891. GUILDCONTROL_OPTION14 = "Crear evento herm.";
  3892. GUILDCONTROL_OPTION15 = "Reparar";
  3893. GUILDCONTROL_OPTION15_TOOLTIP = "Usar los fondos de la hermandad para reparar";
  3894. GUILDCONTROL_OPTION16 = "Oro";
  3895. GUILDCONTROL_OPTION16_TOOLTIP = "Retirar oro del banco de hermandad";
  3896. GUILDCONTROL_OPTION17 = "Crear evento herm.";
  3897. GUILDCONTROL_OPTION2 = "Hablar chat herm.";
  3898. GUILDCONTROL_OPTION3 = "Leer chat ofic.";
  3899. GUILDCONTROL_OPTION4 = "Hablar chat ofic.";
  3900. GUILDCONTROL_OPTION5 = "Ascender";
  3901. GUILDCONTROL_OPTION6 = "Degradar";
  3902. GUILDCONTROL_OPTION7 = "Invitar a miembro";
  3903. GUILDCONTROL_OPTION8 = "Quitar miembro";
  3904. GUILDCONTROL_OPTION9 = "Edit. mensaje diario";
  3905. GUILDCONTROL_RANKLABEL = "Rango:";
  3906. GUILDCONTROL_SELECTRANK = "Modificar rango de la hermandad:";
  3907. GUILDCONTROL_UPDATE_TEXT = "Actualizar texto de pestaña";
  3908. GUILDCONTROL_VIEW_TAB = "Ver pestaña";
  3909. GUILDCONTROL_WITHDRAW_GOLD = "Retirar:";
  3910. GUILDCONTROL_WITHDRAW_ITEMS = "Retirar objetos(montones/día):";
  3911. GUILDEVENT_TYPE_DEMOTE = "%s degrada a %s a %s";
  3912. GUILDEVENT_TYPE_INVITE = "%s invita a %s";
  3913. GUILDEVENT_TYPE_JOIN = "%s se une a la hermandad.";
  3914. GUILDEVENT_TYPE_PROMOTE = "%s asciende a %s a %s";
  3915. GUILDEVENT_TYPE_QUIT = "%s deja la hermandad.";
  3916. GUILDEVENT_TYPE_REMOVE = "%s elimina a %s de la hermandad";
  3917. GUILDMEMBER_ALERT = "Alerta miembro de hermandad";
  3918. GUILDMOTD_BUTTON_TOOLTIP = "Haz clic para ver el mensaje diario de la hermandad";
  3919. GUILDNOTE_BUTTON_TOOLTIP = "Haz clic para ver el mensaje diario de la hermandad";
  3920. GUILDOFFICERNOTE_BUTTON_TOOLTIP = "Haz clic para ver la nota pública del jugador seleccionado";
  3921. GUILDREMOVERANK_BUTTON_TOOLTIP = "Haz clic para eliminar este rango";
  3922. GUILD_ACHIEVEMENT = "Anuncio de hermandad";
  3923. GUILD_BANK = "Banco de hermandad";
  3924. GUILD_BANK_LOG = "Registro";
  3925. GUILD_BANK_LOG_TIME = "(hace %s)";
  3926. GUILD_BANK_MONEY_LOG = "Registro de dinero";
  3927. GUILD_BANK_TAB_INFO = "Info.";
  3928. GUILD_CHARTER = "Estatutos de hermandad";
  3929. GUILD_CHARTER_CREATOR = "Maestro de hermandad: %s";
  3930. GUILD_CHARTER_PURCHASE = "Adquirir estatutos de la hermandad";
  3931. GUILD_CHARTER_REGISTER = "Registrar estatutos de hermandad";
  3932. GUILD_CHARTER_TEMPLATE = "Estatutos de la hermandad de %s";
  3933. GUILD_CHARTER_TITLE = "Nombre de la hermandad: %s";
  3934. GUILD_CHAT = "Chat hermandad";
  3935. GUILD_CREST_DESIGN = "Diseñar un blasón para la hermandad";
  3936. GUILD_EVENT_LOG = "Registro";
  3937. GUILD_FRAME_TITLE = "Lista de la hermandad";
  3938. GUILD_HELP_TEXT_LINE1 = "De momento, para crear una hermandad, escribe en la consola: crearhermandad <nombre hermandad>.";
  3939. GUILD_HELP_TEXT_LINE2 = "El comando /hinfo ofrece información básica sobre tu hermandad";
  3940. GUILD_HELP_TEXT_LINE3 = "El comando /h <mensaje> envía un mensaje de chat a todos los miembros de tu hermandad";
  3941. GUILD_HELP_TEXT_LINE4 = "El comando /o <mensaje> envía un mensaje de chat a todos los oficiales de tu hermandad";
  3942. GUILD_HELP_TEXT_LINE5 = "El comando /hinvitar <jugador> invita a otro jugador a unirse a tu hermandad";
  3943. GUILD_HELP_TEXT_LINE6 = "El comando /hexpulsar <jugador> quita a un jugador de tu hermandad";
  3944. GUILD_HELP_TEXT_LINE7 = "El comando /hascender <jugador> asciende un rango a un jugador de tu hermandad";
  3945. GUILD_HELP_TEXT_LINE8 = "El comando /hdegradar <jugador> degrada un rango a un jugador en tu hermandad.";
  3946. GUILD_HELP_TEXT_LINE9 = "El comando /mdh <mensaje> establece el mensaje diario de la hermandad";
  3947. GUILD_HELP_TEXT_LINE10 = "El comando /hdejar te permite abandonar tu hermandad";
  3948. GUILD_HELP_TEXT_LINE11 = "El comando /hlista te proporciona una lista de toda la hermandad";
  3949. GUILD_HELP_TEXT_LINE12 = "El comando /hmaestro <jugador> designa a otro jugador maestro";
  3950. GUILD_HELP_TEXT_LINE13 = "El comando /hdisolver disuelve la hermandad";
  3951. GUILD_INFORMATION = "Info hermandad";
  3952. GUILD_INFO_EDITLABEL = "Haz clic aquí para enviar el mensaje";
  3953. GUILD_INFO_TEMPLATE = "Hermandad creada %2$d-%1$d-%3$d, %4$d jugadores, %5$d cuentas";
  3954. GUILD_INVITATION = "%s te invita a unirte a la hermandad: %s";
  3955. GUILD_LEAVE = "Dejar la hermandad";
  3956. GUILD_MEMBER_OPTIONS = "Opciones de miembros de la hermandad";
  3957. GUILD_MEMBER_TEMPLATE = "%s, %s";
  3958. GUILD_MESSAGE = "Chat herm.";
  3959. GUILD_MOTD = "Mensaje diario de la hermandad";
  3960. GUILD_MOTD_EDITLABEL = "Haz clic aquí para establecer el mensaje diario de la hermandad.";
  3961. GUILD_MOTD_LABEL = "Mensaje diario de la hermandad:";
  3962. GUILD_MOTD_LABEL2 = "Mensaje diario de la hermandad:";
  3963. GUILD_MOTD_TEMPLATE = "Mensaje diario de la hermandad: %s";
  3964. GUILD_NAME = "Nombre de hermandad";
  3965. GUILD_NAME_TEMPLATE = "Hermandad: %s";
  3966. GUILD_NOTES_LABEL = "Notas de jugadores:";
  3967. GUILD_NOTE_EDITLABEL = "Haz clic aquí para colocar una nota pública.";
  3968. GUILD_NOT_ALLIED_S = "%s no forma parte de tu alianza.";
  3969. GUILD_OFFICERNOTES_LABEL = "Notas de oficiales";
  3970. GUILD_OFFICERNOTE_EDITLABEL = "Haz clic aquí para establecer una nota pública.";
  3971. GUILD_OFFICER_NOTE = "Nota del oficial de la hermandad";
  3972. GUILD_ONLINE_LABEL = "En línea";
  3973. GUILD_PETITION_LEADER_INSTRUCTIONS = "Selecciona al jugador que deseas invitar y haz clic sobre <solicitar firma>. Cuando hayas completado los estatutos, entrégalos en el registro de hermandades para formalizarlos.";
  3974. GUILD_PETITION_MEMBER_INSTRUCTIONS = "Haz clic en el botón <Firmar estatuto> para convertirte en un miembro estatutario de esta hermandad.";
  3975. GUILD_PROMOTE = "Promocionar a Maestro de la hermandad";
  3976. GUILD_RANK0_DESC = "Maestro de hermandad";
  3977. GUILD_RANK1_DESC = "Oficial";
  3978. GUILD_RANK2_DESC = "Veterano";
  3979. GUILD_RANK3_DESC = "Miembro";
  3980. GUILD_RANK4_DESC = "Neófito";
  3981. GUILD_REGISTRAR_PURCHASE_TEXT = "Para crear una hermandad deberás comprar estos estatutos, conseguir la firma de 9 jugadores y volver a traérmelos. Escribe el nombre para tu hermandad.";
  3982. GUILD_ROSTER_TEMPLATE = "%d jugadores, %d cuentas";
  3983. GUILD_STATUS = "Estado herm.";
  3984. GUILD_TEMPLATE = "%s de %s";
  3985. GUILD_TITLE_TEMPLATE = "%s de %s";
  3986. GUILD_TOTAL = "|cffffffff%d|r |4Miembro:Miembros; herm.";
  3987. GUILD_TOTALONLINE = "(|cffffffff%d|r |cff00ff00en línea|r)";
  3988. HAIR_HORNS_COLOR = "Color cuernos";
  3989. HAIR_HORNS_STYLE = "Estilo cuernos";
  3990. HAIR_NORMAL_COLOR = "Color de pelo";
  3991. HAIR_NORMAL_STYLE = "Peinado";
  3992. HANDSSLOT = "Manos";
  3993. HAPPINESS = "Felicidad";
  3994. HARASSMENT = "Abuso";
  3995. HARASSMENT_POLICY_TEXT = "Para obtener más información acerca de nuestra política con respecto a los abusos, dirígete a:\nhttp://www.wow-europe.com/es/policy/harassmentp1.html";
  3996. HARASSMENT_TEXT = "Selecciona una de las siguientes opciones:";
  3997. HARDWARE = "Hardware";
  3998. HARDWARE_CURSOR = "Cursor de hardware";
  3999. HARMFUL_AURA_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar cuando ganas o pierdes un aura dañina.";
  4000. HATRED = "Odio";
  4001. HAVE_MAIL = "Tienes mensajes sin leer";
  4002. HAVE_MAIL_FROM = "Correo sin leer de:";
  4003. HEADSLOT = "Cabeza";
  4004. HEAD_BOB = "Inclinación de cabeza";
  4005. HEALER = "Sanador";
  4006. HEALING_DONE_TOOLTIP = "La cantidad total de sanación realizada.";
  4007. HEALS = "Sanaciones";
  4008. HEALTH = "Salud";
  4009. HEALTH_COLON = "Salud:";
  4010. HEALTH_COST = "Salud %d";
  4011. HEALTH_COST_PER_TIME = "%d p. de salud, más %d p. por segundo";
  4012. HEALTH_LOW = "Poca salud";
  4013. HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET1 = "Ayuda a la hora de crear cuentas nuevas o hacer cambios a cuentas existentes";
  4014. HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET2 = "Cancelación de la cuenta de World of Warcraft";
  4015. HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET3 = "Problemas con las claves de autentificación";
  4016. HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET4 = "Opciones de pago";
  4017. HELPFRAME_ACCOUNT_BULLET_TITLE1 = "El departamento de facturación te puede ayudar con este tipo de problemas:";
  4018. HELPFRAME_ACCOUNT_BUTTON_TEXT = "Informar de un problema de facturación";
  4019. HELPFRAME_ACCOUNT_ENDTEXT = "Para obtener asistencia con cualquiera de estos problemas, ponte en contacto con el departamento de facturación:|n|nPor teléfono: |cffffd200800 099 812|r|nA través de nuestro sitio web: |cffffd200http://www.wow-europe.com/es/support/accountbilling.html|r|nPor correo electrónico: |cffffd200wowbillingsupportEU@blizzard.com|r |n|nAsimismo, te recomendamos que eches un ojo a tu página de gestión de cuenta: |n|n|cffffd200www.wow-europe.com/login/|r |n|nAllí podrás ver información sobre tu suscripción, añadir tarjetas prepago y acceder a otro tipo de funciones y opciones de cuenta.";
  4020. HELPFRAME_ACCOUNT_TEXT = "¿Tienes problemas para crear una cuenta o para hacer cambios en las opciones de facturación?";
  4021. HELPFRAME_ACCOUNT_TITLE = "Departamento de facturación";
  4022. HELPFRAME_BUG_BUTTON_DESCRIPTION = "Informar de un error del juego";
  4023. HELPFRAME_BUG_BUTTON_TEXT = "Informar de un fallo:";
  4024. HELPFRAME_CHARACTER_BULLET1 = "Pérdida o distorsión de facultad/atributo";
  4025. HELPFRAME_CHARACTER_BULLET2 = "No es posible de iniciar sesión en World of Warcraft";
  4026. HELPFRAME_CHARACTER_BULLET3 = "El nivel de habilidad se muestra como negativo";
  4027. HELPFRAME_CHARACTER_BULLET4 = "La profesión no aparece más en lista";
  4028. HELPFRAME_CHARACTER_BULLET5 = "Talentos que no funcionan o no se encuentran";
  4029. HELPFRAME_CHARACTER_BULLET_TITLE1 = "A continuación se exponen ejemplos de problemas con personajes:";
  4030. HELPFRAME_CHARACTER_BUTTON_TEXT = "Informar de problema con personaje";
  4031. HELPFRAME_CHARACTER_TEXT = "Problemas con las habilidades, profesiones, reputación y talentos";
  4032. HELPFRAME_CHARACTER_TITLE = "Personaje";
  4033. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET1 = "No es posible interactuar con una fragua";
  4034. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET2 = "Posibilidad de caminar/saltar por encima de un muro";
  4035. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET3 = "Teletransporte a un cementerio incorrecto";
  4036. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET4 = "Caídas a través del mundo";
  4037. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET5 = "El jugador murió y desea regresar a su ubicación original";
  4038. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET6 = "Preguntas sobre un lugar difícil de encontrar";
  4039. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET_TITLE1 = "A continuación se exponen ejemplos de problemas de entorno:";
  4040. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BULLET_TITLE2 = "A continuación se exponen ejemplos de lo que no se considera un problema de entorno:";
  4041. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_BUTTON_TEXT = "Informar sobre un problema de entorno";
  4042. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_TEXT = "Problemas con el personaje a la hora de interactuar con el entorno o actuar en el entorno.";
  4043. HELPFRAME_ENVIRONMENTAL_TITLE = "Del entorno";
  4044. HELPFRAME_GENERAL_BUTTON_DESCRIPTION = "Preguntas e información básica del juego";
  4045. HELPFRAME_GENERAL_BUTTON_TEXT = "Consulta general sobre el juego:";
  4046. HELPFRAME_GMTALK_ISSUE1 = "Esto incluye información acerca de: misiones, personajes no jugadores (PNJ), objetos, lugares o cualquier otra cosa que el jugador podría averiguar explorando o interactuando con el mundo u otros jugadores.";
  4047. HELPFRAME_GMTALK_ISSUE1_HEADER = "Consejos de juego";
  4048. HELPFRAME_GMTALK_ISSUE2 = "Esto incluye información acerca de: un futuro parche (qué, cuándo, cómo), futuras expansiones de contenido, cambios en la jugabilidad y futuros cambios en las reglas.";
  4049. HELPFRAME_GMTALK_ISSUE2_HEADER = "Consejos de meta-juego";
  4050. HELPFRAME_GMTALK_ISSUE3 = "La mayoría de los problemas de JcJ se pueden resolver a través de la mecánica JcJ del juego. Los MJ no te podrán ayudar en muchas ocasiones. Existen excepciones, tales como cualquier comportamiento que esté incluido dentro de la política de abuso de World of Warcraft. Para las reglas especiales de actividad JcJ, visita:";
  4051. HELPFRAME_GMTALK_ISSUE3_HEADER = "JcJ";
  4052. HELPFRAME_GMTALK_TEXT1 = "Normalmente, los maestros de juego están disponibles para ayudarte 24 horas al día. El maestro de juego que esté disponible te ayudará sin importar el personaje con el que estés jugando. Ten en cuenta que los tiempos de espera pueden variar y que existen algunos temas con los que los maestros de juego |cffffd200NO|r podrán ayudarte, incluyendo pero |cffffd200NO|r limitándose a:";
  4053. HELPFRAME_GMTALK_TEXT2 = "Además, alentamos a todos los jugadores a que primero utilicen los foros y el sitio web (|cffffd200www.wow-europe.com/es/|r) para documentarse acerca de sus problemas y solicitamos que presten especial atención a nuestras políticas del juego (|cffffd200www.wow-europe.com/es/policy/|r).";
  4054. HELPFRAME_GMTALK_TITLE = "Hablar con un maestro de juego";
  4055. HELPFRAME_GM_BUTTON_DESCRIPTION = "Ponte en contacto con un maestro de juego para obtener asistencia personalizada";
  4056. HELPFRAME_GM_BUTTON_TEXT = "Ponerse en contacto con un maestro de juego:";
  4057. HELPFRAME_GUILD_BULLET1 = "No se puede añadir/expulsar a miembros de la hermandad";
  4058. HELPFRAME_GUILD_BULLET2 = "No se puede formar una hermandad";
  4059. HELPFRAME_GUILD_BULLET3 = "No es posible reasignar o renombrar rangos dentro de la hermandad";
  4060. HELPFRAME_GUILD_BULLET_TITLE1 = "A continuación se exponen ejemplos de problemas con las hermandades";
  4061. HELPFRAME_GUILD_BUTTON_TEXT = "Informar de problema de hermandad";
  4062. HELPFRAME_GUILD_TEXT = "Problemas asociados a la creación o utilización de una hermandad";
  4063. HELPFRAME_GUILD_TITLE = "Hermandad";
  4064. HELPFRAME_HARASSMENT_BUTTON_DESCRIPTION = "Las acciones físicas o verbales que molestan a otros jugadores se pueden incluir en este apartado";
  4065. HELPFRAME_HARASSMENT_BUTTON_TEXT = "Abuso:";
  4066. HELPFRAME_HOME_TEXT = "Los maestros de juego te pueden ayudar con los siguientes problemas:";
  4067. HELPFRAME_ITEM_BULLET1 = "El objeto se ha perdido después del reinicio";
  4068. HELPFRAME_ITEM_BULLET2 = "Efecto aleatorio de arma que no se activa";
  4069. HELPFRAME_ITEM_BULLET3 = "Los encantamientos o los accesorios no funcionan correctamente";
  4070. HELPFRAME_ITEM_BULLET4 = "Objetos timados";
  4071. HELPFRAME_ITEM_BULLET5 = "Un objeto vendido por error y que no se puede volver a comprar";
  4072. HELPFRAME_ITEM_BULLET6 = "Cuestiones acerca de cómo obtener un objeto";
  4073. HELPFRAME_ITEM_BULLET7 = "Solicitar objetos";
  4074. HELPFRAME_ITEM_BULLET_TITLE1 = "A continuación se exponen ejemplos de problemas con objetos:";
  4075. HELPFRAME_ITEM_BULLET_TITLE2 = "A continuación exponemos una lista de lo que NO se considera un problema con objetos:";
  4076. HELPFRAME_ITEM_BUTTON_TEXT = "Informar de problema con objetos";
  4077. HELPFRAME_ITEM_TEXT = "Problemas con el uso o la tenencia de objetos";
  4078. HELPFRAME_ITEM_TITLE = "Objeto";
  4079. HELPFRAME_LAG_TEXT1 = "A menudo el retraso lo provoca que haya un gran número de jugadores en un lugar, como una ciudad o campo de batalla. También lo provoca la latencia alta entre tu ordenador y los servidores de WoW. Si envías este informe, nos ayudarás a detectar y, con un poco de suerte, a tratar los problemas de retraso de tu conexión.\n\n¿Qué tipo de retraso estás experimentando? Pulsa uno de los botones más abajo para enviar un informe.";
  4080. HELPFRAME_LAG_TITLE = "Informar de lag";
  4081. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET1 = "Monstruos que siempre te esquivan";
  4082. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET2 = "El PNJ no logra encontrar una ruta correcta para desplazarse";
  4083. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET3 = "Exceso o falta de monstruos";
  4084. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET4 = "Un mercader PNJ no figura como elemento o no responde";
  4085. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET5 = "Solicitud para hacer aparecer o desaparecer un PNJ fuera de misión o monstruo errante";
  4086. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET6 = "Solicitar información acerca de PNJ fuera de misión o un monstruo errante";
  4087. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET7 = "Problema con PNJ de misiones o monstruos";
  4088. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET_TITLE1 = "A continuación se exponen ejemplos de problemas de PNJ fuera de misión o monstruos errantes.";
  4089. HELPFRAME_NONQUEST_BULLET_TITLE2 = "A continuación se exponen ejemplos de lo que NO se considera un problema de un PNJ fuera de misión o un monstruo errante:";
  4090. HELPFRAME_NONQUEST_BUTTON_TEXT = "Informar de problema con PNJ fuera de misión o monstruo";
  4091. HELPFRAME_NONQUEST_TEXT = "Problemas de uso o interacción incorrecta con los PNJ y monstruos.";
  4092. HELPFRAME_NONQUEST_TITLE = "PNJ fuera de misión o monstruo errante";
  4093. HELPFRAME_OPENTICKET_EDITTEXT = "Tu problema actual:";
  4094. HELPFRAME_OPENTICKET_FOLLOWUPTEXT = "Describe el problema relacionado:";
  4095. HELPFRAME_OPENTICKET_TEXT = "Describe el problema:";
  4096. HELPFRAME_OTHER_BUTTON_DESCRIPTION = "Cualquier problema que requiere asistencia de un maestro de juego";
  4097. HELPFRAME_OTHER_BUTTON_TEXT = "Otros problemas:";
  4098. HELPFRAME_QUEST_BULLET1 = "Un PNJ de una misión o un objeto que no funciona adecuadamente";
  4099. HELPFRAME_QUEST_BULLET2 = "No es posible obtener objetos de misiones";
  4100. HELPFRAME_QUEST_BULLET3 = "El monstruo de una misión no deja el objeto de misión requerido";
  4101. HELPFRAME_QUEST_BULLET4 = "Solicitud de información sobre un PNJ de una misión o un monstruo.";
  4102. HELPFRAME_QUEST_BULLET5 = "Solicitud de información que facilite realizar una misión.";
  4103. HELPFRAME_QUEST_BULLET_TITLE1 = "A continuación se exponen ejemplos de problemas con PNJ en misión y fuera de misión:";
  4104. HELPFRAME_QUEST_BULLET_TITLE2 = "A continuación se exponen ejemplos de lo que NO se consideran problemas con PNJ en o fuera de misión:";
  4105. HELPFRAME_QUEST_BUTTON_TEXT = "Informar de un problema con una misión o un PNJ";
  4106. HELPFRAME_QUEST_TEXT = "Un problema que no te permita iniciar o completar una misión";
  4107. HELPFRAME_QUEST_TITLE = "PNJ de misión/fuera de misión";
  4108. HELPFRAME_REPORTISSUE_BULLET1 = "Acoso por parte de otros jugadores";
  4109. HELPFRAME_REPORTISSUE_BULLET2 = "Errores menores como problemas gráficos";
  4110. HELPFRAME_REPORTISSUE_BULLET_TITLE1 = "Algunos ejemplos:";
  4111. HELPFRAME_REPORTISSUE_TEXT1 = "Usa esta página para informarnos de cualquier problema que encuentres en el juego que no requiera la respuesta inmediata de un Maestro de Juego.";
  4112. HELPFRAME_REPORTISSUE_TEXT2 = "Solo nos pondremos en contacto contigo si necesitamos más información, pero de todas formas nos esforzaremos al máximo para resolver el problema.";
  4113. HELPFRAME_REPORTISSUE_TITLE = "Informar de un problema";
  4114. HELPFRAME_REPORTLAG_TEXT1 = "Tu informe sobre el retraso se ha enviado con éxito.";
  4115. HELPFRAME_STUCK_BUTTON_DESCRIPTION = "Estar atascado físicamente en una zona del mapa";
  4116. HELPFRAME_STUCK_BUTTON_TEXT = "Atascado:";
  4117. HELPFRAME_STUCK_TEXT1 = "Si te quedas atascado y no te puedes mover, utiliza la herramienta de desbloqueo automático antes de recurrir a un MJ. Esto debería resolver el problema en la mayoría de los casos. La orden de desbloqueo automático primero intentará utilizar tu piedra de hogar para teletransportarte a tu posada. Si no fuese posible, intentará empujar a tu personaje fuera de esa posición.\n\nEsta opción solo se puede utilizar cada 5 minutos. La opción de desbloqueo automático creará un registro con tu personaje y su ubicación para que podamos comprobarlo y corregirlo para la próxima vez.";
  4118. HELPFRAME_STUCK_TITLE = "Personaje atascado";
  4119. HELPFRAME_SUGGESTION_BUTTON_DESCRIPTION = "Todas las sugerencias generales y la información sobre el juego";
  4120. HELPFRAME_SUGGESTION_BUTTON_TEXT = "Enviar una sugerencia:";
  4121. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET1 = "Disminución del rendimiento de juego (el juego se vuelve lento o la imagen está entrecortada)";
  4122. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET2 = "Mostrar errores (ventanas negras, objetos parpadeantes, distorsiones, etc.)";
  4123. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET3 = "Películas o escenas cinemáticas que no se muestran correctamente";
  4124. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET4 = "Problemas con el sonido (no se escucha sonido o música, es estático, efectos cíclicos, etc.)";
  4125. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET5 = "Problemas de conexión/desconexión";
  4126. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET6 = "Bloqueos o mensajes de error de cualquier tipo ocurridos durante el juego";
  4127. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET7 = "Cualquier otro problema técnico del juego";
  4128. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET_TITLE1 = "A continuación se exponen ejemplos de problemas técnicos:";
  4129. HELPFRAME_TECHNICAL_BULLET_TITLE2 = "Puede que encuentres una solución ya publicada para tu problema en el foro del servicio de Asistencia técnica en el sitio web de World of Warcraft:\n\nwww.wow-europe.com/es/\n\nSi tu problema técnico no aparece allí, ponte en contacto con nuestro Servicio de asistencia técnica:\n\nPor teléfono: 800 099 812 (pulsa 4 para español)\nA través de nuestro sitio web: http://www.wow-europe.com/es/support/technical.html\nPor correo electrónico: wowtechEU@blizzard.com";
  4130. HELPFRAME_TECHNICAL_BUTTON_TEXT = "Informar de problema técnico";
  4131. HELPFRAME_TECHNICAL_TEXT = "Nuestro equipo de Asistencia técnica está disponible para ayudarte con cualquier problema técnico que ocurra mientras utilizas World of Warcraft.";
  4132. HELPFRAME_TECHNICAL_TITLE = "Servicio de Asistencia técnica";
  4133. HELPFRAME_WELCOME_TEXT1 = "Para obtener asistencia en el juego, usa las siguientes opciones para enviar una petición de asistencia a un MJ o para informar de un problema.";
  4134. HELPFRAME_WELCOME_TITLE = "Atención al cliente";
  4135. HELP_BUTTON = "Solicitud de ayuda";
  4136. HELP_FRAME_TITLE = "Atención al cliente";
  4137. HELP_LABEL = "Ayuda";
  4138. HELP_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten cambiar la configuración de los sistemas de ayuda dentro del juego.";
  4139. HELP_TEXT_LINE1 = "Ayuda WoW:";
  4140. HELP_TEXT_LINE2 = "- Usa 'x' para sentarse/levantarse";
  4141. HELP_TEXT_LINE3 = "- Para agrupar/inspeccionar/comerciar: selecciona como objetivo a otro jugador y haz clic derecho sobre su retrato";
  4142. HELP_TEXT_LINE4 = "- Usa F1-F5 para seleccionar como objetivo a uno mismo o los compañeros de grupo";
  4143. HELP_TEXT_LINE5 = "- Usa la combinación de teclas Mayús + 1 a Mayús + 6 para acceder a la barra de acción adicional. Las combinaciones de teclas Mayús + arriba/abajo y Mayús + rueda del ratón también valen.";
  4144. HELP_TEXT_LINE6 = "- Usa Tecl Num para correr automáticamente";
  4145. HELP_TEXT_LINE7 = "- Usa la tecla z para desenvainar/envainar tus armas";
  4146. HELP_TEXT_LINE8 = "- Usa v para ver a los objetivos cercanos. También es útil para seleccionar objetivos";
  4147. HELP_TEXT_LINE9 = "- Usa el tabulador para seleccionar al enemigo más cercano";
  4148. HELP_TEXT_LINE10 = "- Usa 1 o t para atacar al objetivo actual (selecciona al enemigo más cercano, siempre que no sea el objetivo actual)";
  4149. HELP_TEXT_LINE11 = "- Usa Re Pág/Av Pág para desplazarte por el panel de chat";
  4150. HELP_TEXT_LINE12 = "- Usa r o /r para responder al último mensaje";
  4151. HELP_TEXT_LINE13 = "- Usa /quien para ver una lista de jugadores";
  4152. HELP_TEXT_LINE14 = "- Usa /chat para ver una lista de los comandos del chat";
  4153. HELP_TEXT_LINE15 = "- Para obtener ayuda con la nueva macro de la interfaz de usuario escribe: /macroayuda";
  4154. HELP_TEXT_SIMPLE = "Escribe /ayuda para ver una lista de comandos.";
  4155. HELP_TICKET_ABANDON = "Abandonar consulta";
  4156. HELP_TICKET_ABANDON_CONFIRM = "¿De verdad quieres abandonar la consulta actual a los maestros de juego?";
  4157. HELP_TICKET_EDIT = "Editar consulta";
  4158. HELP_TICKET_EDIT_ABANDON = "Tienes una consulta abierta. Elige una opción.";
  4159. HELP_TICKET_OPEN = "Abrir una consulta";
  4160. HELP_TICKET_QUEUE_DISABLED = "Las consultas de ayuda a los MJ no están disponibles en estos momentos.";
  4161. HEROIC_PREFIX = "Heroico: %s";
  4162. HERTZ = "Hz";
  4163. HIDE = "Ocultar";
  4164. HIDE_OUTDOOR_WORLD_STATE_TEXT = "Rastreador objetivos de zona";
  4165. HIDE_PARTY_INTERFACE_TEXT = "Ocultar interfaz del grupo en banda";
  4166. HIDE_PULLOUT_BG = "Ocultar fondo";
  4167. HIGH = "Alto";
  4168. HIGHLIGHTING = "Resaltar:";
  4169. HIGHLIGHT_ABILITY_COMBATLOG_TOOLTIP = "Resaltar nombres de facultades en mensajes de combate.";
  4170. HIGHLIGHT_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Resaltar cifras de daño en mensajes de combate.";
  4171. HIGHLIGHT_KILL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Resaltar toda la línea cuando matas o lo hace un miembro de tu grupo.";
  4172. HIGHLIGHT_SCHOOL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Resaltar la escuela del hechizo en el mensaje de combate.";
  4173. HIGH_BIDDER = "Mayor postor";
  4174. HIT = "Golpe";
  4175. HK = "MH";
  4176. HOME = "Principal";
  4177. HOME_INN = "tu posada";
  4178. HONOR = "Honor";
  4179. HONORABLE_KILLS = "Muertes con honor";
  4180. HONORABLE_KILLS_TOOLTIP = "Jugadores enemigos a los que tú o tu grupo habéis hecho daño antes de morir";
  4181. HONOR_CONTRIBUTION_POINTS = "Honor";
  4182. HONOR_ESTIMATED_TOOLTIP = "Honor ganado hoy";
  4183. HONOR_GAINED = "Honor ganado";
  4184. HONOR_GAINED_TOOLTIP = "Honor total ganado.";
  4185. HONOR_HIGHEST_RANK = "Rango máximo";
  4186. HONOR_LASTWEEK = "Semana pasada";
  4187. HONOR_LIFETIME = "Vida";
  4188. HONOR_POINTS = "Puntos de honor";
  4189. HONOR_STANDING = "Prestigio";
  4190. HONOR_THIS_SESSION = "Hoy";
  4191. HONOR_TODAY = "Hoy";
  4192. HONOR_YESTERDAY = "Ayer";
  4193. HOSTILE = "Hostil";
  4194. HOURS = "|4Hora:Horas;";
  4195. HOURS_ABBR = "%d |4h:h;";
  4196. HOUR_ONELETTER_ABBR = "%d h";
  4197. HP = "PS";
  4198. HP_TEMPLATE = "%d p. de salud";
  4199. HUNTER_AGILITY_TOOLTIP = "Aumenta tu poder de ataque tanto con armas de cuerpo a cuerpo como a distancia, y aumenta la probabilidad de asestar un golpe crítico con todas tus armas.|nAumenta tu armadura y la probabilidad de esquivar los ataques.";
  4200. HUNTER_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de maná y la probabilidad de asestar un impacto crítico con hechizos.\nAumenta la velocidad a la que mejora tu habilidad con las armas.";
  4201. ICON_TAG_RAID_TARGET_CIRCLE1 = "rt2";
  4202. ICON_TAG_RAID_TARGET_CIRCLE2 = "ob2";
  4203. ICON_TAG_RAID_TARGET_CROSS1 = "rt7";
  4204. ICON_TAG_RAID_TARGET_CROSS2 = "X";
  4205. ICON_TAG_RAID_TARGET_DIAMOND1 = "rt3";
  4206. ICON_TAG_RAID_TARGET_DIAMOND2 = "ob3";
  4207. ICON_TAG_RAID_TARGET_MOON1 = "rt5";
  4208. ICON_TAG_RAID_TARGET_MOON2 = "ob5";
  4209. ICON_TAG_RAID_TARGET_SKULL1 = "rt8";
  4210. ICON_TAG_RAID_TARGET_SKULL2 = "ob8";
  4211. ICON_TAG_RAID_TARGET_SQUARE1 = "rt6";
  4212. ICON_TAG_RAID_TARGET_SQUARE2 = "ob6";
  4213. ICON_TAG_RAID_TARGET_STAR1 = "rt1";
  4214. ICON_TAG_RAID_TARGET_STAR2 = "ob1";
  4215. ICON_TAG_RAID_TARGET_TRIANGLE1 = "rt4";
  4216. ICON_TAG_RAID_TARGET_TRIANGLE2 = "ob4";
  4217. ID = "ID";
  4218. IDLE_MESSAGE = "Te desconectarás del juego, ya que has estado inactivo durante un tiempo. Si quieres seguir conectado, pulsa el botón Cancelar.";
  4219. IGNORE = "Ignorar";
  4220. IGNORED = "Ignorado";
  4221. IGNORE_DIALOG = "Ignorar";
  4222. IGNORE_ERRORS = "Ignorar";
  4223. IGNORE_LIST = "Lista de ignorados";
  4224. IGNORE_PLAYER = "Ignorar jugador";
  4225. IGR_BILLING_NAG_DIALOG = "Tu tiempo de conexión del cíber está a punto de acabarse. Te desconectarás en breve.";
  4226. IMMUNE = "Inmune";
  4227. IMPORTANT_PEOPLE_IN_GROUP = "Jugadores en grupo:";
  4228. IM_STYLE = "Mensajería";
  4229. INBOX = "Bandeja de entrada";
  4230. INBOX_TOO_MUCH_MAIL = "Tu bandeja de entrada está llena.";
  4231. INBOX_TOO_MUCH_MAIL_TOOLTIP = "No se pueden mostrar todos tus mensajes.|nBorra algunos para hacer sitio.";
  4232. INCOMPLETE = "Incompleto";
  4233. INCREASE_POTENTIAL = "Aumenta el potencial en |cffffffff%s|r por |cffffffff%d|r";
  4234. INDIVIDUALS = "Jugadores";
  4235. INPUT_CHINESE = "CH";
  4236. INPUT_JAPANESE = "JP";
  4237. INPUT_KOREAN = "KO";
  4238. INPUT_ROMAN = "A";
  4239. INSCRIPTION = "Inscripción";
  4240. INSPECT = "Inspeccionar";
  4241. INSPECT_NOTIFY = "%s te está inspeccionando.";
  4242. INSTANCE = "Estancia";
  4243. INSTANCE_BOOT_TIMER = "No estás en el grupo de esta estancia. Te teletransportarás al cementerio más cercano en %d %s.";
  4244. INSTANCE_DIFFICULTY_FORMAT = "(%s)";
  4245. INSTANCE_ID = "ID de estancia: %d";
  4246. INSTANCE_LEAVE = "Salir de estancia";
  4247. INSTANCE_LOCK_SEPARATOR = "%s|n|n%s";
  4248. INSTANCE_LOCK_TIMER = "¡Has entrado en una estancia que ya está en curso! ¡Quedarás registrado en %1$s dentro de %2$s!";
  4249. INSTANCE_LOCK_TIMER_PREVIOUSLY_SAVED = "Has entrado en una estancia |cffffd200ampliada|r. ¡Quedarás registrado en %1$s dentro de %2$s!";
  4250. INSTANCE_RESET_FAILED = "No puedes reiniciar la estancia de %s porque aún hay jugadores dentro.";
  4251. INSTANCE_RESET_FAILED_OFFLINE = "No se puede reiniciar %s. Tu grupo tiene jugadores desconectados.";
  4252. INSTANCE_RESET_FAILED_ZONING = "No se puede reiniciar %s. Algunos jugadores de tu grupo están intentando entrar en una estancia.";
  4253. INSTANCE_RESET_SUCCESS = "%s se ha reiniciado.";
  4254. INSTANCE_SAVED = "Ahora estás registrado en esta estancia";
  4255. INSTANCE_SHUTDOWN_MESSAGE = "No hay suficientes jugadores. El juego finalizará en %s";
  4256. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_EXPANSION_TOO_LOW = "%s no tiene la expansión adecuada de World of Warcraft.";
  4257. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_GEAR_TOO_HIGH = "El equipamiento de %s es demasiado bueno.";
  4258. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_GEAR_TOO_LOW = "%s debe obtener mejor equipamiento.";
  4259. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_LEVEL_TOO_HIGH = "El nivel de %s es demasiado alto.";
  4260. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_LEVEL_TOO_LOW = "%s debe subir a un nivel más alto.";
  4261. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_MISSING_ITEM = "%s no tiene el objeto necesario.";
  4262. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_OTHER = "%s no reúne los requisitos para esta mazmorra.";
  4263. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_QUEST_NOT_COMPLETED = "%s no ha completado la misión necesaria.";
  4264. INSTANCE_UNAVAILABLE_OTHER_RAID_LOCKED = "%s ya está registrado en esta estancia.";
  4265. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_EXPANSION_TOO_LOW = "No tienes la expansión de World of Warcraft.";
  4266. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_GEAR_TOO_HIGH = "Tu equipamiento es demasiado bueno.";
  4267. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_GEAR_TOO_LOW = "Debes obtener mejor equipamiento.";
  4268. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_LEVEL_TOO_HIGH = "Tu nivel es demasiado alto.";
  4269. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_LEVEL_TOO_LOW = "Debes subir a un nivel más alto.";
  4270. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_MISSING_ITEM = "No tienes el objeto necesario.";
  4271. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_OTHER = "No reúnes los requisitos para esta mazmorra.";
  4272. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_QUEST_NOT_COMPLETED = "No has completado la misión necesaria.";
  4273. INSTANCE_UNAVAILABLE_SELF_RAID_LOCKED = "Ya estás registrado en esta estancia.";
  4274. INT = "Int";
  4275. INTELLECT_COLON = "Intelecto:";
  4276. INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta los puntos de maná, así como la probabilidad de asestar golpes críticos\ncon hechizos. El intelecto también incrementa la probabilidad de\naumentar las habilidades de combate cuerpo a cuerpo. (Sin embargo, no afecta\na las profesiones.)";
  4277. INTERFACE_ACTION_BLOCKED = "No se ha podido realizar la acción de interfaz debido a un AddOn";
  4278. INTERFACE_OPTIONS = "Opciones de interfaz";
  4279. INTERNAL_STRING_ERROR = "Error de secuencia interna %d";
  4280. INTERRUPT = "Interrumpir";
  4281. INTERRUPTED = "Interrumpido";
  4282. INTERRUPTS = "interrumpe";
  4283. INT_GENERAL_DURATION_DAYS = "%d |4día:días;";
  4284. INT_GENERAL_DURATION_HOURS = "%d |4hora:horas;";
  4285. INT_GENERAL_DURATION_MIN = "%d |4minuto:minutos;";
  4286. INT_GENERAL_DURATION_SEC = "%d |4segundo:segundos;";
  4287. INT_SPELL_DURATION_DAYS = "%d |4día:días;";
  4288. INT_SPELL_DURATION_HOURS = "%d |4h:h;";
  4289. INT_SPELL_DURATION_MIN = "%d min";
  4290. INT_SPELL_DURATION_SEC = "%d s";
  4291. INT_SPELL_POINTS_SPREAD_TEMPLATE = "%d-%d";
  4292. INVENTORY_FULL = "El inventario está lleno.";
  4293. INVENTORY_TOOLTIP = "Inventario";
  4294. INVERT_MOUSE = "Invertir ratón";
  4295. INVITATION = "%s te ha invitado a un grupo.";
  4296. INVITE = "Invitar";
  4297. INVITE_CONVERSATION_INSTRUCTIONS = "Selecciona hasta |cffffffff%d|r |4amigo:amigos; para invitarlos a una conversación.";
  4298. INVITE_FRIEND_TO_CONVERSATION = "Invitar a un amigo";
  4299. INVITE_TO_CONVERSATION = "Invitar a la conversación";
  4300. INVTYPE_2HWEAPON = "Dos manos";
  4301. INVTYPE_AMMO = "Munición";
  4302. INVTYPE_BAG = "Bolsa";
  4303. INVTYPE_BODY = "Camisa";
  4304. INVTYPE_CHEST = "Pecho";
  4305. INVTYPE_CLOAK = "Espalda";
  4306. INVTYPE_FEET = "Pies";
  4307. INVTYPE_FINGER = "Dedo";
  4308. INVTYPE_HAND = "Manos";
  4309. INVTYPE_HEAD = "Cabeza";
  4310. INVTYPE_HOLDABLE = "Sostener con la mano izquierda";
  4311. INVTYPE_LEGS = "Piernas";
  4312. INVTYPE_NECK = "Cuello";
  4313. INVTYPE_QUIVER = "Carcaj";
  4314. INVTYPE_RANGED = "A distancia";
  4315. INVTYPE_RANGEDRIGHT = "A distancia";
  4316. INVTYPE_RELIC = "Reliquia";
  4317. INVTYPE_ROBE = "Pecho";
  4318. INVTYPE_SHIELD = "Mano izquierda";
  4319. INVTYPE_SHOULDER = "Hombro";
  4320. INVTYPE_TABARD = "Tabardo";
  4321. INVTYPE_THROWN = "Arrojadiza";
  4322. INVTYPE_TRINKET = "Abalorio";
  4323. INVTYPE_WAIST = "Cintura";
  4324. INVTYPE_WEAPON = "Una mano";
  4325. INVTYPE_WEAPONMAINHAND = "Mano derecha";
  4326. INVTYPE_WEAPONMAINHAND_PET = "Ataque principal";
  4327. INVTYPE_WEAPONOFFHAND = "Mano izquierda";
  4328. INVTYPE_WRIST = "Muñeca";
  4329. ITEMPRESENTINOFFHAND = "No puedes empuñar el objeto ya que ya tienes algo en la otra mano.";
  4330. ITEMS = "Objetos";
  4331. ITEMSLOTTEXT = "Casillas de objeto";
  4332. ITEMS_EQUIPPED = "Equipado: %d |4objeto:objetos;";
  4333. ITEMS_IN_INVENTORY = "En inventario: %d |4objeto:objetos;";
  4334. ITEMS_NOT_IN_INVENTORY = "Faltan: %d |4objeto:objetos;";
  4335. ITEMS_VARIABLE_QUANTITY = "%d |4objeto:objetos;";
  4336. ITEM_ACCOUNTBOUND = "Vinculado a la cuenta";
  4337. ITEM_BIND_ON_EQUIP = "Se liga al equiparlo";
  4338. ITEM_BIND_ON_PICKUP = "Se liga al recogerlo";
  4339. ITEM_BIND_ON_USE = "Se liga al usarlo";
  4340. ITEM_BIND_QUEST = "Objeto de misión";
  4341. ITEM_BIND_TO_ACCOUNT = "Se liga a la cuenta";
  4342. ITEM_CANT_BE_DESTROYED = "Ese objeto no se puede destruir.";
  4343. ITEM_CLASSES_ALLOWED = "Clases: %s";
  4344. ITEM_CONJURED = "Objeto mágico";
  4345. ITEM_COOLDOWN_TIME = "Tiempo de reutilización restante: %s";
  4346. ITEM_COOLDOWN_TIME_DAYS = "Tiempo de reutilización restante: %d |4día:días;";
  4347. ITEM_COOLDOWN_TIME_HOURS = "Tiempo de reutilización restante: %d |4hora:horas;";
  4348. ITEM_COOLDOWN_TIME_MIN = "Tiempo de reutilización restante: %d min";
  4349. ITEM_COOLDOWN_TIME_SEC = "Tiempo de reutilización restante: %d s";
  4350. ITEM_COOLDOWN_TOTAL = "(%s tiempo de reutilización)";
  4351. ITEM_COOLDOWN_TOTAL_DAYS = "(%d |4Día:Días; Tiempo de reutilización)";
  4352. ITEM_COOLDOWN_TOTAL_HOURS = "(%d |4Hora:Horas; Tiempo de reutilización)";
  4353. ITEM_COOLDOWN_TOTAL_MIN = "(Tiempo de reutilización: %d min)";
  4354. ITEM_COOLDOWN_TOTAL_SEC = "(Tiempo de reutilización: %d s)";
  4355. ITEM_CREATED_BY = "|cff00ff00<Hecho por %s>|r";
  4356. ITEM_DELTA_DESCRIPTION = "Si reemplazas este objeto, se producirán los siguientes cambios en las estadísticas:";
  4357. ITEM_DISENCHANT_ANY_SKILL = "Se puede desencantar";
  4358. ITEM_DISENCHANT_MIN_SKILL = "Para desencantar requiere %s (%d)";
  4359. ITEM_DISENCHANT_NOT_DISENCHANTABLE = "No se puede desencantar";
  4360. ITEM_DURATION_DAYS = "Duración: %d |4día:días;";
  4361. ITEM_DURATION_HOURS = "Duración: %d |4h:h;";
  4362. ITEM_DURATION_MIN = "Duración: %d min";
  4363. ITEM_DURATION_SEC = "Duración: %d s";
  4364. ITEM_ENCHANT_DISCLAIMER = "¡El objeto no se comerciará!";
  4365. ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_DAYS = "%s (%d |4día:días;)";
  4366. ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_HOURS = "%s (%d |4hora:horas;)";
  4367. ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_MIN = "%s (%d min)";
  4368. ITEM_ENCHANT_TIME_LEFT_SEC = "%s (%d s)";
  4369. ITEM_HEROIC = "Heroico";
  4370. ITEM_HEROIC_EPIC = "Heroico épico";
  4371. ITEM_LEVEL = "Nivel de objeto %d";
  4372. ITEM_LEVEL_AND_MIN = "Nivel %d (min %d)";
  4373. ITEM_LEVEL_RANGE = "Requiere nivel %d a %d";
  4374. ITEM_LEVEL_RANGE_CURRENT = "Requiere un nivel entre %d y %d (%d)";
  4375. ITEM_LIMIT_CATEGORY = "Único: %s (%d)";
  4376. ITEM_LIMIT_CATEGORY_MULTIPLE = "Único-Equipado: %s (%d)";
  4377. ITEM_LOOT = "Despojar objetos";
  4378. ITEM_MILLABLE = "Se puede moler";
  4379. ITEM_MIN_LEVEL = "Necesitas ser de nivel %d";
  4380. ITEM_MIN_SKILL = "Requiere %s (%d)";
  4381. ITEM_MISSING = "%s falta";
  4382. ITEM_MOD_AGILITY = "%c%d Agilidad";
  4383. ITEM_MOD_AGILITY_SHORT = "Agilidad";
  4384. ITEM_MOD_ARMOR_PENETRATION_RATING = "Aumenta tu índice de penetración de armadura %d p.";
  4385. ITEM_MOD_ARMOR_PENETRATION_RATING_SHORT = "Índice de penetración de armadura";
  4386. ITEM_MOD_ATTACK_POWER = "Aumenta el poder de ataque %d p.";
  4387. ITEM_MOD_ATTACK_POWER_SHORT = "Poder de ataque";
  4388. ITEM_MOD_BLOCK_RATING = "Aumenta tu índice de bloqueo con escudo %d p.";
  4389. ITEM_MOD_BLOCK_RATING_SHORT = "Índice de bloqueo";
  4390. ITEM_MOD_BLOCK_VALUE = "Aumenta el valor de bloqueo de tu escudo %d p.";
  4391. ITEM_MOD_BLOCK_VALUE_SHORT = "Valor de bloqueo";
  4392. ITEM_MOD_CRIT_MELEE_RATING = "Mejora tu índice de golpe crítico cuerpo a cuerpo %d p.";
  4393. ITEM_MOD_CRIT_MELEE_RATING_SHORT = "Índice de g. crítico (cuerpo a cuerpo)";
  4394. ITEM_MOD_CRIT_RANGED_RATING = "Mejora tu índice de golpe crítico a distancia %d p.";
  4395. ITEM_MOD_CRIT_RANGED_RATING_SHORT = "Índice de g. crítico (a distancia)";
  4396. ITEM_MOD_CRIT_RATING = "Mejora tu índice de golpe crítico %d p.";
  4397. ITEM_MOD_CRIT_RATING_SHORT = "Índice de g. crítico";
  4398. ITEM_MOD_CRIT_SPELL_RATING = "Mejora tu índice de golpe crítico con hechizos %d p.";
  4399. ITEM_MOD_CRIT_SPELL_RATING_SHORT = "Índice de g. crítico (hechizo)";
  4400. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_MELEE_RATING = "Mejora tu índice de evasión de golpe crítico cuerpo a cuerpo %d p.";
  4401. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_MELEE_RATING_SHORT = "Índice de evasión de golpe crítico (cuerpo a cuerpo)";
  4402. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_RANGED_RATING = "Mejora tu índice de evasión de golpe crítico a distancia %d p.";
  4403. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_RANGED_RATING_SHORT = "Índice de evasión de golpe crítico (a distancia)";
  4404. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_RATING = "Mejora tu índice de evasión de golpes críticos %d p.";
  4405. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_RATING_SHORT = "Índice de evasión de golpe crítico";
  4406. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_SPELL_RATING = "Mejora tu índice de evasión de golpe crítico con hechizos %d p.";
  4407. ITEM_MOD_CRIT_TAKEN_SPELL_RATING_SHORT = "Índice de evasión de golpe crítico (hechizo)";
  4408. ITEM_MOD_DAMAGE_PER_SECOND_SHORT = "Daño por segundo";
  4409. ITEM_MOD_DEFENSE_SKILL_RATING = "Aumenta tu índice de defensa %d p.";
  4410. ITEM_MOD_DEFENSE_SKILL_RATING_SHORT = "Índice de defensa";
  4411. ITEM_MOD_DODGE_RATING = "Aumenta tu índice de esquivar %d p.";
  4412. ITEM_MOD_DODGE_RATING_SHORT = "Índice de esquivar";
  4413. ITEM_MOD_EXPERTISE_RATING = "Aumenta tu índice de pericia %d p.";
  4414. ITEM_MOD_EXPERTISE_RATING_SHORT = "Índice de pericia";
  4415. ITEM_MOD_FERAL_ATTACK_POWER = "Aumenta el poder de ataque %d p. solo con las formas de gato, oso, oso temible y lechúcico lunar.";
  4416. ITEM_MOD_FERAL_ATTACK_POWER_SHORT = "Poder de ataque bajo forma";
  4417. ITEM_MOD_HASTE_MELEE_RATING = "Mejora tu índice de celeridad cuerpo a cuerpo %d p.";
  4418. ITEM_MOD_HASTE_MELEE_RATING_SHORT = "Índ. celeridad (cuerpo a cuerpo)";
  4419. ITEM_MOD_HASTE_RANGED_RATING = "Mejora tu índice de celeridad a distancia %d p.";
  4420. ITEM_MOD_HASTE_RANGED_RATING_SHORT = "Índ. celeridad (a distancia)";
  4421. ITEM_MOD_HASTE_RATING = "Mejora tu índice de celeridad %d p.";
  4422. ITEM_MOD_HASTE_RATING_SHORT = "Índ. celeridad";
  4423. ITEM_MOD_HASTE_SPELL_RATING = "Mejora tu índice de celeridad con hechizos %d p.";
  4424. ITEM_MOD_HASTE_SPELL_RATING_SHORT = "Índ. celeridad (hechizo)";
  4425. ITEM_MOD_HEALTH = "%c%d Salud";
  4426. ITEM_MOD_HEALTH_REGEN = "Restaura %d p. de salud cada 5 s";
  4427. ITEM_MOD_HEALTH_REGENERATION = "Restaura %d p. de salud cada 5 s";
  4428. ITEM_MOD_HEALTH_REGENERATION_SHORT = "Regeneración de salud";
  4429. ITEM_MOD_HEALTH_REGEN_SHORT = "Salud cada 5 s";
  4430. ITEM_MOD_HEALTH_SHORT = "Salud";
  4431. ITEM_MOD_HIT_MELEE_RATING = "Mejora tu índice de golpe cuerpo a cuerpo %d p.";
  4432. ITEM_MOD_HIT_MELEE_RATING_SHORT = "Índ. golpe (cuerpo a cuerpo)";
  4433. ITEM_MOD_HIT_RANGED_RATING = "Mejora tu índice de golpe a distancia %d p.";
  4434. ITEM_MOD_HIT_RANGED_RATING_SHORT = "Índ. golpe (a distancia)";
  4435. ITEM_MOD_HIT_RATING = "Mejora tu índice de golpe %d p.";
  4436. ITEM_MOD_HIT_RATING_SHORT = "Índ. golpe";
  4437. ITEM_MOD_HIT_SPELL_RATING = "Mejora tu índice de golpe con hechizos %d p.";
  4438. ITEM_MOD_HIT_SPELL_RATING_SHORT = "Índ. golpe (hechizo)";
  4439. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_MELEE_RATING = "Mejora tu índice de evasión de golpes cuerpo a cuerpo %d p.";
  4440. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_MELEE_RATING_SHORT = "Índ. evasión (cuerpo a cuerpo)";
  4441. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_RANGED_RATING = "Mejora tu índice de evasión de golpes a distancia %d p.";
  4442. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_RANGED_RATING_SHORT = "Índ. evasión (a distancia)";
  4443. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_RATING = "Mejora tu índice de evasión %d p.";
  4444. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_RATING_SHORT = "Índ. evasión";
  4445. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_SPELL_RATING = "Mejora tu índice de evasión de golpes con hechizos %d p.";
  4446. ITEM_MOD_HIT_TAKEN_SPELL_RATING_SHORT = "Índ. evasión (hechizo)";
  4447. ITEM_MOD_INTELLECT = "%c%d Intelecto";
  4448. ITEM_MOD_INTELLECT_SHORT = "Intelecto";
  4449. ITEM_MOD_MANA = "%c%d Maná";
  4450. ITEM_MOD_MANA_REGENERATION = "Restaura %d p. de maná cada 5 s.";
  4451. ITEM_MOD_MANA_REGENERATION_SHORT = "Regeneración de maná";
  4452. ITEM_MOD_MANA_SHORT = "Maná";
  4453. ITEM_MOD_MELEE_ATTACK_POWER_SHORT = "Poder de ataque cuerpo a cuerpo";
  4454. ITEM_MOD_PARRY_RATING = "Aumenta tu índice de parada %d p.";
  4455. ITEM_MOD_PARRY_RATING_SHORT = "Índice de parada";
  4456. ITEM_MOD_POWER_REGEN0_SHORT = "Maná cada 5 s";
  4457. ITEM_MOD_POWER_REGEN1_SHORT = "Ira cada 5 s";
  4458. ITEM_MOD_POWER_REGEN2_SHORT = "Enfoque cada 5 s";
  4459. ITEM_MOD_POWER_REGEN3_SHORT = "Energía cada 5 s";
  4460. ITEM_MOD_POWER_REGEN4_SHORT = "Felicidad cada 5 s";
  4461. ITEM_MOD_POWER_REGEN5_SHORT = "Runas cada 5 s";
  4462. ITEM_MOD_POWER_REGEN6_SHORT = "Poder rúnico cada 5 s";
  4463. ITEM_MOD_RANGED_ATTACK_POWER = "Aumenta el poder de ataque a distancia %d p.";
  4464. ITEM_MOD_RANGED_ATTACK_POWER_SHORT = "Poder de ataque a distancia";
  4465. ITEM_MOD_RESILIENCE_RATING = "Mejora tu índice de temple %d p.";
  4466. ITEM_MOD_RESILIENCE_RATING_SHORT = "Índice de temple";
  4467. ITEM_MOD_SPELL_DAMAGE_DONE = "Aumenta el daño infligido con hechizos y efectos mágicos hasta %d p.";
  4468. ITEM_MOD_SPELL_DAMAGE_DONE_SHORT = "Bon. daño";
  4469. ITEM_MOD_SPELL_HEALING_DONE = "Aumenta la sanación hecha con hechizos y efectos mágicos hasta %d p.";
  4470. ITEM_MOD_SPELL_HEALING_DONE_SHORT = "Bon. sanac.";
  4471. ITEM_MOD_SPELL_PENETRATION = "Aumenta la penetración de hechizos %d p.";
  4472. ITEM_MOD_SPELL_PENETRATION_SHORT = "Penetración de hechizos";
  4473. ITEM_MOD_SPELL_POWER = "Aumenta el poder con hechizos %d p.";
  4474. ITEM_MOD_SPELL_POWER_SHORT = "Poder con hechizos";
  4475. ITEM_MOD_SPIRIT = "%c%d Espíritu";
  4476. ITEM_MOD_SPIRIT_SHORT = "Espíritu";
  4477. ITEM_MOD_STAMINA = "%c%d Aguante";
  4478. ITEM_MOD_STAMINA_SHORT = "Aguante";
  4479. ITEM_MOD_STRENGTH = "%c%d Fuerza";
  4480. ITEM_MOD_STRENGTH_SHORT = "Fuerza";
  4481. ITEM_MOUSE_OVER = "Para obtener más información, coloca el ratón sobre el icono";
  4482. ITEM_NAMES = "Nombres de objetos";
  4483. ITEM_NAMES_SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar nombres de objetos entre corchetes.";
  4484. ITEM_NO_DROP = "No soltar";
  4485. ITEM_OPENABLE = "<Haz clic derecho para abrir>";
  4486. ITEM_PROPOSED_ENCHANT = "Recibirá %s.";
  4487. ITEM_PROSPECTABLE = "Prospectable";
  4488. ITEM_PURCHASED_COLON = "Objeto comprado:";
  4489. ITEM_QUALITY0_DESC = "Pobre";
  4490. ITEM_QUALITY1_DESC = "Común";
  4491. ITEM_QUALITY2_DESC = "Inusual";
  4492. ITEM_QUALITY3_DESC = "Raro";
  4493. ITEM_QUALITY4_DESC = "Épico";
  4494. ITEM_QUALITY5_DESC = "Legendario";
  4495. ITEM_QUALITY6_DESC = "Artefacto";
  4496. ITEM_QUALITY7_DESC = "Reliquia";
  4497. ITEM_QUANTITY_TEMPLATE = "%d %s";
  4498. ITEM_RACES_ALLOWED = "Razas: %s";
  4499. ITEM_RANDOM_ENCHANT = "<Encantamiento aleatorio>";
  4500. ITEM_READABLE = "<Haz clic derecho para leer>";
  4501. ITEM_REFUND_MSG = "Se ha devuelto el objeto. Devolución:";
  4502. ITEM_REQ_ARENA_RATING = "Requiere un índice de arena personal y de equipo de %d";
  4503. ITEM_REQ_ARENA_RATING_3V3 = "Requiere un índice de arena personal y de equipo de %d|nen la rama de 3c3 o de 5c5";
  4504. ITEM_REQ_ARENA_RATING_5V5 = "Requiere un índice de arena personal y de equipo de %d|nen la rama de 5c5";
  4505. ITEM_REQ_PURCHASE_GROUP = "Requiere %s";
  4506. ITEM_REQ_REPUTATION = "Requiere %s: %s";
  4507. ITEM_REQ_SKILL = "Requiere %s";
  4508. ITEM_RESIST_ALL = "%c%d a todas las resistencias";
  4509. ITEM_RESIST_SINGLE = "%c%d resistencia a %s";
  4510. ITEM_SET_BONUS = "Conjunto: %s";
  4511. ITEM_SET_BONUS_GRAY = "(%d) Bonif.: %s";
  4512. ITEM_SET_NAME = "%s (%d/%d)";
  4513. ITEM_SIGNABLE = "<Haz clic derecho para ver detalles>";
  4514. ITEM_SLOTS_IGNORED = "Ignoradas: %d |4casilla:casillas;";
  4515. ITEM_SOCKETABLE = "<Mayús clic derecho para insertar>";
  4516. ITEM_SOCKETING = "Insertar objeto";
  4517. ITEM_SOCKET_BONUS = "Bonus ranura: %s";
  4518. ITEM_SOLD_COLON = "Objeto vendido:";
  4519. ITEM_SOULBOUND = "Ligado";
  4520. ITEM_SPELL_CHARGES = "%d |4carga:cargas;";
  4521. ITEM_SPELL_CHARGES_NONE = "No hay cargas";
  4522. ITEM_SPELL_EFFECT = "Efecto: %s";
  4523. ITEM_SPELL_KNOWN = "Ya conocido";
  4524. ITEM_SPELL_TRIGGER_ONEQUIP = "Equipar:";
  4525. ITEM_SPELL_TRIGGER_ONPROC = "Probabilidad al acertar:";
  4526. ITEM_SPELL_TRIGGER_ONUSE = "Uso:";
  4527. ITEM_STARTS_QUEST = "Este objeto inicia una misión";
  4528. ITEM_SUFFIX_TEMPLATE = "%s %s";
  4529. ITEM_TEXT_FROM = "De,";
  4530. ITEM_UNIQUE = "Único";
  4531. ITEM_UNIQUE_EQUIPPABLE = "Único-Equipado";
  4532. ITEM_UNIQUE_MULTIPLE = "Único (%d)";
  4533. ITEM_UNSELLABLE = "Sin precio de venta";
  4534. ITEM_WRAPPED_BY = "|cff00ff00<Regalo de %s>|r";
  4535. ITEM_WRITTEN_BY = "Escrito por %s";
  4536. ITEM_WRONG_CLASS = "¡Los jugadores de tu clase no pueden usar ese objeto!";
  4537. ITEM_WRONG_RACE = "¡Los jugadores de tu raza no pueden utilizar ese objeto!";
  4538. ITUNES_SHOW_ALL_TRACK_CHANGES = "Mostrar todos los cambios de canción de iTunes";
  4539. ITUNES_SHOW_ALL_TRACK_CHANGES_TOOLTIP = "Mostrar los nombres de las canciones en una ventana emergente automáticamente cuando cambie la canción en iTunes.";
  4540. ITUNES_SHOW_FEEDBACK = "Mostrar la información del control remoto de iTunes.";
  4541. ITUNES_SHOW_FEEDBACK_TOOLTIP = "Mostrar los nombres de las canciones en una ventana emergente cuando cambies de canción con el control remoto de iTunes.";
  4542. JOIN = "Unirse";
  4543. JOINED_PARTY = "%s se une al grupo.";
  4544. JOIN_AS_GROUP = "Unirse como grupo";
  4545. JOIN_AS_GROUP_TOOLTIP = "El líder del grupo puede seleccionar esta opción y añadir al grupo entero a la cola del campo de batalla. Tu grupo entrará al campo de batalla al mismo tiempo.";
  4546. JOIN_AS_PARTY = "Unirse como grupo";
  4547. JOIN_NEW_CHANNEL = "Unirse a un nuevo canal";
  4548. KBASE_ARTICLE_COUNT = "%d - %d de %d artículos";
  4549. KBASE_ARTICLE_ID = "ID de artículo: %d";
  4550. KBASE_CHARSTUCK = "Personaje atascado";
  4551. KBASE_DEFAULT_SEARCH_TEXT = "Escribe tus palabras clave aquí.";
  4552. KBASE_ERROR_LOAD_FAILURE = "La ayuda básica no está actualmente disponible. Consulta la página https://www.wow-europe.com/es/support/ para obtener ayuda o envía una petición con el botón de abajo.";
  4553. KBASE_ERROR_NO_RESULTS = "No hay artículos que cumplan tus criterios de búsqueda.";
  4554. KBASE_GMTALK = "Hablar con un MJ";
  4555. KBASE_HOT_ISSUE = "Tema candente";
  4556. KBASE_LAG = "Informar de lag";
  4557. KBASE_RECENTLY_UPDATED = "Actualización reciente";
  4558. KBASE_REPORTISSUE = "Informar de problema";
  4559. KBASE_SEARCH_RESULTS = "Buscar resultados";
  4560. KBASE_TOP_ISSUES = "Más leídos";
  4561. KEY1 = "Tecla 1";
  4562. KEY2 = "Tecla 2";
  4563. KEYBINDINGFRAME_MOUSEWHEEL_ERROR = "No puedes asignar la rueda del ratón a acciones bidireccionales (arriba, abajo)";
  4564. KEYRING = "Llavero";
  4565. KEY_APOSTROPHE = "'";
  4566. KEY_BACKSLASH = "\\";
  4567. KEY_BACKSPACE = "Retroceso";
  4568. KEY_BACKSPACE_MAC = "Suprimir";
  4569. KEY_BINDING = "Asignar tecla";
  4570. KEY_BINDINGS = "Teclado";
  4571. KEY_BINDINGS_MAC = "Teclado";
  4572. KEY_BOUND = "Teclado configurado correctamente";
  4573. KEY_BUTTON1 = "Botón izq. ratón";
  4574. KEY_BUTTON10 = "Botón de ratón 10";
  4575. KEY_BUTTON11 = "Botón de ratón 11";
  4576. KEY_BUTTON12 = "Botón de ratón 12";
  4577. KEY_BUTTON13 = "Botón de ratón 13";
  4578. KEY_BUTTON14 = "Botón de ratón 14";
  4579. KEY_BUTTON15 = "Botón de ratón 15";
  4580. KEY_BUTTON16 = "Botón de ratón 16";
  4581. KEY_BUTTON17 = "Botón de ratón 17";
  4582. KEY_BUTTON18 = "Botón de ratón 18";
  4583. KEY_BUTTON19 = "Botón de ratón 19";
  4584. KEY_BUTTON2 = "Botón dcho. ratón";
  4585. KEY_BUTTON20 = "Botón de ratón 20";
  4586. KEY_BUTTON21 = "Botón de ratón 21";
  4587. KEY_BUTTON22 = "Botón de ratón 22";
  4588. KEY_BUTTON23 = "Botón de ratón 23";
  4589. KEY_BUTTON24 = "Botón de ratón 24";
  4590. KEY_BUTTON25 = "Botón de ratón 25";
  4591. KEY_BUTTON26 = "Botón de ratón 26";
  4592. KEY_BUTTON27 = "Botón de ratón 27";
  4593. KEY_BUTTON28 = "Botón de ratón 28";
  4594. KEY_BUTTON29 = "Botón de ratón 29";
  4595. KEY_BUTTON3 = "Botón central de ratón";
  4596. KEY_BUTTON30 = "Botón de ratón 30";
  4597. KEY_BUTTON31 = "Botón de ratón 31";
  4598. KEY_BUTTON4 = "Botón del ratón 4";
  4599. KEY_BUTTON5 = "Botón de ratón 5";
  4600. KEY_BUTTON6 = "Botón de ratón 6";
  4601. KEY_BUTTON7 = "Botón de ratón 7";
  4602. KEY_BUTTON8 = "Botón de ratón 8";
  4603. KEY_BUTTON9 = "Botón de ratón 9";
  4604. KEY_COMMA = ",";
  4605. KEY_DELETE = "Supr";
  4606. KEY_DELETE_MAC = "Supr";
  4607. KEY_DOWN = "Flecha abajo";
  4608. KEY_END = "Fin";
  4609. KEY_ENTER = "Intro";
  4610. KEY_ENTER_MAC = "Intro";
  4611. KEY_ESCAPE = "Escape";
  4612. KEY_HOME = "Inicio";
  4613. KEY_INSERT = "Insert";
  4614. KEY_INSERT_MAC = "Ayuda";
  4615. KEY_LEFT = "Flecha izquierda";
  4616. KEY_LEFTBRACKET = "`";
  4617. KEY_MINUS = "-";
  4618. KEY_MOUSEWHEELDOWN = "Rueda ratón abajo";
  4619. KEY_MOUSEWHEELUP = "Rueda ratón arriba";
  4620. KEY_NUMLOCK = "Bloq Num";
  4621. KEY_NUMLOCK_MAC = "Borrar";
  4622. KEY_NUMPAD0 = "Tecl Num 0";
  4623. KEY_NUMPAD1 = "Tecl Num 1";
  4624. KEY_NUMPAD2 = "Tecl Num 2";
  4625. KEY_NUMPAD3 = "Tecl Num 3";
  4626. KEY_NUMPAD4 = "Tecl Num 4";
  4627. KEY_NUMPAD5 = "Tecl Num 5";
  4628. KEY_NUMPAD6 = "Tecl Num 6";
  4629. KEY_NUMPAD7 = "Tecl Num 7";
  4630. KEY_NUMPAD8 = "Tecl Num 8";
  4631. KEY_NUMPAD9 = "Tecl Num 9";
  4632. KEY_NUMPADDECIMAL = "Tecl Num.";
  4633. KEY_NUMPADDIVIDE = "Tecl Num /";
  4634. KEY_NUMPADMINUS = "Tecl Num -";
  4635. KEY_NUMPADMULTIPLY = "Tecl Num *";
  4636. KEY_NUMPADPLUS = "Tecl Num +";
  4637. KEY_PAGEDOWN = "Av Pág";
  4638. KEY_PAGEUP = "Re Pág";
  4639. KEY_PAUSE = "Pausa";
  4640. KEY_PAUSE_MAC = "F15";
  4641. KEY_PERIOD = ".";
  4642. KEY_PLUS = "+";
  4643. KEY_PRINTSCREEN = "Impr Pant";
  4644. KEY_PRINTSCREEN_MAC = "F13";
  4645. KEY_RIGHT = "Flecha derecha";
  4646. KEY_RIGHTBRACKET = "+";
  4647. KEY_SCROLLLOCK = "Bloq Despl";
  4648. KEY_SCROLLLOCK_MAC = "F14";
  4649. KEY_SEMICOLON = ";";
  4650. KEY_SLASH = "-";
  4651. KEY_SPACE = "Barra espaciadora";
  4652. KEY_TAB = "Tabulador";
  4653. KEY_TILDE = "~";
  4654. KEY_UNBOUND_ERROR = "La función |cffff0000%s ya no está bloqueada.|r";
  4655. KEY_UP = "Flecha arriba";
  4656. KILLING_BLOWS = "Golpes de gracia";
  4657. KILLING_BLOW_TOOLTIP = "Los jugadores enemigos a quienes hayas dado un golpe de gracia.";
  4658. KILLS = "Muertos";
  4659. KILLS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un miembro de tu grupo mata.";
  4660. KILLS_PVP = "Muertes";
  4661. KNOWLEDGEBASE_FRAME_TITLE = "Ayuda básica";
  4662. KNOWLEDGE_BASE = "Ayuda básica";
  4663. KNOWN_TALENTS_HEADER = "Mis talentos";
  4664. KOKR = "Coreano";
  4665. LABEL_NOTE = "Nota";
  4666. LALT_KEY_TEXT = "ALT izquierda";
  4667. LANGUAGE = "Idioma";
  4668. LANGUAGES_LABEL = "Idiomas";
  4669. LANGUAGES_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten modificar la configuración de idioma del juego.";
  4670. LASTONLINE = "Visto hace";
  4671. LASTONLINE_DAYS = "%d |4día:días;";
  4672. LASTONLINE_HOURS = "%d |4hora:horas;";
  4673. LASTONLINE_MINS = "< una hora";
  4674. LASTONLINE_MINUTES = "%d |4minuto:minutos;";
  4675. LASTONLINE_MONTHS = "%d |4mes:meses;";
  4676. LASTONLINE_SECS = "< un minuto";
  4677. LASTONLINE_YEARS = "%d |4año:años;";
  4678. LAST_ONLINE_COLON = "Última conexión:";
  4679. LATEST_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS = "Logros recientes";
  4680. LATEST_UPDATED_STATS = "Últimas estadísticas actualizadas";
  4681. LAUGH_WORD1 = "carcajada";
  4682. LAUGH_WORD2 = "mdr";
  4683. LAUGH_WORD3 = "jeje";
  4684. LAUGH_WORD4 = "jaja";
  4685. LAUGH_WORD5 = "jaja";
  4686. LAUGH_WORD6 = "jaja";
  4687. LAUGH_WORD7 = "jaja";
  4688. LAUGH_WORD8 = "jaja";
  4689. LAUGH_WORD9 = "rofl";
  4690. LCTRL_KEY_TEXT = "CTRL izquierda";
  4691. LEADER = "Líder";
  4692. LEADER_TOOLTIP = "Indica que estás dispuesto a liderar a un grupo.";
  4693. LEARN = "Aprender";
  4694. LEARN_SKILL_TEMPLATE = "Aprende %s";
  4695. LEAVE_ALL = "Dejar todo";
  4696. LEAVE_ARENA = "Dejar arena";
  4697. LEAVE_BATTLEGROUND = "Salir de CDB";
  4698. LEAVE_CONVERSATION = "Dejar la conversación";
  4699. LEAVE_QUEUE = "Abandonar cola";
  4700. LEAVE_VEHICLE = "Abandonar vehículo";
  4701. LEAVE_ZONE = "Salir de %s";
  4702. LEAVING_COMBAT = "Abandonando combate";
  4703. LEFT_PARTY = "%s deja el grupo.";
  4704. LEGSSLOT = "Piernas";
  4705. LESS_THAN_ONE_MINUTE = "< 1 minuto";
  4706. LEVEL = "Nivel";
  4707. LEVEL_ABBR = "Niv";
  4708. LEVEL_GAINED = "Nivel %d";
  4709. LEVEL_GRANT = "%s quiere otorgarte un nivel";
  4710. LEVEL_RANGE = "Rango niveles";
  4711. LEVEL_REQUIRED = "Nivel exig. %d";
  4712. LEVEL_TOO_LOW = "Debes tener nivel %d para equipar este objeto.";
  4713. LEVEL_UP = "¡Enhorabuena! ¡Has alcanzado el nivel %d!";
  4714. LEVEL_UP_CHAR_POINTS = "Has ganado %d |4punto:puntos; de talento.";
  4715. LEVEL_UP_HEALTH = "Has ganado %d p. de salud.";
  4716. LEVEL_UP_HEALTH_MANA = "Has ganado %d p. de salud y %d p. de maná.";
  4717. LEVEL_UP_SKILL_POINTS = "Ahora tienes %d |4profesión libre:profesiones libres;.";
  4718. LEVEL_UP_STAT = "Tu %s aumenta %d p.";
  4719. LFD_HOLIDAY_REWARD_EXPLANATION1 = "Tu primera victoria del día te proporcionará:";
  4720. LFD_HOLIDAY_REWARD_EXPLANATION2 = "Cada victoria posterior a la primera del día te proporcionará:";
  4721. LFD_LEVEL_FORMAT_RANGE = "(%d - %d)";
  4722. LFD_LEVEL_FORMAT_SINGLE = "(%d)";
  4723. LFD_RANDOM_EXPLANATION = "Si usas el buscador de mazmorras para realizar una mazmorra aleatoria, recibirás recompensas extra.";
  4724. LFD_RANDOM_REWARD_EXPLANATION1 = "La primera mazmorra aleatoria que completes cada día te dará:";
  4725. LFD_RANDOM_REWARD_EXPLANATION2 = "Las mazmorras aleatorias que completas después de la primera cada día te darán:";
  4726. LFD_RANDOM_REWARD_PUG_EXPLANATION = "También recibirás las siguientes recompensas. Aumentarán según el número de jugadores aleatorios incluidos en tu grupo:";
  4727. LFD_REWARDS = "Recompensas";
  4728. LFGWIZARD_TITLE = "Selecciona";
  4729. LFG_DESERTER_OTHER = "Uno de los miembros de tu grupo ha desertado de un grupo de buscador de mazmorras recientemente y no puede hacer cola para otro aún.";
  4730. LFG_DESERTER_YOU = "Has desertado de un grupo de buscador de mazmorras recientemente y no puedes volver a hacer cola hasta dentro de:";
  4731. LFG_DISABLED_LFM_TOOLTIP = "No puedes buscar grupo cuando buscas más.";
  4732. LFG_DISABLED_PARTY_TOOLTIP = "No puedes buscar grupo estando en un grupo.";
  4733. LFG_LABEL = "Me gustaría unirme a un grupo";
  4734. LFG_OFFER_CONTINUE = "Un jugador ha abandonado tu grupo de mazmorra. ¿Quieres buscar otro jugador para acabar %s?";
  4735. LFG_RANDOM_COOLDOWN_OTHER = "Un miembro de tu grupo ha estado en cola de una mazmorra aleatoria y aún no puede estar en cola para otra.";
  4736. LFG_RANDOM_COOLDOWN_YOU = "Hace poco que has estado en cola para una mazmorra aleatoria.\nPodrás volver a ponerte en cola en:";
  4737. LFG_ROLES_TITLE = "Puedo desempeñar la función de:";
  4738. LFG_ROLE_CHECK_ROLE_CHOSEN = "%s ha elegido: %s";
  4739. LFG_STATISTIC_AVERAGE_WAIT = "Tiempo de espera medio: %s";
  4740. LFG_STATISTIC_AVERAGE_WAIT_UNKNOWN = "El tiempo de espera para %1$s es desconocido.";
  4741. LFG_STATISTIC_MATCHES_MADE = "%2$d encuentros realizados para %1$s en la última hora.";
  4742. LFG_STATISTIC_PARTIES_IN_QUEUE = "%2$d grupos buscando más gente durante %1$s";
  4743. LFG_STATISTIC_PLAYERS_IN_QUEUE = "%2$d jugadores individuales en cola durante %1$s";
  4744. LFG_TITLE = "Buscar grupo";
  4745. LFG_TOOLTIP_ROLES = "Funciones:";
  4746. LFG_TYPE_ANY_DUNGEON = "Cualquier mazmorra";
  4747. LFG_TYPE_ANY_HEROIC_DUNGEON = "Cualquier mazmorra heroica";
  4748. LFG_TYPE_BATTLEGROUND = "Campo de batalla";
  4749. LFG_TYPE_DAILY_DUNGEON = "Mazmorra diaria";
  4750. LFG_TYPE_DAILY_HEROIC_DUNGEON = "Mazmorra heroica diaria";
  4751. LFG_TYPE_DUNGEON = "Mazmorra";
  4752. LFG_TYPE_HEROIC_DUNGEON = "Mazmorra heroica";
  4753. LFG_TYPE_NONE = "Nada";
  4754. LFG_TYPE_QUEST = "Misión (grupo)";
  4755. LFG_TYPE_RAID = "Banda";
  4756. LFG_TYPE_RANDOM_DUNGEON = "Mazmorra aleatoria";
  4757. LFG_TYPE_ZONE = "Zona";
  4758. LFM_DISABLED_LFG_TOOLTIP = "Debes estar en un grupo o buscando un grupo para unirte a Buscar más.";
  4759. LFM_NAME_TEMPLATE = "%s - Nivel %s %s";
  4760. LFM_NUM_RAID_MEMBER_TEMPLATE = "%d miembros en grupo de banda";
  4761. LFM_TITLE = "Buscar más";
  4762. LINK_TRADESKILL_TOOLTIP = "Haz clic aquí para crear un vínculo a tu profesión.";
  4763. LIST_ME = "Apuntarme";
  4764. LIST_MY_GROUP = "Apuntar mi grupo";
  4765. LOCALE_INFORMATION = "Información local";
  4766. LOCATION_COLON = "Ubicación:";
  4767. LOCK = "Bloquear";
  4768. LOCKED = "Bloqueado";
  4769. LOCKED_WITH_ITEM = "Requiere %s";
  4770. LOCKED_WITH_SPELL = "Requiere %s";
  4771. LOCKED_WITH_SPELL_KNOWN = "Requiere %s";
  4772. LOCK_ACTIONBAR_TEXT = "Bloquear barras de acción";
  4773. LOCK_BATTLEFIELDMINIMAP = "Bloquear el mapa de zona";
  4774. LOCK_CHANNELPULLOUT_LABEL = "Bloquear lista de turnos del canal";
  4775. LOCK_EXPIRE = "Fin de registro";
  4776. LOCK_FOCUS_FRAME = "Bloquear posición del marco";
  4777. LOCK_WINDOW = "Bloquear ventana";
  4778. LOGOUT = "Desconectar";
  4779. LOG_PERIODIC_EFFECTS = "Daño periódico";
  4780. LOOKING = "Mirando";
  4781. LOOKING_FOR = "Buscando:";
  4782. LOOKING_FOR_DUNGEON = "Buscador de mazmorras";
  4783. LOOKING_FOR_GROUP_LABEL = "Busco un grupo para:";
  4784. LOOKING_FOR_GROUP_LABEL2 = "También busco un grupo para:";
  4785. LOOKING_FOR_GROUP_TEXT = "Comparte con otros jugadores qué mazmorra, banda, misión o zona te interesa.";
  4786. LOOKING_FOR_MORE = "Buscar más";
  4787. LOOKING_FOR_MORE_TEXT = "Busca más miembros para una mazmorra, banda, misión o zona.";
  4788. LOOKING_FOR_RAID = "Buscador";
  4789. LOOK_FOR_GROUP = "Busca grupo";
  4790. LOOK_FOR_MORE = "Busca más";
  4791. LOOT = "Botín";
  4792. LOOTER = "Despojador";
  4793. LOOT_FREE_FOR_ALL = "Botín: libre";
  4794. LOOT_GONE = "Objeto despojado ya.";
  4795. LOOT_GROUP_LOOT = "Botín: botín de grupo";
  4796. LOOT_ITEM = "%s recibe el botín: %s.";
  4797. LOOT_ITEM_CREATED_SELF = "Creas: %s.";
  4798. LOOT_ITEM_CREATED_SELF_MULTIPLE = "Creas: %sx%d.";
  4799. LOOT_ITEM_MULTIPLE = "%s recibe el botín: %sx%d.";
  4800. LOOT_ITEM_PUSHED_SELF = "Recibes: %s.";
  4801. LOOT_ITEM_PUSHED_SELF_MULTIPLE = "Recibes: %sx%d.";
  4802. LOOT_ITEM_SELF = "Recibes botín: %s.";
  4803. LOOT_ITEM_SELF_MULTIPLE = "Recibes botín: %sx%d.";
  4804. LOOT_KEY_TEXT = "Tecla Despojar";
  4805. LOOT_MASTER_LOOTER = "Botín: maestro despojador";
  4806. LOOT_METHOD = "Reparto de botín";
  4807. LOOT_MONEY = "%s despoja %s.";
  4808. LOOT_MONEY_SPLIT = "Tu parte del botín es %s.";
  4809. LOOT_NEED_BEFORE_GREED = "Botín: necesidad antes que codicia";
  4810. LOOT_NEXT_PAGE = "Cambiar página";
  4811. LOOT_NO_DROP = "Si despojas %s, se ligará a ti.";
  4812. LOOT_NO_DROP_DISENCHANT = "Al desencantar %s se destruirá.";
  4813. LOOT_PROMOTE = "Promocionar a maestro despojador";
  4814. LOOT_ROLL_ALL_PASSED = "Todos han pasado de: %s";
  4815. LOOT_ROLL_DISENCHANT = "%s ha seleccionado desencantar para: %s";
  4816. LOOT_ROLL_DISENCHANT_SELF = "Has seleccionado desencantar para: %s";
  4817. LOOT_ROLL_GREED = "%s ha seleccionado codicia para: %s";
  4818. LOOT_ROLL_GREED_SELF = "Has seleccionado codicia para: %s";
  4819. LOOT_ROLL_INELIGIBLE_REASON1 = "Tu clase no puede tirar por necesidad para este objeto.";
  4820. LOOT_ROLL_INELIGIBLE_REASON2 = "Ya tienes la cantidad máxima de este objeto.";
  4821. LOOT_ROLL_INELIGIBLE_REASON3 = "Este objeto no se puede desencantar.";
  4822. LOOT_ROLL_INELIGIBLE_REASON4 = "No hay un encantador con %d p. de habilidad en tu grupo.";
  4823. LOOT_ROLL_INELIGIBLE_REASON5 = "Desactivados los tiros por necesidad para este objeto.";
  4824. LOOT_ROLL_NEED = "%s ha seleccionado necesidad para: %s";
  4825. LOOT_ROLL_NEED_SELF = "Has seleccionado necesidad para: %s";
  4826. LOOT_ROLL_PASSED = "%s ha pasado de: %s";
  4827. LOOT_ROLL_PASSED_AUTO = "%s ha pasado automáticamente de: %s ya que él no puede despojar ese objeto.";
  4828. LOOT_ROLL_PASSED_AUTO_FEMALE = "%s ha pasado automáticamente de: %s ya que ella no puede despojar ese objeto.";
  4829. LOOT_ROLL_PASSED_SELF = "Has pasado de: %s";
  4830. LOOT_ROLL_PASSED_SELF_AUTO = "Has pasado automáticamente de: %s ya que no puedes despojar ese objeto.";
  4831. LOOT_ROLL_ROLLED_DE = "Tiro por desencantar: %d para %s por %s";
  4832. LOOT_ROLL_ROLLED_GREED = "Tiro por codicia: %d para %s por %s";
  4833. LOOT_ROLL_ROLLED_NEED = "Tiro por necesidad: %d para %s por %s";
  4834. LOOT_ROLL_WON = "%s ha ganado: %s";
  4835. LOOT_ROLL_WON_NO_SPAM_DE = "%1$s ganó: %3$s |cff818181(Desencantar - %2$d)|r";
  4836. LOOT_ROLL_WON_NO_SPAM_GREED = "%1$s ganó: %3$s |cff818181(Codicia - %2$d)|r";
  4837. LOOT_ROLL_WON_NO_SPAM_NEED = "%1$s ganó: %3$s |cff818181(Necesidad - %2$d)|r";
  4838. LOOT_ROLL_YOU_WON = "Has ganado: %s";
  4839. LOOT_ROLL_YOU_WON_NO_SPAM_DE = "Has ganado: %2$s |cff818181(Desencantar - %1$d)|r";
  4840. LOOT_ROLL_YOU_WON_NO_SPAM_GREED = "Has ganado: %2$s |cff818181(Codicia - %1$d)|r";
  4841. LOOT_ROLL_YOU_WON_NO_SPAM_NEED = "Has ganado: %2$s |cff818181(Necesidad - %1$d)|r";
  4842. LOOT_ROUND_ROBIN = "Botín: por turnos";
  4843. LOOT_THRESHOLD = "Límite de botín";
  4844. LOOT_UNDER_MOUSE_TEXT = "Abrir ventana de botín en ratón";
  4845. LOSS = "Derrota";
  4846. LOW = "Bajo";
  4847. LSHIFT_KEY_TEXT = "MAYÚS izquierda";
  4848. LUA_ERROR = "Error de Lua";
  4849. MACRO = "Macro";
  4850. MACROFRAME_CHAR_LIMIT = "%d/255 caracteres utilizados";
  4851. MACROS = "Macros";
  4852. MACRO_ACTION_FORBIDDEN = "Se ha bloqueado un script de una macro de una acción disponible solo para la interfaz del usuario de Blizzard.";
  4853. MACRO_HELP_TEXT_LINE1 = "Ayuda de macros:";
  4854. MACRO_HELP_TEXT_LINE2 = "- Para ver la IU de la macro escribe /macro o selecciona este comando en el menú de comandos del chat";
  4855. MACRO_HELP_TEXT_LINE3 = "- Usa la interfaz de usuario de macros para automatizar texto de chat, emociones y comandos";
  4856. MACRO_HELP_TEXT_LINE4 = "- Para lanzar un hechizo de una macro usa la siguiente sintaxis: /lanzar <nombre> (<subtexto>)";
  4857. MACRO_HELP_TEXT_LINE5 = "- Para añadir un hechizo a una macro, haz clic sobre un hechizo de tu libro de hechizos con la interfaz de macros abierta mientras pulsas la tecla Mayús";
  4858. MACRO_POPUP_CHOOSE_ICON = "Selecciona un icono:";
  4859. MACRO_POPUP_TEXT = "Nombre de la macro (máx. 16 caracteres):";
  4860. MAC_OPTIONS = "Opciones de Mac";
  4861. MAGE_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de maná y la probabilidad de asestar un impacto crítico con hechizos.\nAumenta la velocidad a la que mejora tu habilidad con las armas.";
  4862. MAGIC_RESISTANCES_COLON = "Resistencias mágicas:";
  4863. MAIL_COD_ERROR = "El contra reembolso debe ser <= %d";
  4864. MAIL_COD_ERROR_COLORBLIND = "C.R. debe ser <= %1$d%2$s";
  4865. MAIL_LABEL = "Correo";
  4866. MAIL_LETTER_TOOLTIP = "Haz clic para hacer una copia\npermanente de esta carta.";
  4867. MAIL_LOOT_KEY_TEXT = "Tecla Despojar correo";
  4868. MAIL_MULTIPLE_ITEMS = "Varios objetos";
  4869. MAIL_REPLY_PREFIX = "RE:";
  4870. MAIL_RETURN = "Devolver";
  4871. MAIL_SUBJECT_LABEL = "Asunto:";
  4872. MAIL_TO_LABEL = "Para:";
  4873. MAINASSIST = "Ayudante principal";
  4874. MAINHANDSLOT = "Mano derecha";
  4875. MAINMENUBAR_FPS_LABEL = "Imágenes por s: %.0f fps";
  4876. MAINMENUBAR_LATENCY_LABEL = "Latencia: %.0f ms";
  4877. MAINMENU_BUTTON = "Menú del juego";
  4878. MAINTANK = "Tanque principal";
  4879. MAIN_ASSIST = "Ayudante principal";
  4880. MAIN_MENU = "Opciones";
  4881. MAIN_TANK = "Tanque principal";
  4882. MAJOR_GLYPH = "Glifo sublime";
  4883. MAKE_INTERACTABLE = "Hacer interactivo";
  4884. MAKE_MODERATOR = "Hacer moderador";
  4885. MAKE_UNINTERACTABLE = "Hacer no interactivo";
  4886. MALE = "Masculino";
  4887. MANA = "Maná";
  4888. MANAGE_ACCOUNT = "Gestión de la cuenta";
  4889. MANAGE_ACCOUNT_URL = "https://signup.wow-europe.com/";
  4890. MANA_COLON = "Maná:";
  4891. MANA_COST = "%d p. de maná";
  4892. MANA_COST_PER_TIME = "%d p. de maná, más %d por s";
  4893. MANA_LOW = "Poco maná";
  4894. MANA_REGEN = "Reg. maná";
  4895. MANA_REGEN_ABBR = "Reg";
  4896. MANA_REGEN_FROM_SPIRIT = "Aumenta la regeneración de maná %d p. cada 5 s mientras no lances hechizos.";
  4897. MANA_REGEN_TOOLTIP = "%d p. de maná regenerados cada 5 segundos mientras no se lanzan hechizos\n%d p. de maná cada 5 segundos mientras se lanzan hechizos";
  4898. MAP_QUEST_DIFFICULTY_TEXT = "Color de dificultad de misión";
  4899. MARKED_AFK = "Tu estado es Ausente.";
  4900. MARKED_AFK_MESSAGE = "Ahora estás Ausente: %s";
  4901. MARKED_DND = "Ahora estás en modo Ocupado: %s.";
  4902. MASTERY_POINTS_SPENT = "Talentos de %1$s: %2$s";
  4903. MASTER_LOOTER = "Maestro despojador";
  4904. MASTER_VOLUME = "Volumen general";
  4905. MATCHMAKING_MATCH_S = "Te han asignado a un grupo de %s.";
  4906. MATCHMAKING_PENDING = "Esperando para completar la correspondencia…";
  4907. MAXIMUM = "Máximo";
  4908. MAX_FOLLOW_DIST = "Distancia máxima de cámara";
  4909. MAX_HP_TEMPLATE = "%d p. de salud máxima";
  4910. MEETINGSTONE_LEVEL = "Nivel %d-%d";
  4911. MEETINGSTONE_TOOLTIP = "Buscar más para %s";
  4912. MELEE = "Cuerpo a cuerpo";
  4913. MELEE_ATTACK = "Cuerpo a cuerpo";
  4914. MELEE_ATTACK_POWER = "Poder de ataque cuerpo a cuerpo";
  4915. MELEE_ATTACK_POWER_TOOLTIP = "Aumenta el daño que infliges con armas cuerpo a cuerpo %.1f puntos de daño por segundo.";
  4916. MELEE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar golpes cuerpo a cuerpo naturales.";
  4917. MELEE_CRIT_CHANCE = "Pro. crít.";
  4918. MELEE_RANGE = "Alcance de ataques cuerpo a cuerpo";
  4919. MEMBERS = "Miembros";
  4920. MERCHANT = "Mercader";
  4921. MERCHANT_ARENA_POINTS = "%d puntos de arena";
  4922. MERCHANT_BUYBACK = "Compra del mercader";
  4923. MERCHANT_HONOR_POINTS = "%d puntos de honor";
  4924. MERCHANT_PAGE_NUMBER = "Página %s de %s";
  4925. MERCHANT_STOCK = "(%d)";
  4926. MESSAGE_SOURCES = "Origen mensaje";
  4927. MESSAGE_TYPES = "Tipos mensaje";
  4928. META_GEM = "meta";
  4929. MILLISECONDS_ABBR = "ms";
  4930. MINIMAP_LABEL = "Minimapa";
  4931. MINIMAP_TRACKING_AUCTIONEER = "Subastador";
  4932. MINIMAP_TRACKING_BANKER = "Banquero";
  4933. MINIMAP_TRACKING_BATTLEMASTER = "Maestro de batalla";
  4934. MINIMAP_TRACKING_FLIGHTMASTER = "Maestro de vuelo";
  4935. MINIMAP_TRACKING_INNKEEPER = "Tabernero";
  4936. MINIMAP_TRACKING_MAILBOX = "Buzón";
  4937. MINIMAP_TRACKING_REPAIR = "Reparación";
  4938. MINIMAP_TRACKING_STABLEMASTER = "Maestro de establos";
  4939. MINIMAP_TRACKING_TOOLTIP_NONE = "Haz clic para elegir el tipo de pista";
  4940. MINIMAP_TRACKING_TRAINER_CLASS = "Instructor de clase";
  4941. MINIMAP_TRACKING_TRAINER_PROFESSION = "Instructores de profesiones";
  4942. MINIMAP_TRACKING_TRIVIAL_QUESTS = "Misiones de bajo nivel";
  4943. MINIMAP_TRACKING_VENDOR_AMMO = "Munición";
  4944. MINIMAP_TRACKING_VENDOR_FOOD = "Comida y bebida";
  4945. MINIMAP_TRACKING_VENDOR_POISON = "Venenos";
  4946. MINIMAP_TRACKING_VENDOR_REAGENT = "Componentes";
  4947. MINIMIZE = "Minimizar";
  4948. MINIMUM = "Mínimo";
  4949. MINOR_GLYPH = "Glifo menor";
  4950. MINS_ABBR = "Min.";
  4951. MINUTES = "|4Minuto:Minutos;";
  4952. MINUTES_ABBR = "%d |4min:min;";
  4953. MINUTE_ONELETTER_ABBR = "%d m";
  4954. MISCELLANEOUS = "Miscelánea";
  4955. MISS = "Fallo";
  4956. MISSES = "Fallos";
  4957. MODE = "Modo";
  4958. MODIFIERS_COLON = "Modificadores:";
  4959. MONEY = "Dinero";
  4960. MONEY_COLON = "Dinero:";
  4961. MONEY_LOOT = "Despojar dinero";
  4962. MONSTER_BOSS_EMOTE = "Emoción de jefe";
  4963. MONSTER_BOSS_WHISPER = "Susurro de jefe";
  4964. MONTH_APRIL = "Abril";
  4965. MONTH_AUGUST = "Agosto";
  4966. MONTH_DECEMBER = "Diciembre";
  4967. MONTH_FEBRUARY = "Febrero";
  4968. MONTH_JANUARY = "Enero";
  4969. MONTH_JULY = "Julio";
  4970. MONTH_JUNE = "Junio";
  4971. MONTH_MARCH = "Marzo";
  4972. MONTH_MAY = "Mayo";
  4973. MONTH_NOVEMBER = "Noviembre";
  4974. MONTH_OCTOBER = "Octubre";
  4975. MONTH_SEPTEMBER = "Septiembre";
  4976. MORE_REAGENTS = "Más componentes";
  4977. MOTD_COLON = "MDD:";
  4978. MOUNT = "Montar";
  4979. MOUNTS = "Monturas";
  4980. MOUSE_LABEL = "Ratón";
  4981. MOUSE_LOOK_SPEED = "Vel. giro cámara con ratón";
  4982. MOUSE_SENSITIVITY = "Sensibilidad del ratón";
  4983. MOUSE_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten cambiar el comportamiento del ratón dentro del juego.";
  4984. MOVE_FILTER_DOWN = "Mover filtro abajo";
  4985. MOVE_FILTER_UP = "Mover filtro arriba";
  4986. MOVE_TO_CONVERSATION_WINDOW = "Mover a ventana de conversación";
  4987. MOVE_TO_INACTIVE = "Inactivo";
  4988. MOVE_TO_NEW_WINDOW = "Mover a nueva ventana";
  4989. MOVE_TO_WHISPER_WINDOW = "Mover a ventana de susurro";
  4990. MOVIE_RECORDING_AIC = "Apple Intermediate";
  4991. MOVIE_RECORDING_AIC_TOOLTIP = "Exclusivo para MacOS X. Este códec ofrece la mayor velocidad de compresión.";
  4992. MOVIE_RECORDING_CANCEL_CONFIRMATION = "¿Realmente quieres cancelar este vídeo? Se borrará la parte del vídeo que no está comprimida. Si estás grabando en estos momentos, perderás el vídeo entero.";
  4993. MOVIE_RECORDING_CODEC_TOOLTIP = "Cambia el método de compresión.";
  4994. MOVIE_RECORDING_COMPRESSBUTTON = "Comprimir";
  4995. MOVIE_RECORDING_COMPRESSDIALOG = "Comprimir…";
  4996. MOVIE_RECORDING_COMPRESSING = "Comprimiendo";
  4997. MOVIE_RECORDING_COMPRESSING_CANCEL_NEWBIE_TOOLTIP = "Se detendrá la compresión antes de tiempo. Perderás la parte que no esté comprimida. Se guardará en tu disco duro la parte que ya está comprimida.";
  4998. MOVIE_RECORDING_COMPRESSING_CANCEL_TOOLTIP = "Cancelar compresión";
  4999. MOVIE_RECORDING_COMPRESSION = "Comprimiendo";
  5000. MOVIE_RECORDING_COMPRESSION_STARTED = "Compresión de vídeo de \"%s\" iniciada.";
  5001. MOVIE_RECORDING_COMPRESS_TOOLTIP = "Se buscarán vídeos sin comprimir y podrás comprimirlos, borrarlos o ignorarlos.";
  5002. MOVIE_RECORDING_DATA_RATE = "Índice de grabación de datos:";
  5003. MOVIE_RECORDING_DATA_RATE_TOOLTIP = "La cantidad de datos que hay que copiar en tu disco duro por segundo. Si experimentas cortes en el juego mientras grabas, puede que el índice de grabación de datos sea demasiado alto para tu disco duro. El juego dejará de grabar si no logra escribir los datos con suficiente velocidad.";
  5004. MOVIE_RECORDING_DV = "DV";
  5005. MOVIE_RECORDING_DV_TOOLTIP = "DV es el códec principal de la mayoría de las cámaras de vídeo y de iMovie.";
  5006. MOVIE_RECORDING_ENABLE_COMPRESSION = "Comprimir tras grabar";
  5007. MOVIE_RECORDING_ENABLE_COMPRESSION_TOOLTIP = "Si está activado, el vídeo se comprimirá cuando detengas la grabación. Si no, tendrás que usar el botón de comprimir para acabar de procesar los vídeos.";
  5008. MOVIE_RECORDING_ENABLE_CURSOR = "Grabar el cursor";
  5009. MOVIE_RECORDING_ENABLE_CURSOR_TOOLTIP = "Si está activado, verás el cursor en el vídeo. Sea cual sea la configuración, verás el cursor mientras juegas.";
  5010. MOVIE_RECORDING_ENABLE_GUI = "Grabar la interfaz de usuario";
  5011. MOVIE_RECORDING_ENABLE_GUI_TOOLTIP = "Si está activado, verás la interfaz de usuario en el vídeo. Sea cual sea la configuración, verás la interfaz de usuario mientras juegas.";
  5012. MOVIE_RECORDING_ENABLE_ICON = "Mostar icono de grabación";
  5013. MOVIE_RECORDING_ENABLE_ICON_TOOLTIP = "Si está activado, verás un icono de cámara de vídeo aparecer en el cuadro del minimapa mientras grabas. Si se graba la interfaz de usuario, también aparecerá en el vídeo.";
  5014. MOVIE_RECORDING_ENABLE_RECOVER = "Comprimir al iniciar sesión";
  5015. MOVIE_RECORDING_ENABLE_RECOVER_TOOLTIP = "Si está activado, cuando te conectes, el juego te dará la opción de comprimir, ignorar o borrar los vídeos pendientes.";
  5016. MOVIE_RECORDING_ENABLE_SOUND = "Grabar sonido";
  5017. MOVIE_RECORDING_ENABLE_SOUND_TOOLTIP = "Si está activado, se grabará sonido con el vídeo.";
  5018. MOVIE_RECORDING_FPS_FOURTH = "1/4 Imágenes por s.";
  5019. MOVIE_RECORDING_FPS_HALF = "1/2 Imágenes por s.";
  5020. MOVIE_RECORDING_FPS_THIRD = "1/3 Imágenes por s.";
  5021. MOVIE_RECORDING_FRAMERATE = "Imágenes por s.";
  5022. MOVIE_RECORDING_FRAMERATE_TOOLTIP = "Cambia el número de imágenes por segundo del vídeo. Si eliges una velocidad fija, se usará como límite en el juego mientras se graba. Redúcelo para aumentar el rendimiento.";
  5023. MOVIE_RECORDING_FULL_RESOLUTION = "Resolución máxima";
  5024. MOVIE_RECORDING_GUI_OFF = "Grabación de la interfaz de usuario desactivada.";
  5025. MOVIE_RECORDING_GUI_ON = "Grabación de la interfaz de usuario activada.";
  5026. MOVIE_RECORDING_H264 = "H.264";
  5027. MOVIE_RECORDING_H264_TOOLTIP = "En principio este códec es compatible con dispositivos Apple como iPod, iPhone y AppleTV. Este códec ofrece la mejor relación calidad/tamaño, pero también es el que más tarda en comprimir.";
  5028. MOVIE_RECORDING_MJPEG = "M-JPEG (JPEG en movimiento)";
  5029. MOVIE_RECORDING_MJPEG_TOOLTIP = "Este códec es más rápido para comprimir que el H.264, pero generará un archivo de mayor tamaño.";
  5030. MOVIE_RECORDING_MPEG4 = "MPEG-4";
  5031. MOVIE_RECORDING_MPEG4_TOOLTIP = "MPEG-4 es compatible con muchas cámaras digitales y con iMovie.";
  5032. MOVIE_RECORDING_PIXLET = "Pixlet";
  5033. MOVIE_RECORDING_QUALITY_TOOLTIP = "Controla la calidad del vídeo. Afectará a la compresión final. Si aumentas la calidad del vídeo, también aumentarás el espacio que ocupará en tu disco duro y la velocidad de compresión.";
  5034. MOVIE_RECORDING_RECORDING = "Tiempo de grabación:";
  5035. MOVIE_RECORDING_RECORDING_STARTED = "Grabación de vídeo de \"%s\" iniciada.";
  5036. MOVIE_RECORDING_RECORDING_STOPPED = "Grabación de vídeo de \"%s\" detenida.";
  5037. MOVIE_RECORDING_RECOVERING = "Recuperando imagen n.º";
  5038. MOVIE_RECORDING_RESOLUTION_TOOLTIP = "Cambia la resolución del vídeo. Podrás grabar uno más largo si la resolución es inferior.";
  5039. MOVIE_RECORDING_TIME = "Tiempo de vídeo disponible:";
  5040. MOVIE_RECORDING_TIME_TOOLTIP = "El tiempo que puedes grabar un vídeo antes de quedarte sin espacio en el disco. En ese momento el juego dejará de grabar y comprimirá el vídeo.";
  5041. MOVIE_RECORDING_UNCOMPRESSED_RGB = "RGB no comprimido";
  5042. MOVIE_RECORDING_WARNING_COMPRESSING = "No puedes iniciar una grabación mientras comprimes un vídeo.";
  5043. MOVIE_RECORDING_WARNING_DISK_FULL = "Esto buscará vídeos no comprimidos y te preguntará si quieres comprimirlos, borrarlos o ignorarlos.";
  5044. MOVIE_RECORDING_WARNING_NO_MOVIE = "No existe ningún vídeo que comprimir.";
  5045. MOVIE_RECORDING_WARNING_PERF = "Grabación detenida: Puede que las opciones de grabación de vídeo sean demasiado avanzadas para la configuración de este ordenador.";
  5046. MOVIE_RECORDING_WARNING_REQUIREMENTS = "Tu ordenador no cumple los requisitos mínimos para grabar vídeos. Necesitas MacOS X 10.4.9, Quicktime 7.1.6 y una tarjeta gráfica con capacidad de sombreado.";
  5047. MP = "PM";
  5048. MULTIPLE_DUNGEONS = "Varias mazmorras";
  5049. MULTISAMPLE = "Multimuestreo";
  5050. MULTISAMPLING_FORMAT_STRING = "Color %d bits, Profundidad %d bits, Multimuestreo %dx";
  5051. MULTI_CAST_TOOLTIP_NO_TOTEM = "No hay tótem";
  5052. MUSIC_DISABLED = "Música desactivada";
  5053. MUSIC_ENABLED = "Música activada";
  5054. MUSIC_VOLUME = "Música";
  5055. MUTE = "Silenciar";
  5056. MUTED = "Silencio";
  5057. MUTED_LIST = "Lista: en silencio";
  5058. MUTE_PLAYER = "Silenciar jugador";
  5059. NAME = "Nombre";
  5060. NAMES_LABEL = "Nombres";
  5061. NAMES_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten controlar qué nombres estarán visibles en el campo de juego mientras juegas.";
  5062. NAME_CHAT_WINDOW = "Escribe el nombre de la ventana de chat";
  5063. NEAR = "Cerca";
  5064. NECKSLOT = "Cuello";
  5065. NEED = "Necesidad";
  5066. NEED_NEWBIE = "Quieres el objeto de verdad.";
  5067. NET_PROMOTER_HIGH = "Sin dudarlo";
  5068. NET_PROMOTER_LOW = "Ni hablar";
  5069. NEVER = "Nunca";
  5070. NEW = "Nuevo";
  5071. NEWBIE_TOOLTIP_ABANDONQUEST = "Abandonas la misión seleccionada y la eliminas del registro de misiones. Cualquier misión que abandones se puede volver a aceptar más adelante. No sufrirás penalizaciones al abandonar la misión.";
  5072. NEWBIE_TOOLTIP_ACHIEVEMENT = "Ver información acerca de tus logros y estadísticas.";
  5073. NEWBIE_TOOLTIP_ADDFRIEND = "Añade un jugador a tu lista de amigos. Recibirás una notificación cuando tus amigos se conecten o desconecten. Los demás jugadores no sabrán si están o no en tu lista de amigos.";
  5074. NEWBIE_TOOLTIP_ADDMEMBER = "Añade un nuevo jugador a la hermandad.";
  5075. NEWBIE_TOOLTIP_ADDTEAMMEMBER = "Añade un nuevo jugador al equipo.";
  5076. NEWBIE_TOOLTIP_ALLIANCE = "Un orgulloso miembro de la Alianza, enemigo de los miembros de la Horda (orcos, trols, tauren, no-muertos y elfos de sangre).";
  5077. NEWBIE_TOOLTIP_AUTO_JOIN_VOICE = "Permite unirse automáticamente al\nchat de voz si no existe\notra sesión de chat de voz activa.";
  5078. NEWBIE_TOOLTIP_BATTLEFIELDMINIMAP_OPTIONS = "Haz clic con el botón derecho del ratón para obtener una lista de las opciones de esta ventana que puedes personalizar. Haz clic con el botón izquierdo del ratón y arrastra la ventana para moverla.";
  5079. NEWBIE_TOOLTIP_BATTLEFIELD_GROUP_JOIN = "Si eres el líder de un grupo, mediante este botón podrás garantizar un sitio en la cola para entrar al campo de batalla. Todos los miembros del grupo podrán entrar a la misma estancia al mismo tiempo. Sin embargo, si añades miembros nuevos a tu grupo o si los miembros de tu grupo ya estaban en cola para otro campo de batalla, no se garantizará la entrada de estos miembros a la misma estancia.";
  5080. NEWBIE_TOOLTIP_CHANNELPULLOUT_OPTIONS = "Haz clic con el botón derecho del ratón para obtener una lista de las opciones de esta ventana que puedes personalizar. Haz clic con el botón izquierdo del ratón y arrastra la ventana para moverla.";
  5081. NEWBIE_TOOLTIP_CHANNELTAB = "Te permite ver o modificar tus canales de chat de texto o de voz.";
  5082. NEWBIE_TOOLTIP_CHARACTER = "Información sobre tu personaje, incluyendo equipo, estadísticas de combate, habilidades y reputación.";
  5083. NEWBIE_TOOLTIP_CHATMENU = "Órdenes para comunicarse con los demás. Mediante el menú Chat podrás comunicarte con las personas cercanas, enviar mensajes privados a un jugador, chatear con los miembros de tu grupo, saludar a un amigo o crear una macro.";
  5084. NEWBIE_TOOLTIP_CHATOPTIONS = "Haz clic con el botón derecho del ratón para obtener una lista de las opciones de esta ventana que puedes personalizar. Haz clic con el botón izquierdo del ratón y arrastra la ventana para moverla.";
  5085. NEWBIE_TOOLTIP_CHAT_OVERFLOW = "No se pueden mostrar todas las pestañas de chat. Haz clic izquierdo para ver todas las pestañas de chat.";
  5086. NEWBIE_TOOLTIP_DEMOTE = "Degrada un rango al jugador seleccionado.";
  5087. NEWBIE_TOOLTIP_DISHONORABLE_KILLS = "Cada vez que contribuyas a atacar a un civil en JcJ que tenga un nivel tan bajo que no te dé experiencia (un número gris de nivel) recibirás un punto por muerte sin honor. Cada muerte sin honor reducirá inmediatamente un poco tu posición general, y cada una de las subsiguientes que realices en un mismo día tendrá un efecto cada vez más negativo. Este tipo de muertes cuentan directamente sobre tu posición.";
  5088. NEWBIE_TOOLTIP_DISPLAY_CHANNEL_PULLOUT = "Haz clic y arrastra para mostrar una ventana con la lista de turnos de los jugadores de este canal con el chat de voz activado.";
  5089. NEWBIE_TOOLTIP_ENCHANTSLOT = "Arrastra hasta aquí un objeto para que otros jugadores puedan desbloquear un contenedor, o encantar o envenenar un objeto. No podrás comerciar con los objetos colocados en esta casilla, sino que simplemente volverán al inventario de su dueño.";
  5090. NEWBIE_TOOLTIP_ENTER_BATTLEGROUND = "Ponte a la cola para unirte a este campo de batalla cuando se marche alguien. Tendrás que esperar más que si te unes al primer campo de batalla disponible.";
  5091. NEWBIE_TOOLTIP_EQUIPMENT_MANAGER = "Usa el Gestor de equipamiento para guardar equipamientos y cambiarlos después rápidamente.";
  5092. NEWBIE_TOOLTIP_EQUIPMENT_MANAGER_IGNORE_SLOT = "Evita que lo que llevas se guarde como equipamiento.";
  5093. NEWBIE_TOOLTIP_EQUIPMENT_MANAGER_PLACE_IN_BAGS = "Saca esta pieza del equipamiento y métela en las bolsas.";
  5094. NEWBIE_TOOLTIP_EQUIPMENT_MANAGER_UNIGNORE_SLOT = "Permite que lo que llevas se guarde como equipamiento.";
  5095. NEWBIE_TOOLTIP_FIRST_AVAILABLE = "Ponte a la cola para unirte al primer campo de batalla disponible. Si seleccionas Primero disponible y otro miembro del grupo entra en el Primer campo de batalla disponible, entonces tu preferencia cambiará a ese campo de batalla.";
  5096. NEWBIE_TOOLTIP_FRAMERATE = "Indica la fluidez de la animación del juego. Si la velocidad de las imágenes es baja, mejórala editando tus opciones de vídeo.";
  5097. NEWBIE_TOOLTIP_FRIENDSTAB = "Te permite gestionar una lista de jugadores con los que te gusta jugar. Recibirás avisos cuando estos contactos se conecten o desconecten.";
  5098. NEWBIE_TOOLTIP_GROUPINVITE = "Invita a unirse a tu grupo al jugador seleccionado.";
  5099. NEWBIE_TOOLTIP_GUILDCONTROL = "Te permite personalizar el nombre de cada rango dentro de tu hermandad, así como sus privilegios.";
  5100. NEWBIE_TOOLTIP_GUILDGROUPINVITE = "Invita a un grupo al miembro de la hermandad seleccionado.";
  5101. NEWBIE_TOOLTIP_GUILDPUBLICNOTE = "Haz clic para ver tu nota pública. Esta es información sobre ti que otros jugadores pueden ver en la interfaz de usuario de hermandad Si haces clic sobre la nota, la podrás editar.";
  5102. NEWBIE_TOOLTIP_GUILDREMOVE = "Expulsa de la hermandad al jugador seleccionado.";
  5103. NEWBIE_TOOLTIP_GUILDTAB = "Te permite visualizar información sobre tu hermandad y los jugadores que la integran. Si eres un oficial también puedes gestionar la hermandad desde esa pestaña.";
  5104. NEWBIE_TOOLTIP_GUILD_INFORMATION = "Haz clic para ver información adicional sobre tu hermandad. Si eres oficial o maestro de la hermandad, podrás publicar información aquí para que la lean los miembros de la hermandad.";
  5105. NEWBIE_TOOLTIP_GUILD_MEMBER_OPTIONS = "Haz clic con el botón derecho del ratón sobre un miembro de la hermandad para ver más opciones.";
  5106. NEWBIE_TOOLTIP_HEALTHBAR = "Es la cantidad de salud con la que cuentas actualmente. Si llega a cero, morirás. La salud se regenera automáticamente cuando no estás en combate.";
  5107. NEWBIE_TOOLTIP_HELP = "Accede a la ayuda básica en línea o habla con uno de nuestros maestros de juego (MJ) de los problemas que tengas.";
  5108. NEWBIE_TOOLTIP_HONORABLE_KILLS = "Cada vez que tú o tu grupo inflige daño a un jugador en JcJ que termine muriendo obtendrás puntos por muerte con honor. Solo obtendrás puntos por muerte con honor si acabas con jugadores de dificultad color verde o superior (lo equivalente a los monstruos que te dan experiencia). Las muertes con honor solo las obtendrás al acabar con jugadores enemigos.";
  5109. NEWBIE_TOOLTIP_HONOR_CONTRIBUTION_POINTS = "Ganas honor matando con honor durante los combates entre jugadores (JcJ). La cantidad de honor que ganas por muerte depende del daño que tú (o tu grupo) infligiste al jugador eliminado. Cuanto más daño le inflijas, más honor recibirás. El honor conseguido se dividirá entre los miembros del grupo o la banda. Además, ganarás menos honor si ganas al mismo jugador una y otra vez en poco tiempo. Así que tras matar al mismo jugador varias veces, recibirás mucho menos o dejarás de recibir honor.";
  5110. NEWBIE_TOOLTIP_HONOR_STANDING = "La Posición es tu puntuación comparada con todos los demás jugadores de tu bando (Horda o Alianza). Si tu posición es 150, entonces tienes a 149 jugadores delante que obtuvieron más honor durante el mismo período de tiempo. Para subir en posición y rango debes conseguir al menos 25 muertes con honor.";
  5111. NEWBIE_TOOLTIP_HORDE = "Un orgulloso miembro de la Horda, enemigo de los miembros de la Alianza (elfos de la noche, enanos, humanos, gnomos y draenei).";
  5112. NEWBIE_TOOLTIP_IGNOREPLAYER = "Añade un jugador a tu lista de ignorados. No podrás ver mensajes ni texto alguno de jugadores en tu lista de ignorados, ni ellos tampoco podrán comunicarse contigo de forma alguna.";
  5113. NEWBIE_TOOLTIP_IGNORETAB = "Te permite modificar la lista de jugadores ignorados.";
  5114. NEWBIE_TOOLTIP_LATENCY = "El tiempo que se tarda en establecer conexión con el servidor del juego. Si tienes una latencia alta (rojo) continuamente, puede que haya algún problema con tu conexión a internet.";
  5115. NEWBIE_TOOLTIP_LFGPARENT = "Herramienta que te ayuda a encontrar un grupo o más jugadores para tu grupo.";
  5116. NEWBIE_TOOLTIP_LFMTAB = "Haz clic aquí para buscar miembros y añadirlos a tu grupo.";
  5117. NEWBIE_TOOLTIP_MAINMENU = "Modifica la configuración, cambia las teclas personalizadas o sal del juego.";
  5118. NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR0 = "Es la cantidad de maná que tienes actualmente. Para lanzar hechizos se necesita maná. El maná se regenera automáticamente a partir de 5 segundos después de lanzar cualquier hechizo.";
  5119. NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR1 = "Los guerreros (y los druidas en la forma de oso o en la forma de oso temible) necesitan ira para usar sus habilidades.";
  5120. NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR2 = "Los cazadores necesitan enfoque para usar sus habilidades. El enfoque se genera al estar quieto.";
  5121. NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR3 = "Los pícaros (y los druidas en la forma de gato) necesitan energía para usar sus habilidades.";
  5122. NEWBIE_TOOLTIP_MANABAR4 = "Cantidad de felicidad actual de tu mascota. Las mascotas contentas infligen un daño normal sobre sus enemigos, las mascotas felices causan un daño superior y las mascotas infelices infligen un daño reducido. La felicidad disminuye siempre que tu mascota muere o tiene hambre, a la vez que aumenta si le das de comer.";
  5123. NEWBIE_TOOLTIP_MEMORY = "Cantidad de memoria que usan tus addons. Accede a la página de gestión de Accesorios desde la pantalla de selección de personaje.";
  5124. NEWBIE_TOOLTIP_MINIMAPTOGGLE = "Mostrar/ocultar el minimapa.";
  5125. NEWBIE_TOOLTIP_MUTEPLAYER = "Añade un jugador a tu lista de jugadores en Silencio. Ya no oirás el chat de voz de los que añadas a esta lista.";
  5126. NEWBIE_TOOLTIP_PARTYOPTIONS = "Si formas parte de un grupo, haz clic derecho sobre tu retrato para ver el menú de opciones de grupo. Este menú te permitirá dejar el grupo o ver las reglas de botín establecidas. Los líderes de grupo pueden añadir o expulsar a miembros, así como cambiar las reglas de botín.";
  5127. NEWBIE_TOOLTIP_PLAYEROPTIONS = "Haz clic derecho para ver los comandos especiales de interacción con otro jugador. Puedes inspeccionar su equipo, enviar una invitación para formar un grupo, comerciar o desafiar al otro jugador a un duelo. El líder del grupo puede ascender o eliminar a los demás jugadores del grupo.";
  5128. NEWBIE_TOOLTIP_PROMOTE = "Asciende al jugador seleccionado a un rango superior.";
  5129. NEWBIE_TOOLTIP_PVP = "Ver información sobre tu honor y tu equipo de arena.";
  5130. NEWBIE_TOOLTIP_PVPFFA = "Ahora puedes atacar y ser atacado por cualquier otro jugador.";
  5131. NEWBIE_TOOLTIP_QUESTLOG = "Es la lista de todas las misiones que tienes actualmente. Puedes tener hasta 25 misiones pendientes al mismo tiempo.";
  5132. NEWBIE_TOOLTIP_RAF_SUMMON_LINKED = "Haz clic aquí para invocar a un miembro del grupo vinculado.";
  5133. NEWBIE_TOOLTIP_RAIDTAB = "Te permite ver o modificar tu banda. Las bandas son grupos de más de 5 personas y son útiles para superar grandes desafíos en los niveles más avanzados.";
  5134. NEWBIE_TOOLTIP_RANK = "El rango es el resultado final del sistema para calcular el honor. Basándose en una comparación de tu estatus de la semana y tu rango actual, puedes subir, bajar o mantenerte. Los jugadores con un nivel de juego superior suben de rango más rápido (y caen más lentamente) que los jugadores con niveles inferiores. Además, el rango aumenta con más rapidez en rangos inferiores que en los superiores.";
  5135. NEWBIE_TOOLTIP_RANK_POSITION = "Tu posición en los rangos. Esta barra te indica si estás cerca o no de conseguir el siguiente rango o sufrir una degradación. Esto solo se actualizará semanalmente cuando se actualicen las puntuaciones.";
  5136. NEWBIE_TOOLTIP_REMOVEFRIEND = "Elimina al jugador seleccionado de tu lista de amigos.";
  5137. NEWBIE_TOOLTIP_REMOVEPLAYER = "Elimina al jugador seleccionado de tu lista de ignorados.";
  5138. NEWBIE_TOOLTIP_SENDMESSAGE = "Envía un mensaje privado al jugador seleccionado.";
  5139. NEWBIE_TOOLTIP_SHAREQUEST = "Comparte la misión seleccionada con los miembros del grupo más cercanos que cumplan los requisitos para realizarla. Algunas misiones no se pueden compartir, como las que se inician a partir de algunos objetos.";
  5140. NEWBIE_TOOLTIP_SOCIAL = "Información sobre otras personas en el juego. Puedes usar la ventana Social para gestionar tu lista de amigos y de ignorados, así como para ver quién está conectado.";
  5141. NEWBIE_TOOLTIP_SPELLBOOK = "Para preparar un hechizo o facultad, abre la ventana del libro de hechizos y facultades, haz clic izquierdo en el hechizo o facultad y arrástralo a tu barra de acción.";
  5142. NEWBIE_TOOLTIP_STOPIGNORE = "Elimina al jugador seleccionado de tu lista de ignorados.";
  5143. NEWBIE_TOOLTIP_STOPWATCH_PLAYPAUSEBUTTON = "Reproducir/Pausar";
  5144. NEWBIE_TOOLTIP_STOPWATCH_RESETBUTTON = "Reiniciar";
  5145. NEWBIE_TOOLTIP_TALENTS = "La selección de talentos disponibles para mejorar y especializar a tu personaje.";
  5146. NEWBIE_TOOLTIP_TRACKQUEST = "Añade o elimina la misión seleccionada de tu seguimiento de misiones. Puedes hacer clic en una misión de la lista para ver los detalles de esa misión.";
  5147. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_DUEL = "Reta a un duelo al jugador seleccionado. El primer jugador que alcance cero puntos de salud pierde el duelo.";
  5148. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_FOLLOW = "Hace que sigas al jugador seleccionado. Continuarás siguiendo al jugador automáticamente hasta que el modo de seguimiento automático se interrumpa.";
  5149. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_FREE_FOR_ALL = "Siguiendo las normas de Libre para todos, todos los miembros de un grupo pueden despojar el botín de un monstruo que hayan matado conjuntamente. El dinero se distribuye automáticamente entre los miembros del grupo.";
  5150. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_GROUP_LOOT = "Según las normas de botín, los jugadores se turnan para despojar cadáveres, con la excepción de que todos los miembros del grupo podrán tirar los dados para recibir objetos en base al límite del botín.";
  5151. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_INSPECT = "Inspecciona la armadura y las armas en uso del jugador seleccionado.";
  5152. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_INVITE = "Invita a unirse a tu grupo al jugador seleccionado.";
  5153. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_LEAVE_PARTY = "Quita a tu jugador del grupo actual en el que se encuentre.";
  5154. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_LOOT_THRESHOLD = "Los objetos de esta calidad o superior pueden someterse al azar tras despojar a un monstruo.";
  5155. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_MASTER_LOOTER = "Según las reglas del maestro despojador, el líder del grupo es el único miembro del grupo que puede hacerse con botines que igualen o superen el límite establecido. Los objetos por debajo del límite, así como el dinero, se distribuyen de forma equitativa.";
  5156. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_NEED_BEFORE_GREED = "Siguiendo las normas de necesidad antes que la pura codicia, el botín se distribuye mediante un sistema de reparto entre cada miembro. Para algunos objetos solo deberían tirar los dados por necesidad los miembros que puedan utilizar los objetos en cuestión.";
  5157. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_OPT_OUT_LOOT = "Si está activado, solo podrás recibir botín saqueando objetos de misión, objetos al que el resto renuncie o recibiéndolo del maestro del botín.";
  5158. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_ABANDON = "Abandonas a tu mascota y la dejas volver a la naturaleza. Una vez abandonada no podrás volver a contar con su compañía.";
  5159. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_DISMISS = "Retira al esbirro bajo control.";
  5160. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_PAPERDOLL = "Información sobre tu mascota, incluyendo estadísticas de combate, resistencia a hechizos y dieta.";
  5161. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PET_RENAME = "Te permite dar nombre a tu mascota. Solo se puede hacer una vez.";
  5162. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_PROMOTE = "Delega el control del grupo en el jugador seleccionado.";
  5163. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_ROUND_ROBIN = "Siguiendo las normas de reparto, los miembros del grupo se turnan para obtener el botín de los monstruos que matan juntos. El dinero se divide entre los miembros del grupo de forma automática.";
  5164. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_TRADE = "Abre una ventana de comercio con el jugador seleccionado.";
  5165. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_UNINVITE = "Elimina del grupo al jugador seleccionado.";
  5166. NEWBIE_TOOLTIP_UNIT_VOTE_TO_KICK = "Inicia una votación para echar del grupo al jugador seleccionado.";
  5167. NEWBIE_TOOLTIP_UNMUTE = "Elimina al jugador seleccionado de tu lista de silenciados.";
  5168. NEWBIE_TOOLTIP_VOICE_CHAT_SELECTOR = "Este menú te permite seleccionar el canal de chat de voz que quieres oír y en el que quieres hablar. Haz clic derecho para ver una lista de canales de chat de voz disponibles.";
  5169. NEWBIE_TOOLTIP_WHOTAB = "Te permite localizar a otros jugadores por el mundo.";
  5170. NEWBIE_TOOLTIP_WORLDMAP = "A medida que exploras una zona irán apareciendo más lugares en el mapa del mundo. Para acercar la visión puedes hacer clic izquierdo y para alejarla clic derecho.";
  5171. NEWBIE_TOOLTIP_XPBAR = "La cantidad de experiencia (EXP) que has obtenido. El color de la barra de EXP indica tu estado de descanso: azul para descansado y morado para normal. Los jugadores descansados ganan el doble de experiencia de lo que ganarían al matar un monstruo. Los personajes se van cansando al matar monstruos, y descansan al pasar tiempo en una ciudad o posada o al desconectarse.";
  5172. NEW_ACHIEVEMENT_EARNED = "Has conseguido el logro '%s'";
  5173. NEW_CHAT_WINDOW = "Crear nueva ventana";
  5174. NEW_CONVERSATION_INSTRUCTIONS = "Selecciona |cffffffff2|r amigos para iniciar una conversación.";
  5175. NEW_LEADER = "Nuevo líder";
  5176. NEW_TITLE_EARNED = "Has ganado el título de '%s'.";
  5177. NEXT = "Sig.";
  5178. NEXT_ABILITY = "Siguiente facultad";
  5179. NEXT_BATTLE = "Próxima batalla: %1$02d:%2$02d:%3$02d";
  5180. NO = "No";
  5181. NONE = "Ninguno";
  5182. NONEQUIPSLOT = "Objetos creados";
  5183. NONE_CAPS = "NINGUNO";
  5184. NONE_KEY = "Nada";
  5185. NORMAL_QUEST_DISPLAY = "|cff000000%s|r";
  5186. NOTE = "Nota pública";
  5187. NOTE_COLON = "Nota:";
  5188. NOTE_SUBMITTED = "Nota enviada";
  5189. NOTE_SUBMIT_FAILED = "No se ha podido enviar la nota";
  5190. NOT_APPLICABLE = "N/A";
  5191. NOT_BOUND = "Sin asignar";
  5192. NOT_ENOUGH_MANA = "No tienes suficiente maná para lanzar %s.";
  5193. NOT_IN_GROUP = "Ya no estás en el grupo.";
  5194. NOT_TAMEABLE = "Indomable";
  5195. NOT_YET_SIGNED = "<aún sin firmar>";
  5196. NO_ATTACHMENTS = "No hay objetos adjuntos";
  5197. NO_BIDS = "Sin pujas";
  5198. NO_COMPLETED_ACHIEVEMENTS = "No has ganado ningún logro recientemente";
  5199. NO_DAILY_QUESTS_REMAINING = "No puedes completar más misiones diarias hoy.";
  5200. NO_EMPTY_KEYRING_SLOTS_ERROR = "Tu llavero está lleno.";
  5201. NO_EQUIPMENT_SLOTS_AVAILABLE = "No hay ninguna casilla de equipamiento disponible para ese objeto.";
  5202. NO_FRIEND_REQUESTS = "No hay solicitudes de amistad";
  5203. NO_GUILDBANK_TABS = "Tu hermandad no ha adquirido espacio en el banco de hermandad.";
  5204. NO_LFD_WHILE_LFR = "No puedes ponerte en cola para una mazmorra mientras estás apuntado en el Buscador de banda.";
  5205. NO_LFR_WHILE_LFD = "No puedes apuntarte en el Buscador de banda mientras está en cola para una mazmorra.";
  5206. NO_RAIDS_AVAILABLE = "No hay bandas disponibles para tu nivel.";
  5207. NO_RAID_INSTANCES_SAVED = "No estás registrado en ninguna estancia";
  5208. NO_RESPONSE = "No responde";
  5209. NO_UPDATED_STATS_TEXT = "No tienes estadísticas actualizadas recientemente";
  5210. NO_VIEWABLE_GUILDBANK_LOGS = "No tienes permiso para ver ningún registro de banco de hermandad.";
  5211. NO_VIEWABLE_GUILDBANK_TABS = "No tienes permiso para ver ninguna pestaña del banco de hermandad.";
  5212. NO_VOICE_SESSIONS = "Ningún canal";
  5213. NUMBER_OF_RESULTS_TEMPLATE = "Objetos %d: %d ( %d total )";
  5214. NUM_FREE_SLOTS = "%d |4Ranura:Ranuras; |4vacía:vacías; (Total)";
  5215. NUM_GUILDBANK_TABS_PURCHASED = "(%d/%d pestañas adquiridas)";
  5216. NUM_RAID_MEMBERS = "Miembros de la banda %d";
  5217. OBJECTIVES_IGNORE_CURSOR_TEXT = "Ignorar ratón";
  5218. OBJECTIVES_LABEL = "Objetivos|TInterface\\OptionsFrame\\UI-OptionsFrame-NewFeatureIcon:0:0:0:-1|t";
  5219. OBJECTIVES_SHOW_QUEST_MAP = "Mostrar mapa de misiones";
  5220. OBJECTIVES_STOP_TRACKING = "Detener seguimiento";
  5221. OBJECTIVES_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten personalizar la manera en la que los objetivos del juego, tales como misiones y logros, se van a mostrar en la interfaz de usuario.";
  5222. OBJECTIVES_TRACKER_LABEL = "Objetivos";
  5223. OBJECTIVES_VIEW_ACHIEVEMENT = "Abrir logro";
  5224. OBJECTIVES_VIEW_IN_ACHIEVEMENTS = "Abrir logros";
  5225. OBJECTIVES_VIEW_IN_QUESTLOG = "Abrir detalles de misión";
  5226. OBJECTIVES_WATCH_QUESTS_ARENA = "No puedes hacer seguimiento de misiones mientras estás en una Arena.";
  5227. OBJECTIVES_WATCH_TOO_MANY = "No tienes sitio para hacer el seguimiento de más objetivos. Detén algún seguimiento.";
  5228. OBJECT_ALPHA = "Objeto Alfa";
  5229. OFF = "Silencio";
  5230. OFFICER = "Oficial";
  5231. OFFICER_CHAT = "Chat de oficiales";
  5232. OFFICER_NOTE_COLON = "Nota de oficial";
  5233. OKAY = "Aceptar";
  5234. OLD_TITLE_LOST = "Has perdido el título de '%s'.";
  5235. ONLY_EMPTY_BAGS = "¡Solo puedes recoger bolsas vacías!";
  5236. ON_COOLDOWN = "En descanso";
  5237. OPACITY = "Opacidad";
  5238. OPENING = "Abriendo";
  5239. OPENMAIL = "Abrir mensaje";
  5240. OPEN_LOCK_OTHER = "%s realiza %s sobre %s.";
  5241. OPEN_LOCK_SELF = "Realizas %s sobre %s.";
  5242. OPEN_RAID_BROWSER = "Abrir Buscador de banda";
  5243. OPTIONAL = "opcional";
  5244. OPTIONAL_PARENS = "(opcional)";
  5245. OPTIONS_BRIGHTNESS = "Brillo";
  5246. OPTIONS_MENU = "Menú de opciones";
  5247. OPTIONS_SHADERS = "Sombreados";
  5248. OPTION_CHAT_STYLE_CLASSIC = "El cuadro de escritura funciona como lo hacía antes. Habrá un único cuadro de escritura que siempre estará fijado al cuadro de Chat principal.";
  5249. OPTION_CHAT_STYLE_IM = "Al hacer clic en la pestaña de un cuadro de Chat, el cuadro de escritura se fijará a ella. El cuadro de escritura de cada ventana conservará su propio estado e historial guardados.";
  5250. OPTION_CONVERSATION_MODE_INLINE = "Las conversaciones con ID real se mostrarán de forma similar a los canales. Se pueden desplazar a su propia ventana haciendo clic con el botón derecho sobre el nombre de la conversación en el chat.";
  5251. OPTION_CONVERSATION_MODE_POPOUT = "Las nuevas conversaciones con ID real se mostrarán en una nueva pestaña.";
  5252. OPTION_LOGOUT_REQUIREMENT = "Debes desconectarte para que tenga efecto.";
  5253. OPTION_PREVIEW_TALENT_CHANGES_DESCRIPTION = "Si está activado, podrás revisar tus talentos en la interfaz antes de gastar tus puntos de talento.";
  5254. OPTION_RESTART_REQUIREMENT = "Debes reiniciar el juego para que tenga efecto.";
  5255. OPTION_STEREO_CONVERGENCE = "Cambia la profundidad tridimensional de la pantalla.";
  5256. OPTION_STEREO_SEPARATION = "Cambia el grado de separación creado por la profundidad tridimensional.";
  5257. OPTION_TOOLTIP_ADVANCED_OBJECTIVES = "Te permite cambiar el tamaño, la posición, reducir y aumentar el marco Objetivos.";
  5258. OPTION_TOOLTIP_ADVANCED_WORLD_MAP = "Al activar esto, podrás mover el mapa del mundo más pequeño haciendo clic derecho en la barra de título.";
  5259. OPTION_TOOLTIP_AGGRO_WARNING_DISPLAY1 = "No muestra nunca el sistema de alerta de agro.";
  5260. OPTION_TOOLTIP_AGGRO_WARNING_DISPLAY2 = "Muestra el sistema de alerta de agro en estancias solo.";
  5261. OPTION_TOOLTIP_AGGRO_WARNING_DISPLAY3 = "Muestra el sistema de alerta de agro en grupo solo (bandas también).";
  5262. OPTION_TOOLTIP_AGGRO_WARNING_DISPLAY4 = "Muestra siempre el sistema de alerta de agro.";
  5263. OPTION_TOOLTIP_ALWAYS_SHOW_MULTIBARS = "Activa esta opción para mostrar siempre las barras de acción adicionales.";
  5264. OPTION_TOOLTIP_AMBIENCE_VOLUME = "Ajusta el volumen del sonido ambiental.";
  5265. OPTION_TOOLTIP_ANIMATION = "PLACE_HOLDER";
  5266. OPTION_TOOLTIP_ANISOTROPIC = "Aumenta la nitidez de las texturas, particularmente en texturas vistas de lado. Disminuye este valor para aumentar el rendimiento.";
  5267. OPTION_TOOLTIP_ASSIST_ATTACK = "Ataca automáticamente un objetivo cuando pase a estar a tu alcance usando el comando \"/ayudar\".";
  5268. OPTION_TOOLTIP_AUTO_DISMOUNT_FLYING = "Si lo activas, tu personaje desmontará antes de lanzar un hechizo mientras vuela.";
  5269. OPTION_TOOLTIP_AUTO_FOLLOW_SPEED = "Ajusta la velocidad de movimiento de la cámara en los modos de seguimiento Siempre o Inteligente.";
  5270. OPTION_TOOLTIP_AUTO_JOIN_GUILD_CHANNEL = "Activa esta opción para unirte al canal de chat de reclutamiento de hermandades automáticamente dependiendo de si estás o no ya en una hermandad.";
  5271. OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_ALT_KEY = "Usa \"ALT\" para despojar cuando \"Despojar automáticamente\" está activada y para despojar automáticamente cuando no lo esté.";
  5272. OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_CTRL_KEY = "Usa \"CONTROL\" para despojar cuando \"Despojar automáticamente\" está activada y para despojar automáticamente cuando no lo esté.";
  5273. OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_DEFAULT = "Fija Despojar automáticamente como la acción predeterminada cuando haces clic en una criatura que se puede despojar. (Para Despojar (cuando esta opción está activada) o para Despojar automáticamente (cuando no lo está), pulsa la tecla asignada a cada acción.)";
  5274. OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_KEY_TEXT = "Tecla para despojar automáticamente";
  5275. OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_NONE_KEY = "No asignar una tecla.";
  5276. OPTION_TOOLTIP_AUTO_LOOT_SHIFT_KEY = "Usa \"MAYÚS\" para despojar cuando \"Despojar automáticamente\" está activada o para despojar automáticamente cuando no lo esté.";
  5277. OPTION_TOOLTIP_AUTO_QUEST_PROGRESS = "El seguimiento de una misión se activará automáticamente durante 5 minutos al completar un objetivo.";
  5278. OPTION_TOOLTIP_AUTO_QUEST_WATCH = "Hace un seguimiento automático de misiones con objetivos desde que las obtienes.";
  5279. OPTION_TOOLTIP_AUTO_RANGED_COMBAT = "Si lo activas, tu personaje alternará automáticamente entre atacar y disparar automáticamente.";
  5280. OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST = "Con esta opción activada, los hechizos de objetivos amistosos que lances mientras tengas marcado un objetivo hostil o sin objetivo se lanzarán sobre tu propio personaje.";
  5281. OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_ALT_KEY = "Usa la tecla \"ALT\" para lanzarte un hechizo de objetivo aliado aunque tengas seleccionado a un enemigo, o a nadie.";
  5282. OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_CTRL_KEY = "Usa la tecla \"CONTROL\" para lanzarte un hechizo de objetivo aliado aunque tengas seleccionado a un enemigo, o a nadie.";
  5283. OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_KEY_TEXT = "Si mantienes pulsada la tecla, el autohechizo se activa, aunque tengas seleccionado un enemigo como objetivo.";
  5284. OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_NONE_KEY = "Sin tecla asignada.";
  5285. OPTION_TOOLTIP_AUTO_SELF_CAST_SHIFT_KEY = "Usa la tecla \"MAYÚS\" para lanzarte un hechizo de objetivo aliado aunque tengas seleccionado a un enemigo, o a nadie.";
  5286. OPTION_TOOLTIP_BLOCK_TRADES = "Bloquea todas las peticiones de comercio.";
  5287. OPTION_TOOLTIP_CAMERA1 = "Configura la cámara para que se quede donde la coloques, excepto cuando el personaje está en movimiento (solo ajusta la posición horizontal).";
  5288. OPTION_TOOLTIP_CAMERA2 = "Configura la cámara para que siempre se sitúe detrás del personaje.";
  5289. OPTION_TOOLTIP_CAMERA3 = "Configura la cámara para que se quede fija donde la coloques y no se ajuste automáticamente.";
  5290. OPTION_TOOLTIP_CAMERA4 = "Configura la cámara para que se quede donde la coloques, excepto cuando el personaje está en movimiento.";
  5291. OPTION_TOOLTIP_CAMERA_ALWAYS = "Configura la cámara para que siempre se sitúe detrás del personaje.";
  5292. OPTION_TOOLTIP_CAMERA_NEVER = "Configura la cámara para que se quede fija donde la coloques y no se ajuste automáticamente.";
  5293. OPTION_TOOLTIP_CAMERA_SMART = "Configura la cámara para que se quede donde la coloques, excepto cuando el personaje está en movimiento (solo ajusta la posición horizontal).";
  5294. OPTION_TOOLTIP_CAMERA_SMARTER = "Configura la cámara para que se quede donde la coloques, excepto cuando el personaje está en movimiento.";
  5295. OPTION_TOOLTIP_CHARACTER_SHADOWS = "Activa las sombras para todos los personajes del juego. Si desactivas esta opción, seguramente mejorarás el rendimiento.";
  5296. OPTION_TOOLTIP_CHAT_BUBBLES = "Muestra el texto de /decir y /chillar en los bocadillos sobre las cabezas de los personajes.";
  5297. OPTION_TOOLTIP_CHAT_LOCKED = "Bloquea todas las ventanas de chat para que no se puedan modificar accidentalmente.";
  5298. OPTION_TOOLTIP_CHAT_MOUSE_WHEEL_SCROLL = "Actívalo para hacer que la rueda del ratón desplace el chat cuando el cursor esté sobre una ventana de chat.";
  5299. OPTION_TOOLTIP_CHAT_WHOLE_WINDOW_CLICKABLE = "Al hacer clic sobre cualquier parte de una ventana de chat, esta quedará destacada.";
  5300. OPTION_TOOLTIP_CINEMATIC_SUBTITLES = "Activa los subtítulos durante el vídeo introductorio.";
  5301. OPTION_TOOLTIP_CLEAR_AFK = "Deja de estar Ausente automáticamente\nal moverte o hablar.";
  5302. OPTION_TOOLTIP_CLICKCAMERA_LOCKED = "Configura la cámara para que esté siempre alineada con tu personaje al cambiar de dirección con la opción de movimiento por clic.";
  5303. OPTION_TOOLTIP_CLICKCAMERA_NEVER = "Configura la cámara para que no se mueva al cambiar de dirección con la opción de movimiento por clic.";
  5304. OPTION_TOOLTIP_CLICKCAMERA_SMART = "Configura la cámara para que siga al personaje tras un breve lapso de tiempo al cambiar de dirección en el modo de movimiento por clic (modo recomendado).";
  5305. OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA1 = "Configura la cámara para que siga al personaje tras un breve lapso de tiempo al cambiar de dirección en el modo de movimiento por clic (modo recomendado).";
  5306. OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA2 = "Configura la cámara para que esté siempre alineada con tu personaje al cambiar de dirección con la opción de movimiento por clic.";
  5307. OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA3 = "Configura la cámara para que no se mueva al cambiar de dirección con la opción de movimiento por clic.";
  5308. OPTION_TOOLTIP_CLICK_CAMERA_STYLE = "Determina la manera en que la cámara sigue al jugador cuando se ha seleccionado el modo de movimiento por clic.";
  5309. OPTION_TOOLTIP_CLICK_TO_MOVE = "Haz clic con el ratón en un lugar para mover a tu personaje hasta allí.";
  5310. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_MODE = "Establece la dirección hacia la que se desplaza el texto.";
  5311. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SCROLL_DOWN = "Desplaza el texto de combate hacia abajo en lugar de hacia arriba.";
  5312. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_AURAS = "Muestra un mensaje cuando el jugador recibe o pierde un aura.";
  5313. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_AURA_FADE = "Muestra un mensaje cuando un jugador pierde un aura.";
  5314. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_COMBAT_STATE = "Muestra un mensaje cuando entras en o sales de combate.";
  5315. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_COMBO_POINTS = "Muestra el número de puntos de combo que tienes cada vez que obtienes uno más.";
  5316. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_DODGE_PARRY_MISS = "Muestra un mensaje cuando te atacan y esquivas/paras/fallan.";
  5317. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_ENERGIZE = "Muestra todas las ganancias instantáneas de maná, ira y energía.";
  5318. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_FRIENDLY_NAMES = "Muestra el nombre de un taumaturgo amistoso cuando lanza un hechizo de sanación sobre ti.";
  5319. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_HONOR_GAINED = "Muestra el honor que obtienes al matar a otros jugadores.";
  5320. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_LOW_HEALTH_MANA = "Muestra un mensaje cuando te queda menos de un 20% de maná o salud.";
  5321. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_PERIODIC_ENERGIZE = "Muestra todas las ganancias periódicas de maná, ira y energía.";
  5322. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_REACTIVES = "Muestra la disponibilidad de facultades y hechizos reactivos específicos de clase (p.ej. Abrumar del guerrero).";
  5323. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_REPUTATION = "Muestra un mensaje cuando el jugador pierde o gana reputación con una facción.";
  5324. OPTION_TOOLTIP_COMBAT_TEXT_SHOW_RESISTANCES = "Muestra un mensaje cuando resistes los daños de ataques o hechizos.";
  5325. OPTION_TOOLTIP_CONSOLIDATE_BUFFS = "Filtra ciertas ventajas a una casilla de consolidación de beneficios. Los beneficios cortos se muestran en la casilla. Los beneficios duraderos se muestran en la casilla hasta que están a punto de terminar.";
  5326. OPTION_TOOLTIP_DEATH_EFFECT = "Quita la marca para desactivar el efecto de brillo cuando tienes forma de fantasma. A veces, si lo desactivas mejora el rendimiento.";
  5327. OPTION_TOOLTIP_DESKTOP_GAMMA = "Utiliza las mismas opciones de corrección de brillo que tu escritorio.";
  5328. OPTION_TOOLTIP_DISABLE_SPAM_FILTER = "Desactiva el filtro de spam en el texto de chat.";
  5329. OPTION_TOOLTIP_DISPLAY_FREE_BAG_SLOTS = "Muestra el espacio restante en el inventario en el icono de la mochila.";
  5330. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_ALL_SHADERS = "Activa el sombreado de todos los píxeles.";
  5331. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_AMBIENCE = "Activa el sonido ambiental.";
  5332. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_BGSOUND = "Activa esta opción para que se escuche el sonido aunque World of Warcraft se ejecute en segundo plano.";
  5333. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_DSP_EFFECTS = "Efectos especiales de voz para los caballeros de la Muerte. Desactiva esta opción para aumentar el rendimiento.";
  5334. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_EMOTE_SOUNDS = "Activa/desactiva los emosonidos.";
  5335. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_ERROR_SPEECH = "Activa los mensajes sonoros de errores (p.ej., \"Objetivo fuera de alcance\").";
  5336. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_GROUP_SPEECH = "Activa el diálogo con los compañeros de grupo.";
  5337. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_HARDWARE = "Activa el uso de hardware para la gestión de sonido 3D. Afecta al rendimiento.";
  5338. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_MICROPHONE = "Activa tu micrófono.";
  5339. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_MUSIC = "Activa la música de fondo.";
  5340. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_MUSIC_LOOPING = "Activa esta opción para escuchar música de fondo continuamente.";
  5341. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_PET_SOUNDS = "Activa y desactiva sonidos de inactividad y de agro de mascotas.";
  5342. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_REVERB = "Activa la reverberación de los efectos de sonido. Afectará al rendimiento.";
  5343. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOFTWARE_HRTF = "Activa la emulación por software para el sonido ambiental con auriculares.";
  5344. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOUND = "Activa o desactiva todo el sonido.";
  5345. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOUNDFX = "Activa o desactiva los efectos de sonido del juego.";
  5346. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_SOUND_AT_CHARACTER = "Escucha los sonidos desde el punto de vista del personaje en lugar del de la cámara.";
  5347. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_STEREO_VIDEO = "Activa el vídeo estereoscópico (3D).";
  5348. OPTION_TOOLTIP_ENABLE_VOICECHAT = "El chat de voz no está controlado por Blizzard Entertainment y tu experiencia de juego puede cambiar en función de la interacción con otros jugadores.";
  5349. OPTION_TOOLTIP_ENVIRONMENT_DETAIL = "Controla la visión de objetos desde lejos. Disminúyela para aumentar el rendimiento.";
  5350. OPTION_TOOLTIP_FARCLIP = "Cambia hasta donde puedes ver. Si disminuyes la distancia aumentarás enormemente el rendimiento.";
  5351. OPTION_TOOLTIP_FIX_LAG = "Si activas esta opción, reducirás el retraso en la interfaz de usuario, pero podría afectar de manera drástica a la velocidad de cuadros por segundo.";
  5352. OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_ALT_KEY = "Usa la tecla \"ALT\" para lanzar hechizos con objetivo asignado en Establecer objetivo.";
  5353. OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_CTRL_KEY = "Usa la tecla \"CTRL\" para lanzar hechizos con objetivo asignado en Establecer objetivo.";
  5354. OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_NONE_KEY = "Sin tecla asignada.";
  5355. OPTION_TOOLTIP_FOCUS_CAST_SHIFT_KEY = "Usa la tecla \"MAYÚS\" para lanzar hechizos con objetivo asignado en Establecer objetivo.";
  5356. OPTION_TOOLTIP_FOLLOW_TERRAIN = "Cambio automático de la cámara según el terreno. Si tu personaje sube una pendiente, la cámara rota hacia arriba; si desciende, rota hacia abajo.";
  5357. OPTION_TOOLTIP_FULL_SCREEN_GLOW = "Activa un efecto a pantalla completa que suaviza los bordes y la iluminación. Si lo desactivas, podría aumentar el rendimiento.";
  5358. OPTION_TOOLTIP_FULL_SIZE_FOCUS_FRAME = "Aumenta el marco de enfoque al mismo tamaño que el del marco de objetivo.";
  5359. OPTION_TOOLTIP_GAMEFIELD_DESELECT = "Si marcas esta opción, evitarás quitar la selección de un objetivo al hacer clic en el campo de juego. Solo podrás eliminar una selección si pulsas la tecla Esc o si seleccionas otro objetivo.";
  5360. OPTION_TOOLTIP_GAMMA = "Controla el brillo del juego. Aumenta el brillo hasta que veas los 21 tonos de barras grises abajo con claridad.";
  5361. OPTION_TOOLTIP_GROUND_DENSITY = "Controla el número de detalles del suelo como la hierba o el follaje. Disminuye su número para mejorar el rendimiento.";
  5362. OPTION_TOOLTIP_GROUND_RADIUS = "Controla la distancia entre los detalles del suelo como la hierba o el follaje. Disminuye la distancia para mejorar el rendimiento.";
  5363. OPTION_TOOLTIP_GUILDMEMBER_ALERT = "Muestra un mensaje cuando los miembros de tu hermandad se conectan y desconectan.";
  5364. OPTION_TOOLTIP_HARDWARE_CURSOR = "Activa esta opción para obtener mejor respuesta del cursor, a menos que tengas problemas con el cursor.";
  5365. OPTION_TOOLTIP_HEAD_BOB = "Simula la inclinación de la cabeza al estar en perspectiva de primera persona.";
  5366. OPTION_TOOLTIP_HIDE_OUTDOOR_WORLD_STATE = "Si activas esta opción, la interfaz se ocultará para rastrear objetivos en zonas extensas.";
  5367. OPTION_TOOLTIP_HIDE_PARTY_INTERFACE = "Haz clic aquí para ocultar los retratos y las barras de salud de tu grupo.";
  5368. OPTION_TOOLTIP_INVERT_MOUSE = "Invierte la forma en que el ratón afecta al ángulo de la cámara.";
  5369. OPTION_TOOLTIP_LOCALE = "Elige el idioma en el que quieres jugar.";
  5370. OPTION_TOOLTIP_LOCK_ACTIONBAR = "Evita que el jugador coja o desplace hechizos en la barra de acción. Esta función se puede asignar a una tecla en la interfaz de configuración de teclado.";
  5371. OPTION_TOOLTIP_LOG_PERIODIC_EFFECTS = "Muestra el daño infligido por efectos en el tiempo como Desgarrar y Palabra de las Sombras: dolor.";
  5372. OPTION_TOOLTIP_LONG_RANGE_NAMEPLATE = "Si activas esta opción, se mostrarán placas de nombre de sujetos más alejados.";
  5373. OPTION_TOOLTIP_LOOT_KEY_TEXT = "Tecla para despojar un solo cadáver";
  5374. OPTION_TOOLTIP_LOOT_UNDER_MOUSE = "Seleccionar esto hará que la ventana de botín se abra en la situación actual del puntero del ratón.";
  5375. OPTION_TOOLTIP_MAP_QUEST_DIFFICULTY = "Colorea los títulos de las misiones según la dificultad cuando aparecen con el mapa del mundo.";
  5376. OPTION_TOOLTIP_MAP_TRACK_QUEST = "Añade o elimina la misión seleccionada de tu seguimiento de misiones.|nTambién puedes hacer Mayús+clic en una misión o en su icono.";
  5377. OPTION_TOOLTIP_MASTER_VOLUME = "Ajusta el volumen general del sonido.";
  5378. OPTION_TOOLTIP_MAX_FOLLOW_DIST = "Ajusta la distancia máxima a la que te seguirá la cámara.";
  5379. OPTION_TOOLTIP_MOUSE_LOOK_SPEED = "Ajusta la velocidad de giro de cámara con el ratón.";
  5380. OPTION_TOOLTIP_MOUSE_SENSITIVITY = "Ajusta la velocidad de movimiento del cursor.";
  5381. OPTION_TOOLTIP_MULTISAMPLING = "Aumenta el multimuestreo para suavizar los bordes de los modelos. Si lo aumentas podría reducir enormemente el rendimiento.";
  5382. OPTION_TOOLTIP_MUSIC_VOLUME = "Ajusta el volumen de la música de fondo.";
  5383. OPTION_TOOLTIP_OBJECTIVES_IGNORE_CURSOR = "Bloquea el marco de los objetivos e impide que se muestre al pasar el ratón por encima.";
  5384. OPTION_TOOLTIP_OBJECT_ALPHA = "PLACE_HOLDER";
  5385. OPTION_TOOLTIP_PARTICLE_DENSITY = "Controla la cantidad de partículas utilizadas para efectos de hechizos, fuego y otros. Disminuye la densidad para mejorar el rendimiento.";
  5386. OPTION_TOOLTIP_PARTY_CHAT_BUBBLES = "Muestra el chat del grupo en bocadillos sobre la cabeza de los miembros.";
  5387. OPTION_TOOLTIP_PET_NAMEPLATES = "Mostrar/ocultar las placas de nombre de tus mascotas, tótems y guardianes.";
  5388. OPTION_TOOLTIP_PET_SPELL_DAMAGE = "Mostrar el daño con hechizos infligido por tu mascota.";
  5389. OPTION_TOOLTIP_PHONG_SHADING = "Activa esta opción para suavizar las luces de los personajes.";
  5390. OPTION_TOOLTIP_PLAYER_DETAIL = "Controla la resolución de las texturas de personaje. Si la disminuyes, podría aumentar ligeramente el rendimiento.";
  5391. OPTION_TOOLTIP_PLAY_AGGRO_SOUNDS = "Activa los sonidos que alertan de la subida de amenaza.";
  5392. OPTION_TOOLTIP_PROFANITY_FILTER = "Activa el filtro de lenguaje adulto.";
  5393. OPTION_TOOLTIP_PROFANITY_FILTER_WITH_WARNING = "Activa el filtro de lenguaje adulto.\n\n|cffff0000Advertencia:|r Battle.net no está disponible, por lo que puede que no se guarde este cambio.";
  5394. OPTION_TOOLTIP_PROJECTED_TEXTURES = "Permite proyectar texturas del entorno. Si desactivas esta opción podría aumentar enormemente el rendimiento.";
  5395. OPTION_TOOLTIP_PUSHTOTALK_SOUND = "Reproduce un ligero sonido cuando pulsas la tecla Pulsar-para-hablar.";
  5396. OPTION_TOOLTIP_REMOVE_CHAT_DELAY = "Activa esta opción para mostrar la ventana de chat inmediatamente al pasar por encima el ratón.";
  5397. OPTION_TOOLTIP_ROTATE_MINIMAP = "Activa esta casilla para rotar el minimapa entero en vez de la flecha del jugador.";
  5398. OPTION_TOOLTIP_SCROLL_ARC = "Desplaza el texto desde el jugador en forma de arcos.";
  5399. OPTION_TOOLTIP_SCROLL_DOWN = "Desplaza el texto de combate hacia la parte inferior de la pantalla.";
  5400. OPTION_TOOLTIP_SCROLL_UP = "Desplaza el texto de combate hacia la parte superior de la pantalla.";
  5401. OPTION_TOOLTIP_SECURE_ABILITY_TOGGLE = "Activa esta opción para evitar que se desactive una facultad aunque pulses el botón varias veces en un periodo corto de tiempo por accidente.";
  5402. OPTION_TOOLTIP_SHADOW_QUALITY = "Controla la calidad de renderización de las sombras de personajes y del entorno. Disminuye la calidad para mejorar el rendimiento.";
  5403. OPTION_TOOLTIP_SHOW_ARENA_ENEMY_CASTBAR = "Muestra los hechizos que lanzan los jugadores del equipo de arena enemigo.";
  5404. OPTION_TOOLTIP_SHOW_ARENA_ENEMY_FRAMES = "Mostrar los marcos de los enemigos en la arena.";
  5405. OPTION_TOOLTIP_SHOW_ARENA_ENEMY_PETS = "Muestra los retratos de las mascotas de los miembros del equipo de arena enemigo.";
  5406. OPTION_TOOLTIP_SHOW_BATTLENET_TOASTS = "Activa esta opción para que los mensajes de sistema de Battle.net aparezcan en una ventana nueva.";
  5407. OPTION_TOOLTIP_SHOW_BUFF_DURATION = "Activa/desactiva los contadores de duración de beneficios.";
  5408. OPTION_TOOLTIP_SHOW_CASTABLE_BUFFS = "Mostrar solo los beneficios que puedes lanzar sobre objetivos amistosos. Solo se aplica a las bandas.";
  5409. OPTION_TOOLTIP_SHOW_CASTABLE_DEBUFFS = "Mostrar solo los perjuicios que has aplicado sobre objetivos enemigos.";
  5410. OPTION_TOOLTIP_SHOW_CHAT_ICONS = "Controla si los vínculos de iconos se muestran como iconos o no en los canales de chat automáticos (como Comercio).";
  5411. OPTION_TOOLTIP_SHOW_CLASS_COLOR_IN_V_KEY = "Muestra/oculta el color de clase en el fondo de la barra de salud de la placa de nombre de los jugadores enemigos.";
  5412. OPTION_TOOLTIP_SHOW_CLOAK = "Desactiva esta casilla para ocultar la capa de tu personaje.";
  5413. OPTION_TOOLTIP_SHOW_CLOCK = "Muestra el botón del reloj en el minimapa.";
  5414. OPTION_TOOLTIP_SHOW_COMBAT_HEALING = "Mostrar la sanación realizada al objetivo.";
  5415. OPTION_TOOLTIP_SHOW_COMBAT_TEXT = "Si activas esta opción, aparecerán mensajes de combate adicionales en el juego.";
  5416. OPTION_TOOLTIP_SHOW_DAMAGE = "Muestra el daño que infliges a criaturas en cifras sobre ellas.";
  5417. OPTION_TOOLTIP_SHOW_DISPELLABLE_DEBUFFS = "Mostrar solo los perjuicios que puedes disipar de los objetivos amistosos. Solo se aplica a las bandas.";
  5418. OPTION_TOOLTIP_SHOW_FULLSCREEN_STATUS = "Muestra un flash en el borde de la pantalla cuando tienes la IU a pantalla completa y estás en combate.";
  5419. OPTION_TOOLTIP_SHOW_GUILD_NAMES = "Muestra siempre los nombres de hermandades de jugadores en el mundo.";
  5420. OPTION_TOOLTIP_SHOW_HELM = "Desactiva esta casilla para ocultar el yelmo de tu personaje.";
  5421. OPTION_TOOLTIP_SHOW_ITEM_LEVEL = "Muestra el nivel del objeto en la descripción de algunos objetos.";
  5422. OPTION_TOOLTIP_SHOW_LOOT_SPAM = "Quita la marca para ocultar los mensajes individuales de lanzamiento de dados y mostrar solo al ganador.";
  5423. OPTION_TOOLTIP_SHOW_LUA_ERRORS = "Muestra los mensajes de error de funcionalidad de la IU.";
  5424. OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR1 = "Muestra/oculta una barra de acción opcional en la parte inferior izquierda de la pantalla.";
  5425. OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR2 = "Muestra/oculta una barra de acción opcional en la parte inferior derecha de la pantalla.";
  5426. OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR3 = "Muestra/oculta una barra de acción opcional en la parte derecha de la pantalla.";
  5427. OPTION_TOOLTIP_SHOW_MULTIBAR4 = "Muestra/oculta otra barra de acción opcional en la parte derecha de la pantalla.";
  5428. OPTION_TOOLTIP_SHOW_NEWBIE_TIPS = "Muestra información detallada sobre varios elementos de la interfaz. Los jugadores experimentados quizás prefieran desactivar esta opción.";
  5429. OPTION_TOOLTIP_SHOW_NPC_NAMES = "Muestra siempre los nombres de PNJ en el mundo.";
  5430. OPTION_TOOLTIP_SHOW_NUMERIC_THREAT = "Activa esta opción para mostrar la amenaza en objetivos como un porcentaje.";
  5431. OPTION_TOOLTIP_SHOW_OTHER_TARGET_EFFECTS = "Muestra efectos como silencio y frenado en los objetivos de otros jugadores.";
  5432. OPTION_TOOLTIP_SHOW_OWN_NAME = "Muestra el nombre de tu personaje.";
  5433. OPTION_TOOLTIP_SHOW_PARTY_BACKGROUND = "Muestra un fondo detrás de los miembros del grupo y de los miembros enemigos del equipo de arena.";
  5434. OPTION_TOOLTIP_SHOW_PARTY_PETS = "Muestra los retratos de las mascotas de los miembros de tu grupo.";
  5435. OPTION_TOOLTIP_SHOW_PARTY_TEXT = "Muestra siempre el texto en las barras de estado de salud, maná, ira o energía de los miembros del grupo.";
  5436. OPTION_TOOLTIP_SHOW_PET_MELEE_DAMAGE = "Muestra el daño que inflige tu mascota.";
  5437. OPTION_TOOLTIP_SHOW_PLAYER_NAMES = "Muestra siempre los nombres de jugadores en el mundo.";
  5438. OPTION_TOOLTIP_SHOW_PLAYER_TITLES = "Muestra siempre los títulos de jugadores en el mundo.";
  5439. OPTION_TOOLTIP_SHOW_QUEST_FADING = "Activa esta casilla para que aparezca el texto de las misiones de forma instantánea.";
  5440. OPTION_TOOLTIP_SHOW_QUEST_OBJECTIVES_ON_MAP = "Si está activado, podrás ver en el mapa el emplazamiento de ciertos objetivos de misiones.";
  5441. OPTION_TOOLTIP_SHOW_RAID_RANGE = "Muestra el rango de miembros de banda cuando están lejos atenuando sus barras de salud.";
  5442. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TARGET_CASTBAR = "Muestra el hechizo que está lanzando tu objetivo actual.";
  5443. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TARGET_CASTBAR_IN_V_KEY = "Si se muestra la placa de nombre de tu objetivo actual, mostrar la barra de lanzamiento del enemigo junto a la barra de salud en el campo de juego.";
  5444. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TARGET_EFFECTS = "Muestra efectos como silencio y frenado en tu objetivo.";
  5445. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TARGET_OF_TARGET = "Activa/desactiva la visión del objetivo de tu objetivo.";
  5446. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TIPOFTHEDAY = "Quita la marca para ocultar el consejo del día en las pantallas de carga.";
  5447. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TOAST_BROADCAST = "Muestra un mensaje de Battle.net cuando un amigo con ID real actualiza su mensaje.";
  5448. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TOAST_CONVERSATION = "Muestra un mensaje de Battle.net cuando te unes a una conversación con amigos con ID real.";
  5449. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TOAST_FRIEND_REQUEST = "Muestra un mensaje de Battle.net cuando recibes solicitudes de amigo con ID real.";
  5450. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TOAST_OFFLINE = "Muestra un mensaje de Battle.net cuando se desconecta un amigo con ID real.";
  5451. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TOAST_ONLINE = "Muestra un mensaje de Battle.net cuando se conecta un amigo con ID real.";
  5452. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TOAST_WINDOW = "Si activas esta opción, también se mostrarán los mensajes de Battle.net en una ventana de aviso.";
  5453. OPTION_TOOLTIP_SHOW_TUTORIALS = "Muestra los tutoriales de iniciación a WoW.";
  5454. OPTION_TOOLTIP_SHOW_UNIT_NAMES = "Muestra los nombres de las unidades en el mundo del juego.";
  5455. OPTION_TOOLTIP_SIMPLE_CHAT = "Establece una ventana de chat principal y un registro de combate que no se puede modificar.";
  5456. OPTION_TOOLTIP_SIMPLE_QUEST_WATCH_TEXT = "Ajusta automáticamente el tamaño y posición del marco de seguimiento de objetivos.";
  5457. OPTION_TOOLTIP_SMART_PIVOT = "Te permite observar libremente cuando la cámara está en el suelo.";
  5458. OPTION_TOOLTIP_SOUND_CHANNELS = "Cambia el número de canales de sonido de software activos.";
  5459. OPTION_TOOLTIP_SOUND_OUTPUT = "Elige dónde quieres oír el sonido del juego.";
  5460. OPTION_TOOLTIP_SOUND_QUALITY = "Ajusta la calidad del sonido del juego.\nBaja la calidad para aumentar el rendimiento.";
  5461. OPTION_TOOLTIP_SOUND_VOLUME = "Ajusta el volumen de los efectos de sonido.";
  5462. OPTION_TOOLTIP_SPELL_DETAIL = "Controla el nivel de los detalles de los efectos de los hechizos. Disminuye el nivel para aumentar el rendimiento.";
  5463. OPTION_TOOLTIP_STATUS_BAR = "Muestra siempre el texto en las barras de experiencia, salud, maná, ira, energía o felicidad.";
  5464. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PARTY = "Muestra siempre el texto en las barras de salud, maná, ira o energía de tu grupo.";
  5465. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PERCENT = "Muestra siempre el texto de estado con porcentajes.";
  5466. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PET = "Muestra siempre el texto en las barras de salud, maná o enfoque de tu mascota.";
  5467. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_PLAYER = "Muestra siempre el texto en las barras de salud, maná, ira o energía de tu personaje.";
  5468. OPTION_TOOLTIP_STATUS_TEXT_TARGET = "Muestra siempre el texto de las barras de salud, maná, ira, energía o enfoque de tu objetivo.";
  5469. OPTION_TOOLTIP_STEREO_HARDWARE_CURSOR = "Aunque mejorará el rendimiento al activar esta opción, la funcionalidad del cursor en 3D no funcionará si está activada.";
  5470. OPTION_TOOLTIP_STOP_AUTO_ATTACK = "Detiene el ataque automático al cambiar de objetivo.";
  5471. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET1 = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás en una banda.";
  5472. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET2 = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás en un grupo.";
  5473. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET3 = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás solo.";
  5474. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET4 = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás en una banda o grupo.";
  5475. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET5 = "Muestra siempre el objetivo de tu objetivo.";
  5476. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_ALWAYS = "Muestra siempre el objetivo de tu objetivo.";
  5477. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_PARTY = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás en un grupo.";
  5478. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_RAID = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás en una banda.";
  5479. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_RAID_AND_PARTY = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás en una banda o grupo.";
  5480. OPTION_TOOLTIP_TARGETOFTARGET_SOLO = "Muestra el objetivo de tu objetivo cuando estás solo.";
  5481. OPTION_TOOLTIP_TERRAIN_HIGHLIGHTS = "Activa reflejos especulares del terreno. Si desactivas esta opción, podría mejorar el rendimiento.";
  5482. OPTION_TOOLTIP_TERRAIN_TEXTURE = "Determina el nivel de fusión de un terreno con otro.";
  5483. OPTION_TOOLTIP_TEXTURE_DETAIL = "Controla el nivel de detalle de todas las texturas. Si lo disminuyes podría aumentar ligeramente el rendimiento.";
  5484. OPTION_TOOLTIP_TIMESTAMPS = "Selecciona el formato del tiempo de los mensajes de chat.";
  5485. OPTION_TOOLTIP_TOAST_DURATION = "Ajusta la duración de la ventana de aviso.";
  5486. OPTION_TOOLTIP_TRILINEAR = "Activa el filtro de alta calidad de textura de mapas. Desactiva esta opción para aumentar el rendimiento.";
  5487. OPTION_TOOLTIP_TRIPLE_BUFFER = "Activa la memoria buffer triple de cuadros si la sincronización vertical está activada. Si seleccionas la memoria buffer triple, podría nivelar los saltos de imágenes por segundo, pero podría provocar un retraso de entrada.";
  5488. OPTION_TOOLTIP_UI_SCALE = "Cambia el tamaño de la interfaz del juego.";
  5489. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_ALLOW_OVERLAP = "Las placas de nombre pueden solaparse si las unidades están en la misma línea de visión. Desactívalo para mantener separadas las placas de nombres de diferentes personajes.";
  5490. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMIES = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de enemigos.";
  5491. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMY_GUARDIANS = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de guardianes enemigos.";
  5492. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMY_PETS = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de mascotas enemigas.";
  5493. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMY_TOTEMS = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de tótems enemigos.";
  5494. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDLY_GUARDIANS = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de guardianes amistosos.";
  5495. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDLY_PETS = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de mascotas amistosas.";
  5496. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDLY_TOTEMS = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de tótems amistosos.";
  5497. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDS = "Activa esto para mostrar las placas de nombre de unidades amistosas.";
  5498. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_ENEMY = "Mostrar nombres de jugadores enemigos en el mundo del juego.";
  5499. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_ENEMY_GUARDIANS = "Muestra los nombres de los guardianes enemigos en el mundo del juego.";
  5500. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_ENEMY_PETS = "Mostrar nombres de mascotas de enemigos en el mundo del juego.";
  5501. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_ENEMY_TOTEMS = "Mostrar nombres de tótems enemigos en el mundo del juego.";
  5502. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_FRIENDLY = "Mostrar nombres de jugadores aliados en el mundo del juego.";
  5503. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_FRIENDLY_GUARDIANS = "Muestra los nombres de los guardianes amistosos en el mundo del juego.";
  5504. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_FRIENDLY_PETS = "Mostrar nombres de mascotas amistosas en el mundo del juego.";
  5505. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_FRIENDLY_TOTEMS = "Mostrar nombres de tótems amistosos en el mundo del juego.";
  5506. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_GUILD = "Mostrar nombres de hermandades de jugadores en el mundo del juego.";
  5507. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_NONCOMBAT_CREATURE = "Mostrar nombres de alimañas y mascotas de vanidad en el mundo del juego.";
  5508. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_NPC = "Mostrar nombres de PNJ en el mundo del juego.";
  5509. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_OWN = "Mostrar el nombre de tu personaje en el mundo del juego.";
  5510. OPTION_TOOLTIP_UNIT_NAME_PLAYER_TITLE = "Mostrar títulos de jugadores en el mundo del juego.";
  5511. OPTION_TOOLTIP_USE_COLORBLIND_MODE = "Muestra descripciones sobre reacciones de unidades y cualidades de objetos y añade información a otras interfaces.";
  5512. OPTION_TOOLTIP_USE_ENGLISH_AUDIO = "Marca esta caja para sobrescribir tu configuración de idioma y utilizar el audio en inglés.";
  5513. OPTION_TOOLTIP_USE_REFRESH = "Cambia la velocidad de actualización del monitor. A mayor velocidad, menos parpadeará.";
  5514. OPTION_TOOLTIP_USE_RESOLUTION = "Cambia la resolución de la pantalla del juego. Disminuye la resolución para aumentar el rendimiento.";
  5515. OPTION_TOOLTIP_USE_UBERTOOLTIPS = "Muestra descripciones detalladas en la esquina inferior derecha de la pantalla.";
  5516. OPTION_TOOLTIP_USE_UISCALE = "Pon una marca para usar la barra deslizante para ajustar el tamaño de la interfaz de usuario. Quita la marca para usar el tamaño predeterminado.";
  5517. OPTION_TOOLTIP_USE_WEATHER_SHADER = "Desactiva esta casilla si los efectos climáticos cuelgan tu ordenador.";
  5518. OPTION_TOOLTIP_VERTEX_ANIMATION_SHADERS = "Activa el uso de sombreadores de vértices para acelerar las animaciones. Actívalo para maximizar el rendimiento.";
  5519. OPTION_TOOLTIP_VERTICAL_SYNC = "Sincroniza la velocidad de imágenes por segundo a una fracción de la velocidad de actualización de tu monitor. Activa esta opción si ves demasiados saltos de pantalla en el juego.";
  5520. OPTION_TOOLTIP_VOICE_ACTIVATION_SENSITIVITY = "Fija la sensibilidad del micrófono.";
  5521. OPTION_TOOLTIP_VOICE_AMBIENCE = "Ajusta el volumen del sonido ambiental durante los chats de voz.";
  5522. OPTION_TOOLTIP_VOICE_INPUT = "Elige el micrófono o el controlador al que está conectado.";
  5523. OPTION_TOOLTIP_VOICE_INPUT_VOLUME = "Ajusta el volumen de tu voz.";
  5524. OPTION_TOOLTIP_VOICE_MUSIC = "Ajusta el volumen de la música del juego durante los chats de voz.";
  5525. OPTION_TOOLTIP_VOICE_OUTPUT = "Elige dónde quieres oír el sonido del chat de voz entrante.";
  5526. OPTION_TOOLTIP_VOICE_OUTPUT_VOLUME = "Ajusta el volumen de las voces de otros.";
  5527. OPTION_TOOLTIP_VOICE_SOUND = "Ajusta el volumen del sonido del juego durante los chats de voz.";
  5528. OPTION_TOOLTIP_VOICE_TYPE1 = "Requiere que pulses una tecla antes de hablar en el chat de voz.";
  5529. OPTION_TOOLTIP_VOICE_TYPE2 = "Permite la transmisión de voz en el chat de voz con solo hablar.";
  5530. OPTION_TOOLTIP_WATCH_FRAME_WIDTH = "Aumenta el ancho del rastreador de objetivos.";
  5531. OPTION_TOOLTIP_WATER_COLLISION = "Configura la cámara para que se mantenga sobre el agua cuando tu personaje nade y bajo el agua cuando bucee.";
  5532. OPTION_TOOLTIP_WEATHER_DETAIL = "Controla la intensidad de los efectos atmosféricos. Disminuye la intensidad para mejorar el rendimiento.";
  5533. OPTION_TOOLTIP_WINDOWED_MAXIMIZED = "Activa esta opción para maximizar la ventana y eliminar los bordes.";
  5534. OPTION_TOOLTIP_WINDOWED_MODE = "Marca esta opción para jugar en una ventana que no ocupe toda la pantalla.\n\nSi tienes esta opción marcada, el juego usará el brillo del escritorio y no podrás ajustarlo con la barra inferior.";
  5535. OPTION_TOOLTIP_WINDOW_LOCK = "Activa esta opción para evitar cambiar el tamaño de la ventana de juego.";
  5536. OPTION_TOOLTIP_WORLD_LOD = "Esta opción sirve para activar la reducción dinámica de los detalles poligonales del terreno. Actívala para aumentar el rendimiento.";
  5537. OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY1 = "Se mostrarán los objetivos JcJ del mundo cuando estés en zonas JcJ.";
  5538. OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY2 = "Se mostrarán los objetivos JcJ del mundo cuando estés cerca de puntos de interés JcJ.";
  5539. OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY3 = "Desactivarás los objetivos JcJ del mundo.";
  5540. OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY_ALWAYS = "Se mostrarán los objetivos JcJ del mundo cuando estés en zonas JcJ.";
  5541. OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY_DYNAMIC = "Se mostrarán los objetivos JcJ del mundo cuando estés cerca de puntos de interés JcJ.";
  5542. OPTION_TOOLTIP_WORLD_PVP_DISPLAY_NEVER = "Desactivarás los objetivos JcJ del mundo.";
  5543. OPTION_TOOLTIP_WOW_MOUSE = "Activa esta opción si tienes el World of Warcraft Gaming Mouse y quieres poder asignar acciones a los botones extra.";
  5544. OPTION_TOOLTIP_XP_BAR = "Muestra siempre el texto de tu barra de experiencia.";
  5545. OPTION_UI_DEPTH = "Cambia la profundidad de base de la IU.";
  5546. OPTION_USE_EQUIPMENT_MANAGER_DESCRIPTION = "Te permite guardar conjuntos de equipamiento. Una vez guardado, podrás equipar un conjunto al hacer clic sobre su icono. Si el Gestor de equipamiento está activado, se puede acceder a él desde la ventana del personaje.";
  5547. OPT_OUT_LOOT_TITLE = "Renunciar al botín: %s";
  5548. OPT_OUT_LOOT_TOGGLE_OFF = "Ahora tienes derecho al botín aleatorio.";
  5549. OPT_OUT_LOOT_TOGGLE_ON = "Ahora renuncias al botín aleatorio.";
  5550. OR_CAPS = "O";
  5551. OTHER = "Otros";
  5552. OTHER_MESSAGES = "Otros mensajes";
  5553. OUTBID = "Contraoferta";
  5554. OUTBID_BY = "Puja superior de";
  5555. OUT_OF_ENERGY = "No tienes suficiente energía";
  5556. OUT_OF_FOCUS = "Falta enfoque";
  5557. OUT_OF_HEALTH = "Falta salud";
  5558. OUT_OF_MANA = "No tienes suficiente maná";
  5559. OUT_OF_POWER_DISPLAY = "Falta %s";
  5560. OUT_OF_RAGE = "No tienes suficiente ira";
  5561. PAGE_NUMBER = "Página %d";
  5562. PALADIN_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de maná y la probabilidad de asestar un impacto crítico con hechizos.\nAumenta la velocidad a la que mejora tu habilidad con las armas.";
  5563. PALADIN_STRENGTH_TOOLTIP = "Aumenta tu poder de ataque con armas cuerpo a cuerpo.\nAumenta la cantidad de daño que puedes bloquear con un escudo.";
  5564. PAPERDOLLFRAME_TOOLTIP_FORMAT = "%s";
  5565. PAPERDOLL_SELECT_TITLE = "Selecciona un título";
  5566. PARENS_TEMPLATE = "(%s)";
  5567. PARRIED = "Parado";
  5568. PARRY = "Parada";
  5569. PARRY_CHANCE = "Probabilidad de parar";
  5570. PARTICLE_DENSITY = "Densidad de partículas";
  5571. PARTY = "Grupo";
  5572. PARTYRAID_LABEL = "Grupo y Banda";
  5573. PARTYRAID_SUBTEXT = "Con estas opciones podrás modificar la pantalla y la configuración de los marcos de grupos y bandas dentro de la IU.";
  5574. PARTY_CHAT_BUBBLES_TEXT = "Bocadillos de chat del grupo";
  5575. PARTY_INVITE = "Invitar";
  5576. PARTY_LEADER = "Líder del grupo";
  5577. PARTY_LEAVE = "Dejar el grupo";
  5578. PARTY_MESSAGE = "Chat grupo";
  5579. PARTY_OPTIONS_LABEL = "Opciones de grupo";
  5580. PARTY_PROMOTE = "Promocionar a líder";
  5581. PARTY_PROMOTE_GUIDE = "Promocionar a guía";
  5582. PARTY_QUEST_STATUS_NONE = "No hay miembros de tu grupo realizando esta misión en estos momentos.";
  5583. PARTY_QUEST_STATUS_ON = "Miembros del grupo cercanos que están realizando esta misión:";
  5584. PARTY_SILENCE = "Silencio en grupo";
  5585. PARTY_UNINVITE = "Expulsar";
  5586. PARTY_UNSILENCE = "Oír grupo";
  5587. PASS = "Pasar";
  5588. PASSIVE_PARENS = "(Pasivo)";
  5589. PASSWORD = "Contraseña";
  5590. PENDING_INVITE = "Pendiente";
  5591. PENDING_INVITE_LIST = "Lista de pendientes";
  5592. PERCENT_SYMBOL = "%%";
  5593. PERIODIC = "Periódico";
  5594. PERIODIC_MESSAGES = "Efectos en el tiempo";
  5595. PET = "Mascota";
  5596. PETITION_CREATOR = "Creado por %s";
  5597. PETITION_NUM_SIGNATURES = "%d |4firma:firmas;";
  5598. PETITION_TITLE = "Petición: %s";
  5599. PETS = "Mascotas";
  5600. PETTAME_ANOTHERSUMMONACTIVE = "Ya tienes activa una invocación";
  5601. PETTAME_CANTCONTROLEXOTIC = "No puedes controlar criaturas exóticas";
  5602. PETTAME_CREATUREALREADYOWNED = "La criatura ya está controlada";
  5603. PETTAME_DEAD = "Tu mascota está muerta";
  5604. PETTAME_INTERNALERROR = "Error interno de mascota";
  5605. PETTAME_INVALIDCREATURE = "Criatura no encontrada";
  5606. PETTAME_NOPETAVAILABLE = "No tienes ninguna mascota que invocar";
  5607. PETTAME_NOTDEAD = "Tu mascota no está muerta";
  5608. PETTAME_NOTTAMEABLE = "Criatura indomable";
  5609. PETTAME_TOOHIGHLEVEL = "La criatura tiene un nivel demasiado alto para ti y no la puedes domar";
  5610. PETTAME_TOOMANY = "Ya tienes demasiadas mascotas";
  5611. PETTAME_UNITSCANTTAME = "No puedes domesticar criaturas";
  5612. PETTAME_UNKNOWNERROR = "Error desconocido de domesticación";
  5613. PET_ABANDON = "Abandonar";
  5614. PET_ACTION_ATTACK = "Atacar";
  5615. PET_ACTION_DISMISS = "Retirar";
  5616. PET_ACTION_FOLLOW = "Seguir";
  5617. PET_ACTION_WAIT = "Quedarse";
  5618. PET_AGGRESSIVE = "Agresivo";
  5619. PET_ATTACK = "Atacar";
  5620. PET_BONUS_TOOLTIP_ARMOR = "Aumenta la armadura de tu mascota %d p.";
  5621. PET_BONUS_TOOLTIP_INTELLECT = "Aumenta el intelecto de tu mascota %d p.";
  5622. PET_BONUS_TOOLTIP_RANGED_ATTACK_POWER = "Aumenta el poder de ataque de tu mascota %d p.";
  5623. PET_BONUS_TOOLTIP_RESISTANCE = "Aumenta la resistencia de tu mascota %d p.";
  5624. PET_BONUS_TOOLTIP_SPELLDAMAGE = "Aumenta el daño con hechizos de tu mascota %d p.";
  5625. PET_BONUS_TOOLTIP_STAMINA = "Aumenta el aguante de tu mascota %d p.";
  5626. PET_BONUS_TOOLTIP_WARLOCK_SPELLDMG_FIRE = "Tu daño de Fuego aumenta el poder de ataque de tu mascota %d p. y el daño con hechizos %d.";
  5627. PET_BONUS_TOOLTIP_WARLOCK_SPELLDMG_SHADOW = "Tu daño de las Sombras aumenta el poder de ataque de tu mascota %d p. y el daño con hechizos %d p.";
  5628. PET_DAMAGE_PERCENTAGE = "Inflige %d%% de daño normal";
  5629. PET_DEFENSIVE = "Defensivo";
  5630. PET_DIET_TEMPLATE = "Dieta: %s";
  5631. PET_DISMISS = "Retirar";
  5632. PET_FOLLOW = "Seguir";
  5633. PET_HAPPINESS1 = "Descontento";
  5634. PET_HAPPINESS2 = "Contento";
  5635. PET_HAPPINESS3 = "Feliz";
  5636. PET_INFO = "Info. mascota";
  5637. PET_MODE_AGGRESSIVE = "Agresivo";
  5638. PET_MODE_DEFENSIVE = "Defensivo";
  5639. PET_MODE_PASSIVE = "Pasivo";
  5640. PET_PAPERDOLL = "Det. mascota";
  5641. PET_PASSIVE = "Pasivo";
  5642. PET_RENAME = "Renombrar";
  5643. PET_RENAME_CONFIRMATION = "¿Quieres llamar a tu mascota %s?";
  5644. PET_RENAME_LABEL = "Escribe el nombre deseado para tu mascota:";
  5645. PET_SPELLS_TEMPLATE = "Habilidades si está domesticado: %s";
  5646. PET_SPELL_NOPATH = "No hay caminos disponibles para tu mascota";
  5647. PET_TIME_LEFT_MINUTES = "%d min restantes";
  5648. PET_TIME_LEFT_SECONDS = "%d s restantes";
  5649. PET_TYPE_DEMON = "Demonio";
  5650. PET_TYPE_PET = "Mascota";
  5651. PET_WAIT = "Quedarse";
  5652. PHONG_SHADING = "Sombreado suave";
  5653. PHYSICAL_HARASSMENT = "Abuso físico";
  5654. PHYSICAL_HARASSMENT_DESCRIPTION = "Se considera abuso físico o juego injusto todo acto cuyo único propósito es ofender, incordiar o molestar continuamente a otro jugador. Antes de denunciar tal abuso, asegúrate de que la situación suscitada no se encuentre dentro de la normativa de JcJ (www.wow-europe.com/es/policy/pvp.shtml).";
  5655. PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT1 = "A continuación se exponen ejemplos de lo que NO se considera abuso físico:";
  5656. PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT2 = "Atacar un monstruo o PNJ con el que otro jugador ya ha entablado combate";
  5657. PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT3 = "Ataques y/o asesinatos incesantes de un PNJ";
  5658. PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT4 = "\"Camping de monstruos\" (\"instalarse\" en el lugar de aparición de un monstruo para matarlo continuamente en cuanto resucita)";
  5659. PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT5 = "\"Camping de cadáver\" (esperar junto al cadáver de un jugador para atacarlo en cuanto resucita)";
  5660. PHYSICAL_HARASSMENT_TEXT6 = "\"Entrenamiento\" (dirigiendo enemigos hasta otro jugador para forzar un combate)";
  5661. PIXEL_SHADERS = "Efectos especiales";
  5662. PLAYBACK = "Reproducir";
  5663. PLAYED = "Jugado";
  5664. PLAYER = "Jugador";
  5665. PLAYERSTAT_BASE_STATS = "Estadísticas de base";
  5666. PLAYERSTAT_DEFENSES = "Defensas";
  5667. PLAYERSTAT_MELEE_COMBAT = "Cuerpo a cuerpo";
  5668. PLAYERSTAT_RANGED_COMBAT = "A distancia";
  5669. PLAYERSTAT_SPELL_COMBAT = "Hechizo";
  5670. PLAYERS_IN_GROUP = "Miembros";
  5671. PLAYER_COUNT_ALLIANCE = "%d |4Jugador:Jugadores; de la Alianza";
  5672. PLAYER_COUNT_HORDE = "%d |4Jugador:Jugadores; de la Horda";
  5673. PLAYER_DETAIL = "Texturas de personaje";
  5674. PLAYER_DIFFICULTY1 = "Normal";
  5675. PLAYER_DIFFICULTY2 = "Heroico";
  5676. PLAYER_IS_PVP_AFK = "|cffff64ff%s (Inactivo)|r";
  5677. PLAYER_LEVEL = "Nivel %s %s %s";
  5678. PLAYER_LEVEL_UP = "Subir de nivel";
  5679. PLAYER_LIST_DELIMITER = ",";
  5680. PLAYER_LOGOUT_FAILED = "Error al desconectar";
  5681. PLAYER_LOGOUT_FAILED_ERROR = "No puedes desconectarte ya que ahora mismo no te puedes sentar.";
  5682. PLAYER_MESSAGES = "Mensajes de jugadores";
  5683. PLAYER_NOT_FOUND = "No se encuentra a ese jugador.";
  5684. PLAYER_OFFLINE = "Desconectado";
  5685. PLAYER_OPTIONS_LABEL = "Opciones de jugador";
  5686. PLAYER_SERVER_FIRST_ACHIEVEMENT = "|Hplayer:%s|h[%s]|h ha ganado el logro $a.";
  5687. PLAYER_STATUS = "Estado del jugador";
  5688. PLAYER_V_PLAYER = "Jugador contra Jugador";
  5689. PLAYTIME_TIRED = "Llevas conectado más de 3 horas. A partir de ahora recibirás solo la mitad de dinero y de puntos de experiencia. Cuando estés %d desconectado, tu contador de descanso se reiniciará. Ahora deberías descansar.";
  5690. PLAYTIME_TIRED_ABILITY = "Llevas más de 3 horas conectado. No puedes realizar esta acción mientras dure este periodo. Tu estado de descanso se reiniciará cuando lleves %d horas sin conexión. Descansa, por favor.";
  5691. PLAYTIME_UNHEALTHY = "Llevas más de 5 horas conectado. Ya no puedes despojar, ganar PE o completar misiones. Tu estado de descanso se restablecerá en %d horas después de desconectarte. Desconéctate, descansa y haz algo de ejercicio.";
  5692. PLAYTIME_UNHEALTHY_ABILITY = "Llevas más de 5 horas conectado. No puedes realizar esta acción. Tu estado de descanso se reiniciará cuando lleves %d horas sin conexión. Desconéctate, descansa y haz algo de ejercicio, por favor.";
  5693. PLAY_AGGRO_SOUNDS = "Reproducir alertas de agro";
  5694. PLUS_AMMO_DAMAGE_TEMPLATE = "+ %g daño por segundo";
  5695. PLUS_AMMO_SCHOOL_DAMAGE_TEMPLATE = "+ %g %s daño por segundo";
  5696. PLUS_DAMAGE_TEMPLATE = "+ %d: %d daño";
  5697. PLUS_DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "+%d - %d daño de %s";
  5698. PLUS_SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE = "+ %d daño";
  5699. PLUS_SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "+%d %s daños";
  5700. POP_IN_CHAT = "Visitar chat";
  5701. POP_OUT_CHAT = "Abandonar chat";
  5702. POTION_TIMER = "Aún no puedes beber más.";
  5703. POWER_ABBR = "POD";
  5704. POWER_DISPLAY_COST = "%d %s";
  5705. POWER_DISPLAY_COST_PER_TIME = "%d %s, más %d por seg.";
  5706. POWER_GAINS = "Ganancia de poder";
  5707. POWER_GAINS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad restaura maná, energía, ira, enfoque o felicidad.";
  5708. POWER_TYPE_BLOOD_POWER = "Poder de sangre";
  5709. POWER_TYPE_HEAT = "Calor";
  5710. POWER_TYPE_OOZE = "Moco";
  5711. POWER_TYPE_PYRITE = "Pirita";
  5712. POWER_TYPE_STEAM = "Presión de vapor";
  5713. POWER_TYPE_WRATH = "Cólera";
  5714. PREFERENCES = "Preferencias";
  5715. PRESS_TAB = "Pulsa Tabulador";
  5716. PREV = "Ant.";
  5717. PREVIEW_TALENT_CHANGES = "Vista previa de talentos";
  5718. PREVIOUS = "Anterior";
  5719. PRIEST_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de maná y la probabilidad de asestar un impacto crítico con hechizos.\nAumenta la velocidad a la que mejora tu habilidad con las armas.";
  5720. PRIMARY = "Principal";
  5721. PRIMARY_SKILLS = "Habilidades principales:";
  5722. PROC_EVENT0_DESC = "No has seleccionado un activador de efectos aleatorios de armas. Informa a Kevin.";
  5723. PROC_EVENT1024_DESC = "al ser alcanzado por un hechizo";
  5724. PROC_EVENT128_DESC = "al golpear";
  5725. PROC_EVENT16_DESC = "al esquivar";
  5726. PROC_EVENT1_DESC = "al impactar";
  5727. PROC_EVENT2048_DESC = "al ser alcanzado por el hechizo %s";
  5728. PROC_EVENT256_DESC = "al lanzar hechizo";
  5729. PROC_EVENT2_DESC = "al recibir un ataque";
  5730. PROC_EVENT32_DESC = "al parar";
  5731. PROC_EVENT3_DESC = "al recibir un golpe o un ataque";
  5732. PROC_EVENT4_DESC = "en golpe de gracia";
  5733. PROC_EVENT512_DESC = "al lanzar %s";
  5734. PROC_EVENT64_DESC = "al bloquear";
  5735. PROC_EVENT8_DESC = "con cada punto";
  5736. PROFANITY_FILTER = "Filtro de lenguaje adulto";
  5737. PROFESSION_CONFIRMATION1 = "Solo puedes tener dos profesiones al mismo tiempo. ¿Quieres que |cffffd200%s|r sea tu primera profesión?";
  5738. PROFESSION_CONFIRMATION2 = "Solo podrás aprender dos profesiones al mismo tiempo. ¿Te gustaría aprender |cffffd200%s|r como tu segunda profesión?";
  5739. PROFFESSION_CONFIRMATION2 = "Solo puedes aprender dos profesiones a la vez. ¿Deseas aprender %s como tu segunda opción?";
  5740. PROFICIENCIES = "Capacidades:";
  5741. PROFICIENCIES_COLON = "Capacidades:";
  5742. PROFICIENCY_NEEDED = "No tienes la destreza suficiente para ese objeto.";
  5743. PROJECTED_TEXTURES = "Texturas proyectadas";
  5744. PTT_BOUND = "Tecla asignada";
  5745. PUBLICNOTE_BUTTON_TOOLTIP = "Haz clic para ver tu nota pública";
  5746. PUBLIC_NOTE = "Nota pública";
  5747. PURCHASE = "Comprar";
  5748. PURCHASED_BY_COLON = "Comprado por:";
  5749. PURCHASE_TAB_TEXT = "¿Quieres comprar esta pestaña?";
  5750. PUSHTOTALK_SOUND_TEXT = "Sonido Pulsar-hablar";
  5751. PUSH_TO_TALK = "Pulsar-para-hablar";
  5752. PVP = "JcJ";
  5753. PVPBATTLEGROUND_WINTERGRASPTIMER = "Conquista del Invierno|n|cffffffff%s|r";
  5754. PVPBATTLEGROUND_WINTERGRASPTIMER_CANNOT_QUEUE = "|cffffffffNo puedes ponerte a la cola para Conquista del Invierno|nen este momento. Podrás hacerlo cuando|nel comienzo de la batalla esté cerca.|r";
  5755. PVPBATTLEGROUND_WINTERGRASPTIMER_CAN_QUEUE = "|cffffffffTienes la posibilidad de unirte a la cola de|nConquista del Invierno. Busca a algún maestro de batalla|nde Conquista del Invierno en cualquiera de las capitales.|r";
  5756. PVPBATTLEGROUND_WINTERGRASPTIMER_TOOLTIP = "Próxima batalla de Conquista del Invierno: |cffffffff%s|r";
  5757. PVPFFA = "Libre para todos JcJ";
  5758. PVP_DISABLED = "JcJ desactivado";
  5759. PVP_ENABLED = "JcJ";
  5760. PVP_FLAG = "Jugador contra Jugador";
  5761. PVP_LABEL_ARENA = "ARENA:";
  5762. PVP_LABEL_HONOR = "HONOR:";
  5763. PVP_MEDAL1 = "Protector de Ventormenta";
  5764. PVP_MEDAL2 = "Señor Supremo de Orgrimmar";
  5765. PVP_MEDAL3 = "Señor feudal de Forjaz";
  5766. PVP_MEDAL4 = "Gran Centinela de Darnassus";
  5767. PVP_MEDAL5 = "Señor de la Muerte de Entrañas";
  5768. PVP_MEDAL6 = "Cacique de Cima del Trueno";
  5769. PVP_MEDAL7 = "Vengador de Gnomeregan";
  5770. PVP_MEDAL8 = "Jefe vudú de Sen'jin";
  5771. PVP_MINIMAP = "Mostrar minimapa de JcJ";
  5772. PVP_OPTIONS = "Jugador contra Jugador";
  5773. PVP_POLICY_URL = "|cffffd200http://www.wow-europe.com/es/policy/pvp.html|r";
  5774. PVP_RANK_0_0 = "Explorador";
  5775. PVP_RANK_0_0_FEMALE = "Explorador";
  5776. PVP_RANK_0_1 = "Soldado";
  5777. PVP_RANK_0_1_FEMALE = "Soldado";
  5778. PVP_RANK_10_0 = "Guardia de piedra";
  5779. PVP_RANK_10_0_FEMALE = "Guardia de piedra";
  5780. PVP_RANK_10_1 = "Caballero";
  5781. PVP_RANK_10_1_FEMALE = "Caballero";
  5782. PVP_RANK_11_0 = "Guardia de sangre";
  5783. PVP_RANK_11_0_FEMALE = "Guardia de sangre";
  5784. PVP_RANK_11_1 = "Teniente caballero";
  5785. PVP_RANK_11_1_FEMALE = "Teniente caballero";
  5786. PVP_RANK_12_0 = "Legionario";
  5787. PVP_RANK_12_0_FEMALE = "Legionario";
  5788. PVP_RANK_12_1 = "Capitán caballero";
  5789. PVP_RANK_12_1_FEMALE = "Capitán caballero";
  5790. PVP_RANK_13_0 = "Centurión";
  5791. PVP_RANK_13_0_FEMALE = "Centurión";
  5792. PVP_RANK_13_1 = "Campeón caballero";
  5793. PVP_RANK_13_1_FEMALE = "Campeón caballero";
  5794. PVP_RANK_14_0 = "Campeón";
  5795. PVP_RANK_14_0_FEMALE = "Campeón";
  5796. PVP_RANK_14_1 = "Teniente coronel";
  5797. PVP_RANK_14_1_FEMALE = "Teniente coronel";
  5798. PVP_RANK_15_0 = "General";
  5799. PVP_RANK_15_0_FEMALE = "General";
  5800. PVP_RANK_15_1 = "Comandante";
  5801. PVP_RANK_15_1_FEMALE = "Comandante";
  5802. PVP_RANK_16_0 = "Gran general";
  5803. PVP_RANK_16_0_FEMALE = "Gran general";
  5804. PVP_RANK_16_1 = "Mariscal";
  5805. PVP_RANK_16_1_FEMALE = "Mariscal";
  5806. PVP_RANK_17_0 = "Señor de la Guerra";
  5807. PVP_RANK_17_0_FEMALE = "Señor de la Guerra";
  5808. PVP_RANK_17_1 = "Mariscal de campo";
  5809. PVP_RANK_17_1_FEMALE = "Mariscal de campo";
  5810. PVP_RANK_18_0 = "Gran Señor de la Guerra";
  5811. PVP_RANK_18_0_FEMALE = "Gran Señor de la Guerra";
  5812. PVP_RANK_18_1 = "Gran mariscal";
  5813. PVP_RANK_18_1_FEMALE = "Gran mariscal";
  5814. PVP_RANK_19_0 = "Líder";
  5815. PVP_RANK_19_0_FEMALE = "Líder";
  5816. PVP_RANK_19_1 = "Líder";
  5817. PVP_RANK_19_1_FEMALE = "Líder";
  5818. PVP_RANK_1_0 = "Paria";
  5819. PVP_RANK_1_0_FEMALE = "Paria";
  5820. PVP_RANK_1_1 = "Paria";
  5821. PVP_RANK_1_1_FEMALE = "Paria";
  5822. PVP_RANK_2_0 = "Forajido";
  5823. PVP_RANK_2_0_FEMALE = "Forajido";
  5824. PVP_RANK_2_1 = "Forajido";
  5825. PVP_RANK_2_1_FEMALE = "Forajido";
  5826. PVP_RANK_3_0 = "Exiliado";
  5827. PVP_RANK_3_0_FEMALE = "Exiliado";
  5828. PVP_RANK_3_1 = "Exiliado";
  5829. PVP_RANK_3_1_FEMALE = "Exiliado";
  5830. PVP_RANK_4_0 = "Deshonroso";
  5831. PVP_RANK_4_0_FEMALE = "Deshonroso";
  5832. PVP_RANK_4_1 = "Deshonroso";
  5833. PVP_RANK_4_1_FEMALE = "Deshonroso";
  5834. PVP_RANK_5_0 = "Explorador";
  5835. PVP_RANK_5_0_FEMALE = "Explorador";
  5836. PVP_RANK_5_1 = "Soldado";
  5837. PVP_RANK_5_1_FEMALE = "Soldado";
  5838. PVP_RANK_6_0 = "Bruto";
  5839. PVP_RANK_6_0_FEMALE = "Bruto";
  5840. PVP_RANK_6_1 = "Cabo";
  5841. PVP_RANK_6_1_FEMALE = "Cabo";
  5842. PVP_RANK_7_0 = "Capataz";
  5843. PVP_RANK_7_0_FEMALE = "Capataz";
  5844. PVP_RANK_7_1 = "Sargento";
  5845. PVP_RANK_7_1_FEMALE = "Sargento";
  5846. PVP_RANK_8_0 = "Capataz primero";
  5847. PVP_RANK_8_0_FEMALE = "Capataz primero";
  5848. PVP_RANK_8_1 = "Sargento primero";
  5849. PVP_RANK_8_1_FEMALE = "Sargento primero";
  5850. PVP_RANK_9_0 = "Gran capataz";
  5851. PVP_RANK_9_0_FEMALE = "Gran capataz";
  5852. PVP_RANK_9_1 = "Alférez";
  5853. PVP_RANK_9_1_FEMALE = "Alférez";
  5854. PVP_RANK_LEADER = "Líder";
  5855. PVP_RATING = "Índice:";
  5856. PVP_REPORT_AFK = "Informar sobre jugador Ausente";
  5857. PVP_REPORT_AFK_ALL = "Informar de todo";
  5858. PVP_REPORT_AFK_ALREADY_NOTIFIED = "Informar sobre jugador Ausente: ya has informado sobre este jugador.";
  5859. PVP_REPORT_AFK_GENERIC_FAILURE = "No se ha podido informar sobre jugador Ausente.";
  5860. PVP_REPORT_AFK_NOT_SAME_TEAM = "No se ha podido informar sobre jugador Ausente. No es de tu equipo.";
  5861. PVP_REPORT_AFK_PLAYER_NOT_VALID = "No se ha podido informar sobre jugador Ausente. Jugador no válido.";
  5862. PVP_REPORT_AFK_SUCCEEDED = "Se ha informado sobre jugador Ausente.";
  5863. PVP_REPORT_AFK_SYSTEM_DISABLED = "Notificación desactivada.";
  5864. PVP_REPORT_AFK_SYSTEM_ENABLED = "Notificación activada.";
  5865. PVP_REQUIRED_FOR_CAPTURE = "Debes estar marcado como JcJ para ayudar a capturar este objetivo.";
  5866. PVP_TEAMSIZE = "(%dc%d)";
  5867. PVP_TEAMTYPE = "%dc%d";
  5868. PVP_TOGGLE_OFF_VERBOSE = "Perderás la marca de combate JcJ si pasas 5 minutos o más en un territorio amigo sin acción JcJ.";
  5869. PVP_TOGGLE_ON_VERBOSE = "Ahora estás marcado para combate JcJ y seguirás así hasta que lo desactives.";
  5870. PVP_YOUR_RATING = "Tu índice";
  5871. PVP_ZONE_OBJECTIVES = "Mostrar los objetivos de zona del JcJ";
  5872. QUALITY = "Calidad";
  5873. QUESTLOG_BUTTON = "Registro de misiones";
  5874. QUESTLOG_NO_QUESTS_TEXT = "Ninguna misión activa";
  5875. QUESTS_COLON = "Misiones:";
  5876. QUESTS_LABEL = "Misiones";
  5877. QUESTS_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten personalizar la configuración de la interfaz de misiones del juego.";
  5878. QUEST_ACCEPT = "%s está iniciando %s\n¿Deseas hacerlo también?";
  5879. QUEST_ACCEPT_LOG_FULL = "%s está iniciando %s\nTu registro de misiones está lleno. Puedes unirte a esta/misión si tienes espacio en el registro de misiones.";
  5880. QUEST_COMPLETE = "Misión completada";
  5881. QUEST_DASH = "-";
  5882. QUEST_DESCRIPTION = "Descripción";
  5883. QUEST_DETAILS = "Detalles de misión";
  5884. QUEST_FACTION_NEEDED = "%s: %s / %s";
  5885. QUEST_FACTION_NEEDED_NOPROGRESS = "%s: %s";
  5886. QUEST_FAILED = "No se ha completado la misión.";
  5887. QUEST_FAILED_TAG = "- Sin completar";
  5888. QUEST_HARD = "(Difícil)";
  5889. QUEST_INTERMEDIATE_ITEMS_NEEDED = "%s: (%d)";
  5890. QUEST_ITEMS_NEEDED = "%s: %d/%d";
  5891. QUEST_ITEMS_NEEDED_NOPROGRESS = "%s x %d";
  5892. QUEST_LOG = "Registro de misiones";
  5893. QUEST_LOG_COUNT_TEMPLATE = "Misiones: |cffffffff%d/%d|r";
  5894. QUEST_LOG_DAILY_COUNT_TEMPLATE = "Diaria: |cffffffff%d/%d|r";
  5895. QUEST_LOG_DAILY_TOOLTIP = "Solo puedes completar %d misiones diarias cada día.\nEl nuevo día comienza en %s.";
  5896. QUEST_MONSTERS_KILLED = "%s: %d/%d";
  5897. QUEST_MONSTERS_KILLED_NOPROGRESS = "%s x %d";
  5898. QUEST_OBJECTIVES = "Objetivos de la misión";
  5899. QUEST_OBJECTS_FOUND = "%s: %d/%d";
  5900. QUEST_OBJECTS_FOUND_NOPROGRESS = "%s x %d";
  5901. QUEST_PLAYERS_KILLED = "Víctimas de jugadores: %d/%d";
  5902. QUEST_PLAYERS_KILLED_NOPROGRESS = "Jugadores x %d";
  5903. QUEST_REWARDS = "Recompensas";
  5904. QUEST_SUGGESTED_GROUP_NUM = "Jugadores sugeridos [%d]";
  5905. QUEST_SUGGESTED_GROUP_NUM_TAG = "Grupo: %d";
  5906. QUEST_TIMERS = "Temporizadores";
  5907. QUEST_TOOLTIP_ACTIVE = "Estás en esta misión";
  5908. QUEST_TOOLTIP_REQUIREMENTS = "Requisitos:";
  5909. QUEST_WATCH_NO_OBJECTIVES = "Esta misión no tiene objetivos sobre los que hacer un seguimiento";
  5910. QUEST_WATCH_TOOLTIP = "Haz clic mientras mantienes pulsada la tecla Mayús sobre una misión para añadirla o eliminarla de tu Seguimiento de misiones.";
  5911. QUEST_WATCH_TOO_MANY = "Solo puedes ver %d misiones al mismo tiempo.";
  5912. QUEUED_FOR = "En cola para %s";
  5913. QUEUED_FOR_SHORT = "En cola para:";
  5914. QUEUE_TIME_UNAVAILABLE = "No disponible";
  5915. QUICKBUTTON_NAME_DEFAULT = "Predeterminado";
  5916. QUICKBUTTON_NAME_EVERYTHING = "Todo";
  5917. QUICKBUTTON_NAME_EVERYTHING_TOOLTIP = "Mostrar todos los mensajes de combate.";
  5918. QUICKBUTTON_NAME_FRIENDS = "Amigos";
  5919. QUICKBUTTON_NAME_KILLS = "Muertes";
  5920. QUICKBUTTON_NAME_KILLS_TOOLTIP = "Mostrar todas las muertes aliadas y enemigas.";
  5921. QUICKBUTTON_NAME_ME = "Me afecta";
  5922. QUICKBUTTON_NAME_ME_TOOLTIP = "Mostrar todo lo que me afecta.";
  5923. QUICKBUTTON_NAME_SELF = "Propio";
  5924. QUICKBUTTON_NAME_SELF_TOOLTIP = "Mostrar mensajes de tus acciones y de las que te afectan.";
  5925. QUICK_BUTTON_COMBATLOG_TOOLTIP = "Coloca un acceso rápido a este filtro en la ventana de chat.";
  5926. QUIT = "Salir";
  5927. QUIT_NOW = "Salir ahora";
  5928. QUIT_TIMER = "%d %s hasta salir";
  5929. RACE = "Raza";
  5930. RACE_CLASS_ONLY = "%s solo";
  5931. RACIAL_SKILLS = "%s habilidades:";
  5932. RAF_GRANT_LEVEL = "Otorgar un nivel";
  5933. RAF_SUMMON = "Invocar a amigo";
  5934. RAF_SUMMON_LINKED = "Invocar a amigo vinculado.";
  5935. RAF_SUMMON_WITH_COOLDOWN = "Invocar a amigo (%s)";
  5936. RAGE = "Ira";
  5937. RAGE_COST = "%d p. de ira";
  5938. RAGE_COST_PER_TIME = "%d Ira, más %d por s";
  5939. RAID = "Banda";
  5940. RAIDOPTIONS_MENU = "Opciones de la banda";
  5941. RAID_AND_PARTY = "Banda y grupo";
  5942. RAID_ASSISTANT = "Ayudante de banda";
  5943. RAID_ASSISTANT_TOKEN = "(A)";
  5944. RAID_BOSS_MESSAGE = "Jefe de banda";
  5945. RAID_BROWSER_DESCRIPTION = "Buscar grupo de banda u organizar banda";
  5946. RAID_CONTROL = "Control de bandas";
  5947. RAID_DESCRIPTION = "Las bandas son grupos de más de 5 personas y normalmente se utilizan para superar los desafíos especiales de los niveles más avanzados.\n\n|cffffffff- Los miembros de una banda no obtienen beneficios de la mayoría de misiones que no son para bandas. Particularmente, no se benefician de misiones que no son para bandas cuando acaban con criaturas o reciben objetos.\n\n- Las bandas, en comparación con los grupos, disminuyen notablemente la experiencia obtenida cuando se acaba con monstruos.\n\n- Las bandas te permiten superar desafíos que son imposibles de realizar si no eres parte de una.|r";
  5948. RAID_DIFFICULTY = "Dificultad de la banda";
  5949. RAID_DIFFICULTY1 = "10 jugadores";
  5950. RAID_DIFFICULTY2 = "25 jugadores";
  5951. RAID_DIFFICULTY3 = "10 jugadores (Heroico)";
  5952. RAID_DIFFICULTY4 = "25 jugadores (Heroico)";
  5953. RAID_DIFFICULTY_10PLAYER = "10 jugadores";
  5954. RAID_DIFFICULTY_10PLAYER_HEROIC = "10 jugadores (Heroico)";
  5955. RAID_DIFFICULTY_20PLAYER = "20 jugadores";
  5956. RAID_DIFFICULTY_25PLAYER = "25 jugadores";
  5957. RAID_DIFFICULTY_25PLAYER_HEROIC = "25 jugadores (Heroico)";
  5958. RAID_DIFFICULTY_40PLAYER = "40 jugadores";
  5959. RAID_GROUPS = "Bandas";
  5960. RAID_INFO = "Info de banda";
  5961. RAID_INFORMATION = "Info de banda";
  5962. RAID_INFO_DESC = "Tu estado guardado de estancia de banda.";
  5963. RAID_INSTANCE_EXPIRED = "El registro en la estancia %s ha acabado.";
  5964. RAID_INSTANCE_EXPIRES = "Acaba en %1$s";
  5965. RAID_INSTANCE_EXPIRES_EXPIRED = "Acabado";
  5966. RAID_INSTANCE_EXPIRES_EXTENDED = "Acaba en %1$s (ampliado)";
  5967. RAID_INSTANCE_INFO_FMT = "%s (ID=%lx): %s";
  5968. RAID_INSTANCE_INFO_HDR = "Tiempo restante en estancia de banda:";
  5969. RAID_INSTANCE_LOCK_EXTENDED = "El registro en la estancia %s se ha ampliado.";
  5970. RAID_INSTANCE_LOCK_NOT_EXTENDED = "El registro en la estancia %s ya no está ampliado.";
  5971. RAID_INSTANCE_WARNING_HOURS = "El registro en la estancia %s acabará dentro de %d |4hora:horas;.";
  5972. RAID_INSTANCE_WARNING_MIN = "¡El registro en la estancia %s acabará dentro de %d |4minuto:minutos;!";
  5973. RAID_INSTANCE_WARNING_MIN_SOON = "El registro en la estancia %s acabará dentro de %d |4minuto:minutos;.";
  5974. RAID_INSTANCE_WELCOME = "Bienvenido a %s. Los registros en la estancia están programados para finalizar dentro de %s.";
  5975. RAID_INSTANCE_WELCOME_DH = "%s acabará en %d días %d horas.";
  5976. RAID_INSTANCE_WELCOME_EXTENDED = "Bienvenido a %s. Tu registro en la estancia se ha ampliado.";
  5977. RAID_INSTANCE_WELCOME_HM = "%s acabará en %d horas %d minutos.";
  5978. RAID_INSTANCE_WELCOME_LOCKED = "Bienvenido a %s. Tu registro en la estancia está programado para finalizar dentro de %s.";
  5979. RAID_INSTANCE_WELCOME_LOCKED_EXTENDED = "Bienvenido a %s. Tu registro en la estancia está programado para finalizar dentro de %s (ampliado).";
  5980. RAID_LEADER = "Líder de banda";
  5981. RAID_LEADER_TOKEN = "(J)";
  5982. RAID_MEMBERS_AFK = "Estos jugadores están en modo Ausente: %s";
  5983. RAID_MEMBER_NOT_READY = "%s no está listo";
  5984. RAID_MESSAGE = "Banda";
  5985. RAID_SILENCE = "Silencio en banda";
  5986. RAID_TARGET_1 = "Estrella";
  5987. RAID_TARGET_2 = "Círculo";
  5988. RAID_TARGET_3 = "Diamante";
  5989. RAID_TARGET_4 = "Triángulo";
  5990. RAID_TARGET_5 = "Luna";
  5991. RAID_TARGET_6 = "Cuadrado";
  5992. RAID_TARGET_7 = "Cruz";
  5993. RAID_TARGET_8 = "Calavera";
  5994. RAID_TARGET_ICON = "Icono de objetivo de banda";
  5995. RAID_TARGET_NONE = "Nada";
  5996. RAID_UNSILENCE = "Oír banda";
  5997. RAID_WARNING = "Aviso de la banda";
  5998. RAID_WARNING_MESSAGE = "Aviso de la banda";
  5999. RALT_KEY_TEXT = "ALT derecha";
  6000. RANDOM_BATTLEGROUND = "Campo de batalla aleatorio";
  6001. RANDOM_BATTLEGROUND_EXPLANATION = "Completar campos de batalla aleatorios te proporcionará recompensas extra.";
  6002. RANDOM_DUNGEON_IS_READY = "¡Tu grupo de mazmorra aleatoria está listo!";
  6003. RANDOM_ROLL_RESULT = "%s tira los dados y obtiene %d (%d-%d)";
  6004. RANGED = "A distancia";
  6005. RANGEDSLOT = "A distancia";
  6006. RANGED_ATTACK = "A distancia";
  6007. RANGED_ATTACK_POWER = "Poder de ataque a distancia";
  6008. RANGED_ATTACK_POWER_TOOLTIP = "Aumenta el daño con armas de ataque a distancia %.1f daño por segundo.";
  6009. RANGED_ATTACK_TOOLTIP = "Índice de ataque a distancia";
  6010. RANGED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar ataques con arcos, armas de fuego, armas arrojadizas y varitas.";
  6011. RANGED_CRIT_CHANCE = "Pro. crít.";
  6012. RANGED_DAMAGE_TOOLTIP = "Daño a distancia";
  6013. RANGE_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar los golpes a distancia que infligen daño total o parcial.";
  6014. RANGE_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar los golpes a distancia que no logran infligir daño.";
  6015. RANK = "Rango";
  6016. RANK_COLON = "Rango:";
  6017. RANK_POSITION = "Posición en la tabla";
  6018. RARITY = "Rareza";
  6019. RATING = "Índice";
  6020. RATINGS_MENU = "Índice";
  6021. RATINGS_TEXT = "The text for Korean Ratings.";
  6022. RATING_CHANGE_TOOLTIP = "Cambio de índice total";
  6023. RCTRL_KEY_TEXT = "CTRL derecha";
  6024. REACTIVATE_RAID_LOCK = "Volver a activar registro en estancia";
  6025. READY = "Listo";
  6026. READY_CHECK = "Listos";
  6027. READY_CHECK_ALL_READY = "Todos listos";
  6028. READY_CHECK_FINISHED = "Control de disponibilidad terminado";
  6029. READY_CHECK_MESSAGE = "%s comprueba quién está listo.\n|cffffffff¿Estás listo?|r";
  6030. READY_CHECK_NO_AFK = "Ningún jugador está Ausente";
  6031. READY_CHECK_START = "Iniciando comprobación para ver quiénes están listos...";
  6032. READY_CHECK_YOU_WERE_AFK = "Estabas en modo Ausente durante una comprobación";
  6033. RECOVER_CORPSE = "¿Resucitar ahora?";
  6034. RECOVER_CORPSE_INSTANCE = "Para recuperar tu cadáver tendrás que entrar en la estancia";
  6035. RECOVER_CORPSE_TIMER = "%d %s hasta resucitar";
  6036. RED_GEM = "|4roja:rojas;";
  6037. REFLECT = "Reflejar";
  6038. REFRESH = "Actualizar";
  6039. REFRESH_RATE = "Actualización";
  6040. REFUND_TIME_REMAINING = "Puedes devolver este objeto a un vendedor durante %s y obtener el reembolso.";
  6041. RELICSLOT = "Reliquia";
  6042. REMOVE = "Quitar";
  6043. REMOVE_BLOCK = "Quitar";
  6044. REMOVE_CHAT_DELAY_TEXT = "Ventana de chat al instante";
  6045. REMOVE_FRIEND = "Quitar amigo";
  6046. REMOVE_FRIEND_CONFIRMATION = "¿Seguro que quieres eliminar a %s como amigo con ID real?";
  6047. REMOVE_GUILDMEMBER_LABEL = "¿Seguro que quieres expulsar a %s de la hermandad?";
  6048. REMOVE_IGNORE = "Quitar";
  6049. REMOVE_MODERATOR = "Eliminar moderador";
  6050. REMOVE_MUTE = "Quitar";
  6051. REMOVE_PLAYER = "Eliminar jugador";
  6052. RENAME_ARENA_TEAM = "Renombrar";
  6053. RENAME_ARENA_TEAM_LABEL = "Escribe un nombre de equipo de arena:";
  6054. RENAME_CHAT_WINDOW = "Renombrar ventana";
  6055. RENAME_GUILD = "Renombrar";
  6056. RENAME_GUILD_LABEL = "Escribe el nuevo nombre:";
  6057. REPAIR_ALL_ITEMS = "Reparar todos los objetos";
  6058. REPAIR_AN_ITEM = "Reparar un objeto";
  6059. REPAIR_COST = "Coste de la reparación:";
  6060. REPAIR_ITEMS = "Reparar";
  6061. REPLACE_ENCHANT = "¿Quieres reemplazar \"%s\" con \"%s\"?";
  6062. REPLY_MESSAGE = "Responder";
  6063. REPORT_MULTIPLE_PVP_AFK_SENT = "Notificación de jugadores seleccionados enviada.";
  6064. REPORT_PHYSICAL_HARASSMENT = "Denunciar abuso físico";
  6065. REPORT_PVP_AFK_SENT = "Notificación de %s enviada.";
  6066. REPORT_SPAM = "Notificar spam";
  6067. REPORT_SPAM_CONFIRMATION = "¿Estás seguro de querer informar de que %s está cometiendo una falta de spam?";
  6068. REPORT_VERBAL_HARASSMENT = "Informar de abuso verbal";
  6069. REPUTATION = "Repu.";
  6070. REPUTATION_ABBR = "Reputación";
  6071. REPUTATION_AT_WAR_DESCRIPTION = "Determina cómo interactúas con los miembros de esta facción. Si activas la opción de guerra, tu reacción predeterminada será atacarles, mientras que si no está activada, no podrás atacarles.";
  6072. REPUTATION_FACTION_DESCRIPTION = "Estas son las facciones con las que has interactuado.";
  6073. REPUTATION_MOVE_TO_INACTIVE = "Mueve la barra de reputación a la parte inferior de tu lista, bajo el título inactivo. Útil para reputaciones que ya no te interesa controlar.";
  6074. REPUTATION_SHOW_AS_XP = "Muestra esta barra de reputación en la parte inferior de la pantalla, justo encima de tu barra de acción.";
  6075. REPUTATION_STANDING_DESCRIPTION = "Cuanto más a la derecha esté la marca de tu barra de prestigio, más cerca estás del siguiente nivel de reputación con esa facción. Los niveles de prestigio, en orden ascendente, son: Odiado, Hostil, Adverso, Neutral, Amistoso, Honorable, Venerado y Exaltado.";
  6076. REPUTATION_STATUS_AT_PEACE = "Si esta casilla no está marcada, no estás en guerra.";
  6077. REPUTATION_STATUS_AT_WAR = "Estás en guerra con este grupo.";
  6078. REPUTATION_STATUS_NOT_AT_PEACE = "Si esta casilla está marcada, estás en guerra.";
  6079. REPUTATION_STATUS_PERMANENT_AT_PEACE = "¡No puedes declararle la guerra a los tuyos!";
  6080. REPUTATION_STATUS_PERMANENT_AT_WAR = "Nunca se puede estar en paz con los %s.";
  6081. REQUEST_SIGNATURE = "Solicitar firma";
  6082. REQUIRED_MONEY = "Dinero necesario:";
  6083. REQUIRES_LABEL = "Necesita:";
  6084. REQUIRES_RUNIC_POWER = "Requiere poder rúnico";
  6085. RESET = "Restablecer";
  6086. RESETS_IN = "Acaba en";
  6087. RESET_ALL_WINDOWS = "Restablecer ventanas de chat";
  6088. RESET_CHAT_WINDOW = "Tus ventanas de chat recuperarán la configuración inicial.\nPerderás la configuración personalizada.";
  6089. RESET_FAILED_NOTIFY = "El jefe del grupo ha intentado reiniciar la estancia en la que estás. Sal para que la estancia se pueda reiniciar.";
  6090. RESET_INSTANCES = "Reiniciar todas las estancias";
  6091. RESET_TO_DEFAULT = "Rest. config.";
  6092. RESET_TUTORIALS = "Rest. tutoriales";
  6093. RESILIENCE = "Temple";
  6094. RESILIENCE_ABBR = "Temp";
  6095. RESILIENCE_TOOLTIP = "Reduce la probabilidad de recibir un golpe crítico un %.2f%%.\nReduce el efecto de drenaje de maná y el daño de golpes críticos un %.2f%%.\nProporciona un %.2f%% extra de reducción de daño contra todo el daño infligido por los jugadores y por sus mascotas o esbirros.";
  6096. RESIST = "Resistido";
  6097. RESISTANCE0_NAME = "Armadura";
  6098. RESISTANCE1_NAME = "Resistencia a lo Sagrado";
  6099. RESISTANCE2_NAME = "Resistencia al Fuego";
  6100. RESISTANCE3_NAME = "Resistencia a la Naturaleza";
  6101. RESISTANCE4_NAME = "Resistencia a la Escarcha";
  6102. RESISTANCE5_NAME = "Resistencia a las Sombras";
  6103. RESISTANCE6_NAME = "Resistencia a lo Arcano";
  6104. RESISTANCE_EXCELLENT = "Excelente";
  6105. RESISTANCE_FAIR = "Regular";
  6106. RESISTANCE_GOOD = "Bueno";
  6107. RESISTANCE_LABEL = "Resistencia";
  6108. RESISTANCE_NONE = "Ninguno";
  6109. RESISTANCE_POOR = "Pobre";
  6110. RESISTANCE_TEMPLATE = "%d %s";
  6111. RESISTANCE_TOOLTIP_SUBTEXT = "Aumenta tu facultad para resistir ataques, hechizos y facultades de %s.\nResistencia contra el nivel %d: |cffffffff%s|r";
  6112. RESISTANCE_TYPE0 = "armadura";
  6113. RESISTANCE_TYPE1 = "Sagrado";
  6114. RESISTANCE_TYPE2 = "Fuego";
  6115. RESISTANCE_TYPE3 = "Naturaleza";
  6116. RESISTANCE_TYPE4 = "Escarcha";
  6117. RESISTANCE_TYPE5 = "Sombras";
  6118. RESISTANCE_TYPE6 = "Arcano";
  6119. RESISTANCE_VERYGOOD = "Muy bueno";
  6120. RESIST_TRAILER = " (%d resistido)";
  6121. RESOLUTION = "Resolución";
  6122. RESOLUTION_LABEL = "Resolución";
  6123. RESOLUTION_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten cambiar el tamaño y el detalle de renderización de tu hardware gráfico para el juego.";
  6124. RESURRECT = "Resurrecciones";
  6125. RESURRECTABLE = "Resucitable";
  6126. RESURRECT_REQUEST = "%s desea resucitarte. Sufrirás dolencia de resurrección.";
  6127. RESURRECT_REQUEST_NO_SICKNESS = "%s desea resucitarte.";
  6128. RESURRECT_REQUEST_NO_SICKNESS_TIMER = "%s desea resucitarte y lo hará en %d %s";
  6129. RESURRECT_REQUEST_TIMER = "%s desea resucitarte y lo logrará en %d %s. Sufrirás dolencia de resurrección.";
  6130. RETRIEVING_ITEM_INFO = "Obteniendo información de objeto";
  6131. RETURN_TO_GAME = "Volver al juego";
  6132. RETURN_TO_WORLD = "Salir de CDB";
  6133. REWARD_AURA = "Te van a lanzar el siguiente hechizo:";
  6134. REWARD_CHOICES = "Podrás elegir una de estas recompensas:";
  6135. REWARD_CHOOSE = "Selecciona tu recompensa:";
  6136. REWARD_ITEMS = "También recibirás:";
  6137. REWARD_ITEMS_ONLY = "Recibirás:";
  6138. REWARD_REPUTATION = " %s:";
  6139. REWARD_REPUTATION_TEXT = "Premios por reputación:";
  6140. REWARD_SPELL = "Aprenderás:";
  6141. REWARD_TITLE = "Se te otorga el título de:";
  6142. REWARD_TRADESKILL_SPELL = "Aprenderás a crear:";
  6143. RID_FRIEND_REQUEST_INFO = "Esta debería ser una persona que conoces y en la que confías en la vida real. Podréis hablar sin importar a qué juego de Blizzard estéis jugando. Si aceptas su invitación de amistad, todos sus amigos podrán ver tu nombre real.";
  6144. RIGHT_CLICK_MESSAGE = "|cffffffff<Botón derecho> para opciones de JcJ|r";
  6145. ROGUE_AGILITY_TOOLTIP = "Aumenta tu poder de ataque tanto con armas de cuerpo a cuerpo como a distancia, y aumenta la probabilidad de asestar un golpe crítico con todas tus armas.|nAumenta tu armadura y la probabilidad de esquivar los ataques.";
  6146. ROLE = "Función";
  6147. ROLE_CHECK_IN_PROGRESS_TOOLTIP = "Esperando a que todos los jugadores confirmen su función...";
  6148. ROLE_DESCRIPTION1 = "Indica que estás dispuesto a ocuparte de infligir daño a los enemigos.";
  6149. ROLE_DESCRIPTION2 = "Indica que estás dispuesto a proteger a tus aliados del daño y ocuparte de que los enemigos te ataquen a ti y no a ellos.";
  6150. ROLE_DESCRIPTION3 = "Indica que estás dispuesto a sanar a tus aliados cuando reciban daño.";
  6151. ROLL_DISENCHANT = "Desencantar";
  6152. ROLL_DISENCHANT_NEWBIE = "Quieres elegir Codicia, pero si ganas el objeto quieres que se desencante.";
  6153. ROTATE_MINIMAP = "Rotar minimapa";
  6154. RSHIFT_KEY_TEXT = "MAYÚS derecha";
  6155. RUNES = "Runas";
  6156. RUNE_COST_BLOOD = "%d sangre";
  6157. RUNE_COST_FROST = "%d Escarcha";
  6158. RUNE_COST_ONGOING = "En curso";
  6159. RUNE_COST_UNHOLY = "%d Profano";
  6160. RUNIC_POWER = "Poder rúnico";
  6161. RUNIC_POWER_COST = "%d Poder rúnico";
  6162. RUNIC_POWER_COST_PER_TIME = "%d poder rúnico, más %d por segundo";
  6163. RURU = "Ruso";
  6164. RUSSIAN_DECLENSION = "Declinaciones";
  6165. RUSSIAN_DECLENSION_1 = "Caso genitivo";
  6166. RUSSIAN_DECLENSION_2 = "Caso dativo";
  6167. RUSSIAN_DECLENSION_3 = "Caso acusativo";
  6168. RUSSIAN_DECLENSION_4 = "Caso instrumental";
  6169. RUSSIAN_DECLENSION_5 = "Caso preposicional";
  6170. RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_1 = "Siempre viajo con %s.";
  6171. RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_2 = "Lo primero que hice ayer fue darle un coscorrón a %s en la cabeza.";
  6172. RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_3 = "Hoy me encontré con %s de nuevo.";
  6173. RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_4 = "Ahora %s es mi amigo/a.";
  6174. RUSSIAN_DECLENSION_EXAMPLE_5 = "Aunque no sé nada sobre %s.";
  6175. SALE_PRICE_COLON = "Precio de venta:";
  6176. SANCTUARY_TERRITORY = "(Santuario)";
  6177. SAVE = "Guardar";
  6178. SAVE_CHANGES = "Guardar cambios";
  6179. SAY = "Hablar";
  6180. SAY_MESSAGE = "Decir";
  6181. SCORE_DAMAGE_DONE = "Daño\ntotal";
  6182. SCORE_FLAGS_CAPTURED = "Banderas\ncapturadas";
  6183. SCORE_FLAGS_RETURNED = "Banderas\nrecuperadas";
  6184. SCORE_HEALING_DONE = "Sanación\ntotal";
  6185. SCORE_HONORABLE_KILLS = "Muertes\ncon honor";
  6186. SCORE_HONOR_GAINED = "Honor\nganado";
  6187. SCORE_KILLING_BLOWS = "Golpes\nde gracia";
  6188. SCORE_POWER_UPS = "Potenciadores";
  6189. SCORE_RATING_CHANGE = "Índice\nCambio";
  6190. SCORE_TEAM_SKILL = "Valor de\nbúsqueda";
  6191. SCREENSHOT_FAILURE = "No se ha podido hacer la captura de pantalla";
  6192. SCREENSHOT_SUCCESS = "Captura de pantalla realizada";
  6193. SEARCH = "Buscar";
  6194. SEARCHING_FOR_GROUPS_NEEDS = "Estás en cola como:";
  6195. SEARCHING_FOR_ITEMS = "Buscando objetos";
  6196. SECONDARY = "Secundario";
  6197. SECONDARYHANDSLOT = "Mano izquierda";
  6198. SECONDARY_SKILLS = "Habilidades secundarias:";
  6199. SECONDS = "|4segundo:segundos;";
  6200. SECONDS_ABBR = "%d |4s:s;";
  6201. SECOND_NUMBER_CAP = "mill.";
  6202. SECOND_ONELETTER_ABBR = "%d s";
  6203. SECURE_ABILITY_TOGGLE = "Asegurar facultad";
  6204. SELECT_CATEGORY = "--> Elige una categoría";
  6205. SELFMUTED = "|cffff0000(Silencio de cuenta propia)|r";
  6206. SELL_PRICE = "Precio de venta";
  6207. SENDMAIL = "Enviar mensaje";
  6208. SENDMAIL_TEXT = "Agrega un objeto y/o dinero aquí";
  6209. SEND_BUG = "Enviar error";
  6210. SEND_LABEL = "Enviar";
  6211. SEND_MAIL_COST = "Coste:";
  6212. SEND_MESSAGE = "Enviar mensaje";
  6213. SEND_MONEY = "Env. dinero";
  6214. SEND_MONEY_CONFIRMATION = "¿Seguro que quieres enviar a %s esta cantidad?";
  6215. SEND_REQUEST = "Enviar solicitud";
  6216. SEND_SUGGEST = "Enviar sugerencia";
  6217. SERVER_CHANNELS = "Canales del servidor";
  6218. SERVER_FIRST_ACHIEVEMENT = "¡%s ha ganado el logro $a!";
  6219. SERVER_MESSAGE_COLON = "Alerta:";
  6220. SERVER_MESSAGE_PREFIX = "[SERVIDOR]";
  6221. SETTINGS = "Configuración";
  6222. SET_COMMENT_LABEL = "Comentar:";
  6223. SET_FOCUS = "Establecer foco";
  6224. SET_FRIENDNOTE_LABEL = "Establecer notas para %s:";
  6225. SET_GUILDMOTD_LABEL = "Escribir mensaje diario de la hermandad:";
  6226. SET_GUILDOFFICERNOTE_LABEL = "Publicar nota de oficial:";
  6227. SET_GUILDPLAYERNOTE_LABEL = "Publicar nota de jugador:";
  6228. SET_MAIN_ASSIST = "Promocionar a ayudante principal";
  6229. SET_MAIN_TANK = "Promocionar a tanque principal";
  6230. SET_NOTE = "Establecer nota";
  6231. SET_RAID_ASSISTANT = "Promocionar a ayudante";
  6232. SET_RAID_LEADER = "Promocionar a líder de banda";
  6233. SHADOW_QUALITY = "Calidad de sombras";
  6234. SHAMAN_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de maná y la probabilidad de asestar un impacto crítico con hechizos.\nAumenta la velocidad a la que mejora tu habilidad con las armas.";
  6235. SHAMAN_STRENGTH_TOOLTIP = "Aumenta tu poder de ataque con armas cuerpo a cuerpo.\nAumenta la cantidad de daño que puedes bloquear con un escudo.";
  6236. SHARDS = "Fragmentos";
  6237. SHARE_QUEST = "Compartir";
  6238. SHARE_QUEST_ABBREV = "Compartir";
  6239. SHARE_QUEST_TEXT = "Te permite compartir una misión con un miembro\ndel grupo, siempre que le sea posible realizarla.\nAlgunas misiones, como en las que obtienes\nobjetos, no se pueden compartir.";
  6240. SHIELDSLOT = "Escudo";
  6241. SHIELD_BLOCK_TEMPLATE = "%d bloqueo";
  6242. SHIFT_KEY = "Mayús";
  6243. SHIFT_KEY_TEXT = "SHIFT";
  6244. SHIRTSLOT = "Camisa";
  6245. SHORTDATE = "%1$02d/%2$d/%3$02d";
  6246. SHOULDERSLOT = "Hombros";
  6247. SHOW_ALL_SPELL_RANKS = "Mostrar todos los rangos de hechizos";
  6248. SHOW_ARENA_ENEMY_CASTBAR_TEXT = "Mostrar barras lanzamiento";
  6249. SHOW_ARENA_ENEMY_FRAMES_TEXT = "Marcos enemigos de arena";
  6250. SHOW_ARENA_ENEMY_PETS_TEXT = "Mostrar mascotas";
  6251. SHOW_BATTLEFIELDMINIMAP_PLAYERS = "Mostrar compañeros de equipo";
  6252. SHOW_BATTLENET_TOASTS = "Avisos de Battle.net";
  6253. SHOW_BRACES = "Mostrar corchetes";
  6254. SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar los hipervínculos entre corchetes en los mensajes del registro de combate.";
  6255. SHOW_BUFFS = "Mostrar beneficios";
  6256. SHOW_BUFF_DURATION_TEXT = "Duración de beneficios";
  6257. SHOW_CASTABLE_BUFFS_TEXT = "Beneficios para lanzar";
  6258. SHOW_CASTABLE_DEBUFFS_TEXT = "Perjuicios para lanzar";
  6259. SHOW_CHAT_ICONS = "Iconos en el chat";
  6260. SHOW_CLASS_COLOR = "Mostrar color de clase";
  6261. SHOW_CLASS_COLOR_IN_V_KEY = "Color de clase en placas";
  6262. SHOW_CLOAK = "Mostrar capa";
  6263. SHOW_CLOCK = "Mostrar reloj";
  6264. SHOW_COMBAT_HEALING = "Sanación";
  6265. SHOW_COMBAT_TEXT_TEXT = "Activar mi texto de combate flotante";
  6266. SHOW_DAMAGE_TEXT = "Daño al objetivo";
  6267. SHOW_DEBUFFS = "Mostrar perjuicios";
  6268. SHOW_DISPELLABLE_DEBUFFS_TEXT = "Perjuicios disipables";
  6269. SHOW_ENEMY_CAST = "Barras lanzamiento";
  6270. SHOW_FACTION_ON_MAINSCREEN = "Mostrar barra de P.E.";
  6271. SHOW_FREE_BAG_SLOTS_TEXT = "Mostrar las ranuras de la bolsa libres";
  6272. SHOW_FRIENDS_LIST = "Mostrar lista de amigos";
  6273. SHOW_FULLSCREEN_STATUS_TEXT = "Flash borde pantalla";
  6274. SHOW_GUILD_NAMES = "Nombres de hermandades";
  6275. SHOW_HELM = "Mostrar yelmo";
  6276. SHOW_IGNORE_LIST = "Mostrar lista de ignorados";
  6277. SHOW_ITEM_LEVEL = "Mostrar nivel de objeto";
  6278. SHOW_LOOT_SPAM = "Detalles del botín";
  6279. SHOW_LUA_ERRORS = "Mostrar errores LUA";
  6280. SHOW_MAP = "Mostrar mapa";
  6281. SHOW_MULTIBAR1_TEXT = "Barra inferior izq.";
  6282. SHOW_MULTIBAR2_TEXT = "Barra inferior dcha.";
  6283. SHOW_MULTIBAR3_TEXT = "Barra derecha";
  6284. SHOW_MULTIBAR4_TEXT = "Barra derecha 2";
  6285. SHOW_NEWBIE_TIPS_TEXT = "Consejos para principiantes";
  6286. SHOW_NPC_NAMES = "Nombres de PNJ";
  6287. SHOW_NUMERIC_THREAT = "Mostrar porcentajes de agro";
  6288. SHOW_OFFLINE_MEMBERS = "Miemb. desconectados";
  6289. SHOW_ON_BACKPACK = "Mostrar en mochila";
  6290. SHOW_OTHER_TARGET_EFFECTS = "Mostrar para otros objetivos";
  6291. SHOW_OWN_NAME = "Mostrar nombre propio";
  6292. SHOW_PARTY_BACKGROUND_TEXT = "Fondo del grupo/arena";
  6293. SHOW_PARTY_PETS_TEXT = "Mascotas de miembros del grupo";
  6294. SHOW_PARTY_TEXT_TEXT = "Salud de grupo numérica";
  6295. SHOW_PET_MELEE_DAMAGE = "Daño de mascota";
  6296. SHOW_PET_NAMEPLATES = "Placas de nombre: mascotas";
  6297. SHOW_PET_SPELL_DAMAGE = "Mostrar daño con hechizos de mascota";
  6298. SHOW_PLAYER_NAMES = "Nombres de jugador";
  6299. SHOW_PLAYER_TITLES = "Títulos de jugador";
  6300. SHOW_QUEST_FADING_TEXT = "Texto de misión instantáneo";
  6301. SHOW_QUEST_OBJECTIVES_ON_MAP_TEXT = "Mostrar objetivos de misiones en el mapa";
  6302. SHOW_QUICK_BUTTON = "Mostrar botón de acceso rápido";
  6303. SHOW_RAID_RANGE_TEXT = "Rango en interfaz de banda";
  6304. SHOW_TARGET = "Mostrar objetivo";
  6305. SHOW_TARGET_CASTBAR = "En objetivos";
  6306. SHOW_TARGET_CASTBAR_IN_V_KEY = "En placas de nombre";
  6307. SHOW_TARGET_EFFECTS = "Efectos del objetivo";
  6308. SHOW_TARGET_OF_TARGET_TEXT = "Objetivo de objetivo";
  6309. SHOW_TIMESTAMP = "Mostrar tiempo";
  6310. SHOW_TIPOFTHEDAY_TEXT = "Consejos de las pantallas de carga";
  6311. SHOW_TOAST_BROADCAST_TEXT = "Actualizaciones de mensaje";
  6312. SHOW_TOAST_CONVERSATION_TEXT = "Notificaciones de conversación";
  6313. SHOW_TOAST_FRIEND_REQUEST_TEXT = "Nuevas solicitudes de amistad con ID real";
  6314. SHOW_TOAST_OFFLINE_TEXT = "Amigos desconectados";
  6315. SHOW_TOAST_ONLINE_TEXT = "Amigos conectados";
  6316. SHOW_TOAST_WINDOW_TEXT = "Mostrar ventana de aviso";
  6317. SHOW_TUTORIALS = "Tutoriales";
  6318. SHOW_UNIT_NAMES = "Mostrar nombres de unidades";
  6319. SIGN_CHARTER = "Firmar estatutos";
  6320. SILVER_AMOUNT = "%d plata";
  6321. SILVER_AMOUNT_SYMBOL = "p";
  6322. SILVER_AMOUNT_TEXTURE = "%d\124TInterface\\MoneyFrame\\UI-SilverIcon:%d:%d:2:0\124t";
  6323. SIMPLE_CHAT_OPTION_ENABLE_INTERRUPT = "Si activas el chat sencillo perderás tus configuraciones de chat. ¿Seguro que quieres activar el chat sencillo?";
  6324. SIMPLE_CHAT_TEXT = "Chat sencillo";
  6325. SIMPLE_QUEST_WATCH_TEXT = "Seguimiento sencillo de objetivos";
  6326. SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE = "%d Daño";
  6327. SINGLE_DAMAGE_TEMPLATE_WITH_SCHOOL = "%d %s Daño";
  6328. SINGLE_PAGE_RESULTS_TEMPLATE = "%d Objetos";
  6329. SKILL = "Habilidad";
  6330. SKILLS = "Hab.";
  6331. SKILLS_ABBR = "Hab.";
  6332. SKILLUPS = "Mejora de habilidades";
  6333. SKILL_DESCRIPTION = "|cffffffff%s|r %s";
  6334. SKILL_INCREMENT_COST = "Aumentarlo te cuesta %s%d|r puntos de habilidad.";
  6335. SKILL_INCREMENT_COST_SINGULAR = "Coste %s%d|r Punto de habilidad que aumenta.";
  6336. SKILL_LEARNING_COST = "Aprendiendo esta habilidad: %s%d|r Puntos de habilidad.";
  6337. SKILL_LEARNING_COST_SINGULAR = "Aprendiendo esta habilidad: %s%d|r Punto de habilidad.";
  6338. SKILL_LEVEL = "Nivel de habilidad";
  6339. SKILL_POINTS_TOOLTIP = "Los puntos de habilidad se usan para aprender habilidades especiales\ncon la ayuda de varios instructores del mundo.";
  6340. SKILL_RANK_UP = "Tu habilidad en %s ha subido a %d p.";
  6341. SKIN_COLOR = "Color de la piel";
  6342. SLASH_ACHIEVEMENTUI1 = "/log";
  6343. SLASH_ACHIEVEMENTUI2 = "/ach";
  6344. SLASH_ACHIEVEMENTUI3 = "/logrado";
  6345. SLASH_ACHIEVEMENTUI4 = "/achieve";
  6346. SLASH_ACHIEVEMENTUI5 = "/logro";
  6347. SLASH_ACHIEVEMENTUI6 = "/achievement";
  6348. SLASH_ACHIEVEMENTUI7 = "/logros";
  6349. SLASH_ACHIEVEMENTUI8 = "/achievements";
  6350. SLASH_ASSIST1 = "/a";
  6351. SLASH_ASSIST2 = "/ayudar";
  6352. SLASH_ASSIST3 = "/a";
  6353. SLASH_ASSIST4 = "/assist";
  6354. SLASH_BATTLEGROUND1 = "/cb";
  6355. SLASH_BATTLEGROUND2 = "/campobatalla";
  6356. SLASH_BATTLEGROUND3 = "/bg";
  6357. SLASH_BATTLEGROUND4 = "/battleground";
  6358. SLASH_BENCHMARK1 = "/timetest";
  6359. SLASH_BENCHMARK2 = "/pruebatiempo";
  6360. SLASH_CALENDAR1 = "/calendar";
  6361. SLASH_CALENDAR2 = "/calendario";
  6362. SLASH_CANCELAURA1 = "/cancelaura";
  6363. SLASH_CANCELAURA2 = "/cancelaraura";
  6364. SLASH_CANCELFORM1 = "/cancelform";
  6365. SLASH_CANCELFORM2 = "/cancelforma";
  6366. SLASH_CAST1 = "/lanzar";
  6367. SLASH_CAST2 = "/hechizo";
  6368. SLASH_CAST3 = "/cast";
  6369. SLASH_CAST4 = "/spell";
  6370. SLASH_CASTRANDOM1 = "/lanzaleatorio";
  6371. SLASH_CASTRANDOM2 = "/randomcast";
  6372. SLASH_CASTSEQUENCE1 = "/secuenciahechizo";
  6373. SLASH_CASTSEQUENCE2 = "/castsequence";
  6374. SLASH_CHANGEACTIONBAR1 = "/changeactionbar";
  6375. SLASH_CHANGEACTIONBAR2 = "/cambiarbarraccion";
  6376. SLASH_CHANNEL1 = "/c";
  6377. SLASH_CHANNEL2 = "/cdecir";
  6378. SLASH_CHANNEL3 = "/c";
  6379. SLASH_CHANNEL4 = "/csay";
  6380. SLASH_CHATLOG1 = "/chatlog";
  6381. SLASH_CHATLOG2 = "/chatregistro";
  6382. SLASH_CHAT_AFK1 = "/aus";
  6383. SLASH_CHAT_AFK2 = "/afk";
  6384. SLASH_CHAT_AFK3 = "/aus";
  6385. SLASH_CHAT_AFK4 = "/away";
  6386. SLASH_CHAT_ANNOUNCE1 = "/anuncio";
  6387. SLASH_CHAT_ANNOUNCE2 = "/anu";
  6388. SLASH_CHAT_ANNOUNCE3 = "/announce";
  6389. SLASH_CHAT_ANNOUNCE4 = "/ann";
  6390. SLASH_CHAT_BAN1 = "/bloquear";
  6391. SLASH_CHAT_BAN2 = "/ban";
  6392. SLASH_CHAT_CINVITE1 = "/cinvitar";
  6393. SLASH_CHAT_CINVITE2 = "/chatinvitar";
  6394. SLASH_CHAT_CINVITE3 = "/cinvite";
  6395. SLASH_CHAT_CINVITE4 = "/chatinvite";
  6396. SLASH_CHAT_DND1 = "/dnd";
  6397. SLASH_CHAT_DND2 = "/nm";
  6398. SLASH_CHAT_DND3 = "/dnd";
  6399. SLASH_CHAT_DND4 = "/nm";
  6400. SLASH_CHAT_DND5 = "/nm";
  6401. SLASH_CHAT_DND6 = "/busy";
  6402. SLASH_CHAT_HELP1 = "/chat";
  6403. SLASH_CHAT_HELP2 = "/chatayuda";
  6404. SLASH_CHAT_HELP3 = "/chat";
  6405. SLASH_CHAT_HELP4 = "/chat";
  6406. SLASH_CHAT_HELP5 = "/chathelp";
  6407. SLASH_CHAT_KICK1 = "/cexpulsar";
  6408. SLASH_CHAT_KICK2 = "/ckick";
  6409. SLASH_CHAT_MODERATE1 = "/moderar";
  6410. SLASH_CHAT_MODERATE2 = "/moderate";
  6411. SLASH_CHAT_MODERATOR1 = "/mod";
  6412. SLASH_CHAT_MODERATOR2 = "/moderador";
  6413. SLASH_CHAT_MODERATOR3 = "/mod";
  6414. SLASH_CHAT_MODERATOR4 = "/moderator";
  6415. SLASH_CHAT_MUTE1 = "/silencio";
  6416. SLASH_CHAT_MUTE2 = "/advertir";
  6417. SLASH_CHAT_MUTE3 = "/unvoice";
  6418. SLASH_CHAT_MUTE4 = "/mute";
  6419. SLASH_CHAT_MUTE5 = "/squelch";
  6420. SLASH_CHAT_MUTE6 = "/novoz";
  6421. SLASH_CHAT_OWNER1 = "/owner";
  6422. SLASH_CHAT_OWNER2 = "/dueño";
  6423. SLASH_CHAT_PASSWORD1 = "/password";
  6424. SLASH_CHAT_PASSWORD2 = "/pass";
  6425. SLASH_CHAT_PASSWORD3 = "/contraseña";
  6426. SLASH_CHAT_PASSWORD4 = "/password";
  6427. SLASH_CHAT_PASSWORD5 = "/clave";
  6428. SLASH_CHAT_UNBAN1 = "/unban";
  6429. SLASH_CHAT_UNBAN2 = "/desbloquear";
  6430. SLASH_CHAT_UNMODERATOR1 = "/nomod";
  6431. SLASH_CHAT_UNMODERATOR2 = "/nomoderador";
  6432. SLASH_CHAT_UNMODERATOR3 = "/unmod";
  6433. SLASH_CHAT_UNMODERATOR4 = "/unmoderator";
  6434. SLASH_CHAT_UNMUTE1 = "/sonido";
  6435. SLASH_CHAT_UNMUTE2 = "/quitaradv";
  6436. SLASH_CHAT_UNMUTE3 = "/darvoz";
  6437. SLASH_CHAT_UNMUTE4 = "/unmute";
  6438. SLASH_CHAT_UNMUTE5 = "/unsquelch";
  6439. SLASH_CHAT_UNMUTE6 = "/voice";
  6440. SLASH_CLEAR1 = "/despejar";
  6441. SLASH_CLEAR2 = "/clear";
  6442. SLASH_CLEARFOCUS1 = "/quitarenfoque";
  6443. SLASH_CLEARFOCUS2 = "/clearfocus";
  6444. SLASH_CLEARMAINASSIST1 = "/clearma";
  6445. SLASH_CLEARMAINASSIST2 = "/clearmainassist";
  6446. SLASH_CLEARMAINASSIST3 = "/quitarap";
  6447. SLASH_CLEARMAINASSIST4 = "/quitarasistprinci";
  6448. SLASH_CLEARMAINTANK1 = "/clearmt";
  6449. SLASH_CLEARMAINTANK2 = "/clearmaintank";
  6450. SLASH_CLEARMAINTANK3 = "/quitartp";
  6451. SLASH_CLEARMAINTANK4 = "/quitartanqueprinci";
  6452. SLASH_CLEARTARGET1 = "/quitarobjetivo";
  6453. SLASH_CLEARTARGET2 = "/cleartarget";
  6454. SLASH_CLICK1 = "/clic";
  6455. SLASH_CLICK2 = "/click";
  6456. SLASH_COMBATLOG1 = "/combateregistro";
  6457. SLASH_COMBATLOG2 = "/combatlog";
  6458. SLASH_CONSOLE1 = "/consola";
  6459. SLASH_CONSOLE2 = "/console";
  6460. SLASH_DISABLE_ADDONS1 = "/desactivaraddons";
  6461. SLASH_DISMOUNT1 = "/dismount";
  6462. SLASH_DISMOUNT2 = "/desmontar";
  6463. SLASH_DUEL1 = "/duelo";
  6464. SLASH_DUEL2 = "/duel";
  6465. SLASH_DUEL_CANCEL1 = "/ceder";
  6466. SLASH_DUEL_CANCEL2 = "/conceder";
  6467. SLASH_DUEL_CANCEL3 = "/penalizacion";
  6468. SLASH_DUEL_CANCEL4 = "/yield";
  6469. SLASH_DUEL_CANCEL5 = "/concede";
  6470. SLASH_DUEL_CANCEL6 = "/forfeit";
  6471. SLASH_DUMP1 = "/volcado";
  6472. SLASH_DUMP2 = "/dump";
  6473. SLASH_DUNGEONS1 = "/buscadormazmorras";
  6474. SLASH_DUNGEONS2 = "/dungeonfinder";
  6475. SLASH_DUNGEONS3 = "/bm";
  6476. SLASH_DUNGEONS4 = "/lfd";
  6477. SLASH_DUNGEONS5 = "/bm";
  6478. SLASH_DUNGEONS6 = "/df";
  6479. SLASH_EMOTE1 = "/e";
  6480. SLASH_EMOTE2 = "/em";
  6481. SLASH_EMOTE3 = "/emocion";
  6482. SLASH_EMOTE4 = "/yo";
  6483. SLASH_EMOTE5 = "/e";
  6484. SLASH_EMOTE6 = "/em";
  6485. SLASH_EMOTE7 = "/emote";
  6486. SLASH_EMOTE8 = "/me";
  6487. SLASH_ENABLE_ADDONS1 = "/activaraddons";
  6488. SLASH_EQUIP1 = "/equipar";
  6489. SLASH_EQUIP2 = "/eq";
  6490. SLASH_EQUIP3 = "/equip";
  6491. SLASH_EQUIP4 = "/eq";
  6492. SLASH_EQUIP_SET1 = "/conjequip";
  6493. SLASH_EQUIP_SET2 = "/equipset";
  6494. SLASH_EQUIP_TO_SLOT1 = "/equipslot";
  6495. SLASH_EQUIP_TO_SLOT2 = "/equipranu";
  6496. SLASH_EVENTTRACE1 = "/seguimevento";
  6497. SLASH_EVENTTRACE2 = "/eventtrace";
  6498. SLASH_EVENTTRACE3 = "/segevento";
  6499. SLASH_EVENTTRACE4 = "/etrace";
  6500. SLASH_FOCUS1 = "/enfoque";
  6501. SLASH_FOCUS2 = "/focus";
  6502. SLASH_FOLLOW1 = "/se";
  6503. SLASH_FOLLOW2 = "/seguir";
  6504. SLASH_FOLLOW3 = "/seg";
  6505. SLASH_FOLLOW4 = "/f";
  6506. SLASH_FOLLOW5 = "/follow";
  6507. SLASH_FOLLOW6 = "/fol";
  6508. SLASH_FOLLOW7 = "/f";
  6509. SLASH_FRAMESTACK1 = "/tramapila";
  6510. SLASH_FRAMESTACK2 = "/framestack";
  6511. SLASH_FRAMESTACK3 = "/tpila";
  6512. SLASH_FRAMESTACK4 = "/fstack";
  6513. SLASH_FRIENDS1 = "/amigos";
  6514. SLASH_FRIENDS2 = "/amigo";
  6515. SLASH_FRIENDS3 = "/friends";
  6516. SLASH_FRIENDS4 = "/friend";
  6517. SLASH_GUILD1 = "/h";
  6518. SLASH_GUILD2 = "/hc";
  6519. SLASH_GUILD3 = "/gu";
  6520. SLASH_GUILD4 = "/hermandad";
  6521. SLASH_GUILD5 = "/g";
  6522. SLASH_GUILD6 = "/gc";
  6523. SLASH_GUILD7 = "/gu";
  6524. SLASH_GUILD8 = "/guild";
  6525. SLASH_GUILD9 = "/g";
  6526. SLASH_GUILD_DEMOTE1 = "/hdegradar";
  6527. SLASH_GUILD_DEMOTE2 = "/hermandaddegradar";
  6528. SLASH_GUILD_DEMOTE3 = "/gdemote";
  6529. SLASH_GUILD_DEMOTE4 = "/guilddemote";
  6530. SLASH_GUILD_DISBAND1 = "/hdisolver";
  6531. SLASH_GUILD_DISBAND2 = "/herdisolver";
  6532. SLASH_GUILD_DISBAND3 = "/gdisband";
  6533. SLASH_GUILD_DISBAND4 = "/guilddisband";
  6534. SLASH_GUILD_HELP1 = "/hayuda";
  6535. SLASH_GUILD_HELP2 = "/guildhelp";
  6536. SLASH_GUILD_HELP3 = "/hermandadayuda";
  6537. SLASH_GUILD_HELP4 = "/hermandadayuda";
  6538. SLASH_GUILD_HELP5 = "/ghelp";
  6539. SLASH_GUILD_INFO1 = "/ginfo";
  6540. SLASH_GUILD_INFO2 = "/guildinfo";
  6541. SLASH_GUILD_INFO3 = "/hinfo";
  6542. SLASH_GUILD_INFO4 = "/guildinfo";
  6543. SLASH_GUILD_INVITE1 = "/hinvitar";
  6544. SLASH_GUILD_INVITE2 = "/hermandadinvitar";
  6545. SLASH_GUILD_INVITE3 = "/ginvite";
  6546. SLASH_GUILD_INVITE4 = "/guildinvite";
  6547. SLASH_GUILD_LEADER1 = "/hmaestro";
  6548. SLASH_GUILD_LEADER2 = "/guildleader";
  6549. SLASH_GUILD_LEADER3 = "/gleader";
  6550. SLASH_GUILD_LEADER4 = "/hermaestro";
  6551. SLASH_GUILD_LEADER_REPLACE = "/greplace";
  6552. SLASH_GUILD_LEAVE1 = "/hdejar";
  6553. SLASH_GUILD_LEAVE2 = "/hermandadsalir";
  6554. SLASH_GUILD_LEAVE3 = "/gquit";
  6555. SLASH_GUILD_LEAVE4 = "/guildquit";
  6556. SLASH_GUILD_MOTD1 = "/mdh";
  6557. SLASH_GUILD_MOTD2 = "/hmensajedeldia";
  6558. SLASH_GUILD_MOTD3 = "/gmotd";
  6559. SLASH_GUILD_MOTD4 = "/guildmotd";
  6560. SLASH_GUILD_PROMOTE1 = "/hascender";
  6561. SLASH_GUILD_PROMOTE2 = "/herascender";
  6562. SLASH_GUILD_PROMOTE3 = "/gpromote";
  6563. SLASH_GUILD_PROMOTE4 = "/guildpromote";
  6564. SLASH_GUILD_ROSTER1 = "/hlista";
  6565. SLASH_GUILD_ROSTER2 = "/hermandadlista";
  6566. SLASH_GUILD_ROSTER3 = "/groster";
  6567. SLASH_GUILD_ROSTER4 = "/guildroster";
  6568. SLASH_GUILD_UNINVITE1 = "/hexpulsar";
  6569. SLASH_GUILD_UNINVITE2 = "/hermandadquitar";
  6570. SLASH_GUILD_UNINVITE3 = "/gremove";
  6571. SLASH_GUILD_UNINVITE4 = "/guildremove";
  6572. SLASH_GUILD_WHO1 = "/hlista";
  6573. SLASH_GUILD_WHO2 = "/hquien";
  6574. SLASH_GUILD_WHO3 = "/hermandadquien";
  6575. SLASH_GUILD_WHO4 = "/glist";
  6576. SLASH_GUILD_WHO5 = "/gwho";
  6577. SLASH_GUILD_WHO6 = "/whoguild";
  6578. SLASH_HELP1 = "/help";
  6579. SLASH_HELP2 = "/help";
  6580. SLASH_HELP3 = "/?";
  6581. SLASH_HELP4 = "/help";
  6582. SLASH_HELP5 = "/help";
  6583. SLASH_HELP6 = "/ayuda";
  6584. SLASH_IGNORE1 = "/ignorar";
  6585. SLASH_IGNORE2 = "/ignore";
  6586. SLASH_INSPECT1 = "/ins";
  6587. SLASH_INSPECT2 = "/inspeccionar";
  6588. SLASH_INSPECT3 = "/ins";
  6589. SLASH_INSPECT4 = "/inspect";
  6590. SLASH_INVITE1 = "/i";
  6591. SLASH_INVITE2 = "/inv";
  6592. SLASH_INVITE3 = "/invitar";
  6593. SLASH_INVITE4 = "/i";
  6594. SLASH_INVITE5 = "/inv";
  6595. SLASH_INVITE6 = "/invite";
  6596. SLASH_INVITE7 = "/i";
  6597. SLASH_JOIN1 = "/join";
  6598. SLASH_JOIN2 = "/canal";
  6599. SLASH_JOIN3 = "/can";
  6600. SLASH_JOIN4 = "/unirse";
  6601. SLASH_JOIN5 = "/unirse";
  6602. SLASH_JOIN6 = "/channel";
  6603. SLASH_JOIN7 = "/chan";
  6604. SLASH_LEAVE1 = "/leave";
  6605. SLASH_LEAVE2 = "/chatdejar";
  6606. SLASH_LEAVE3 = "/chatsalir";
  6607. SLASH_LEAVE4 = "/dejar";
  6608. SLASH_LEAVE5 = "/leave";
  6609. SLASH_LEAVE6 = "/chatleave";
  6610. SLASH_LEAVE7 = "/chatexit";
  6611. SLASH_LEAVEVEHICLE1 = "/abandvehiculo";
  6612. SLASH_LEAVEVEHICLE2 = "/leavevehicle";
  6613. SLASH_LIST_CHANNEL1 = "/chatlist";
  6614. SLASH_LIST_CHANNEL2 = "/chatquien";
  6615. SLASH_LIST_CHANNEL3 = "/chatinfo";
  6616. SLASH_LIST_CHANNEL4 = "/chatlista";
  6617. SLASH_LIST_CHANNEL5 = "/chatlist";
  6618. SLASH_LIST_CHANNEL6 = "/chatwho";
  6619. SLASH_LIST_CHANNEL7 = "/chatinfo";
  6620. SLASH_LOGOUT1 = "/desconectar";
  6621. SLASH_LOGOUT2 = "/acampar";
  6622. SLASH_LOGOUT3 = "/logout";
  6623. SLASH_LOGOUT4 = "/camp";
  6624. SLASH_LOOT_FFA1 = "/libre";
  6625. SLASH_LOOT_FFA2 = "/ffa";
  6626. SLASH_LOOT_GROUP1 = "/group";
  6627. SLASH_LOOT_GROUP2 = "/engrupo";
  6628. SLASH_LOOT_MASTER1 = "/maestro";
  6629. SLASH_LOOT_MASTER2 = "/master";
  6630. SLASH_LOOT_NEEDBEFOREGREED1 = "/needbeforegreed";
  6631. SLASH_LOOT_NEEDBEFOREGREED2 = "/necesidadantescodicia";
  6632. SLASH_LOOT_ROUNDROBIN1 = "/porturnos";
  6633. SLASH_LOOT_ROUNDROBIN2 = "/roundrobin";
  6634. SLASH_LOOT_SETTHRESHOLD1 = "/limite";
  6635. SLASH_LOOT_SETTHRESHOLD2 = "/threshold";
  6636. SLASH_MACRO1 = "/macro";
  6637. SLASH_MACRO2 = "/m";
  6638. SLASH_MACRO3 = "/m";
  6639. SLASH_MACRO4 = "/macro";
  6640. SLASH_MACROHELP1 = "/macroayuda";
  6641. SLASH_MACROHELP2 = "/macrohelp";
  6642. SLASH_MACROHELP3 = "/macroayuda";
  6643. SLASH_MAINASSISTOFF1 = "/maoff";
  6644. SLASH_MAINASSISTOFF2 = "/mainassistoff";
  6645. SLASH_MAINASSISTOFF3 = "/noma";
  6646. SLASH_MAINASSISTOFF4 = "/noasistprinci";
  6647. SLASH_MAINASSISTON1 = "/ma";
  6648. SLASH_MAINASSISTON2 = "/mainassist";
  6649. SLASH_MAINASSISTON3 = "/ap";
  6650. SLASH_MAINASSISTON4 = "/asistprinci";
  6651. SLASH_MAINTANKOFF1 = "/mtoff";
  6652. SLASH_MAINTANKOFF2 = "/maintankoff";
  6653. SLASH_MAINTANKOFF3 = "/notp";
  6654. SLASH_MAINTANKOFF4 = "/notanqueprinci";
  6655. SLASH_MAINTANKON1 = "/mt";
  6656. SLASH_MAINTANKON2 = "/maintank";
  6657. SLASH_MAINTANKON3 = "/tp";
  6658. SLASH_MAINTANKON4 = "/tanqueprinci";
  6659. SLASH_OFFICER1 = "/o";
  6660. SLASH_OFFICER2 = "/odecir";
  6661. SLASH_OFFICER3 = "/o";
  6662. SLASH_OFFICER4 = "/osay";
  6663. SLASH_OFFICER5 = "/oficial";
  6664. SLASH_OFFICER6 = "/officer";
  6665. SLASH_PARTY1 = "/gp";
  6666. SLASH_PARTY2 = "/grupo";
  6667. SLASH_PARTY3 = "/p";
  6668. SLASH_PARTY4 = "/party";
  6669. SLASH_PARTY5 = "/p";
  6670. SLASH_PET_AGGRESSIVE1 = "/petaggressive";
  6671. SLASH_PET_AGGRESSIVE2 = "/mascagresiva";
  6672. SLASH_PET_ATTACK1 = "/petattack";
  6673. SLASH_PET_ATTACK2 = "/mascataque";
  6674. SLASH_PET_AUTOCASTOFF1 = "/nomascotaautohechizo";
  6675. SLASH_PET_AUTOCASTOFF2 = "/petautocastoff";
  6676. SLASH_PET_AUTOCASTON1 = "/mascotautohechizo";
  6677. SLASH_PET_AUTOCASTON2 = "/petautocaston";
  6678. SLASH_PET_AUTOCASTTOGGLE1 = "/petautocasttoggle";
  6679. SLASH_PET_AUTOCASTTOGGLE2 = "/alternarmascotautohechizo";
  6680. SLASH_PET_DEFENSIVE1 = "/petdefensive";
  6681. SLASH_PET_DEFENSIVE2 = "/mascdefensiva";
  6682. SLASH_PET_FOLLOW1 = "/petfollow";
  6683. SLASH_PET_FOLLOW2 = "/mascsigue";
  6684. SLASH_PET_PASSIVE1 = "/petpassive";
  6685. SLASH_PET_PASSIVE2 = "/mascpasiva";
  6686. SLASH_PET_STAY1 = "/petstay";
  6687. SLASH_PET_STAY2 = "/mascqueda";
  6688. SLASH_PLAYED1 = "/totaljugado";
  6689. SLASH_PLAYED2 = "/played";
  6690. SLASH_PROMOTE1 = "/pr";
  6691. SLASH_PROMOTE2 = "/ascender";
  6692. SLASH_PROMOTE3 = "/pr";
  6693. SLASH_PROMOTE4 = "/promote";
  6694. SLASH_PVP1 = "/jcj";
  6695. SLASH_PVP2 = "/pvp";
  6696. SLASH_QUIT1 = "/salir";
  6697. SLASH_QUIT2 = "/abandonar";
  6698. SLASH_QUIT3 = "/quit";
  6699. SLASH_QUIT4 = "/exit";
  6700. SLASH_RAID1 = "/banda";
  6701. SLASH_RAID2 = "/raid";
  6702. SLASH_RAID3 = "/ra";
  6703. SLASH_RAID4 = "/bdecir";
  6704. SLASH_RAID5 = "/ra";
  6705. SLASH_RAID6 = "/rsay";
  6706. SLASH_RAIDBROWSER1 = "/buscadorbanda";
  6707. SLASH_RAIDBROWSER2 = "/bb";
  6708. SLASH_RAIDBROWSER3 = "/buscador";
  6709. SLASH_RAIDBROWSER4 = "/raidbrowser";
  6710. SLASH_RAIDBROWSER5 = "/lfr";
  6711. SLASH_RAIDBROWSER6 = "/rb";
  6712. SLASH_RAID_INFO1 = "/bandainfo";
  6713. SLASH_RAID_INFO2 = "/raidinfo";
  6714. SLASH_RAID_WARNING1 = "/ab";
  6715. SLASH_RAID_WARNING2 = "/rw";
  6716. SLASH_RANDOM1 = "/aleatorio";
  6717. SLASH_RANDOM2 = "/rand";
  6718. SLASH_RANDOM3 = "/alea";
  6719. SLASH_RANDOM4 = "/random";
  6720. SLASH_RANDOM5 = "/rand";
  6721. SLASH_RANDOM6 = "/rnd";
  6722. SLASH_RANDOM7 = "/dados";
  6723. SLASH_READYCHECK1 = "/complistos";
  6724. SLASH_READYCHECK2 = "/readycheck";
  6725. SLASH_RELOAD1 = "/actualizar";
  6726. SLASH_RELOAD2 = "/reload";
  6727. SLASH_REMOVEFRIEND1 = "/quitaramigo";
  6728. SLASH_REMOVEFRIEND2 = "/amigoquitar";
  6729. SLASH_REMOVEFRIEND3 = "/removefriend";
  6730. SLASH_REMOVEFRIEND4 = "/remfriend";
  6731. SLASH_REPLY1 = "/r";
  6732. SLASH_REPLY2 = "/responder";
  6733. SLASH_REPLY3 = "/r";
  6734. SLASH_REPLY4 = "/reply";
  6735. SLASH_RESETCHAT1 = "/resetchat";
  6736. SLASH_RESETCHAT2 = "/restchat";
  6737. SLASH_SAVEGUILDROSTER1 = "/saveguildroster";
  6738. SLASH_SAVEGUILDROSTER2 = "/hermguardarlista";
  6739. SLASH_SAY1 = "/d";
  6740. SLASH_SAY2 = "/say";
  6741. SLASH_SAY3 = "/s";
  6742. SLASH_SAY4 = "/decir";
  6743. SLASH_SCRIPT1 = "/script";
  6744. SLASH_SCRIPT2 = "/ejecutar";
  6745. SLASH_SCRIPT3 = "/script";
  6746. SLASH_SCRIPT4 = "/run";
  6747. SLASH_SET_TITLE1 = "/dartitulo";
  6748. SLASH_SET_TITLE2 = "/settitle";
  6749. SLASH_STARTATTACK1 = "/startattack";
  6750. SLASH_STARTATTACK2 = "/empezarataque";
  6751. SLASH_STOPATTACK1 = "/stopattack";
  6752. SLASH_STOPATTACK2 = "/pararataque";
  6753. SLASH_STOPCASTING1 = "/stopcasting";
  6754. SLASH_STOPCASTING2 = "/pararlanzamiento";
  6755. SLASH_STOPMACRO1 = "/detenermacro";
  6756. SLASH_STOPMACRO2 = "/stopmacro";
  6757. SLASH_STOPWATCH1 = "/stopwatch";
  6758. SLASH_STOPWATCH2 = "/timer";
  6759. SLASH_STOPWATCH3 = "/sw";
  6760. SLASH_STOPWATCH4 = "/cronómetro";
  6761. SLASH_STOPWATCH5 = "/crono";
  6762. SLASH_STOPWATCH6 = "/cr";
  6763. SLASH_STOPWATCH_PARAM_PAUSE1 = "pausa";
  6764. SLASH_STOPWATCH_PARAM_PAUSE2 = "pausa";
  6765. SLASH_STOPWATCH_PARAM_PLAY1 = "reproducir";
  6766. SLASH_STOPWATCH_PARAM_PLAY2 = "reproducir";
  6767. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP1 = "parar";
  6768. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP2 = "borrar";
  6769. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP3 = "restablecer";
  6770. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP4 = "parar";
  6771. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP5 = "borrar";
  6772. SLASH_STOPWATCH_PARAM_STOP6 = "restablecer";
  6773. SLASH_SWAPACTIONBAR1 = "/swapactionbar";
  6774. SLASH_SWAPACTIONBAR2 = "/intercambiarbarraccion";
  6775. SLASH_TARGET1 = "/objetivo";
  6776. SLASH_TARGET2 = "/obj";
  6777. SLASH_TARGET3 = "/target";
  6778. SLASH_TARGET4 = "/tar";
  6779. SLASH_TARGET_EXACT1 = "/targetexact";
  6780. SLASH_TARGET_EXACT2 = "/objetivoexacto";
  6781. SLASH_TARGET_LAST_ENEMY1 = "/targetlastenemy";
  6782. SLASH_TARGET_LAST_ENEMY2 = "/ultimoobjetivoenemigo";
  6783. SLASH_TARGET_LAST_FRIEND1 = "/targetlastfriend";
  6784. SLASH_TARGET_LAST_FRIEND2 = "/ultimoobjetivoamistoso";
  6785. SLASH_TARGET_LAST_TARGET1 = "/targetlasttarget";
  6786. SLASH_TARGET_LAST_TARGET2 = "/ultimobjetivo";
  6787. SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY1 = "/targetenemy";
  6788. SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY2 = "/objetivoenemigo";
  6789. SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY_PLAYER1 = "/targetenemyplayer";
  6790. SLASH_TARGET_NEAREST_ENEMY_PLAYER2 = "/objetivojugadorenemigo";
  6791. SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND1 = "/targetfriend";
  6792. SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND2 = "/objetivoamistoso";
  6793. SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND_PLAYER1 = "/targetfriendplayer";
  6794. SLASH_TARGET_NEAREST_FRIEND_PLAYER2 = "/objetivojugadoraliado";
  6795. SLASH_TARGET_NEAREST_PARTY1 = "/targetparty";
  6796. SLASH_TARGET_NEAREST_PARTY2 = "/objetivogrupo";
  6797. SLASH_TARGET_NEAREST_RAID1 = "/targetraid";
  6798. SLASH_TARGET_NEAREST_RAID2 = "/objetivobanda";
  6799. SLASH_TEAM_CAPTAIN1 = "/teamcaptain";
  6800. SLASH_TEAM_CAPTAIN2 = "/tcaptain";
  6801. SLASH_TEAM_CAPTAIN3 = "/equipocapitan";
  6802. SLASH_TEAM_CAPTAIN4 = "/ecapitan";
  6803. SLASH_TEAM_DISBAND1 = "/teamdisband";
  6804. SLASH_TEAM_DISBAND2 = "/tdisband";
  6805. SLASH_TEAM_DISBAND3 = "/equipodisolver";
  6806. SLASH_TEAM_DISBAND4 = "/edisolver";
  6807. SLASH_TEAM_INVITE1 = "/teaminvite";
  6808. SLASH_TEAM_INVITE2 = "/tinvite";
  6809. SLASH_TEAM_INVITE3 = "/equipoinvitar";
  6810. SLASH_TEAM_INVITE4 = "/einvitar";
  6811. SLASH_TEAM_QUIT1 = "/teamquit";
  6812. SLASH_TEAM_QUIT2 = "/tquit";
  6813. SLASH_TEAM_QUIT3 = "/equipodejar";
  6814. SLASH_TEAM_QUIT4 = "/edejar";
  6815. SLASH_TEAM_UNINVITE1 = "/eliminarequipo";
  6816. SLASH_TEAM_UNINVITE2 = "/eeliminar";
  6817. SLASH_TEAM_UNINVITE3 = "/eliminarequipo";
  6818. SLASH_TEAM_UNINVITE4 = "/tremove";
  6819. SLASH_TIME1 = "/hora";
  6820. SLASH_TIME2 = "/time";
  6821. SLASH_TOKEN1 = "/ficha";
  6822. SLASH_TOKEN2 = "/token";
  6823. SLASH_TOKEN3 = "/tk";
  6824. SLASH_TOKEN4 = "/ficha";
  6825. SLASH_TRADE1 = "/tr";
  6826. SLASH_TRADE2 = "/comerciar";
  6827. SLASH_TRADE3 = "/com";
  6828. SLASH_TRADE4 = "/trade";
  6829. SLASH_UNIGNORE1 = "/unignore";
  6830. SLASH_UNIGNORE2 = "/atencion";
  6831. SLASH_UNINVITE1 = "/u";
  6832. SLASH_UNINVITE2 = "/un";
  6833. SLASH_UNINVITE3 = "/echar";
  6834. SLASH_UNINVITE4 = "/expulsar";
  6835. SLASH_UNINVITE5 = "/u";
  6836. SLASH_UNINVITE6 = "/un";
  6837. SLASH_UNINVITE7 = "/uninvite";
  6838. SLASH_UNINVITE8 = "/kick";
  6839. SLASH_UNINVITE9 = "/vechar";
  6840. SLASH_UNINVITE10 = "/votekick";
  6841. SLASH_USE1 = "/usar";
  6842. SLASH_USE2 = "/use";
  6843. SLASH_USERANDOM1 = "/userandom";
  6844. SLASH_USERANDOM2 = "/usoaleatorio";
  6845. SLASH_USE_TALENT_SPEC1 = "/usartalentos";
  6846. SLASH_USE_TALENT_SPEC2 = "/usetalents";
  6847. SLASH_VOICEMACRO1 = "/v";
  6848. SLASH_VOICEMACRO2 = "/v";
  6849. SLASH_WHISPER1 = "/su";
  6850. SLASH_WHISPER2 = "/susurrar";
  6851. SLASH_WHISPER3 = "/co";
  6852. SLASH_WHISPER4 = "/contar";
  6853. SLASH_WHISPER5 = "/enviar";
  6854. SLASH_WHISPER6 = "/w";
  6855. SLASH_WHISPER7 = "/whisper";
  6856. SLASH_WHISPER8 = "/t";
  6857. SLASH_WHISPER9 = "/tell";
  6858. SLASH_WHISPER10 = "/send";
  6859. SLASH_WHO1 = "/quien";
  6860. SLASH_WHO2 = "/who";
  6861. SLASH_YELL1 = "/ch";
  6862. SLASH_YELL2 = "/chillar";
  6863. SLASH_YELL3 = "/gt";
  6864. SLASH_YELL4 = "/gritar";
  6865. SLASH_YELL5 = "/y";
  6866. SLASH_YELL6 = "/yell";
  6867. SLASH_YELL7 = "/sh";
  6868. SLASH_YELL8 = "/gritar";
  6869. SLURRED_SPEECH = "%s... ¡hic!";
  6870. SMART_PIVOT = "Eje inteligente";
  6871. SOCIALS = "Socialización";
  6872. SOCIAL_BUTTON = "Social";
  6873. SOCIAL_LABEL = "Social";
  6874. SOCIAL_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten controlar y modificar cómo interactúas con otros jugadores que encuentras en Azeroth.";
  6875. SOCKET_GEMS = "Insertar gema";
  6876. SOCKET_ITEM_MIN_SKILL = "Ranura requiere %s (%d)";
  6877. SOCKET_ITEM_REQ_LEVEL = "Ranura requiere nivel %d";
  6878. SOCKET_ITEM_REQ_SKILL = "Ranura requiere %s";
  6879. SOLD_BY_COLON = "Vendido por:";
  6880. SOLO = "Solo";
  6881. SORT_QUEST = "Clasificar las misiones";
  6882. SOUNDOPTIONS_MENU = "Sonido y Voz";
  6883. SOUND_CHANNELS = "Canales de sonido";
  6884. SOUND_DISABLED = "Ahora mismo todo el sonido está desactivado";
  6885. SOUND_EFFECTS_DISABLED = "Efectos de sonido desactivados";
  6886. SOUND_EFFECTS_ENABLED = "Efectos de sonido activados";
  6887. SOUND_LABEL = "Sonido";
  6888. SOUND_OPTIONS = "Opciones sonido";
  6889. SOUND_QUALITY = "Calidad de sonido";
  6890. SOUND_SUBTEXT = "Estas opciones controlan el hardware de sonido, los tipos y el volumen de los sonidos del juego.";
  6891. SOUND_VOLUME = "Sonido";
  6892. SPEAKERMODE = "Modo altavoces";
  6893. SPEAKERMODE_HEADPHONES = "Auriculares";
  6894. SPEAKERMODE_STEREO = "Estéreo";
  6895. SPEAKERMODE_SURROUND = "Sonido envolvente";
  6896. SPECIAL = "Especial";
  6897. SPECIAL_SKILLS = "%s habilidades:";
  6898. SPECIFIC_DUNGEONS = "Mazmorras específicas";
  6899. SPECIFIC_DUNGEON_IS_READY = "Se ha formado un grupo para:";
  6900. SPEED = "Veloc.";
  6901. SPEED_ABBR = "VEL";
  6902. SPELLBOOK = "Libro hechizos";
  6903. SPELLBOOK_ABILITIES_BUTTON = "Libro de hechizos y facultades";
  6904. SPELLBOOK_BUTTON = "Libro de hechizos";
  6905. SPELLDISMISSPETOTHER = "%2$s de %1$s se retira.";
  6906. SPELLDISMISSPETSELF = "Tu %s se ha retirado.";
  6907. SPELLHAPPINESSDRAINOTHER = "%2$s de %1$s pierde %3$d de felicidad.";
  6908. SPELLHAPPINESSDRAINSELF = "Tu %s pierde %d de felicidad.";
  6909. SPELLS = "Hechizos";
  6910. SPELLS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes sobre hechizos y facultades especiales.";
  6911. SPELL_BONUS = "Bonus de hechizo";
  6912. SPELL_CASTING = "Hechizos lanzados";
  6913. SPELL_CASTING_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes de los hechizos lanzados.";
  6914. SPELL_CAST_CHANNELED = "Canalizado";
  6915. SPELL_CAST_FAILED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando no se puede lanzar un hechizo o cuando no se logra lanzar.";
  6916. SPELL_CAST_START_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando se comienza a lanzar un hechizo.";
  6917. SPELL_CAST_SUCCESS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo se lance correctamente.";
  6918. SPELL_CAST_TIME_INSTANT = "Hechizo instantáneo";
  6919. SPELL_CAST_TIME_INSTANT_NO_MANA = "Instantáneo";
  6920. SPELL_CAST_TIME_MIN = "Hechizo de %.3g min";
  6921. SPELL_CAST_TIME_RANGED = "Velocidad de ataque +%.3g s";
  6922. SPELL_CAST_TIME_SEC = "%.3g s para lanzar";
  6923. SPELL_COLOR_BY_SCHOOL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Colorear los nombres de hechizos según la escuela.";
  6924. SPELL_CREATE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad crea un objeto.";
  6925. SPELL_CRIT_CHANCE = "Pro. crít.";
  6926. SPELL_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad inflige daño.";
  6927. SPELL_DAMAGE_NUMBER_COMBATLOG_TOOLTIP = "Colorea la cifra del daño de golpes otros que cuerpo a cuerpo.";
  6928. SPELL_DAMAGE_SCHOOL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Colorear el nombre de escuela del daño. (p.ej., Sombras)";
  6929. SPELL_DETAIL = "Det. hechizo";
  6930. SPELL_DRAIN_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad reduce maná, energía, ira, enfoque o felicidad.";
  6931. SPELL_DURATION = "Dura %s";
  6932. SPELL_DURATION_DAYS = "%.2f |4día:días;";
  6933. SPELL_DURATION_HOURS = "%.2f |4hora:horas;";
  6934. SPELL_DURATION_MIN = "%.2f min";
  6935. SPELL_DURATION_SEC = "%.2f s";
  6936. SPELL_DURATION_UNTIL_CANCELLED = "hasta cancelación";
  6937. SPELL_EQUIPPED_ITEM = "Requiere %s";
  6938. SPELL_EQUIPPED_ITEM_NOSPACE = "Requiere %s";
  6939. SPELL_EXTRA_ATTACKS_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad otorga ataques adicionales, como Viento Furioso o Especialización en espada.";
  6940. SPELL_FAILED_AFFECTING_COMBAT = "Estás en combate";
  6941. SPELL_FAILED_ALREADY_BEING_TAMED = "Ya están domesticando a esa criatura";
  6942. SPELL_FAILED_ALREADY_HAVE_CHARM = "Ya controlas una criatura embelesada";
  6943. SPELL_FAILED_ALREADY_HAVE_SUMMON = "Ya controlas una criatura invocada";
  6944. SPELL_FAILED_ALREADY_OPEN = "Ya está abierto";
  6945. SPELL_FAILED_ARTISAN_RIDING_REQUIREMENT = "Requiere habilidad de equitación de artesano";
  6946. SPELL_FAILED_AURA_BOUNCED = "Ya está activo un hechizo más poderoso";
  6947. SPELL_FAILED_BAD_IMPLICIT_TARGETS = "No hay objetivo";
  6948. SPELL_FAILED_BAD_TARGETS = "Objetivo no válido";
  6949. SPELL_FAILED_BM_OR_INVISGOD = "El hechizo no se puede lanzar contra maestro de bestias ni objetivos en modo invisible y Dios.";
  6950. SPELL_FAILED_CANT_BE_CHARMED = "El objetivo no se puede embelesar";
  6951. SPELL_FAILED_CANT_BE_DISENCHANTED = "El objeto no se puede desencantar";
  6952. SPELL_FAILED_CANT_BE_DISENCHANTED_SKILL = "Tu habilidad para encantar no es suficiente para desencantar eso";
  6953. SPELL_FAILED_CANT_BE_MILLED = "No puedes moler eso";
  6954. SPELL_FAILED_CANT_BE_PROSPECTED = "No hay gemas en esto";
  6955. SPELL_FAILED_CANT_CAST_ON_TAPPED = "El objetivo está situado";
  6956. SPELL_FAILED_CANT_DO_THAT_RIGHT_NOW = "No puedes hacer eso ahora mismo.";
  6957. SPELL_FAILED_CANT_DUEL_WHILE_INVISIBLE = "No puedes iniciar un duelo si estás invisible.";
  6958. SPELL_FAILED_CANT_DUEL_WHILE_STEALTHED = "No puedes iniciar un duelo si estás en sigilo";
  6959. SPELL_FAILED_CANT_STEALTH = "Estás demasiado cerca de los enemigos";
  6960. SPELL_FAILED_CASTER_AURASTATE = "Aún no puedes hacer eso";
  6961. SPELL_FAILED_CASTER_DEAD = "Estás muerto";
  6962. SPELL_FAILED_CASTER_DEAD_FEMALE = "Estás muerta";
  6963. SPELL_FAILED_CAST_NOT_HERE = "No puedes lanzar eso aquí";
  6964. SPELL_FAILED_CHARMED = "No puedes hacer eso durante el embelesamiento";
  6965. SPELL_FAILED_CHEST_IN_USE = "Ya está en uso";
  6966. SPELL_FAILED_CONFUSED = "No puedes hacer eso mientras estás confundido";
  6967. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_1 = "Something bad happened, and we want to display a custom message!";
  6968. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_10 = "No puedes invocar otra gárgola aún.";
  6969. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_11 = "Requiere polvo de cadáver si el objetivo no está muerto y es humanoide.";
  6970. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_12 = "Solo se puede colocar cerca de Modorro";
  6971. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_13 = "Antes debes seleccionar un huevo de protodraco.";
  6972. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_14_NONE = "Debes estar cerca de un árbol marcado.";
  6973. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_15 = "Debes apuntar a un pavo de fiordo.";
  6974. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_16 = "Debes apuntar a un halcón de fiordo.";
  6975. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_17 = "Estás demasiado lejos de la boya.";
  6976. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_18 = "Debe utilizarse cerca de una marea negra.";
  6977. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_19 = "¡Debes estar más cerca de la boya!";
  6978. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_2 = "Alex broke your quest! Thank him later!";
  6979. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_20 = "Solo puedes pedir la ayuda a un vencedor del Reposo del Dragón en el Templo del Reposo del Dragón, el Baldío del Dragón, Reposo de Galakrond o La Espiral Maldita.";
  6980. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_21 = "Eso solo se puede usar en un engendro jormungar en la Caverna Corazón de Hielo.";
  6981. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_22 = "Tienes que estar más cerca de un sumidero para usar tu mapa.";
  6982. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_23 = "Solo puedes invocar una estampida sobre Harold Sendero.";
  6983. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_24 = "Solo puedes usar la faltriquera de sanguiesporas machacadas con Gammothra u otros magnatauros en las Llanuras Sanguiespora y en Gammoth.";
  6984. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_25 = "Requiere la cámara de resurrección de magmavermis situada en la parte posterior de las Fauces de Neltharion.";
  6985. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_26 = "Solo puedes invocar a un grifo de Hibergarde en la Fortaleza de Hibergarde o en Los Campos de Carroña.";
  6986. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_27 = "¿Pero qué haces? ¡Apunta esa cosa a Wilhelm nada más!";
  6987. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_28 = "¡No tienes suficiente salud!";
  6988. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_29 = "No hay cadáveres cerca que puedas usar";
  6989. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_3 = "Este hechizo solo se puede usar en indefensos habitantes de Hibergarde que no han sido rescatados.";
  6990. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_30 = "Ya has creado suficientes necrófagos. Preséntate ante Gothik el Cosechador en la Brecha de la Muerte.";
  6991. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_31 = "Tu compañero no quiere ir ahí. Aléjate de El Fragmento Hendido.";
  6992. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_32 = "Debes estar en forma de gato";
  6993. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_33 = "Solo los caballeros de la Muerte pueden entrar en El Bastión de Ébano.";
  6994. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_34 = "Debes estar en forma de gato, de oso o de oso temible";
  6995. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_35 = "Tienes que estar al alcance de un habitante de Hibergarde indefenso.";
  6996. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_36 = "No puedes apuntar a un elementar ni a un cadáver mecánico.";
  6997. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_37 = "Este cristal de teletransporte solo puede utilizarse una vez se haya usado el cristal de teletransporte de Dalaran.";
  6998. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_38 = "Tienes algo en la mano. Tienes que soltar a esa criatura para poder coger a otra.";
  6999. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_39 = "¡No tienes nada que lanzar! ¡Encuentra un vargul y usa Agarrón de Gymer para agarrarlo!";
  7000. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_4 = "Requiere que lleves puesto el disfraz de orco Grito de Guerra.";
  7001. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_40 = "El cuerno de guerra de Pedruscón solo se puede usar en un radio de 10 m de Valduran el Natormento.";
  7002. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_41 = "No llevas a ningún pasajero. Así que no puedes dejar caer a nadie.";
  7003. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_42 = "No puedes construir más vehículos de asedio.";
  7004. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_43 = "Ya llevas a un cruzado Argenta capturado. Debes volver a la Enfermería de La Vanguardia Argenta y dejar allí a tu pasajero antes de recoger a otro.";
  7005. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_44 = "No puedes hacer eso mientras estás enraizado.";
  7006. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_45 = "Requiere un objetivo cercano.";
  7007. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_46 = "Nada por descubrir.";
  7008. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_47 = "No hay objetivos suficientemente cerca para echarse un farol.";
  7009. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_48 = "Tu ensamblaje Runaférrea está fuera de alcance.";
  7010. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_49 = "Requiere gran maestro ingeniero";
  7011. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_5 = "Debes estar más cerca de un vagón de peste para soltar a tu ingeniero de asedio de la Séptima Legión.";
  7012. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_50 = "No puedes usar esa montura.";
  7013. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_51 = "¡No hay nadie a quien expulsar!";
  7014. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_52 = "El objetivo debe estar ligado a ti.";
  7015. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_53 = "El objetivo debe ser un no-muerto.";
  7016. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_54 = "No tienes objetivo o está demasiado lejos.";
  7017. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_55 = "Faltan componentes: materia oscura";
  7018. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_56 = "No puedes usar ese objeto.";
  7019. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_57 = "No puedes hacer eso bajo el efecto de Ciclón.";
  7020. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_58 = "El objetivo ya está bajo los efectos de un pergamino";
  7021. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_59 = "Ese contraveneno no es lo suficientemente fuerte para disipar ese veneno.";
  7022. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_6 = "No puedes apuntar a las unidades amistosas de fuera de tu grupo.";
  7023. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_60 = "Debes tener equipada una lanza.";
  7024. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_61 = "Debes estar cerca de la doncella del Lago Aliento Invernal.";
  7025. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_62 = "Has aprendido todo de ese libro";
  7026. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_63_NONE = "Tu mascota está muerta";
  7027. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_64_NONE = "No hay objetivos válidos al alcance.";
  7028. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_65 = "Solo los MJ pueden usar eso. Se ha solicitado una investigación de tu cuenta.";
  7029. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_66 = "Debes alcanzar el nivel 58 para usar este portal.";
  7030. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_67 = "Ya tienes la cantidad máxima de honor.";
  7031. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_7 = "Debes apuntar a una ninfa escalofrío debilitada.";
  7032. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_75 = "Debes tener un círculo demoníaco activo.";
  7033. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_76 = "Ya tienes la cantidad máxima de ira";
  7034. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_77 = "Requiere ingeniería (350)";
  7035. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_78 = "Tu alma pertenece al Rey Exánime";
  7036. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_79 = "Tu sirviente ya tiene un poni Argenta";
  7037. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_8 = "El embozo de la Plaga imbuido solo funcionará si lo equipas cuando estás en la Ciudad Templo de En'kilah.";
  7038. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_83 = "Debes tener un tótem de Fuego activo.";
  7039. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_84 = "No puedes morder a otros vampiros.";
  7040. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_85 = "Tu mascota ya tiene tu nivel.";
  7041. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_86 = "No cumples los requisitos de nivel para este objeto.";
  7042. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_87 = "Hay demasiadas Abominaciones mutadas.";
  7043. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_88 = "El Profesor Putricidio ha vaciado las pociones.";
  7044. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_9 = "Requiere polvo de cadáver";
  7045. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_90 = "Requiere nivel 65";
  7046. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_96 = "Ya tienes el número máximo de reclutas.";
  7047. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_97 = "Ya tienes el número máximo de voluntarios.";
  7048. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_98 = "La Agonía de Escarcha te ha incapacitado para resucitar.";
  7049. SPELL_FAILED_CUSTOM_ERROR_99 = "No puedes montar mientras estés bajo ese cambio de forma.";
  7050. SPELL_FAILED_DAMAGE_IMMUNE = "No puedes hacer eso mientras eres inmune.";
  7051. SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM = "Debes tener el objeto necesario equipado";
  7052. SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS = "Debes tener equipado: %s";
  7053. SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS_MAINHAND = "Debes tener %s equipado en tu mano derecha.";
  7054. SPELL_FAILED_EQUIPPED_ITEM_CLASS_OFFHAND = "Debes equipar en la mano izquierda: %s";
  7055. SPELL_FAILED_ERROR = "Error interno";
  7056. SPELL_FAILED_EXPERT_RIDING_REQUIREMENT = "Requiere habilidad de equitación de experto";
  7057. SPELL_FAILED_FISHING_TOO_LOW = "Requiere Pesca %d";
  7058. SPELL_FAILED_FIZZLE = "Fracasado";
  7059. SPELL_FAILED_FLEEING = "No puedes hacer eso mientras huyes";
  7060. SPELL_FAILED_FOOD_LOWLEVEL = "El nivel de esa comida no es suficiente para tu mascota";
  7061. SPELL_FAILED_GLYPH_SOCKET_LOCKED = "No puedes inscribir un glifo ahí.";
  7062. SPELL_FAILED_HIGHLEVEL = "El objetivo tiene un nivel demasiado alto";
  7063. SPELL_FAILED_IMMUNE = "Inmune";
  7064. SPELL_FAILED_INCORRECT_AREA = "Estás en la zona incorrecta.";
  7065. SPELL_FAILED_INTERRUPTED = "Interrumpido";
  7066. SPELL_FAILED_INTERRUPTED_COMBAT = "Interrumpido";
  7067. SPELL_FAILED_INVALID_GLYPH = "Ese glifo no se puede inscribir ahí.";
  7068. SPELL_FAILED_ITEM_ALREADY_ENCHANTED = "El objeto ya está encantado";
  7069. SPELL_FAILED_ITEM_AT_MAX_CHARGES = "El objeto ya tiene el número máximo de cargas.";
  7070. SPELL_FAILED_ITEM_ENCHANT_TRADE_WINDOW = "El objeto no se puede encantar desde las casillas para comerciar.";
  7071. SPELL_FAILED_ITEM_GONE = "El objeto ya no está";
  7072. SPELL_FAILED_ITEM_NOT_FOUND = "intentó hechizar un objeto que no existe.";
  7073. SPELL_FAILED_ITEM_NOT_READY = "El objeto aún no está listo";
  7074. SPELL_FAILED_LEVEL_REQUIREMENT = "No tienes un nivel lo suficientemente alto";
  7075. SPELL_FAILED_LEVEL_REQUIREMENT_PET = "Tu mascota no tiene el nivel necesario";
  7076. SPELL_FAILED_LIMIT_CATEGORY_EXCEEDED = "Ya tienes demasiados objetos iguales";
  7077. SPELL_FAILED_LINE_OF_SIGHT = "No puedes ver al objetivo";
  7078. SPELL_FAILED_LOWLEVEL = "El nivel del objetivo es muy bajo";
  7079. SPELL_FAILED_LOW_CASTLEVEL = "Tu habilidad no es suficientemente alta";
  7080. SPELL_FAILED_MAINHAND_EMPTY = "No tienes ninguna arma en la mano";
  7081. SPELL_FAILED_MIN_SKILL = "No tienes suficiente habilidad. Necesita %s (%d).";
  7082. SPELL_FAILED_MOVING = "No puedes hacer eso en movimiento";
  7083. SPELL_FAILED_NEED_AMMO = "Para poder usar la munición, debes colocarla en la casilla del icono de armadura.";
  7084. SPELL_FAILED_NEED_AMMO_POUCH = "Requiere: %s";
  7085. SPELL_FAILED_NEED_EXOTIC_AMMO = "Requiere munición exótica: %s";
  7086. SPELL_FAILED_NEED_MORE_ITEMS = "Necesita %d %s.";
  7087. SPELL_FAILED_NOPATH = "No hay un camino disponible";
  7088. SPELL_FAILED_NOTHING_TO_DISPEL = "No puedes disipar nada";
  7089. SPELL_FAILED_NOTHING_TO_STEAL = "Nada para robar";
  7090. SPELL_FAILED_NOT_BEHIND = "Debes estar detrás de tu objetivo.";
  7091. SPELL_FAILED_NOT_FISHABLE = "Tu anzuelo no ha caído en aguas de pesca";
  7092. SPELL_FAILED_NOT_FLYING = "Estás volando.";
  7093. SPELL_FAILED_NOT_HERE = "No puedes usar eso aquí.";
  7094. SPELL_FAILED_NOT_IDLE = "No se puede usar mientras estás Parado";
  7095. SPELL_FAILED_NOT_INACTIVE = "No se puede usar mientras estás Inactivo";
  7096. SPELL_FAILED_NOT_INFRONT = "Debes estar frente a tu objetivo.";
  7097. SPELL_FAILED_NOT_IN_ARENA = "No puedes hacer eso en la arena.";
  7098. SPELL_FAILED_NOT_IN_BARBERSHOP = "No puedes hacer eso en una peluquería";
  7099. SPELL_FAILED_NOT_IN_BATTLEGROUND = "No puedes hacer eso en el campo de batalla.";
  7100. SPELL_FAILED_NOT_IN_CONTROL = "No controlas tus acciones";
  7101. SPELL_FAILED_NOT_IN_RAID_INSTANCE = "No puedes hacer eso en una estancia de banda.";
  7102. SPELL_FAILED_NOT_KNOWN = "Hechizo no aprendido";
  7103. SPELL_FAILED_NOT_MOUNTED = "Estás sobre una montura.";
  7104. SPELL_FAILED_NOT_ON_DAMAGE_IMMUNE = "Ese hechizo no se puede lanzar sobre un objetivo inmune al daño.";
  7105. SPELL_FAILED_NOT_ON_GROUND = "No se puede usar en tierra";
  7106. SPELL_FAILED_NOT_ON_MOUNTED = "Ese hechizo no se puede lanzar sobre un objetivo montado.";
  7107. SPELL_FAILED_NOT_ON_SHAPESHIFT = "No se puede lanzar sobre un objetivo con cambio de forma.";
  7108. SPELL_FAILED_NOT_ON_STEALTHED = "Ese hechizo no se puede lanzar sobre un objetivo en sigilo.";
  7109. SPELL_FAILED_NOT_ON_TAXI = "Estás volando";
  7110. SPELL_FAILED_NOT_ON_TRANSPORT = "Estás en un transporte";
  7111. SPELL_FAILED_NOT_READY = "Aún no recuperado";
  7112. SPELL_FAILED_NOT_SHAPESHIFT = "Has cambiado de forma";
  7113. SPELL_FAILED_NOT_STANDING = "Debes estar de pie para hacerlo";
  7114. SPELL_FAILED_NOT_TRADEABLE = "Solo lo puedes utilizar en un objeto que te pertenezca";
  7115. SPELL_FAILED_NOT_TRADING = "Intento de encantar un objeto de comercio, pero no hay una transacción comercial en curso";
  7116. SPELL_FAILED_NOT_UNSHEATHED = "Debes desenvainar";
  7117. SPELL_FAILED_NOT_WHILE_FATIGUED = "No puedes lanzar hechizos mientras estás fatigado";
  7118. SPELL_FAILED_NOT_WHILE_GHOST = "Los fantasmas no pueden lanzar hechizos";
  7119. SPELL_FAILED_NOT_WHILE_LOOTING = "Estás ocupado despojando";
  7120. SPELL_FAILED_NOT_WHILE_TRADING = "No puedes lanzar hechizos mientras comercias";
  7121. SPELL_FAILED_NO_AMMO = "Sin munición";
  7122. SPELL_FAILED_NO_CHAMPION = "No has seleccionado a un Campeón";
  7123. SPELL_FAILED_NO_CHARGES_REMAIN = "No tienes más cargas";
  7124. SPELL_FAILED_NO_COMBO_POINTS = "Esa facultad necesita puntos de combo.";
  7125. SPELL_FAILED_NO_DUELING = "Aquí no están permitidos los duelos.";
  7126. SPELL_FAILED_NO_EDIBLE_CORPSES = "No hay cadáveres cerca que te puedas comer";
  7127. SPELL_FAILED_NO_ENDURANCE = "Falta resistencia";
  7128. SPELL_FAILED_NO_EVASIVE_CHARGES = "Necesitas cargas evasivas";
  7129. SPELL_FAILED_NO_FISH = "Aquí no hay peces";
  7130. SPELL_FAILED_NO_ITEMS_WHILE_SHAPESHIFTED = "No puedes usar objetos durante el cambio de forma.";
  7131. SPELL_FAILED_NO_MAGIC_TO_CONSUME = "No hay magia que consumir";
  7132. SPELL_FAILED_NO_MOUNTS_ALLOWED = "No puedes subirte aquí.";
  7133. SPELL_FAILED_NO_PET = "No tienes mascota";
  7134. SPELL_FAILED_NO_PLAYTIME = "Imposible. Tu tiempo de conexión supera las 5 horas.";
  7135. SPELL_FAILED_ONLY_ABOVEWATER = "No lo puedes utilizar mientras estás nadando";
  7136. SPELL_FAILED_ONLY_BATTLEGROUNDS = "Solo se puede usar en campos de batalla";
  7137. SPELL_FAILED_ONLY_DAYTIME = "Solo se puede usar durante el día";
  7138. SPELL_FAILED_ONLY_INDOORS = "Solo se puede usar dentro de un lugar";
  7139. SPELL_FAILED_ONLY_IN_ARENA = "Eso solo puedes hacerlo en una arena.";
  7140. SPELL_FAILED_ONLY_MOUNTED = "Solo lo puedes utilizar estando montado";
  7141. SPELL_FAILED_ONLY_NIGHTTIME = "Solo se puede usar durante la noche";
  7142. SPELL_FAILED_ONLY_OUTDOORS = "Solo se puede usar fuera";
  7143. SPELL_FAILED_ONLY_SHAPESHIFT = "Debe estar en %s";
  7144. SPELL_FAILED_ONLY_STEALTHED = "Debes estar en modo sigilo.";
  7145. SPELL_FAILED_ONLY_UNDERWATER = "Solo se puede utilizar al bucear";
  7146. SPELL_FAILED_OUT_OF_RANGE = "Fuera de alcance";
  7147. SPELL_FAILED_PACIFIED = "No puedes usar esa facultad mientras estás apaciguado.";
  7148. SPELL_FAILED_PARTIAL_PLAYTIME = "Imposible. Tu tiempo de conexión supera las 3 horas.";
  7149. SPELL_FAILED_PET_CAN_RENAME = "Ya puedes renombrar a tu mascota.";
  7150. SPELL_FAILED_POSSESSED = "Te han poseído";
  7151. SPELL_FAILED_PREVENTED_BY_MECHANIC = "No puedes hacer eso mientras estás %s";
  7152. SPELL_FAILED_REAGENTS = "Falta componente: %s";
  7153. SPELL_FAILED_REPUTATION = "No tienes suficiente reputación";
  7154. SPELL_FAILED_REQUIRES_AREA = "Necesitas estar en %s.";
  7155. SPELL_FAILED_REQUIRES_SPELL_FOCUS = "Requiere %s";
  7156. SPELL_FAILED_ROCKET_PACK = "¡Estás demasiado lejos del transponstador de Zafod! El paquete de cohetes no se encenderá.";
  7157. SPELL_FAILED_ROOTED = "No puedes moverte";
  7158. SPELL_FAILED_SILENCED = "No puedes hacer eso en silencio";
  7159. SPELL_FAILED_SPELL_IN_PROGRESS = "Hay otra acción en curso";
  7160. SPELL_FAILED_SPELL_LEARNED = "Ya has aprendido ese hechizo";
  7161. SPELL_FAILED_SPELL_UNAVAILABLE = "El hechizo no está disponible para ti";
  7162. SPELL_FAILED_SPELL_UNAVAILABLE_PET = "Esta facultad no está disponible para tu mascota";
  7163. SPELL_FAILED_STUNNED = "No puedes hacer eso mientras estás aturdido";
  7164. SPELL_FAILED_SUMMON_PENDING = "Ya hay una invocación pendiente";
  7165. SPELL_FAILED_TARGETS_DEAD = "Tu objetivo está muerto";
  7166. SPELL_FAILED_TARGET_AFFECTING_COMBAT = "El objetivo está combatiendo";
  7167. SPELL_FAILED_TARGET_AURASTATE = "Aún no puedes hacer eso";
  7168. SPELL_FAILED_TARGET_CANNOT_BE_RESURRECTED = "El objetivo no se puede resucitar";
  7169. SPELL_FAILED_TARGET_DUELING = "El objetivo está librando un duelo";
  7170. SPELL_FAILED_TARGET_ENEMY = "El objetivo es hostil";
  7171. SPELL_FAILED_TARGET_ENRAGED = "El objetivo tiene demasiada ira y no se puede hechizar.";
  7172. SPELL_FAILED_TARGET_FREEFORALL = "El objetivo está actualmente en modo combate JcJ libre para todos";
  7173. SPELL_FAILED_TARGET_FRIENDLY = "El objetivo es amistoso";
  7174. SPELL_FAILED_TARGET_IN_COMBAT = "El objetivo no puede estar en combate";
  7175. SPELL_FAILED_TARGET_IS_PLAYER = "No puedes seleccionar a jugadores como objetivos";
  7176. SPELL_FAILED_TARGET_IS_PLAYER_CONTROLLED = "No puedes apuntar a las unidades controladas por jugadores";
  7177. SPELL_FAILED_TARGET_IS_TRIVIAL = "Imposible seleccionar trivial";
  7178. SPELL_FAILED_TARGET_LOCKED_TO_RAID_INSTANCE = "El objetivo está registrado en otra estancia de banda";
  7179. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_DEAD = "El objetivo está vivo";
  7180. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_GHOST = "El objetivo no es un fantasma";
  7181. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_INSTANCE = "El objetivo debe estar en esta estancia.";
  7182. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_PARTY = "El objetivo no pertenece a tu grupo";
  7183. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_RAID = "El objetivo no pertenece a tu grupo o banda.";
  7184. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_IN_SANCTUARY = "El objetivo no está en un santuario";
  7185. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_LOOTED = "Primero debes despojar a la criatura";
  7186. SPELL_FAILED_TARGET_NOT_PLAYER = "El objetivo no es un jugador";
  7187. SPELL_FAILED_TARGET_NO_POCKETS = "No tiene bolsillos";
  7188. SPELL_FAILED_TARGET_NO_RANGED_WEAPONS = "El objetivo no tiene armas de combate a distancia equipadas";
  7189. SPELL_FAILED_TARGET_NO_WEAPONS = "El objetivo no porta armas";
  7190. SPELL_FAILED_TARGET_ON_TAXI = "Tu objetivo está volando";
  7191. SPELL_FAILED_TARGET_UNSKINNABLE = "Esta criatura no se puede desollar";
  7192. SPELL_FAILED_TOO_CLOSE = "El objetivo está demasiado cerca";
  7193. SPELL_FAILED_TOO_MANY_OF_ITEM = "Ya tienes demasiados objetos iguales";
  7194. SPELL_FAILED_TOO_SHALLOW = "Agua poco profunda";
  7195. SPELL_FAILED_TOTEMS = "Requiere %s";
  7196. SPELL_FAILED_TOTEM_CATEGORY = "Requiere %s";
  7197. SPELL_FAILED_TRANSFORM_UNUSABLE = "No puedes usar el nuevo objeto";
  7198. SPELL_FAILED_TRY_AGAIN = "Intento fallido";
  7199. SPELL_FAILED_UNIQUE_GLYPH = "Ese glifo ya está inscrito en tu libro de hechizos.";
  7200. SPELL_FAILED_UNIT_NOT_BEHIND = "El objetivo debe estar detrás de ti.";
  7201. SPELL_FAILED_UNIT_NOT_INFRONT = "El objetivo debe estar frente a ti.";
  7202. SPELL_FAILED_UNKNOWN = "Razón desconocida";
  7203. SPELL_FAILED_WRONG_PET_FOOD = "A tu mascota no le gusta esa comida.";
  7204. SPELL_FAILED_WRONG_WEATHER = "El estado del tiempo no es adecuado para eso";
  7205. SPELL_HASTE = "Índ. celeridad";
  7206. SPELL_HASTE_ABBR = "Celer";
  7207. SPELL_HASTE_TOOLTIP = "Aumenta la velocidad de lanzamiento de tus hechizos un %.2f%%.";
  7208. SPELL_HEAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad sana daño.";
  7209. SPELL_INSTAKILL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes sobre tipos de hechizos especiales, como los que infligen pérdida de durabilidad o comparten daño con una mascota.";
  7210. SPELL_INSTANT_EFFECT = "Efecto instantáneo";
  7211. SPELL_INTERRUPT_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad interrumpe otro hechizo.";
  7212. SPELL_LASTING_EFFECT = "Efecto %s";
  7213. SPELL_MESSAGES = "Mensajes de hechizos";
  7214. SPELL_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad no logra infligir daño. Incluye cuando el objetivo es inmune o lo esquiva, para, bloquea, desvía, absorbe o evade.";
  7215. SPELL_NAMES = "Nombres de hechizos";
  7216. SPELL_NAMES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Colorear los nombres de hechizos.";
  7217. SPELL_NAMES_SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar nombres de hechizos entre corchetes.";
  7218. SPELL_NOT_SHAPESHIFTED = "Eso no lo puedes hacer cuando hayas cambiado de forma.";
  7219. SPELL_NOT_SHAPESHIFTED_NOSPACE = "Eso no lo puedes hacer cuando hayas cambiado de forma.";
  7220. SPELL_ON_NEXT_RANGED = "Velocidad de ataque";
  7221. SPELL_ON_NEXT_SWING = "Siguiente cuerpo a cuerpo";
  7222. SPELL_OTHER_MESSAGES = "Mensajes de hechizos (cont.)";
  7223. SPELL_PASSIVE = "Pasivo";
  7224. SPELL_PASSIVE_EFFECT = "Pasivo";
  7225. SPELL_PENETRATION = "Penetración";
  7226. SPELL_PENETRATION_TOOLTIP = "Penetración del hechizo %d (Reduce la resistencia del enemigo %d p.)";
  7227. SPELL_PERIODIC_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar los hechizos que tienen un efecto gradual.";
  7228. SPELL_PERIODIC_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad inflige daño periódico, como Palabra de las Sombras: Dolor o Corrupción.";
  7229. SPELL_PERIODIC_HEAL_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad sana daño periódicamente, como Renovar o Rejuvenecimiento.";
  7230. SPELL_PERIODIC_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad no logra infligir daño periódico. Incluye cuando el objetivo es inmune, lo absorbe o lo evade.";
  7231. SPELL_PERIODIC_OTHER_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad inflige cualquier otro efecto periódicamente, como restaurar o drenar maná.";
  7232. SPELL_POINTS_SPREAD_TEMPLATE = "%.1f-%.1f";
  7233. SPELL_RANGE = "Alcance de %s m";
  7234. SPELL_RANGE_AREA = "Área alrededor del taumaturgo";
  7235. SPELL_RANGE_DUAL = "%1$s: alcance de %2$s m";
  7236. SPELL_RANGE_UNLIMITED = "Rango ilimitado";
  7237. SPELL_REAGENTS = "Componentes: |n";
  7238. SPELL_RECAST_TIME_INSTANT = "Reutilización instantánea";
  7239. SPELL_RECAST_TIME_MIN = "Reutilización: %.3g min";
  7240. SPELL_RECAST_TIME_SEC = "Reutilización: %.3g s";
  7241. SPELL_REQUIRED_FORM = "Requiere %s";
  7242. SPELL_REQUIRED_FORM_NOSPACE = "Requiere %s";
  7243. SPELL_RESURRECT_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo o facultad resucite a otro jugador o criatura.";
  7244. SPELL_SCHOOL0_CAP = "Físico";
  7245. SPELL_SCHOOL0_NAME = "físico";
  7246. SPELL_SCHOOL1_CAP = "Sagrado";
  7247. SPELL_SCHOOL1_NAME = "Sagrado";
  7248. SPELL_SCHOOL2_CAP = "Fuego";
  7249. SPELL_SCHOOL2_NAME = "Fuego";
  7250. SPELL_SCHOOL3_CAP = "Naturaleza";
  7251. SPELL_SCHOOL3_NAME = "Naturaleza";
  7252. SPELL_SCHOOL4_CAP = "Escarcha";
  7253. SPELL_SCHOOL4_NAME = "Escarcha";
  7254. SPELL_SCHOOL5_CAP = "Sombras";
  7255. SPELL_SCHOOL5_NAME = "Sombras";
  7256. SPELL_SCHOOL6_CAP = "Arcano";
  7257. SPELL_SCHOOL6_NAME = "arcano";
  7258. SPELL_SCHOOLALL = "todos";
  7259. SPELL_SCHOOLMAGICAL = "magia";
  7260. SPELL_SKILL_LINE = "%s";
  7261. SPELL_STAT1_NAME = "Fuerza";
  7262. SPELL_STAT2_NAME = "Agilidad";
  7263. SPELL_STAT3_NAME = "Aguante";
  7264. SPELL_STAT4_NAME = "Intelecto";
  7265. SPELL_STAT5_NAME = "Espíritu";
  7266. SPELL_STATALL = "todas las estadísticas";
  7267. SPELL_SUMMON_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar mensajes cuando un hechizo invoque a una criatura o cree un objeto.";
  7268. SPELL_TARGET_CENTER_CASTER = "taumaturgo";
  7269. SPELL_TARGET_CENTER_LOC = "ubicación del objetivo";
  7270. SPELL_TARGET_CHAIN_TEMPLATE = "Objetivo %s, y %d máx. en cadena";
  7271. SPELL_TARGET_CONE_TEMPLATE = "Objetivo %s en un cono de %d m de %s";
  7272. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE12_DESC = "todos %s";
  7273. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE13_DESC = "enemigo %s";
  7274. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE1_DESC = "%s";
  7275. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE2_DESC = "amistoso %s";
  7276. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE3_DESC = "enemigo %s";
  7277. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE8_DESC = "mascota %s";
  7278. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD12_DESC = "todos muertos %s";
  7279. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD13_DESC = "enemigo muerto %s";
  7280. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD1_DESC = "muerto %s";
  7281. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD2_DESC = "amistoso muerto %s";
  7282. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD3_DESC = "enemigo muerto %s";
  7283. SPELL_TARGET_CREATURE_TYPE_DEAD8_DESC = "mascota %s muerta";
  7284. SPELL_TARGET_MULTIPLE_TEMPLATE = "Objetivo %s a %d m de %s";
  7285. SPELL_TARGET_TEMPLATE = "Seleccionar a %s";
  7286. SPELL_TARGET_TYPE0_DESC = "taumaturgo";
  7287. SPELL_TARGET_TYPE10_DESC = "objeto de mano izquierda";
  7288. SPELL_TARGET_TYPE11_DESC = "grupo";
  7289. SPELL_TARGET_TYPE12_DESC = "todos";
  7290. SPELL_TARGET_TYPE13_DESC = "enemigos";
  7291. SPELL_TARGET_TYPE14_DESC = "miembros del grupo";
  7292. SPELL_TARGET_TYPE15_DESC = "maestro";
  7293. SPELL_TARGET_TYPE16_DESC = "miembro de banda";
  7294. SPELL_TARGET_TYPE17_DESC = "miembros de banda";
  7295. SPELL_TARGET_TYPE1_DESC = "cualquiera";
  7296. SPELL_TARGET_TYPE2_DESC = "amigo";
  7297. SPELL_TARGET_TYPE3_DESC = "enemigo";
  7298. SPELL_TARGET_TYPE4_DESC = "miembro de grupo";
  7299. SPELL_TARGET_TYPE5_DESC = "objeto";
  7300. SPELL_TARGET_TYPE6_DESC = "ubicación";
  7301. SPELL_TARGET_TYPE7_DESC = "objeto";
  7302. SPELL_TARGET_TYPE8_DESC = "mascota";
  7303. SPELL_TARGET_TYPE9_DESC = "objeto de la mano derecha";
  7304. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD11_DESC = "miembros del grupo muertos";
  7305. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD12_DESC = "todos muertos";
  7306. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD13_DESC = "enemigos muertos";
  7307. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD14_DESC = "miembros del grupo muertos";
  7308. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD16_DESC = "miembro de banda muerto";
  7309. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD17_DESC = "miembros muertos de banda";
  7310. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD1_DESC = "muerto";
  7311. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD2_DESC = "amigo muerto";
  7312. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD3_DESC = "enemigo muerto";
  7313. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD4_DESC = "miembro de grupo muerto";
  7314. SPELL_TARGET_TYPE_DEAD8_DESC = "mascota muerta";
  7315. SPELL_TIMER = "%s ha fracasado: todavía no te has recuperado.";
  7316. SPELL_TIME_REMAINING_DAYS = "%d |4día restante:días restantes;";
  7317. SPELL_TIME_REMAINING_HOURS = "%d |4hora restante:horas restantes;";
  7318. SPELL_TIME_REMAINING_MIN = "%d |4minuto restante:minutos restantes;";
  7319. SPELL_TIME_REMAINING_SEC = "%d |4segundo restante:segundos restantes;";
  7320. SPELL_TOTEMS = "Herramientas:\32";
  7321. SPELL_USE_ALL_ENERGY = "Usa el 100% de energía";
  7322. SPELL_USE_ALL_FOCUS = "Usa 100% de enfoque";
  7323. SPELL_USE_ALL_HEALTH = "Usa 100% salud";
  7324. SPELL_USE_ALL_MANA = "Usa 100% de maná";
  7325. SPELL_USE_ALL_POWER_DISPLAY = "Usa el 100% de %s";
  7326. SPELL_USE_ALL_RAGE = "Usa 100% ira";
  7327. SPI = "Espír.";
  7328. SPIRIT_COLON = "Espíritu:";
  7329. SPIRIT_HEALER_RELEASE_RED = "|cffff2020Ángel de la Resurrección|r";
  7330. SPIRIT_TOOLTIP = "Aumenta la velocidad de regeneración de salud y maná. El espíritu afecta a todas\nlas velocidades de regeneración de maná y puntos de impacto en o\nfuera de combate.";
  7331. STA = "Agu.";
  7332. STABLED_PETS = "M. en establo:";
  7333. STABLES = "Establos";
  7334. STABLE_PET_INFO_TEXT = "%1$s Nivel %2$d %3$s|n%4$s";
  7335. STABLE_PET_INFO_TOOLTIP_TEXT = "Nivel %1$d %2$s|n%3$s";
  7336. STABLE_SLOT_TEXT = "¿Deseas comprar otro lugar en el establo?";
  7337. STACKS = "%d |4Montón:Montones;";
  7338. STAMINA_COLON = "Aguante:";
  7339. STAMINA_TOOLTIP = "Aumenta puntos de salud";
  7340. STANDING = "Prestigio";
  7341. START = "Inicio";
  7342. STARTING_PRICE = "Precio de salida";
  7343. STARTUP_TEXT_LINE1 = "Escribe /ayuda para ver una lista de varios comandos.";
  7344. STARTUP_TEXT_LINE2 = "";
  7345. STARTUP_TEXT_LINE3 = "";
  7346. STARTUP_TEXT_LINE4 = "";
  7347. STATISTICS = "Estadísticas";
  7348. STATS_LABEL = "Estadísticas:";
  7349. STATUS = "Estado";
  7350. STATUSTEXT_LABEL = "Texto de estado";
  7351. STATUSTEXT_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten mostrar información detallada en las barras de estado durante el juego.";
  7352. STATUS_BAR_TEXT = "Texto de la barra de estado";
  7353. STATUS_TEXT = "Texto de estado";
  7354. STATUS_TEXT_PARTY = "Grupo";
  7355. STATUS_TEXT_PERCENT = "Mostrar porcentajes";
  7356. STATUS_TEXT_PET = "Mascota";
  7357. STATUS_TEXT_PLAYER = "Jugador";
  7358. STATUS_TEXT_TARGET = "Objetivo";
  7359. STAT_ATTACK_POWER = "Aumenta el poder de ataque %d p.\32";
  7360. STAT_BLOCK = "Bloquear";
  7361. STAT_BLOCK_TOOLTIP = "Aumenta el valor de bloqueo %d p.";
  7362. STAT_DODGE = "Esquivar";
  7363. STAT_EXPERTISE = "Pericia";
  7364. STAT_FORMAT = "%s:";
  7365. STAT_PARRY = "Parar";
  7366. STAT_RESILIENCE = "Temple";
  7367. STAT_TEMPLATE = "%s estadísticas";
  7368. STEREO_HARDWARE_CURSOR = "Cursor de hardware";
  7369. STEREO_VIDEO_LABEL = "Estereoscopía";
  7370. STEREO_VIDEO_SUBTEXT = "Estas opciones te permiten cambiar los detalles relacionados con la visión estereoscópica (3D).";
  7371. STOPWATCH_TIME_UNIT = "%02d";
  7372. STOPWATCH_TITLE = "Cronómetro";
  7373. STOP_AUTO_ATTACK = "Detener ataque automático";
  7374. STOP_IGNORE = "Eliminar jugador";
  7375. STR = "Fza.";
  7376. STRENGTH_COLON = "Fuerza:";
  7377. STRENGTH_TOOLTIP = "Incrementa tu poder de ataque, daño por segundo. La fuerza\nno afecta en absoluto a la probabilidad de impacto crítico. Tampoco mejora\ntus probabilidades de bloquear, sino la cantidad de puntos\nbloqueados al conseguirlo. Esta cantidad está determinada en parte por\nla fuerza (y por otro lado, por tu escudo).";
  7378. STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_DROWNING = "Ahogamiento";
  7379. STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FALLING = "Caída";
  7380. STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FATIGUE = "Fatiga";
  7381. STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_FIRE = "Fuego";
  7382. STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_LAVA = "Lava";
  7383. STRING_ENVIRONMENTAL_DAMAGE_SLIME = "Cieno";
  7384. STRING_SCHOOL_ARCANE = "Arcano";
  7385. STRING_SCHOOL_CHAOS = "Caos";
  7386. STRING_SCHOOL_CHROMATIC = "Cromática";
  7387. STRING_SCHOOL_DIVINE = "Sacroarcano";
  7388. STRING_SCHOOL_ELEMENTAL = "Elemental";
  7389. STRING_SCHOOL_FIRE = "Fuego";
  7390. STRING_SCHOOL_FIRESTORM = "Geopiro";
  7391. STRING_SCHOOL_FLAMESTRIKE = "Pirofísico";
  7392. STRING_SCHOOL_FROST = "Escarcha";
  7393. STRING_SCHOOL_FROSTFIRE = "Pirofrío";
  7394. STRING_SCHOOL_FROSTSTORM = "Geofrío";
  7395. STRING_SCHOOL_FROSTSTRIKE = "Friofísico";
  7396. STRING_SCHOOL_HOLY = "Sagrado";
  7397. STRING_SCHOOL_HOLYFIRE = "Pirosacro";
  7398. STRING_SCHOOL_HOLYFROST = "Fríosacro";
  7399. STRING_SCHOOL_HOLYSTORM = "Geosacro";
  7400. STRING_SCHOOL_HOLYSTRIKE = "Sacrofísico";
  7401. STRING_SCHOOL_MAGIC = "Mágica";
  7402. STRING_SCHOOL_NATURE = "Naturaleza";
  7403. STRING_SCHOOL_PHYSICAL = "Físico";
  7404. STRING_SCHOOL_SHADOW = "Sombras";
  7405. STRING_SCHOOL_SHADOWFLAME = "Pirosombra";
  7406. STRING_SCHOOL_SHADOWFROST = "Fríosombra";
  7407. STRING_SCHOOL_SHADOWHOLY = "Sacrosombra";
  7408. STRING_SCHOOL_SHADOWLIGHT = "Sacrosombra";
  7409. STRING_SCHOOL_SHADOWSTORM = "Peste";
  7410. STRING_SCHOOL_SHADOWSTRIKE = "Sombrafísico";
  7411. STRING_SCHOOL_SPELLFIRE = "Piroarcano";
  7412. STRING_SCHOOL_SPELLFROST = "Fríoarcano";
  7413. STRING_SCHOOL_SPELLSHADOW = "Arcanosombra";
  7414. STRING_SCHOOL_SPELLSTORM = "Geoarcano";
  7415. STRING_SCHOOL_SPELLSTRIKE = "Arcanofísico";
  7416. STRING_SCHOOL_STORMSTRIKE = "Geofísico";
  7417. STRING_SCHOOL_UNKNOWN = "Desconocido";
  7418. STUCK_BUTTON2_TEXT = "Todavía no funciona. Ponte en contacto con un MJ.";
  7419. STUCK_BUTTON_TEXT = "Desbloqueo automático";
  7420. STUN = "Aturdir";
  7421. STUNNED = "Aturdido";
  7422. STUN_CAPS = "ATURDIR";
  7423. SUBCATEGORY = "Subcategoría";
  7424. SUBMIT = "Enviar";
  7425. SUCCESS = "Éxito";
  7426. SUGGESTFRAME_TITLE = "Sugerencias y errores";
  7427. SUGGEST_SUBMITTED = "Sugerencia enviada";
  7428. SUGGEST_SUBMIT_FAILED = "No se ha podido enviar la sugerencia";
  7429. SUGGEST_TOOLTIP_TEXT = "Escribe el error o la sugerencia aquí.\nTu nombre, raza, clase, nivel y ubicación\nse enviarán automáticamente.";
  7430. SUMMARY_ACHIEVEMENT_INCOMPLETE = "Logro incompleto";
  7431. SUMMARY_ACHIEVEMENT_INCOMPLETE_TEXT = "¡Alcanza los requisitos para cada logro y consigue puntos, recompensas y gloria!";
  7432. SUMMON = "Invocar";
  7433. SUMMONS = "Invocación";
  7434. SWING_DAMAGE_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar golpes cuerpo a cuerpo que infligen daño total o parcial.";
  7435. SWING_MISSED_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar golpes cuerpo a cuerpo que no infligen daño.";
  7436. SYSTEM_DEFAULT = "Configuración por defecto";
  7437. SYSTEM_MESSAGES = "Mensajes del sistema";
  7438. TABARDSLOT = "Tabardo";
  7439. TABARDVENDORALREADYSETGREETING = "Ya tienes un tabardo, pero mira todo lo que quieras.";
  7440. TABARDVENDORCOST = "Coste:";
  7441. TABARDVENDORGREETING = "¡Saludos! Escoge el símbolo y los colores para tu hermandad.";
  7442. TABARDVENDORNOGUILDGREETING = "Para comprar un tabardo debes ser el Maestro de una hermandad, aunque puedes mirarlos igualmente.";
  7443. TAKE_ATTACHMENTS = "Recibir adjuntos:";
  7444. TAKE_GM_SURVEY = "¿Te gustaría participar en una encuesta sobre la calidad de la atención de los MJ?";
  7445. TALENTS = "Talentos";
  7446. TALENTS_BUTTON = "Talentos";
  7447. TALENTS_INVOLUNTARILY_RESET = "Tus talentos se han restablecido.";
  7448. TALENTS_INVOLUNTARILY_RESET_PET = "Los talentos de tu mascota se han restablecido.";
  7449. TALENT_ACTIVE_SPEC_STATUS = "Estos son tus talentos activos";
  7450. TALENT_POINTS = "Puntos de talento";
  7451. TALENT_POINTS_TOOLTIP = "Los puntos de talento se gastan a través de la interfaz de talentos y se usan\n para adquirir talentos especiales que mejoran tu facultad en la lucha.";
  7452. TALENT_SPECTAB_TOOLTIP_ACTIVE = "Estos son tus talentos activos";
  7453. TALENT_SPECTAB_TOOLTIP_POINTS_SPENT = "%1$s%2$s: %3$s%4$d puntos|r";
  7454. TALENT_SPEC_ACTIVATE = "Activar estos talentos";
  7455. TALENT_SPEC_PET_PRIMARY = "Talentos mascota";
  7456. TALENT_SPEC_PRIMARY = "Talentos principales";
  7457. TALENT_SPEC_PRIMARY_GLYPH = "Glifos principales";
  7458. TALENT_SPEC_SECONDARY = "Talentos secundarios";
  7459. TALENT_SPEC_SECONDARY_GLYPH = "Glifos secundarios";
  7460. TALENT_TOOLTIP_ADDPREVIEWPOINT = "Haz clic izq. para añadir un punto";
  7461. TALENT_TOOLTIP_LEARNTALENTGROUP = "Haz clic para aprender los talentos tal y como aparecen en la vista previa.";
  7462. TALENT_TOOLTIP_REMOVEPREVIEWPOINT = "Haz clic der. para eliminar un punto";
  7463. TALENT_TOOLTIP_RESETTALENTGROUP = "Haz clic para restablecer tus puntos de talento.";
  7464. TALENT_TRAINER = "Instructor de talentos";
  7465. TAMEABLE = "Domable";
  7466. TAMEABLE_EXOTIC = "Domable (exótica)";
  7467. TANK = "Tanque";
  7468. TARGET = "Objetivo";
  7469. TARGETFOCUS = "Fijar unidad objetivo";
  7470. TARGETICONS = "Iconos de objetivo";
  7471. TARGET_ICON_SET = "|Hplayer:%s|h[%s]|h utiliza |TInterface\\TargetingFrame\\UI-RaidTargetingIcon_%d:0|t con %s.";
  7472. TARGET_TOKEN_NOT_FOUND = "<sin objetivo>";
  7473. TASKS_COLON = "Tareas:";
  7474. TAXINODEYOUAREHERE = "Estás aquí";
  7475. TAXISAMENODE = "¡Ya estás allí!";
  7476. TEAM = "Equipo";
  7477. TEAM_KICK = "Eliminar del grupo";
  7478. TEAM_LEAVE = "Abandonar equipo";
  7479. TEAM_PROMOTE = "Promocionar a capitán";
  7480. TEAM_SKILL_TOOLTIP = "El valor de búsqueda es el número que se usó para encontrar un oponente para este combate.";
  7481. TELEPORT_OUT_OF_DUNGEON = "Teletransportarse fuera de mazmorra";
  7482. TELEPORT_TO_DUNGEON = "Teletransportarse a mazmorra";
  7483. TERRAIN_HIGHLIGHTS = "Iluminación especular";
  7484. TERRAIN_MIP = "Fusión terreno";
  7485. TEST_TAG_TEST = "do not translate";
  7486. TEXTURE_DETAIL = "Resolución de texturas";
  7487. TEXT_MODE_A = "A";
  7488. TEXT_MODE_A_STRING_1 = "%s %s %s %s %s. %s";
  7489. TEXT_MODE_A_STRING_2 = "%1$s %3$s %2$s %4$s %5$s. %6$s";
  7490. TEXT_MODE_A_STRING_3 = "%1$s %5$s %3$s %4$s %2$s. %6$s";
  7491. TEXT_MODE_A_STRING_4 = "$timestamp $source $spell $action $dest $value.$result";
  7492. TEXT_MODE_A_STRING_5 = "$timestamp $source $spell $action $dest $value.$result";
  7493. TEXT_MODE_A_STRING_ACTION = "|Haction:%s|h%s|h";
  7494. TEXT_MODE_A_STRING_BRACE_ITEM = "|c%s[|r%s|c%s]|r";
  7495. TEXT_MODE_A_STRING_BRACE_SPELL = "|c%s[|r%s|c%s]|r";
  7496. TEXT_MODE_A_STRING_BRACE_UNIT = "|c%s[|r%s|c%s]|r";
  7497. TEXT_MODE_A_STRING_DEST = "$destIcon$destString";
  7498. TEXT_MODE_A_STRING_DEST_ICON = "|Hicon:%d:dest|h%s|h";
  7499. TEXT_MODE_A_STRING_DEST_UNIT = "%s|Hunit:%s:%s|h%s|h";
  7500. TEXT_MODE_A_STRING_ITEM = "|Hitem:%s|h%s|h";
  7501. TEXT_MODE_A_STRING_POSSESSIVE = "%s";
  7502. TEXT_MODE_A_STRING_POSSESSIVE_STRING = "";
  7503. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT = " ($resultString)";
  7504. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_ABSORB = "(%d Absorbido)";
  7505. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_BLOCK = "(%d Bloqueado)";
  7506. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_CRITICAL = "(Crítico)";
  7507. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_CRITICAL_SPELL = "(Crítico)";
  7508. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_CRUSHING = "(Aplastamiento)";
  7509. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_FORMAT = "$resultAmount $resultType";
  7510. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_GLANCING = "(Refilón)";
  7511. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_OVERHEALING = "(%d sobresanación)";
  7512. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_OVERKILLING = "(%d sobrecapacidad)";
  7513. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_REFLECT = "Reflejado";
  7514. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_RESIST = "(%d Resistido)";
  7515. TEXT_MODE_A_STRING_RESULT_VULNERABILITY = "(%d Daño de vulnerabilidad)";
  7516. TEXT_MODE_A_STRING_SOURCE = "$sourceIcon$sourceString";
  7517. TEXT_MODE_A_STRING_SOURCE_ICON = "|Hicon:%s:source|h%s|h";
  7518. TEXT_MODE_A_STRING_SOURCE_UNIT = "%s|Hunit:%s:%s|h%s|h";
  7519. TEXT_MODE_A_STRING_SPELL = "|Hspell:%s:%s|h%s|h";
  7520. TEXT_MODE_A_STRING_SPELL_EXTRA = "|Hspell:%s:%s|h%s|h";
  7521. TEXT_MODE_A_STRING_SPELL_EXTRA_LINK = "|Hspell:%s:%s|h%s|h (SpellID:%d)";
  7522. TEXT_MODE_A_STRING_SPELL_LINK = "|Hspell:%s:%s|h%s|h (SpellID:%d)";
  7523. TEXT_MODE_A_STRING_TIMESTAMP = "%s> %s";
  7524. TEXT_MODE_A_STRING_TOKEN_ICON = "$icon";
  7525. TEXT_MODE_A_STRING_VALUE = "$amount$amountType";
  7526. TEXT_MODE_A_STRING_VALUE_SCHOOL = "%s %s";
  7527. TEXT_MODE_A_STRING_VALUE_TYPE = "%s (%s)";
  7528. TEXT_MODE_A_TIMESTAMP = "%H:%M:%S";
  7529. THIS_DUNGEON_IN_PROGRESS = "Esta mazmorra está en curso.";
  7530. THREAT_TOOLTIP = "%d%% amenaza";
  7531. TICKET_STATUS = "Tienes abierta una consulta.";
  7532. TICKET_TYPE1 = "Jugabilidad";
  7533. TICKET_TYPE2 = "Abuso";
  7534. TICKET_TYPE3 = "Bloqueos";
  7535. TICKET_TYPE4 = "Error";
  7536. TIMEMANAGER_12HOUR = "%d";
  7537. TIMEMANAGER_24HOUR = "%02d";
  7538. TIMEMANAGER_24HOURMODE = "Modo 24 horas";
  7539. TIMEMANAGER_ALARM_DISABLED = "Alarma desactivada";
  7540. TIMEMANAGER_ALARM_ENABLED = "Alarma activada";
  7541. TIMEMANAGER_ALARM_MESSAGE = "Mensaje de alarma";
  7542. TIMEMANAGER_ALARM_TIME = "Hora de alarma";
  7543. TIMEMANAGER_ALARM_TOOLTIP_TURN_OFF = "Haz clic para apagar la alarma.";
  7544. TIMEMANAGER_AM = "a.m.";
  7545. TIMEMANAGER_LOCALTIME = "Usar hora local";
  7546. TIMEMANAGER_MINUTE = "%02d";
  7547. TIMEMANAGER_PM = "p.m.";
  7548. TIMEMANAGER_SHOW_STOPWATCH = "Ver cronómetro";
  7549. TIMEMANAGER_TICKER_12HOUR = "%d:%02d";
  7550. TIMEMANAGER_TICKER_24HOUR = "%02d:%02d";
  7551. TIMEMANAGER_TITLE = "Reloj";
  7552. TIMEMANAGER_TOOLTIP_LOCALTIME = "Hora local:";
  7553. TIMEMANAGER_TOOLTIP_REALMTIME = "Hora del reino:";
  7554. TIMEMANAGER_TOOLTIP_TITLE = "Información hora";
  7555. TIMESTAMPS_LABEL = "Tiempo de chat|TInterface\\OptionsFrame\\UI-OptionsFrame-NewFeatureIcon:0:0:0:-1|t";
  7556. TIMESTAMP_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar el tiempo en los mensajes del registro de combate.";
  7557. TIMESTAMP_FORMAT_HHMM = "%I:%M";
  7558. TIMESTAMP_FORMAT_HHMMSS = "%I:%M:%S";
  7559. TIMESTAMP_FORMAT_HHMMSS_24HR = "%H:%M:%S";
  7560. TIMESTAMP_FORMAT_HHMMSS_AMPM = "%I:%M:%S %p";
  7561. TIMESTAMP_FORMAT_HHMM_24HR = "%H:%M";
  7562. TIMESTAMP_FORMAT_HHMM_AMPM = "%I:%M %p";
  7563. TIMESTAMP_FORMAT_NONE = "Nada";
  7564. TIME_DAYHOURMINUTESECOND = "%d |4día:días;, %d |4hora:horas;, %d |4minuto:minutos;, %d |4segundo:segundos;";
  7565. TIME_ELAPSED = "Tiempo transcurrido:";
  7566. TIME_IN_QUEUE = "Tiempo en cola: %s";
  7567. TIME_PLAYED_LEVEL = "Tiempo jugado en este nivel: %s";
  7568. TIME_PLAYED_MSG = "Tiempo jugado";
  7569. TIME_PLAYED_TOTAL = "Tiempo total de juego: %s";
  7570. TIME_REMAINING = "Tiempo:";
  7571. TIME_TEMPLATE_LONG = "%d días, %d horas, %d minutos, %d segundos";
  7572. TIME_TO_PORT = "El campo de batalla se cerrará en";
  7573. TIME_TO_PORT_ARENA = "La arena cierra en";
  7574. TIME_TWELVEHOURAM = "%d:%02d a.m.";
  7575. TIME_TWELVEHOURPM = "%d:%02d p.m.";
  7576. TIME_TWENTYFOURHOURS = "%d:%02d";
  7577. TIME_UNIT_DELIMITER = "\32";
  7578. TIME_UNKNOWN = "Desconocido";
  7579. TIME_UNTIL_DELETED = "Tiempo hasta que se borre el mensaje";
  7580. TIME_UNTIL_RETURNED = "Tiempo hasta que regrese el mensaje";
  7581. TITLE_DOESNT_EXIST = "No tienes ese título.";
  7582. TITLE_REWARD = "Recompensa: %s";
  7583. TITLE_TEMPLATE = "%s de %s";
  7584. TOAST_DURATION_TEXT = "Duración del aviso";
  7585. TOGGLESTICKYCAMERA = "Activar/desactivar el bloqueo de cámara";
  7586. TOGGLE_BATTLEFIELDMINIMAP_TOOLTIP = "Mostrar/ocultar el mapa de zona del juego. Acceso directo: Mayús-M";
  7587. TOKENS = "Fichas";
  7588. TOKEN_MOVE_TO_UNUSED = "Mueve esta moneda al final de tu lista bajo el título No las uso. Una opción útil para las monedas de las que ya no quieres hacer un seguimiento.";
  7589. TOKEN_OPTIONS = "Opciones de moneda";
  7590. TOKEN_SHOW_ON_BACKPACK = "Si eliges esta opción, podrás hacer un seguimiento de este tipo de moneda en tu mochila.\n\nTambién puedes hacer Mayús+clic en una moneda para añadirla a tu mochila o retirarla.";
  7591. TOOLTIP_ARENA_POINTS = "Ganas puntos de arena al ganar combates en arenas. ¡Podrás intercambiarlos por fabulosos premios!";
  7592. TOOLTIP_HONOR_POINTS = "Ganas puntos de honor al matar a miembros de la facción enemiga en combates JcJ. Usa estos puntos para adquirir objetos especiales.";
  7593. TOOLTIP_RAID_CLASS_BUTTON = "Haz clic y arrastra este botón para crear una ventana de banda para esta clase.";
  7594. TOOLTIP_RAID_CONTROL_TIP = "CTRL - Arrastra para clase";
  7595. TOOLTIP_RAID_DRAG_TIP = "Haz clic y arrastra para crear una ventana de banda única para este jugador.";
  7596. TOOLTIP_RAID_SHIFT_TIP = "Mantén pulsada la tecla MAYÚS y arrastra para crear una ventana única de banda para este jugador.";
  7597. TOOLTIP_TALENT_LEARN = "Haz clic para aprender esto";
  7598. TOOLTIP_TALENT_NEXT_RANK = "Siguiente rango:";
  7599. TOOLTIP_TALENT_PREREQ = "Requiere %1$d |4punto:puntos; en %2$s";
  7600. TOOLTIP_TALENT_RANK = "Rango %d/%d";
  7601. TOOLTIP_TALENT_TIER_POINTS = "Requiere %1$d puntos en talentos de %2$s";
  7602. TOOLTIP_TRACKER_FILTER_ACHIEVEMENTS = "Desactiva esta casilla para ocultar el seguimiento de logros.";
  7603. TOOLTIP_TRACKER_FILTER_COMPLETED_QUESTS = "Desactiva esta casilla para ocultar las misiones completadas.";
  7604. TOOLTIP_TRACKER_FILTER_REMOTE_ZONES = "Desactiva esta casilla para ocultar las misiones que no están en tu zona actual.";
  7605. TOOLTIP_TRACKER_SORT_DIFFICULTY_HIGH = "Activa esta opción para ordenar las misiones por dificultad descendente.";
  7606. TOOLTIP_TRACKER_SORT_DIFFICULTY_LOW = "Activa esta opción para ordenar las misiones por dificultad ascendente.";
  7607. TOOLTIP_TRACKER_SORT_MANUAL = "Activa esta opción para ver las misiones en el orden que quieras.";
  7608. TOOLTIP_TRACKER_SORT_PROXIMITY = "Activa esta opción para ordenar las misiones por distancia.";
  7609. TOOLTIP_UNIT_LEVEL = "Nivel %s";
  7610. TOOLTIP_UNIT_LEVEL_CLASS = "Nivel %s %s";
  7611. TOOLTIP_UNIT_LEVEL_CLASS_TYPE = "Nivel %s %s (%s)";
  7612. TOOLTIP_UNIT_LEVEL_RACE_CLASS = "Nivel %s %s %s";
  7613. TOOLTIP_UNIT_LEVEL_RACE_CLASS_TYPE = "Nivel %s %s %s (%s)";
  7614. TOOLTIP_UNIT_LEVEL_TYPE = "Nivel %s (%s)";
  7615. TOO_FAR_TO_LOOT = "¡Estás demasiado lejos para despojar ese cadáver!";
  7616. TOO_MANY_LUA_ERRORS = "Tus addons están dando muchos problemas y pueden estar ralentizando el juego. Puedes indicar que se muestren los errores LUA en las opciones de interfaz.";
  7617. TOO_MANY_WATCHED_TOKENS = "Solo puedes ver %d monedas al mismo tiempo";
  7618. TOTAL_MEM_KB_ABBR = "Memoria de addon: %.0f KB";
  7619. TOTAL_MEM_MB_ABBR = "Memoria de addon: %.2f MB";
  7620. TRACKER_FILTER_ACHIEVEMENTS = "Logros";
  7621. TRACKER_FILTER_COMPLETED_QUESTS = "Misiones completadas";
  7622. TRACKER_FILTER_LABEL = "Mostrar";
  7623. TRACKER_FILTER_REMOTE_ZONES = "Zonas remotas";
  7624. TRACKER_SORT_DIFFICULTY_HIGH = "Dificultad alta";
  7625. TRACKER_SORT_DIFFICULTY_LOW = "Dificultad baja";
  7626. TRACKER_SORT_LABEL = "Ordenar misiones";
  7627. TRACKER_SORT_MANUAL = "Manual";
  7628. TRACKER_SORT_MANUAL_BOTTOM = "Mover al final";
  7629. TRACKER_SORT_MANUAL_DOWN = "Mover abajo";
  7630. TRACKER_SORT_MANUAL_TOP = "Mover al principio";
  7631. TRACKER_SORT_MANUAL_UP = "Mover arriba";
  7632. TRACKER_SORT_MANUAL_WARNING = "Orden de misiones cambiado al modo manual";
  7633. TRACKER_SORT_PROXIMITY = "Proximidad";
  7634. TRACK_ACHIEVEMENT = "Seguim.";
  7635. TRACK_ACHIEVEMENT_TOOLTIP = "Marca el logro para hacer un seguimiento.";
  7636. TRACK_QUEST = "Seguimiento";
  7637. TRACK_QUEST_ABBREV = "Seguim.";
  7638. TRADE = "Comerciar";
  7639. TRADEFRAME_ENCHANT_SLOT_LABEL = "No se comerciará";
  7640. TRADEFRAME_NOT_MODIFIED_TEXT = "El objeto aún no ha sido modificado";
  7641. TRADESKILLS = "Hab. comerciales";
  7642. TRADESKILL_LOG_FIRSTPERSON = "Creas %s.";
  7643. TRADESKILL_LOG_THIRDPERSON = "%s crea %s.";
  7644. TRADESKILL_SERVICE_LEARN = "Recetas";
  7645. TRADESKILL_SERVICE_PASSIVE = "Pasivo";
  7646. TRADESKILL_SERVICE_STEP = "Desarrollo de habilidades";
  7647. TRADE_POTENTIAL_BIND_ENCHANT = "Si se encanta el objeto, se ligará a ti.";
  7648. TRADE_SKILLS = "Profesiones";
  7649. TRADE_SKILL_TITLE = "%s";
  7650. TRADE_WITH_QUESTION = "¿Comerciar con %s?";
  7651. TRAIN = "Aprender";
  7652. TRAINER_CAST_TIME_INSTANT = "Tiempo de lanzamiento: |cffffffffInstant|r";
  7653. TRAINER_CAST_TIME_MIN = "Tiempo de lanzamiento: |cffffffff%d min|r";
  7654. TRAINER_CAST_TIME_SEC = "Tiempo de lanzamiento: |cffffffff%d sec|r";
  7655. TRAINER_COOLDOWN_TIME_INSTANT = "Reutilización: |cffffffffInstant|r";
  7656. TRAINER_COOLDOWN_TIME_MIN = "Tiempo de reutilización restante: |cffffffff%d min|r";
  7657. TRAINER_COOLDOWN_TIME_SEC = "Reutilización: |cffffffff%d s|r";
  7658. TRAINER_COST_SP = "|cffffffff%d|r Puntos de habilidad";
  7659. TRAINER_COST_SP_RED = "|cffff2020%d|r Puntos de habilidad";
  7660. TRAINER_COST_TP = "|cffffffff%d|r puntos de talento";
  7661. TRAINER_COST_TP_RED = "|cffff2020%d|r Puntos de talento";
  7662. TRAINER_LIST_SP = "%d PH";
  7663. TRAINER_MANA_COST = "Coste de maná: |cffffffff%d|r";
  7664. TRAINER_MANA_COST_PER_TIME = "Coste de maná: |cffffffff%d, más %d por s|r";
  7665. TRAINER_RANGE = "Distancia: |cffffffff%s (%d)|r";
  7666. TRAINER_REQ_ABILITY = "|cffffffff%s|r";
  7667. TRAINER_REQ_ABILITY_RED = "|cffff2020%s|r";
  7668. TRAINER_REQ_LEVEL = "Nivel |cffffffff%d|r";
  7669. TRAINER_REQ_LEVEL_RED = "Nivel |cffff2020%d|r";
  7670. TRAINER_REQ_SKILL_RANK = "%s (|cffffffff%d|r)";
  7671. TRAINER_REQ_SKILL_RANK_RED = "%s (|cffff2020%d|r)";
  7672. TRANSFER_ABORT_DIFFICULTY1 = "El modo normal no está disponible para %s.";
  7673. TRANSFER_ABORT_DIFFICULTY2 = "El modo heroico no está disponible para %s.";
  7674. TRANSFER_ABORT_DIFFICULTY3 = "El modo épico no está disponible para %s.";
  7675. TRANSFER_ABORT_INSUF_EXPAN_LVL1 = "Debes tener instalada la expansión The Burning Crusade para acceder a esta zona.";
  7676. TRANSFER_ABORT_INSUF_EXPAN_LVL2 = "Para acceder a esta zona, tienes que tener la expansión The Wrath of the Lich King instalada.";
  7677. TRANSFER_ABORT_MAP_NOT_ALLOWED = "No se puede introducir el mapa en este momento.";
  7678. TRANSFER_ABORT_MAX_PLAYERS = "Transferencia cancelada: la estancia está completa.";
  7679. TRANSFER_ABORT_NEED_GROUP = "Transferencia cancelada: debes estar en un grupo de banda para entrar en esta estancia";
  7680. TRANSFER_ABORT_NOT_FOUND = "Transferencia cancelada: no se encuentra la estancia";
  7681. TRANSFER_ABORT_REALM_ONLY = "Transferencia cancelada: todos los jugadores del grupo deben ser del mismo reino";
  7682. TRANSFER_ABORT_TOO_MANY_INSTANCES = "Últimamente has entrado en demasiadas estancias.";
  7683. TRANSFER_ABORT_TOO_MANY_REALM_INSTANCES = "No se pueden iniciar más estancias. Inténtalo más tarde.";
  7684. TRANSFER_ABORT_UNIQUE_MESSAGE1 = "¡No podrás abandonar este lugar hasta que no hayas escapado a las garras del Rey Exánime!";
  7685. TRANSFER_ABORT_ZONE_IN_COMBAT = "No puedes acercarte mientras está sucediendo un encuentro.";
  7686. TRILINEAR_FILTERING = "Filtros trilineales";
  7687. TRINKET0SLOT = "Abalorio";
  7688. TRINKET0SLOT_UNIQUE = "Abalorio 1";
  7689. TRINKET1SLOT = "Abalorio";
  7690. TRINKET1SLOT_UNIQUE = "Abalorio 2";
  7691. TRIPLE_BUFFER = "Memoria buffer triple";
  7692. TRIVIAL_QUEST_DISPLAY = "|cff000000%s (nivel bajo)|r";
  7693. TURN_IN_ITEMS = "Objetos necesarios:";
  7694. TURN_IN_QUEST = "Entregar";
  7695. TUTORIAL1 = "Obtén misiones al hablar con los personajes que dan misiones. Estos personajes tienen una exclamación sobre la cabeza.|n|nPara hablar con ellos, acércate y haz |cffffd200clic derecho|r sobre ellos.";
  7696. TUTORIAL2 = "Usa las teclas A, S, D y W para mover a tu personaje.";
  7697. TUTORIAL3 = "Puedes girar a tu personaje si |cffffd200mantienes pulsado el botón derecho del ratón|r y lo mueves.|n|nPuedes girar la vista de la cámara si mantienes pulsado el botón izquierdo del ratón y lo mueves.";
  7698. TUTORIAL4 = "|cffffd200Haz clic derecho|r sobre personajes amistosos para hablar con ellos.|n|n Puede que tengas que acercarte antes de poder hacer clic sobre ellos.";
  7699. TUTORIAL5 = "Para luchar contra un enemigo, haz |cffffd200clic izquierdo|r para seleccionarlo. Después, haz clic en una de tus facultades de la barra de acción de la parte inferior de la pantalla.|n|nUsa facultades a distancia mientras el objetivo esté lejos. Otras facultades requieren que estés cerca, sobre todo si tu clase se especializa en armas de cuerpo a cuerpo.";
  7700. TUTORIAL6 = "Muchas de tus facultades son ataques con armas o hechizos de combate.|n|nDependiendo de tu clase, puede que tengas en tu barra de acción facultades defensivas o incluso hechizos de sanación.";
  7701. TUTORIAL7 = "Si derrotas a un enemigo y ves que su cuerpo brilla, quiere decir que tiene botín.|n|nHaz |cffffd200clic derecho|r en el cadáver de una criatura para despojarlo. Esto abrirá la ventana de botín. Después haz |cffffd200clic derecho|r en cualquier objeto de esa ventana para guardarlo en tu mochila.";
  7702. TUTORIAL8 = "Has guardado un objeto en tu mochila.|n|nPara abrirla, haz clic sobre el |cffffd200botón de la mochila|r, en la parte inferior derecha de la pantalla. Mueve el ratón sobre el objeto para ver lo que es.";
  7703. TUTORIAL9 = "Algunos objetos se pueden utilizar. Haz |cffffd200clic derecho|r sobre un objeto para usarlo.|n|nPuedes arrastrar los objetos a la barra de acción para poder usarlos sin necesidad de abrir tu mochila.";
  7704. TUTORIAL10 = "Has recibido una bolsa. Ahora podrás llevar más objetos.|n|nColoca la bolsa en un espacio de bolsa vacío junto a tu mochila. Haz clic encima para abrirla.";
  7705. TUTORIAL11 = "Para regenerar tu salud más rápido puedes comer. Haz |cffffd200clic derecho|r sobre un alimento para comértelo.";
  7706. TUTORIAL12 = "Para recuperar maná más rápido puedes beber. Haz |cffffd200clic derecho|r sobre una bebida para bebértela.|n|nSi tu clase no usa maná, no necesitas beber.";
  7707. TUTORIAL13 = "Para aprender nuevos talentos existe una interfaz especial.|n|nAbre la página de talentos haciendo clic sobre el |cffffd200botón de talentos|r intermitente de tu barra de acción.";
  7708. TUTORIAL14 = "Puedes dirigirte a tu instructor de clase para aprender nuevas habilidades. Haz |cffffd200clic derecho|r en un instructor para hablar con él.|n|nLos instructores se encuentran en muchos pueblos o ciudades y también en tu zona de inicio. Quizá debas buscar un poco para encontrar al instructor que buscas.";
  7709. TUTORIAL15 = "Puedes mover hechizos y facultades a tu barra de acción pulsando el |cffffd200botón del libro de hechizos y facultades|r que se encuentra en la parte inferior central de la pantalla y luego arrastrando el icono de la facultad hasta tu barra de acción.|n|nTambién puedes usar un hechizo o una facultad directamente desde el libro de hechizos haciendo clic en él.";
  7710. TUTORIAL16 = "Puedes ver tu reputación con los diferentes grupos del mundo desde la pestaña de reputación.|n|nHaz clic en el |cffffd200botón de información de personaje|r para ver la pestaña de reputación.";
  7711. TUTORIAL17 = "Para responder a un jugador, pulsa la tecla R y escribe el mensaje, o escribe /contar <nombrejugador> y después el mensaje.";
  7712. TUTORIAL18 = "Puedes invitar a otros jugadores a unirse a tu grupo haciendo |cffffd200clic derecho|r sobre su retrato y seleccionando la opción |cffffd200Invitar|r del menú emergente.|n|nPuedes dejar un grupo haciendo clic derecho sobre tu retrato y seleccionando la opción para dejar el grupo.";
  7713. TUTORIAL19 = "Esa es otra persona de verdad jugando con su personaje. Te puedes dar cuenta de ello porque su nombre está en azul.";
  7714. TUTORIAL20 = "Si haces |cffffd200clic derecho|r sobre un objeto en la ventana de un vendedor, comprarás ese objeto siempre que tengas dinero suficiente.|n|nSi tienes la ventana del vendedor abierta, al hacer clic derecho en un objeto de tu mochila éste se venderá.";
  7715. TUTORIAL21 = "Para ver tus misiones haz clic en el |cffffd200botón de registro de misiones|r, que se encuentra en la parte inferior central de la pantalla.|n|nPara ver las zonas de las misiones, haz clic en el |cffffd200botón del mapa del mundo|r de la parte superior derecha de la pantalla.";
  7716. TUTORIAL22 = "Si has disfrutado jugando con otro jugador, añádelo a tu lista de amigos. Haz clic en el |cffffd200botón Social|r y añádelo a tu lista de amigos.|n|nSolo puedes añadir amigos de tu mismo reino.";
  7717. TUTORIAL23 = "Para enviar un mensaje pulsa la tecla Intro, escribe algo y vuelve a pulsar Intro. Los jugadores que estén cerca oirán lo que digas.";
  7718. TUTORIAL24 = "Para equipar objetos, primero haz clic en el |cffffd200botón de información de personaje|r cerca de la parte inferior de la pantalla, y luego en el |cffffd200botón de la mochila|r del extremo inferior derecho de la pantalla.|n|nDespués, arrastra un objeto para equipar desde la mochila a tu personaje.";
  7719. TUTORIAL25 = "Ahora eres un fantasma. Podrás volver a la vida si encuentras tu cuerpo o si te diriges a un ángel de la Resurrección que esté cerca.|n|nTu cadáver se muestra como un icono en el minimapa de la esquina superior derecha de la pantalla.";
  7720. TUTORIAL26 = "No sientes cansancio. Esto te otorga un bonus temporal de experiencia cuando matas monstruos.";
  7721. TUTORIAL27 = "Cuando te sumerjas en aguas profundas e ignotas aparecerá una barra de fatiga. Cuando esa barra se vacíe, comenzarás a ahogarte.";
  7722. TUTORIAL28 = "Nadar es como caminar, excepto por la posibilidad de ir hacia arriba o abajo pulsando el |cffffd200botón derecho del ratón|r y mirando en la dirección que quieres seguir.";
  7723. TUTORIAL29 = "Cuando tu personaje se sumerja en el agua, aparecerá la barra Aire. Si te quedas sin aire, comenzarás a ahogarte.";
  7724. TUTORIAL30 = "Tu retrato brilla en color amarillo, así que estás descansando. El tiempo que pases descansando o desconectado te da un bonus temporal de experiencia al matar monstruos.|n|nPara volver rápidamente a la taberna a descansar puedes usar tu piedra de hogar.";
  7725. TUTORIAL31 = "Las piedras de hogar se pueden usar para teletransportarte de tu ubicación actual a la última posada en la que hayas fijado tu piedra de hogar.";
  7726. TUTORIAL32 = "Te estás enzarzando en combate Jugador contra Jugador. En este modo de combate, aparecerá un símbolo de tu alianza al lado de tu retrato y los jugadores enemigos te podrán atacar.";
  7727. TUTORIAL33 = "Pulsa la |cffffd200barra espaciadora|r para que tu personaje salte. Salta para superar obstáculos o simplemente para divertirte.";
  7728. TUTORIAL34 = "¡Acabas de completar tu primera misión! Para recoger la recompensa debes volver hasta un asignador de misiones específico, que suele ser el mismo que te asignó la misión.|n|nEn el minimapa situado en la esquina superior derecha de la pantalla podrás ver a los asignadores de misiones más cercanos señalados con el símbolo |cffffd200?|r. Haz |cffffd200clic derecho|r en un asignador de misiones para hablar con él.";
  7729. TUTORIAL35 = "Este es un maestro de vuelo, que doma criaturas voladoras para el transporte de pasajeros de un lugar a otro. Por una módica suma, podrás volar rápidamente hasta otros maestros de vuelo con los que hayas interactuado anteriormente.|n|nCuando descubras nuevas ciudades, busca a los maestros de vuelo para poder llegar allí volando rápidamente en futuras ocasiones.";
  7730. TUTORIAL36 = "Uno de tus objetos está perdiendo durabilidad. El icono de personaje situado debajo del minimapa muestra en amarillo el objeto dañado.|n|nBusca a un vendedor local para repararlo antes de que se rompa.";
  7731. TUTORIAL37 = "¡Uno de tus objetos se ha roto! El icono de la armadura, debajo del minimapa, indica el objeto roto en color rojo.|n|nPara repararlo, acude a algún mercader en una aldea. Hasta que no lo hagas, no sacarás partido alguno de ese objeto.";
  7732. TUTORIAL38 = "Tu personaje puede aprender profesiones como cocina o herrería que te ayudarán a encontrar o crear valiosos objetos.|n|nSi quieres aprender más sobre las profesiones, pregúntale a un guardia de una ciudad importante cómo llegar hasta los instructores.";
  7733. TUTORIAL39 = "Puedes invitar a otros jugadores a unir fuerzas contigo para derrotar a enemigos con más facilidad.|n|nMuchas misiones difíciles se completan fácilmente en grupo y el crédito de la misión se divide entre sus miembros. Además, los grupos ganan bonus de experiencia que los jugadores en solitario no.";
  7734. TUTORIAL40 = "¡Has aprendido un hechizo o una facultad nueva! Usa el botón del |cffffd200libro de hechizos y facultades|r que encontrarás en la parte inferior de la pantalla para abrir el libro de hechizos. Haz |cffffd200clic izquierdo y arrastra|r un hechizo o una facultad para moverlo a la barra de acción.|n|nEl libro de hechizos está organizado por categorías, tal y como indican las pestañas que sobresalen de la parte derecha del libro.";
  7735. TUTORIAL41 = "Has aceptado una misión de élite. Estas misiones se resuelven mejor en grupo, ya que te llevarán a regiones habitadas por criaturas de élite también.|n|nLas criaturas de élite son bastante más fuertes que los monstruos normales. Sin embargo, también ganarás más experiencia si las derrotas. Reconocerás a una criatura de élite por el marco dorado de dragón que rodea su retrato.";
  7736. TUTORIAL42 = "Como primer paso, deberías empezar con una |cffffd200misión|r.|n|nTienes a un asignador de misiones justo delante. Los consejos de ayuda te irán guiando poco a poco.|n|nMuchas gracias por jugar. ¡Te deseamos buena suerte en tus aventuras!";
  7737. TUTORIAL43 = "Un asignador de misiones con un signo '!' gris sobre la cabeza tiene una misión para la que se requiere un nivel superior al tuyo. Vuelve a intentarlo cuando hayas ganado algunos niveles.";
  7738. TUTORIAL44 = "Te has hecho con un arma a distancia. Para usarla debes equiparla (abre la |cffffd200Información del personaje|r y la |cffffd200Mochila|r y arrastra el objeto hasta tu personaje).|n|nDespués, abre tu |cffffd200Libro de hechizos|r y arrastra la facultad |cffffd200Disparar|r o |cffffd200Lanzar|r a tu barra de acción.|n|nTan solo los cazadores, guerreros y pícaros pueden usar armas a distancia, mientras que los magos, sacerdotes y brujos pueden usar varitas.";
  7739. TUTORIAL45 = "No puedes disparar arcos o armas de fuego sin munición. Para comprar munición, busca a un vendedor de arcos o armas de fuego en la ciudad. Para cargar la munición, haz |cffffd200clic derecho|r sobre ella.";
  7740. TUTORIAL46 = "Te has unido a una banda: es un grupo con un límite superior de hasta 40 personas, aunque suelen ser de 10 o de 25. Las bandas se necesitan para acceder a las mazmorras más desafiantes o para derrotar a los enemigos más poderosos, generalmente a niveles altos.|n|n|cffff2020Mientras estés en una banda, no se validarán los objetivos de la mayoría de las misiones. Para dejar una banda, haz clic derecho sobre el retrato de tu personaje y selecciona Dejar el grupo.|r";
  7741. TUTORIAL47 = "¡Has conseguido acceder a la barra de tótems! Cada vez que accedas a un elemento nuevo de tótem obtendrás un botón de acción en esta barra. |n|nLa barra puede contener un hechizo de tótem por cada elemento. Cuando llegues a mayor nivel ganarás la facultad de lanzar varios tótems a la vez.";
  7742. TUTORIAL48 = "Te has unido a una cola para entrar a un campo de batalla. Para ver el estado, pasa el cursor del ratón por encima del icono en tu minimapa.";
  7743. TUTORIAL49 = "Ahora puedes unirte a la batalla. Haz clic en \"Ir a la batalla\", en el cuadro de diálogo o clic derecho en el icono del campo de batalla en el minimapa.";
  7744. TUTORIAL50 = "Ahora cuentas con un llavero para llevar tus llaves. Verás el |cffffd200botón del Llavero|r a la izquierda de las bolsas, en tu barra de acción.";
  7745. TUTORIAL51 = "Puedes entrar en mazmorras o buscar grupos para mazmorras mediante el |cffffd200buscador de mazmorras|r. Puedes acceder a este buscador desde el botón con forma de ojo que está en el medio de tu barra de acción.";
  7746. TUTORIAL52 = "Enhorabuena, has recibido tu primer compañero. Este amiguito te seguirá en todas tus aventuras por las tierras de Azeroth y más allá.|n|nPuedes ver a todos tus compañeros en la pestaña Mascotas del |cffffd200botón de información de personaje|r.";
  7747. TUTORIAL53 = "Enhorabuena, has aprendido a invocar tu primera montura. Este poderoso corcel te llevará de aventura en aventura por las tierras de Azeroth y más allá.|n|nPara ver todas tus monturas, consulta la pestaña Mascotas dentro del |cffffd200botón de información de personaje|r. Podrás arrastrar tu montura favorita a la barra de acción para invocarla con mayor facilidad.";
  7748. TUTORIAL54 = "Has llamado la atención de una criatura hostil.|n|nUn resplandor rojo significa que la criatura te está atacando a ti. Un resplandor amarillo significa que estás en peligro de ser atacado. Un resplandor naranja significa que la criatura te está atacando a ti pero podría cambiar de objetivo en cualquier momento.";
  7749. TUTORIAL55 = "¡Felicidades! Acabas de obtener un nivel y te has vuelto más poderoso.|n|nPuedes ir a ver a tu instructor de clase para saber si hay nuevas facultades que puedas aprender.";
  7750. TUTORIAL56 = "En la esquina superior izquierda de la pantalla aparece tu barra de salud en verde. Cuando esta barra llegue a cero, morirás, así que ten cuidado.|n|nBajo tu barra de salud hay una segunda barra que representa el recurso que utiliza tu clase para sus facultades especiales, como la ira, la energía o el maná. Ambas barras se van rellenando lentamente.";
  7751. TUTORIAL57 = "Al igual que tú, los enemigos tienen una barra de salud verde. Cuando seleccionas a un enemigo, puedes ver su salud en la parte superior de la pantalla y saber cuánto te queda para derrotarlo.";
  7752. TUTORIAL58 = "Tus bolsas están tan llenas que no podrás recoger más botín. Para liberar espacio, ve a ver a los vendedores y véndeles tu chatarra.|n|nSuele haber vendedores en todas las ciudades, pueblos y avanzadas.";
  7753. TUTORIAL59 = "Para liberar espacio en tus bolsas o ganar algo de dinero, puedes vender algunos objetos que hayas conseguido.|n|nBusca a un vendedor y haz |cffffd200clic derecho|r sobre él. Abre tus bolsas y haz |cffffd200clic derecho|r sobre los objetos que quieras vender.";
  7754. TUTORIAL60 = "Recuerda, tu personaje tiene facultades especiales en la barra de acción en la parte inferior de la pantalla.|n|nSi usas estas facultades podrás matar a los enemigos mucho más rápidamente que si te limitas a golpearlos con tu arma.";
  7755. TUTORIAL61 = "Esta es una versión de prueba de World of Warcraft. Algunas opciones no están disponibles. Para disfrutar del juego entero, visita www.wow-europe.com.";
  7756. TUTORIAL_TITLE1 = "Asignadores de misiones";
  7757. TUTORIAL_TITLE2 = "Movimiento";
  7758. TUTORIAL_TITLE3 = "Cámara";
  7759. TUTORIAL_TITLE4 = "Seleccionar";
  7760. TUTORIAL_TITLE5 = "Modo de combate";
  7761. TUTORIAL_TITLE6 = "Hechizos y habilidades";
  7762. TUTORIAL_TITLE7 = "Despojar";
  7763. TUTORIAL_TITLE8 = "Mochila";
  7764. TUTORIAL_TITLE9 = "Uso de objetos";
  7765. TUTORIAL_TITLE10 = "Bolsas";
  7766. TUTORIAL_TITLE11 = "Comida";
  7767. TUTORIAL_TITLE12 = "Bebida";
  7768. TUTORIAL_TITLE13 = "Aprendiendo talentos…";
  7769. TUTORIAL_TITLE14 = "Instructores";
  7770. TUTORIAL_TITLE15 = "Libro de hechizos y facultades";
  7771. TUTORIAL_TITLE16 = "Reputación";
  7772. TUTORIAL_TITLE17 = "Responder a los mensajes…";
  7773. TUTORIAL_TITLE18 = "Los grupos";
  7774. TUTORIAL_TITLE19 = "Jugadores";
  7775. TUTORIAL_TITLE20 = "Mercaderes";
  7776. TUTORIAL_TITLE21 = "Registro de misiones";
  7777. TUTORIAL_TITLE22 = "Amigos";
  7778. TUTORIAL_TITLE23 = "Chateando";
  7779. TUTORIAL_TITLE24 = "Objetos equipables";
  7780. TUTORIAL_TITLE25 = "Muerte";
  7781. TUTORIAL_TITLE26 = "Descansado";
  7782. TUTORIAL_TITLE27 = "Fatiga";
  7783. TUTORIAL_TITLE28 = "Natación";
  7784. TUTORIAL_TITLE29 = "Aire";
  7785. TUTORIAL_TITLE30 = "Descansar";
  7786. TUTORIAL_TITLE31 = "Piedras de hogar";
  7787. TUTORIAL_TITLE32 = "Combate Jugador contra Jugador";
  7788. TUTORIAL_TITLE33 = "Saltar";
  7789. TUTORIAL_TITLE34 = "Misiones completadas";
  7790. TUTORIAL_TITLE35 = "Viajes";
  7791. TUTORIAL_TITLE36 = "Objetos dañados";
  7792. TUTORIAL_TITLE37 = "Objetos rotos";
  7793. TUTORIAL_TITLE38 = "Profesiones";
  7794. TUTORIAL_TITLE39 = "Grupos";
  7795. TUTORIAL_TITLE40 = "El libro de hechizos";
  7796. TUTORIAL_TITLE41 = "Misiones de élite";
  7797. TUTORIAL_TITLE42 = "¡Bienvenido a World of Warcraft!";
  7798. TUTORIAL_TITLE43 = "Asignadores de misiones no disponibles";
  7799. TUTORIAL_TITLE44 = "Armas de ataque a distancia";
  7800. TUTORIAL_TITLE45 = "Munición";
  7801. TUTORIAL_TITLE46 = "Bandas";
  7802. TUTORIAL_TITLE47 = "Barra de tótems";
  7803. TUTORIAL_TITLE48 = "Cola de campo de batalla";
  7804. TUTORIAL_TITLE49 = "Teletransportarse al campo de batalla";
  7805. TUTORIAL_TITLE50 = "Llaveros";
  7806. TUTORIAL_TITLE51 = "Buscador de mazmorras";
  7807. TUTORIAL_TITLE52 = "Compañeros";
  7808. TUTORIAL_TITLE53 = "Monturas";
  7809. TUTORIAL_TITLE54 = "Alertas de amenaza";
  7810. TUTORIAL_TITLE55 = "¡Ding!";
  7811. TUTORIAL_TITLE56 = "Estado del jugador";
  7812. TUTORIAL_TITLE57 = "Estado del enemigo";
  7813. TUTORIAL_TITLE58 = "Bolsas llenas";
  7814. TUTORIAL_TITLE59 = "Liberando espacio de la bolsa";
  7815. TUTORIAL_TITLE60 = "Facultades especiales";
  7816. TUTORIAL_TITLE61 = "Versión de prueba";
  7817. TWOHANDEDWEAPONBEINGWIELDED = "No puedes llevar nada en la otra mano, ya que estás empuñando un objeto con las dos manos.";
  7818. TWO_HANDED = "Arma de dos manos.";
  7819. TYPE = "Tipo";
  7820. TYPE_LFR_COMMENT_HERE = "Escribe aquí tu comentario. Lo podrán ver otros jugadores del Buscador de banda.";
  7821. UIOPTIONS_MENU = "Interfaz";
  7822. UI_DEPTH = "Profundidad de la IU";
  7823. UI_HIDDEN = "IU ocultada. Pulsa %s para volver a mostrarla.";
  7824. UI_SCALE = "Tamaño de la IU";
  7825. UKNOWNBEING = "Entidad desconocida";
  7826. UNABLE_TO_REFUND_ITEM = "Lo sentimos, no se puede devolver ese objeto.";
  7827. UNAVAILABLE = "No disponible";
  7828. UNBIND = "Quitar asignación";
  7829. UNEXTEND_RAID_LOCK = "Cancelar ampliación de registro";
  7830. UNITFRAME_LABEL = "Marcos de unidades";
  7831. UNITFRAME_SUBTEXT = "Con estas opciones podrás modificar la pantalla y la configuración de los marcos de las unidades dentro de la IU.";
  7832. UNITNAME_SUMMON_TITLE1 = "Mascota de %s";
  7833. UNITNAME_SUMMON_TITLE10 = "Montura de %s";
  7834. UNITNAME_SUMMON_TITLE11 = "Pozo de Luz de %s";
  7835. UNITNAME_SUMMON_TITLE12 = "Mayordomo de %s";
  7836. UNITNAME_SUMMON_TITLE2 = "Guardián de %s";
  7837. UNITNAME_SUMMON_TITLE3 = "Esbirro de %s";
  7838. UNITNAME_SUMMON_TITLE4 = "Tótem de %s";
  7839. UNITNAME_SUMMON_TITLE5 = "Compañero de %s";
  7840. UNITNAME_SUMMON_TITLE6 = "Hojarruna de %s";
  7841. UNITNAME_SUMMON_TITLE7 = "Ensamblaje de %s";
  7842. UNITNAME_SUMMON_TITLE8 = "Oponente de %s";
  7843. UNITNAME_SUMMON_TITLE9 = "Vehículo de %s";
  7844. UNITNAME_TITLE = "%s";
  7845. UNITNAME_TITLE_CHARM = "Esbirro de %s";
  7846. UNITNAME_TITLE_COMPANION = "Compañero de %s";
  7847. UNITNAME_TITLE_CREATION = "Creación de %s";
  7848. UNITNAME_TITLE_GUARDIAN = "Guardián de %s";
  7849. UNITNAME_TITLE_MINION = "Esbirro de %s";
  7850. UNITNAME_TITLE_OPPONENT = "Oponente de %s";
  7851. UNITNAME_TITLE_PET = "Mascota de %s";
  7852. UNITNAME_TITLE_SQUIRE = "Escudero de %s";
  7853. UNIT_COLORS = "Colores de unidades:";
  7854. UNIT_LETHAL_LEVEL_DEAD_TEMPLATE = "Cadáver nivel ?";
  7855. UNIT_LETHAL_LEVEL_TEMPLATE = "Nivel ?";
  7856. UNIT_LEVEL_DEAD_TEMPLATE = "Cadáver de nivel %d";
  7857. UNIT_LEVEL_TEMPLATE = "Nivel %d";
  7858. UNIT_NAMEPLATES = "Placas de nombre";
  7859. UNIT_NAMEPLATES_ALLOW_OVERLAP = "Permitir solapamiento de placas de nombres.";
  7860. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMIES = "Unidades enemigas";
  7861. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMY_GUARDIANS = "Guardianes";
  7862. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMY_PETS = "Mascotas";
  7863. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_ENEMY_TOTEMS = "Tótems";
  7864. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDLY_GUARDIANS = "Guardianes";
  7865. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDLY_PETS = "Mascotas";
  7866. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDLY_TOTEMS = "Tótems";
  7867. UNIT_NAMEPLATES_SHOW_FRIENDS = "Unidades amistosas";
  7868. UNIT_NAMES = "Nombres de unidades";
  7869. UNIT_NAMES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Colorear el nombre de unidades.";
  7870. UNIT_NAMES_SHOW_BRACES_COMBATLOG_TOOLTIP = "Mostrar nombres de unidades entre corchetes.";
  7871. UNIT_NAME_ENEMY = "Jugadores enemigos";
  7872. UNIT_NAME_ENEMY_GUARDIANS = "Guardianes";
  7873. UNIT_NAME_ENEMY_PETS = "Mascotas";
  7874. UNIT_NAME_ENEMY_TOTEMS = "Tótems";
  7875. UNIT_NAME_FRIENDLY = "Jugadores aliados";
  7876. UNIT_NAME_FRIENDLY_GUARDIANS = "Guardianes";
  7877. UNIT_NAME_FRIENDLY_PETS = "Mascotas";
  7878. UNIT_NAME_FRIENDLY_TOTEMS = "Tótems";
  7879. UNIT_NAME_GUILD = "Nombres hermandad";
  7880. UNIT_NAME_NONCOMBAT_CREATURE = "Alimañas y mascotas de vanidad";
  7881. UNIT_NAME_NPC = "Nombres de PNJ";
  7882. UNIT_NAME_OWN = "Mi nombre";
  7883. UNIT_NAME_PLAYER_TITLE = "Títulos";
  7884. UNIT_PLUS_LEVEL_TEMPLATE = "Nivel %d Élite";
  7885. UNIT_PVP_NAME = "%s %s%s";
  7886. UNIT_SKINNABLE_BOLTS = "Requiere ingeniería";
  7887. UNIT_SKINNABLE_HERB = "Requiere herboristería";
  7888. UNIT_SKINNABLE_LEATHER = "Desollar";
  7889. UNIT_SKINNABLE_ROCK = "Requiere minería";
  7890. UNIT_TYPE_LETHAL_LEVEL_TEMPLATE = "Nivel ? %s";
  7891. UNIT_TYPE_LEVEL_TEMPLATE = "Nivel %d %s";
  7892. UNIT_TYPE_PLUS_LEVEL_TEMPLATE = "Nivel %d Élite %s";
  7893. UNIT_YOU = "Tú";
  7894. UNIT_YOU_DEST = "Tú";
  7895. UNIT_YOU_DEST_POSSESSIVE = "Tu";
  7896. UNIT_YOU_SOURCE = "Tú";
  7897. UNIT_YOU_SOURCE_POSSESSIVE = "Tu";
  7898. UNKNOWN = "Desconocido";
  7899. UNKNOWNOBJECT = "Entidad desconocida";
  7900. UNLEARN = "Olvidar";
  7901. UNLEARN_SKILL = "¿Deseas olvidar lo aprendido sobre %s?";
  7902. UNLEARN_SKILL_TOOLTIP = "Olvidar esta profesión";
  7903. UNLIMITED = "Sin límite";
  7904. UNLIST_ME = "Quitarme";
  7905. UNLIST_MY_GROUP = "Quitar mi grupo";
  7906. UNLOCK_FOCUS_FRAME = "Desbloquear marco";
  7907. UNLOCK_WINDOW = "Desbloquear ventana";
  7908. UNMUTE = "Oír";
  7909. UNSPENT_TALENT_POINTS = "Talentos sin usar: %s";
  7910. UNTRACK_ACHIEVEMENT_TOOLTIP = "Quita la marca del logro para dejar de hacer un seguimiento.";
  7911. UNUSED = "No las uso";
  7912. UPDATE = "Actualizar";
  7913. USABLE_ITEMS = "Ob. utilizables";
  7914. USE = "Usar";
  7915. USED = "Ya aprendido";
  7916. USE_COLON = "Usar:";
  7917. USE_COLORBLIND_MODE = "Modo daltonismo";
  7918. USE_ENGLISH_AUDIO = "Utilizar audio en inglés";
  7919. USE_EQUIPMENT_MANAGER = "Usar Gestor de equipamiento";
  7920. USE_FULL_TEXT_MODE = "Mostrar texto completo";
  7921. USE_GUILDBANK_REPAIR = "¿Quieres usar los fondos de la hermandad para la reparación?";
  7922. USE_ITEM = "Usar objeto";
  7923. USE_NO_DROP = "Si usas este objeto, lo ligarás a ti.";
  7924. USE_PERSONAL_FUNDS = "Fondos personales";
  7925. USE_SOULSTONE = "Reencarnarse";
  7926. USE_UBERTOOLTIPS = "Descripciones avanzadas";
  7927. USE_UISCALE = "Escala de interfaz";
  7928. USE_WEATHER_SHADER = "Sombreado de efectos climáticos";
  7929. VEHICLE_LEAVE = "Salir";
  7930. VEHICLE_STEAM = "Vapor";
  7931. VERBAL_HARASSMENT = "Abuso verbal";
  7932. VERBAL_HARASSMENT_DESCRIPTION = "Abuso verbal de un jugador a otro.";
  7933. VERBAL_HARASSMENT_TEXT1 = "A continuación tienes unos consejos sobre cómo lidiar con el abuso verbal:";
  7934. VERBAL_HARASSMENT_TEXT2 = "Solicita al acosador que deje de molestarte y añádelo a tu lista de ignorados.";
  7935. VERBAL_HARASSMENT_TEXT3 = "Asegúrate de no incitar más al abuso.";
  7936. VERBAL_HARASSMENT_TEXT4 = "Informa enseguida del uso de lenguaje racista, excesivamente sexual y/o violento. Este tipo de lenguaje se considera hostil.";
  7937. VERTEX_ANIMATION_SHADERS = "Sombreado: animación vértices";
  7938. VERTICAL_SYNC = "Sincroniz. vertical";
  7939. VICTORY_TEXT0 = "Gana la Horda";
  7940. VICTORY_TEXT1 = "Gana la Alianza";
  7941. VICTORY_TEXT_ARENA0 = "Gana el equipo verde";
  7942. VICTORY_TEXT_ARENA1 = "Gana el equipo dorado";
  7943. VICTORY_TEXT_ARENA_DRAW = "Empate";
  7944. VICTORY_TEXT_ARENA_WINS = "Gana %s";
  7945. VIDEOOPTIONS_MENU = "Vídeo";
  7946. VIDEO_QUALITY_LABEL1 = "Bajo";
  7947. VIDEO_QUALITY_LABEL2 = "Medio";
  7948. VIDEO_QUALITY_LABEL3 = "Bueno";
  7949. VIDEO_QUALITY_LABEL4 = "Alto";
  7950. VIDEO_QUALITY_LABEL5 = "Máx.";
  7951. VIDEO_QUALITY_LABEL6 = "Personalizado";
  7952. VIDEO_QUALITY_S = "Nivel de calidad gráfica: %s";
  7953. VIDEO_QUALITY_SUBTEXT1 = "Esta es la configuración gráfica mínima recomendada para el juego. Esta configuración ofrece un rendimiento excelente.";
  7954. VIDEO_QUALITY_SUBTEXT2 = "Detalle de texturas medio, distancia de dibujo corta, nivel de detalle de efectos de hechizos bajo. Esta configuración ofrece un buen rendimiento.";
  7955. VIDEO_QUALITY_SUBTEXT3 = "Gran detalle de texturas, distancia de dibujo mediana, nivel de detalle de efectos de hechizos medio. Esta configuración equilibra el rendimiento y la calidad.";
  7956. VIDEO_QUALITY_SUBTEXT4 = "Gran detalle de texturas, distancia de dibujo más lejana, gran nivel de detalle de efectos de hechizos. Esta configuración ofrece gran calidad.";
  7957. VIDEO_QUALITY_SUBTEXT5 = "Esta configuración ofrece la máxima calidad y se recomienda usarla únicamente en los sistemas más avanzados.";
  7958. VIDEO_QUALITY_SUBTEXT6 = "Te permite personalizar la distancia de dibujo, el nivel de detalle y los efectos de hechizos. El rendimiento y calidad dependerán de la configuración.";
  7959. VIEW_FRIENDS_OF_FRIENDS = "Ver amigos";
  7960. VOICE = "Voz";
  7961. VOICECHAT_DISABLED = "Chat de voz desactivado";
  7962. VOICECHAT_DISABLED_TEXT = "El chat de voz se ha desactivado bien porque otra copia del juego estaba ejecutándose cuando iniciaste otra o bien porque tu ordenador no es compatible con esta función.";
  7963. VOICEMACRO_0_Dw_0 = "¡Ayudadme!";
  7964. VOICEMACRO_0_Dw_0_FEMALE = "¡Ayudadme!";
  7965. VOICEMACRO_0_Dw_1 = "¡Necesito ayuda!";
  7966. VOICEMACRO_0_Dw_1_FEMALE = "¡Necesito ayuda!";
  7967. VOICEMACRO_0_Gn_0 = "¿Me puedes ayudar?";
  7968. VOICEMACRO_0_Gn_0_FEMALE = "¿Podría ayudarme alguien?";
  7969. VOICEMACRO_0_Gn_1 = "¡Ayuda! ¡Por favor!";
  7970. VOICEMACRO_0_Gn_1_FEMALE = "¡Ayuda! ¡Por favor!";
  7971. VOICEMACRO_0_Gn_2_FEMALE = "¡Necesito ayuda!";
  7972. VOICEMACRO_0_Hu_0 = "¡Necesito ayuda!";
  7973. VOICEMACRO_0_Hu_0_FEMALE = "¡Necesito ayuda!";
  7974. VOICEMACRO_0_Hu_1 = "¡Ayúdame!";
  7975. VOICEMACRO_0_Hu_1_FEMALE = "¡Ayudadme!";
  7976. VOICEMACRO_0_Ni_0 = "¡Ayúdame!";
  7977. VOICEMACRO_0_Ni_0_FEMALE = "¡Ayúdame!";
  7978. VOICEMACRO_0_Ni_1 = "¡A mí!";
  7979. VOICEMACRO_0_Ni_1_FEMALE = "¡Ayuda!";
  7980. VOICEMACRO_0_Ni_2 = "¡Ayuda!";
  7981. VOICEMACRO_0_Or_0 = "¡Necesito ayuda!";
  7982. VOICEMACRO_0_Or_0_FEMALE = "¡Necesito ayuda!";
  7983. VOICEMACRO_0_Or_1 = "¡Ayúdame!";
  7984. VOICEMACRO_0_Or_1_FEMALE = "¡Ayúdame!";
  7985. VOICEMACRO_0_Sc_0 = "¡Necesito ayuda!";
  7986. VOICEMACRO_0_Sc_0_FEMALE = "¡Necesito ayuda!";
  7987. VOICEMACRO_0_Sc_1 = "¡Ayudadme!";
  7988. VOICEMACRO_0_Sc_1_FEMALE = "¡Ayudadme!";
  7989. VOICEMACRO_0_Ta_0 = "¡Ayúdame!";
  7990. VOICEMACRO_0_Ta_0_FEMALE = "¡Ayúdame!";
  7991. VOICEMACRO_0_Ta_1 = "¡Ayuda!";
  7992. VOICEMACRO_0_Ta_1_FEMALE = "¡Ayuda!";
  7993. VOICEMACRO_0_Ta_2 = "¡Ayúdame!";
  7994. VOICEMACRO_0_Tr_0 = "¡Ayudadme!";
  7995. VOICEMACRO_0_Tr_0_FEMALE = "¡Ayudadme!";
  7996. VOICEMACRO_0_Tr_1 = "¡Ayuda!";
  7997. VOICEMACRO_0_Tr_1_FEMALE = "¡Ayuda!";
  7998. VOICEMACRO_10_Dw_0 = "¡Abre fuego!";
  7999. VOICEMACRO_10_Dw_0_FEMALE = "¡Dispara a matar!";
  8000. VOICEMACRO_10_Dw_1 = "¡Fuego!";
  8001. VOICEMACRO_10_Dw_1_FEMALE = "¡Abre fuego!";
  8002. VOICEMACRO_10_Gn_0 = "¡Fuego! ¡Deprisa!";
  8003. VOICEMACRO_10_Gn_0_FEMALE = "¡Dispara!";
  8004. VOICEMACRO_10_Gn_1 = "¡Dispara!";
  8005. VOICEMACRO_10_Gn_1_FEMALE = "Ahora... ¡Fuego!";
  8006. VOICEMACRO_10_Hu_0 = "¡Fuego a discreción!";
  8007. VOICEMACRO_10_Hu_0_FEMALE = "¡Al ataque!";
  8008. VOICEMACRO_10_Hu_1 = "¡Fuego!";
  8009. VOICEMACRO_10_Hu_1_FEMALE = "¡Fuego!";
  8010. VOICEMACRO_10_Ni_0 = "¡Fuego a discreción!";
  8011. VOICEMACRO_10_Ni_0_FEMALE = "¡Ataca, rápido!";
  8012. VOICEMACRO_10_Ni_1 = "¡Fuego!";
  8013. VOICEMACRO_10_Ni_1_FEMALE = "¡Fuego!";
  8014. VOICEMACRO_10_Or_0 = "¡Dispara!";
  8015. VOICEMACRO_10_Or_0_FEMALE = "¡Abre fuego!";
  8016. VOICEMACRO_10_Or_1 = "¡Se van a enterar!";
  8017. VOICEMACRO_10_Or_1_FEMALE = "¡Fuego!";
  8018. VOICEMACRO_10_Or_2_FEMALE = "¡Dispara!";
  8019. VOICEMACRO_10_Sc_0 = "¡Dispara a matar!";
  8020. VOICEMACRO_10_Sc_0_FEMALE = "¡Fuego!";
  8021. VOICEMACRO_10_Sc_1 = "¡Abre fuego!";
  8022. VOICEMACRO_10_Sc_1_FEMALE = "¡Abre fuego!";
  8023. VOICEMACRO_10_Ta_0 = "¡Desata tu cólera!";
  8024. VOICEMACRO_10_Ta_0_FEMALE = "¡Fuego a discreción!";
  8025. VOICEMACRO_10_Ta_1 = "¡Ataca ahora!";
  8026. VOICEMACRO_10_Ta_1_FEMALE = "¡Ataca ahora!";
  8027. VOICEMACRO_10_Tr_0 = "¡Dispárales!";
  8028. VOICEMACRO_10_Tr_0_FEMALE = "¡Dispárales!";
  8029. VOICEMACRO_10_Tr_1 = "¡Llénalos de plomo!";
  8030. VOICEMACRO_10_Tr_1_FEMALE = "¡Llénalos de plomo!";
  8031. VOICEMACRO_12_Dw_0 = "¿Qué tal te va?";
  8032. VOICEMACRO_12_Dw_0_FEMALE = "Saludos.";
  8033. VOICEMACRO_12_Dw_1 = "Hola.";
  8034. VOICEMACRO_12_Dw_1_FEMALE = "Hola. ¿Qué tal?";
  8035. VOICEMACRO_12_Dw_2 = "Saludos.";
  8036. VOICEMACRO_12_Dw_2_FEMALE = "¿Cómo estás?";
  8037. VOICEMACRO_12_Dw_3 = "¿Cómo estás?";
  8038. VOICEMACRO_12_Gn_0 = "Hola.";
  8039. VOICEMACRO_12_Gn_0_FEMALE = "Hola.";
  8040. VOICEMACRO_12_Gn_1 = "Saludos.";
  8041. VOICEMACRO_12_Gn_1_FEMALE = "Saludos.";
  8042. VOICEMACRO_12_Gn_2 = "Un saludo.";
  8043. VOICEMACRO_12_Gn_2_FEMALE = "Hola. ¿Qué tal?";
  8044. VOICEMACRO_12_Gn_3 = "Hola. ¿Qué tal?";
  8045. VOICEMACRO_12_Hu_0 = "Hola.";
  8046. VOICEMACRO_12_Hu_0_FEMALE = "Hola.";
  8047. VOICEMACRO_12_Hu_1 = "Saludos.";
  8048. VOICEMACRO_12_Hu_1_FEMALE = "Hola.";
  8049. VOICEMACRO_12_Hu_2 = "Saludo.";
  8050. VOICEMACRO_12_Hu_2_FEMALE = "Saludos.";
  8051. VOICEMACRO_12_Hu_3 = "Ha sido un placer.";
  8052. VOICEMACRO_12_Ni_0 = "Saludos.";
  8053. VOICEMACRO_12_Ni_0_FEMALE = "Hola.";
  8054. VOICEMACRO_12_Ni_1 = "Ha sido un placer.";
  8055. VOICEMACRO_12_Ni_1_FEMALE = "Saludos.";
  8056. VOICEMACRO_12_Ni_2 = "Hola.";
  8057. VOICEMACRO_12_Ni_2_FEMALE = "Ha sido un placer.";
  8058. VOICEMACRO_12_Ni_3_FEMALE = "Hola.";
  8059. VOICEMACRO_12_Or_0 = "Thram-ka.";
  8060. VOICEMACRO_12_Or_0_FEMALE = "Thram-ka.";
  8061. VOICEMACRO_12_Or_1 = "Eh.";
  8062. VOICEMACRO_12_Or_1_FEMALE = "Eh.";
  8063. VOICEMACRO_12_Or_2 = "Hola.";
  8064. VOICEMACRO_12_Or_2_FEMALE = "Saludos.";
  8065. VOICEMACRO_12_Sc_0 = "Hola.";
  8066. VOICEMACRO_12_Sc_0_FEMALE = "Hola.";
  8067. VOICEMACRO_12_Sc_1 = "Hola. ¿Qué tal?";
  8068. VOICEMACRO_12_Sc_1_FEMALE = "Hola. ¿Qué tal?";
  8069. VOICEMACRO_12_Sc_2 = "Saludos.";
  8070. VOICEMACRO_12_Sc_2_FEMALE = "Eh.";
  8071. VOICEMACRO_12_Ta_0 = "Hola.";
  8072. VOICEMACRO_12_Ta_0_FEMALE = "Hola.";
  8073. VOICEMACRO_12_Ta_1 = "Hola.";
  8074. VOICEMACRO_12_Ta_1_FEMALE = "Hola.";
  8075. VOICEMACRO_12_Ta_2 = "Saludos.";
  8076. VOICEMACRO_12_Ta_2_FEMALE = "¿Cómo estás?";
  8077. VOICEMACRO_12_Tr_0 = "Oye, tú.";
  8078. VOICEMACRO_12_Tr_0_FEMALE = "Hola.";
  8079. VOICEMACRO_12_Tr_1 = "Oye, tú.";
  8080. VOICEMACRO_12_Tr_1_FEMALE = "Oye, tú.";
  8081. VOICEMACRO_12_Tr_2 = "¿Qué pasa?";
  8082. VOICEMACRO_12_Tr_2_FEMALE = "Saludos.";
  8083. VOICEMACRO_13_Dw_0 = "Hasta la vista.";
  8084. VOICEMACRO_13_Dw_0_FEMALE = "¡Hasta luego!";
  8085. VOICEMACRO_13_Dw_1 = "Hasta la próxima.";
  8086. VOICEMACRO_13_Dw_1_FEMALE = "Adiós.";
  8087. VOICEMACRO_13_Dw_2 = "Nos vemos.";
  8088. VOICEMACRO_13_Dw_2_FEMALE = "Nos vemos.";
  8089. VOICEMACRO_13_Gn_0 = "Hasta la vista.";
  8090. VOICEMACRO_13_Gn_0_FEMALE = "Hasta la vista.";
  8091. VOICEMACRO_13_Gn_1 = "Adiós.";
  8092. VOICEMACRO_13_Gn_1_FEMALE = "Adiós.";
  8093. VOICEMACRO_13_Gn_2 = "Ha sido divertido.";
  8094. VOICEMACRO_13_Gn_2_FEMALE = "Ha sido toda una experiencia.";
  8095. VOICEMACRO_13_Gn_3 = "Te echaré de menos.";
  8096. VOICEMACRO_13_Gn_3_FEMALE = "Aprecio mucho el tiempo que pasamos juntos.";
  8097. VOICEMACRO_13_Hu_0 = "Hasta la vista.";
  8098. VOICEMACRO_13_Hu_0_FEMALE = "Adiós.";
  8099. VOICEMACRO_13_Hu_1 = "Hasta la próxima.";
  8100. VOICEMACRO_13_Hu_1_FEMALE = "Hasta la próxima.";
  8101. VOICEMACRO_13_Hu_2 = "Ha sido divertido.";
  8102. VOICEMACRO_13_Hu_2_FEMALE = "Ha sido divertido.";
  8103. VOICEMACRO_13_Ni_0 = "Buen viaje.";
  8104. VOICEMACRO_13_Ni_0_FEMALE = "Adiós.";
  8105. VOICEMACRO_13_Ni_1 = "Adiós.";
  8106. VOICEMACRO_13_Ni_1_FEMALE = "Te deseo lo mejor.";
  8107. VOICEMACRO_13_Ni_2 = "Te deseo lo mejor.";
  8108. VOICEMACRO_13_Ni_2_FEMALE = "Hasta la próxima.";
  8109. VOICEMACRO_13_Or_0 = "Hasta que nuestros caminos se crucen de nuevo.";
  8110. VOICEMACRO_13_Or_0_FEMALE = "Mantente fuerte.";
  8111. VOICEMACRO_13_Or_1 = "Mantente fuerte.";
  8112. VOICEMACRO_13_Or_1_FEMALE = "Que la victoria esté siempre contigo.";
  8113. VOICEMACRO_13_Or_2 = "Que la verdad esté con tu espada.";
  8114. VOICEMACRO_13_Or_2_FEMALE = "Hasta la próxima.";
  8115. VOICEMACRO_13_Sc_0 = "Adiós.";
  8116. VOICEMACRO_13_Sc_0_FEMALE = "Adiós.";
  8117. VOICEMACRO_13_Sc_1 = "Que tengas un mal día.";
  8118. VOICEMACRO_13_Sc_1_FEMALE = "Ha sido un placer.";
  8119. VOICEMACRO_13_Sc_2 = "No pierdas el optimismo.";
  8120. VOICEMACRO_13_Sc_2_FEMALE = "Buena suerte.";
  8121. VOICEMACRO_13_Ta_0 = "Buen viaje.";
  8122. VOICEMACRO_13_Ta_0_FEMALE = "Hasta la vista.";
  8123. VOICEMACRO_13_Ta_1 = "Espero que nuestros caminos se crucen de nuevo.";
  8124. VOICEMACRO_13_Ta_1_FEMALE = "Adiós.";
  8125. VOICEMACRO_13_Ta_2 = "Que el viento nunca te sople de cara.";
  8126. VOICEMACRO_13_Ta_2_FEMALE = "Espero que nuestros caminos se crucen de nuevo.";
  8127. VOICEMACRO_13_Tr_0 = "Nos vemos luego.";
  8128. VOICEMACRO_13_Tr_0_FEMALE = "Adiós.";
  8129. VOICEMACRO_13_Tr_1 = "Hasta pronto.";
  8130. VOICEMACRO_13_Tr_1_FEMALE = "¡Hasta luego!";
  8131. VOICEMACRO_13_Tr_2 = "Te veo más tarde.";
  8132. VOICEMACRO_13_Tr_2_FEMALE = "Nos vemos luego.";
  8133. VOICEMACRO_14_Dw_0 = "Sí.";
  8134. VOICEMACRO_14_Dw_0_FEMALE = "Claro.";
  8135. VOICEMACRO_14_Dw_1 = "Claro.";
  8136. VOICEMACRO_14_Dw_1_FEMALE = "Sin problema.";
  8137. VOICEMACRO_14_Dw_2 = "Claro.";
  8138. VOICEMACRO_14_Dw_2_FEMALE = "Por supuesto.";
  8139. VOICEMACRO_14_Dw_3 = "Sin problema.";
  8140. VOICEMACRO_14_Gn_0 = "Claro.";
  8141. VOICEMACRO_14_Gn_0_FEMALE = "Sin duda.";
  8142. VOICEMACRO_14_Gn_1 = "Afirmativo.";
  8143. VOICEMACRO_14_Gn_1_FEMALE = "Por supuesto.";
  8144. VOICEMACRO_14_Gn_2 = "Indudablemente.";
  8145. VOICEMACRO_14_Gn_2_FEMALE = "Indudablemente.";
  8146. VOICEMACRO_14_Hu_0 = "Sin duda.";
  8147. VOICEMACRO_14_Hu_0_FEMALE = "Sí.";
  8148. VOICEMACRO_14_Hu_1 = "Me parece bien.";
  8149. VOICEMACRO_14_Hu_1_FEMALE = "Claro.";
  8150. VOICEMACRO_14_Hu_2 = "Ajá.";
  8151. VOICEMACRO_14_Hu_2_FEMALE = "Por qué no.";
  8152. VOICEMACRO_14_Ni_0 = "Sí.";
  8153. VOICEMACRO_14_Ni_0_FEMALE = "Sí.";
  8154. VOICEMACRO_14_Ni_1 = "Por supuesto.";
  8155. VOICEMACRO_14_Ni_1_FEMALE = "Sin duda.";
  8156. VOICEMACRO_14_Ni_2 = "Naturalmente.";
  8157. VOICEMACRO_14_Ni_2_FEMALE = "Naturalmente.";
  8158. VOICEMACRO_14_Or_0 = "D'abu.";
  8159. VOICEMACRO_14_Or_0_FEMALE = "D'abu.";
  8160. VOICEMACRO_14_Or_1 = "Zug, zug.";
  8161. VOICEMACRO_14_Or_1_FEMALE = "Zug, zug.";
  8162. VOICEMACRO_14_Or_2 = "(gruñido)";
  8163. VOICEMACRO_14_Or_2_FEMALE = "(gruñido)";
  8164. VOICEMACRO_14_Or_3 = "Sí.";
  8165. VOICEMACRO_14_Or_3_FEMALE = "Ajá.";
  8166. VOICEMACRO_14_Sc_0 = "Sí.";
  8167. VOICEMACRO_14_Sc_0_FEMALE = "Sí.";
  8168. VOICEMACRO_14_Sc_1 = "Sin duda.";
  8169. VOICEMACRO_14_Sc_1_FEMALE = "Por qué no.";
  8170. VOICEMACRO_14_Sc_2 = "Supongo que sí.";
  8171. VOICEMACRO_14_Sc_2_FEMALE = "Supongo que sí.";
  8172. VOICEMACRO_14_Ta_0 = "Sí.";
  8173. VOICEMACRO_14_Ta_0_FEMALE = "Sí.";
  8174. VOICEMACRO_14_Ta_1 = "Eso creo.";
  8175. VOICEMACRO_14_Ta_1_FEMALE = "Naturalmente.";
  8176. VOICEMACRO_14_Ta_2 = "Debe ser así.";
  8177. VOICEMACRO_14_Ta_2_FEMALE = "Por supuesto.";
  8178. VOICEMACRO_14_Tr_0 = "Claro, colega.";
  8179. VOICEMACRO_14_Tr_0_FEMALE = "Seguro.";
  8180. VOICEMACRO_14_Tr_1 = "Seguro.";
  8181. VOICEMACRO_14_Tr_1_FEMALE = "Estoy de acuerdo.";
  8182. VOICEMACRO_14_Tr_2 = "Estamos de acuerdo.";
  8183. VOICEMACRO_14_Tr_2_FEMALE = "Sí, colega.";
  8184. VOICEMACRO_14_Tr_3 = "Estoy de acuerdo.";
  8185. VOICEMACRO_15_Dw_0 = "No.";
  8186. VOICEMACRO_15_Dw_0_FEMALE = "No.";
  8187. VOICEMACRO_15_Dw_1 = "Uh, uh.";
  8188. VOICEMACRO_15_Dw_1_FEMALE = "Ni lo sueñes.";
  8189. VOICEMACRO_15_Dw_2 = "Ni hablar.";
  8190. VOICEMACRO_15_Dw_2_FEMALE = "Ni hablar.";
  8191. VOICEMACRO_15_Dw_3 = "Jamás.";
  8192. VOICEMACRO_15_Gn_0 = "No.";
  8193. VOICEMACRO_15_Gn_0_FEMALE = "Ni hablar.";
  8194. VOICEMACRO_15_Gn_1 = "Ni hablar.";
  8195. VOICEMACRO_15_Gn_1_FEMALE = "Jamás.";
  8196. VOICEMACRO_15_Gn_2 = "Creo que no.";
  8197. VOICEMACRO_15_Gn_2_FEMALE = "Creo que no.";
  8198. VOICEMACRO_15_Hu_0 = "No.";
  8199. VOICEMACRO_15_Hu_0_FEMALE = "No.";
  8200. VOICEMACRO_15_Hu_1 = "Nah.";
  8201. VOICEMACRO_15_Hu_1_FEMALE = "Ni hablar.";
  8202. VOICEMACRO_15_Hu_2 = "Creo que no.";
  8203. VOICEMACRO_15_Hu_2_FEMALE = "Creo que no.";
  8204. VOICEMACRO_15_Hu_3 = "No.";
  8205. VOICEMACRO_15_Ni_0 = "No.";
  8206. VOICEMACRO_15_Ni_0_FEMALE = "No.";
  8207. VOICEMACRO_15_Ni_1 = "Creo que no.";
  8208. VOICEMACRO_15_Ni_1_FEMALE = "Creo que no.";
  8209. VOICEMACRO_15_Ni_2 = "Ni hablar.";
  8210. VOICEMACRO_15_Ni_2_FEMALE = "Ni hablar.";
  8211. VOICEMACRO_15_Or_0 = "No.";
  8212. VOICEMACRO_15_Or_0_FEMALE = "No.";
  8213. VOICEMACRO_15_Or_1 = "Ni en broma.";
  8214. VOICEMACRO_15_Or_1_FEMALE = "Jamás.";
  8215. VOICEMACRO_15_Or_2 = "(gruñido)";
  8216. VOICEMACRO_15_Or_2_FEMALE = "(gruñido)";
  8217. VOICEMACRO_15_Sc_0 = "No.";
  8218. VOICEMACRO_15_Sc_0_FEMALE = "No.";
  8219. VOICEMACRO_15_Sc_1 = "Jamás.";
  8220. VOICEMACRO_15_Sc_1_FEMALE = "Jamás.";
  8221. VOICEMACRO_15_Sc_2 = "Creo que no.";
  8222. VOICEMACRO_15_Sc_2_FEMALE = "Creo que no.";
  8223. VOICEMACRO_15_Ta_0 = "No.";
  8224. VOICEMACRO_15_Ta_0_FEMALE = "No.";
  8225. VOICEMACRO_15_Ta_1 = "Creo que no.";
  8226. VOICEMACRO_15_Ta_1_FEMALE = "Creo que no.";
  8227. VOICEMACRO_15_Ta_2 = "Nunca.";
  8228. VOICEMACRO_15_Ta_2_FEMALE = "No debería ser así.";
  8229. VOICEMACRO_15_Tr_0 = "No.";
  8230. VOICEMACRO_15_Tr_0_FEMALE = "Ni de broma.";
  8231. VOICEMACRO_15_Tr_1 = "Ni hablar.";
  8232. VOICEMACRO_15_Tr_1_FEMALE = "Ni hablar.";
  8233. VOICEMACRO_15_Tr_2 = "Ni de broma.";
  8234. VOICEMACRO_15_Tr_2_FEMALE = "Jamás.";
  8235. VOICEMACRO_15_Tr_3 = "No, no.";
  8236. VOICEMACRO_16_Dw_0 = "Gracias.";
  8237. VOICEMACRO_16_Dw_0_FEMALE = "Gracias.";
  8238. VOICEMACRO_16_Dw_1 = "Muchas gracias.";
  8239. VOICEMACRO_16_Dw_1_FEMALE = "Ah, qué agradable.";
  8240. VOICEMACRO_16_Dw_2 = "Ah, qué agradable.";
  8241. VOICEMACRO_16_Dw_2_FEMALE = "Muchas gracias.";
  8242. VOICEMACRO_16_Dw_3 = "Espero que tu generosidad te vuelva multiplicada por cien.";
  8243. VOICEMACRO_16_Dw_3_FEMALE = "Espero que tu generosidad te vuelva multiplicada por cien.";
  8244. VOICEMACRO_16_Gn_0 = "Gracias.";
  8245. VOICEMACRO_16_Gn_0_FEMALE = "Qué generosidad.";
  8246. VOICEMACRO_16_Gn_1 = "Te debo una.";
  8247. VOICEMACRO_16_Gn_1_FEMALE = "Qué amable eres.";
  8248. VOICEMACRO_16_Gn_2 = "Permite que exprese mi más sincero agradecimiento.";
  8249. VOICEMACRO_16_Gn_2_FEMALE = "Te lo agradezco mucho.";
  8250. VOICEMACRO_16_Hu_0 = "Gracias.";
  8251. VOICEMACRO_16_Hu_0_FEMALE = "Gracias.";
  8252. VOICEMACRO_16_Hu_1 = "Qué generosidad.";
  8253. VOICEMACRO_16_Hu_1_FEMALE = "Qué generosidad.";
  8254. VOICEMACRO_16_Hu_2 = "Qué amable eres.";
  8255. VOICEMACRO_16_Hu_2_FEMALE = "Te lo agradezco mucho.";
  8256. VOICEMACRO_16_Ni_0 = "Gracias.";
  8257. VOICEMACRO_16_Ni_0_FEMALE = "Gracias.";
  8258. VOICEMACRO_16_Ni_1 = "Excelente.";
  8259. VOICEMACRO_16_Ni_1_FEMALE = "Qué generosidad.";
  8260. VOICEMACRO_16_Ni_2 = "Te lo agradezco mucho.";
  8261. VOICEMACRO_16_Ni_2_FEMALE = "Muy amable.";
  8262. VOICEMACRO_16_Or_0 = "Te devolveré el favor.";
  8263. VOICEMACRO_16_Or_0_FEMALE = "No lo olvidaré.";
  8264. VOICEMACRO_16_Or_1 = "No lo olvidaré.";
  8265. VOICEMACRO_16_Or_1_FEMALE = "Gracias.";
  8266. VOICEMACRO_16_Or_2 = "Gracias.";
  8267. VOICEMACRO_16_Or_2_FEMALE = "Gracias.";
  8268. VOICEMACRO_16_Sc_0 = "Te debo una.";
  8269. VOICEMACRO_16_Sc_0_FEMALE = "Gracias.";
  8270. VOICEMACRO_16_Sc_1 = "Vaya. ¡Gracias!";
  8271. VOICEMACRO_16_Sc_1_FEMALE = "Vaya. ¡Gracias!";
  8272. VOICEMACRO_16_Sc_2 = "Estoy agradecido.";
  8273. VOICEMACRO_16_Sc_2_FEMALE = "Qué generosidad.";
  8274. VOICEMACRO_16_Ta_0 = "Qué generosidad.";
  8275. VOICEMACRO_16_Ta_0_FEMALE = "Gracias.";
  8276. VOICEMACRO_16_Ta_1 = "Qué amable eres.";
  8277. VOICEMACRO_16_Ta_1_FEMALE = "Qué amable eres.";
  8278. VOICEMACRO_16_Ta_2 = "Gracias.";
  8279. VOICEMACRO_16_Ta_2_FEMALE = "Muy amable.";
  8280. VOICEMACRO_16_Ta_3 = "Que tus ancestros protejan siempre tu camino.";
  8281. VOICEMACRO_16_Tr_0 = "Gracias.";
  8282. VOICEMACRO_16_Tr_0_FEMALE = "Gracias.";
  8283. VOICEMACRO_16_Tr_1 = "Muchas gracias.";
  8284. VOICEMACRO_16_Tr_1_FEMALE = "Muchas gracias.";
  8285. VOICEMACRO_16_Tr_2 = "Te debo una.";
  8286. VOICEMACRO_16_Tr_2_FEMALE = "Te debo una.";
  8287. VOICEMACRO_17_Dw_0 = "Sin problema.";
  8288. VOICEMACRO_17_Dw_0_FEMALE = "Sin problema.";
  8289. VOICEMACRO_17_Dw_1 = "Ha sido un placer.";
  8290. VOICEMACRO_17_Dw_1_FEMALE = "Ha sido un placer.";
  8291. VOICEMACRO_17_Dw_2 = "De nada.";
  8292. VOICEMACRO_17_Dw_2_FEMALE = "De nada.";
  8293. VOICEMACRO_17_Gn_0 = "Sin problema.";
  8294. VOICEMACRO_17_Gn_0_FEMALE = "Cuando quieras.";
  8295. VOICEMACRO_17_Gn_1 = "Cuando quieras.";
  8296. VOICEMACRO_17_Gn_1_FEMALE = "No hay de qué.";
  8297. VOICEMACRO_17_Gn_2 = "De nada.";
  8298. VOICEMACRO_17_Gn_2_FEMALE = "De nada.";
  8299. VOICEMACRO_17_Hu_0 = "Siempre me alegra poder ayudar.";
  8300. VOICEMACRO_17_Hu_0_FEMALE = "Sin problema.";
  8301. VOICEMACRO_17_Hu_1 = "Tú habrías hecho lo mismo por mí.";
  8302. VOICEMACRO_17_Hu_1_FEMALE = "Cuando quieras.";
  8303. VOICEMACRO_17_Hu_2 = "A tu servicio.";
  8304. VOICEMACRO_17_Hu_2_FEMALE = "De nada.";
  8305. VOICEMACRO_17_Ni_0 = "De nada.";
  8306. VOICEMACRO_17_Ni_0_FEMALE = "Ha sido un placer.";
  8307. VOICEMACRO_17_Ni_1 = "Ha sido un placer.";
  8308. VOICEMACRO_17_Ni_1_FEMALE = "De nada.";
  8309. VOICEMACRO_17_Ni_2 = "El honor ha sido mío.";
  8310. VOICEMACRO_17_Ni_2_FEMALE = "El honor ha sido mío.";
  8311. VOICEMACRO_17_Or_0 = "Esperaría lo mismo.";
  8312. VOICEMACRO_17_Or_0_FEMALE = "Cuando quieras.";
  8313. VOICEMACRO_17_Or_1 = "El honor lo requería.";
  8314. VOICEMACRO_17_Or_1_FEMALE = "No hay de qué.";
  8315. VOICEMACRO_17_Or_2 = "De nada.";
  8316. VOICEMACRO_17_Or_2_FEMALE = "De nada.";
  8317. VOICEMACRO_17_Sc_0 = "Cuando quieras.";
  8318. VOICEMACRO_17_Sc_0_FEMALE = "Cuando quieras.";
  8319. VOICEMACRO_17_Sc_1 = "Eh.";
  8320. VOICEMACRO_17_Sc_1_FEMALE = "Eh.";
  8321. VOICEMACRO_17_Sc_2_FEMALE = "Esto no quiere decir que me gustes.";
  8322. VOICEMACRO_17_Ta_0 = "De nada.";
  8323. VOICEMACRO_17_Ta_0_FEMALE = "Ha sido un placer.";
  8324. VOICEMACRO_17_Ta_1 = "Siempre me alegra poder ayudar.";
  8325. VOICEMACRO_17_Ta_1_FEMALE = "Siempre me alegra poder ayudar.";
  8326. VOICEMACRO_17_Ta_2 = "Cualquier cosa por un aliado.";
  8327. VOICEMACRO_17_Ta_2_FEMALE = "De nada.";
  8328. VOICEMACRO_17_Tr_0 = "Sin problema.";
  8329. VOICEMACRO_17_Tr_0_FEMALE = "Sin problema.";
  8330. VOICEMACRO_17_Tr_1 = "Aquí estoy para lo que quieras.";
  8331. VOICEMACRO_17_Tr_1_FEMALE = "Ha sido un placer.";
  8332. VOICEMACRO_17_Tr_2 = "Tú me rascas la espalda y yo te la rasco a ti.";
  8333. VOICEMACRO_17_Tr_2_FEMALE = "Aquí estoy para lo que quieras.";
  8334. VOICEMACRO_18_Dw_0 = "Enhorabuena.";
  8335. VOICEMACRO_18_Dw_0_FEMALE = "Enhorabuena.";
  8336. VOICEMACRO_18_Dw_1 = "Fantástico.";
  8337. VOICEMACRO_18_Dw_1_FEMALE = "Así se hace.";
  8338. VOICEMACRO_18_Dw_2 = "Brillante.";
  8339. VOICEMACRO_18_Dw_2_FEMALE = "Oh, qué bien.";
  8340. VOICEMACRO_18_Dw_3 = "Bien hecho.";
  8341. VOICEMACRO_18_Dw_3_FEMALE = "Brillante.";
  8342. VOICEMACRO_18_Dw_4 = "Así se hace.";
  8343. VOICEMACRO_18_Gn_0 = "Enhorabuena.";
  8344. VOICEMACRO_18_Gn_0_FEMALE = "Enhorabuena.";
  8345. VOICEMACRO_18_Gn_1 = "Bien hecho.";
  8346. VOICEMACRO_18_Gn_1_FEMALE = "Así se hace.";
  8347. VOICEMACRO_18_Gn_2 = "Buen trabajo.";
  8348. VOICEMACRO_18_Gn_2_FEMALE = "Excelente.";
  8349. VOICEMACRO_18_Gn_3_FEMALE = "Estupendo.";
  8350. VOICEMACRO_18_Hu_0 = "Enhorabuena.";
  8351. VOICEMACRO_18_Hu_0_FEMALE = "Enhorabuena.";
  8352. VOICEMACRO_18_Hu_1 = "Excelente.";
  8353. VOICEMACRO_18_Hu_1_FEMALE = "Excelente.";
  8354. VOICEMACRO_18_Hu_2 = "Estupendo.";
  8355. VOICEMACRO_18_Hu_2_FEMALE = "Hazzah.";
  8356. VOICEMACRO_18_Ni_0 = "Enhorabuena.";
  8357. VOICEMACRO_18_Ni_0_FEMALE = "Enhorabuena.";
  8358. VOICEMACRO_18_Ni_1 = "Eres impresionante.";
  8359. VOICEMACRO_18_Ni_1_FEMALE = "Bien hecho.";
  8360. VOICEMACRO_18_Ni_2 = "Excelente.";
  8361. VOICEMACRO_18_Ni_2_FEMALE = "Excelente.";
  8362. VOICEMACRO_18_Or_0 = "Eres increíble.";
  8363. VOICEMACRO_18_Or_0_FEMALE = "Magnífico.";
  8364. VOICEMACRO_18_Or_1 = "Buen trabajo.";
  8365. VOICEMACRO_18_Or_1_FEMALE = "No está mal.";
  8366. VOICEMACRO_18_Or_2 = "Eres impresionante.";
  8367. VOICEMACRO_18_Or_2_FEMALE = "Enhorabuena.";
  8368. VOICEMACRO_18_Sc_0 = "Enhorabuena.";
  8369. VOICEMACRO_18_Sc_0_FEMALE = "Enhorabuena.";
  8370. VOICEMACRO_18_Sc_1 = "Bien hecho.";
  8371. VOICEMACRO_18_Sc_1_FEMALE = "Siempre lo hace alguien mejor que yo.";
  8372. VOICEMACRO_18_Sc_2 = "Buen trabajo.";
  8373. VOICEMACRO_18_Sc_2_FEMALE = "Menuda suerte tienes.";
  8374. VOICEMACRO_18_Sc_3_FEMALE = "Sin duda, hoy es tu día.";
  8375. VOICEMACRO_18_Ta_0 = "Bien hecho.";
  8376. VOICEMACRO_18_Ta_0_FEMALE = "Buen trabajo.";
  8377. VOICEMACRO_18_Ta_1 = "Eres impresionante.";
  8378. VOICEMACRO_18_Ta_1_FEMALE = "Excelente.";
  8379. VOICEMACRO_18_Ta_2 = "El destino te sonríe.";
  8380. VOICEMACRO_18_Ta_2_FEMALE = "El destino te sonríe.";
  8381. VOICEMACRO_18_Tr_0 = "Buen trabajo.";
  8382. VOICEMACRO_18_Tr_0_FEMALE = "Buen trabajo.";
  8383. VOICEMACRO_18_Tr_1 = "Fantástico.";
  8384. VOICEMACRO_18_Tr_1_FEMALE = "Así se hace.";
  8385. VOICEMACRO_18_Tr_2 = "Hablarán de tus hazañas durante generaciones.";
  8386. VOICEMACRO_18_Tr_2_FEMALE = "Estupendo.";
  8387. VOICEMACRO_19_Dw_0 = "Basta de cháchara. Pasemos a lo serio.";
  8388. VOICEMACRO_19_Dw_0_FEMALE = "Me gustan los hombres altos.";
  8389. VOICEMACRO_19_Dw_1 = "Sé que te encantaría tocarme la barba. ¿A que sí?";
  8390. VOICEMACRO_19_Dw_1_FEMALE = "Te informo de que soy capaz de aplastar acero con los muslos.";
  8391. VOICEMACRO_19_Dw_2 = "No perdamos el tiempo. Tengo que completar una misión en 15 minutos.";
  8392. VOICEMACRO_19_Dw_2_FEMALE = "Me gustaría verte con falda.";
  8393. VOICEMACRO_19_Dw_3 = "Estás guapa. Me gusta tu pelo. Ahí tienes tu bebida. ¿Ya estás lista?";
  8394. VOICEMACRO_19_Dw_3_FEMALE = "No voy a caer a tus pies a la primera. Tendrás que intentarlo al menos dos o tres veces.";
  8395. VOICEMACRO_19_Dw_4 = "¿De dónde eres? Aunque no me importa mucho.";
  8396. VOICEMACRO_19_Dw_4_FEMALE = "Ya basta de flirtear. Sé que piensas que todas las enanas somos iguales.";
  8397. VOICEMACRO_19_Dw_5 = "Debo de estar soñando porque eres un sueño hecho realidad. Además, me siento húmedo.";
  8398. VOICEMACRO_19_Gn_0 = "Tengo un par de inventos en casa que me gustaría mostrarte.";
  8399. VOICEMACRO_19_Gn_0_FEMALE = "Qué monada.";
  8400. VOICEMACRO_19_Gn_1 = "Es curioso lo guapo que me ven algunas cuando van ciegas de cerveza.";
  8401. VOICEMACRO_19_Gn_1_FEMALE = "Creo que en estos momentos deberías invitarme a una copa y darme conversación si esperas iniciar una relación conmigo.";
  8402. VOICEMACRO_19_Gn_2 = "Me encantan los traseros grandes. No puedo mentir.";
  8403. VOICEMACRO_19_Gn_2_FEMALE = "Tu facultad para decir frases completas es un punto a tu favor.";
  8404. VOICEMACRO_19_Gn_3 = "Eh, buen aparato.";
  8405. VOICEMACRO_19_Gn_3_FEMALE = "No me pareces totalmente desagradable.";
  8406. VOICEMACRO_19_Gn_4_FEMALE = "No me parece que la escala del 1 al 10 sea suficiente para capturar pequeños detalles de compatibilidad. Preferiría una escala de compatibilidad dimensional de 12 con parámetros adicionales para la aptitud mecánica y de torsión.";
  8407. VOICEMACRO_19_Hu_0 = "¿Qué tal estás?";
  8408. VOICEMACRO_19_Hu_0_FEMALE = "Estoy realmente entusiasmada.";
  8409. VOICEMACRO_19_Hu_1 = "Si te dijese que me gusta tu cuerpo, ¿me darías un abrazo?";
  8410. VOICEMACRO_19_Hu_1_FEMALE = "No me gusta nada la gente grosera, la gente maleducada y la gente que no es agradable.";
  8411. VOICEMACRO_19_Hu_2 = "Eh, preciosa.";
  8412. VOICEMACRO_19_Hu_2_FEMALE = "Necesito un héroe.";
  8413. VOICEMACRO_19_Hu_3 = "¿Qué horóscopo eres?";
  8414. VOICEMACRO_19_Hu_4 = "¿Estás cansada? Porque llevo todo el día pensando en ti.";
  8415. VOICEMACRO_19_Hu_5 = "Se te ve la etiqueta. Pone \"Fabricada en el cielo\".";
  8416. VOICEMACRO_19_Ni_0 = "Eres un Sueño Esmeralda hecho realidad.";
  8417. VOICEMACRO_19_Ni_0_FEMALE = "Si no fuese de color morado, verías que me he ruborizado.";
  8418. VOICEMACRO_19_Ni_1 = "Espero que no tengas miedo a las serpientes.";
  8419. VOICEMACRO_19_Ni_1_FEMALE = "Mis piercings son realmente exóticos.";
  8420. VOICEMACRO_19_Ni_2 = "Cariño, ahora soy mortal. No perdamos el tiempo.";
  8421. VOICEMACRO_19_Ni_2_FEMALE = "Soy el tipo de chica del que mi madre siempre me quiso alejar.";
  8422. VOICEMACRO_19_Ni_3 = "Soy una fuerza de la naturaleza.";
  8423. VOICEMACRO_19_Ni_3_FEMALE = "No hay nada como dormir en el bosque, bajo la luz de la luna.";
  8424. VOICEMACRO_19_Ni_4 = "¿Quieres despertar el animal que llevo dentro?";
  8425. VOICEMACRO_19_Or_0 = "La armadura te queda bien. Aunque estarías mejor sin ella.";
  8426. VOICEMACRO_19_Or_0_FEMALE = "Me siento totalmente zug zug.";
  8427. VOICEMACRO_19_Or_1 = "Esto es amor verdadero. ¿Te crees que esas cosas pasan todos los días?";
  8428. VOICEMACRO_19_Or_1_FEMALE = "Te amaré como una salvaje.";
  8429. VOICEMACRO_19_Or_2 = "Tienes seis sonrisas diferentes. Una para cuando estás enfadada, otra para cuando desgarras carne, otra para cuando masticas carne, otra para cuando despojas cuerpos, otra para cuando desollas animales y la última para cuando quieres matar a alguien.";
  8430. VOICEMACRO_19_Or_2_FEMALE = "Me gustan los hombres que no tienen miedo a llorar; vamos, llora.";
  8431. VOICEMACRO_19_Or_3 = "Me gustas como un niño gordo al que le gustan los pasteles.";
  8432. VOICEMACRO_19_Or_3_FEMALE = "Me conformaré contigo. Vamos.";
  8433. VOICEMACRO_19_Or_4 = "Bella dama, desde el momento en que la vi, yo... No creí que pudiese llegar tan lejos.";
  8434. VOICEMACRO_19_Or_4_FEMALE = "No preguntes. Solo sígueme.";
  8435. VOICEMACRO_19_Or_5 = "Eh, pareces una señora.";
  8436. VOICEMACRO_19_Or_5_FEMALE = "No fastidiemos el momento con tanta charla.";
  8437. VOICEMACRO_19_Sc_0 = "Para ser un muerto no huelo tan mal, ¿no?";
  8438. VOICEMACRO_19_Sc_0_FEMALE = "Buen culo.";
  8439. VOICEMACRO_19_Sc_1 = "Tienes una piel preciosa. No tienes ni un agujero de gusano.";
  8440. VOICEMACRO_19_Sc_1_FEMALE = "Lo bueno de estar muerta es que el reloj biológico se me ha parado.";
  8441. VOICEMACRO_19_Sc_2 = "Si lo podrido estuviese de moda, yo sería modelo.";
  8442. VOICEMACRO_19_Sc_2_FEMALE = "Las chicas no-muertas sí que saben divertirse. Total... ¿Qué es lo peor que podría pasarles?";
  8443. VOICEMACRO_19_Sc_3 = "Mmm… cuando pruebes mi ataúd no querrás salir de él.";
  8444. VOICEMACRO_19_Sc_3_FEMALE = "Qué ganas tengo de chuparte las cuencas de los ojos.";
  8445. VOICEMACRO_19_Sc_4 = "¿Qué te parece mi aliento? ¿Es lo bastante apestoso para ti?";
  8446. VOICEMACRO_19_Sc_4_FEMALE = "No me interesa mucho el romanticismo. Me enamoré una vez y mira lo que me pasó.";
  8447. VOICEMACRO_19_Sc_5 = "No te preocupes por la baba. No es más que líquido para embalsamar.";
  8448. VOICEMACRO_19_Sc_5_FEMALE = "No hay nadie mejor que yo… cuando se trata de jugar con la muerte.";
  8449. VOICEMACRO_19_Ta_0 = "Me conmueves.";
  8450. VOICEMACRO_19_Ta_0_FEMALE = "Me aburro de siempre lo mismo.";
  8451. VOICEMACRO_19_Ta_1 = "Oye... ¿Te va el cuero?";
  8452. VOICEMACRO_19_Ta_1_FEMALE = "Quiero un macho con las manos suaves. Si puede ser, con cuatro manos.";
  8453. VOICEMACRO_19_Ta_2 = "Las señoritas montan gratis.";
  8454. VOICEMACRO_19_Ta_2_FEMALE = "Tengo los ojos grandes y enternecedores, largas pestañas y la lengua bien húmeda. ¿Qué más puede desear un macho?";
  8455. VOICEMACRO_19_Ta_3 = "Oye, ¿tú haces pesas?";
  8456. VOICEMACRO_19_Ta_3_FEMALE = "Ven aquí, marinero.";
  8457. VOICEMACRO_19_Ta_4 = "¿Sabes? Los toros viejos solo sirven para una cosa.";
  8458. VOICEMACRO_19_Ta_4_FEMALE = "¿Te gustaría ver un buen baile en zuecos?";
  8459. VOICEMACRO_19_Ta_5 = "¿Se te dan bien las máquinas complicadas?";
  8460. VOICEMACRO_19_Tr_0 = "¿Quieres un poco de amor de la jungla?";
  8461. VOICEMACRO_19_Tr_0_FEMALE = "Lo sé. Mi belleza natural intimida.";
  8462. VOICEMACRO_19_Tr_1 = "Nosotros, los trols, nos emparejamos para toda la vida. Eso sí, nos encanta reencarnarnos a cada rato.";
  8463. VOICEMACRO_19_Tr_1_FEMALE = "Cuando siente cólera, o entra en celo, una hembra trol se puede aparear unas ochenta veces por noche. ¿Preparado tú?";
  8464. VOICEMACRO_19_Tr_2 = "Estás para comerte. Con patatas.";
  8465. VOICEMACRO_19_Tr_2_FEMALE = "¿No vas a despedazarme?";
  8466. VOICEMACRO_19_Tr_3 = "Espero que hayas descansado bien. Necesitarás toda tu fuerza.";
  8467. VOICEMACRO_19_Tr_3_FEMALE = "No te morderé donde se ve.";
  8468. VOICEMACRO_19_Tr_4_FEMALE = "Eres de esas personas a las que me gustaría hincarles el diente.";
  8469. VOICEMACRO_1_Dw_0 = "¡El peligro nos acecha!";
  8470. VOICEMACRO_1_Dw_0_FEMALE = "¡El peligro nos acecha!";
  8471. VOICEMACRO_1_Dw_1 = "¡Atención!";
  8472. VOICEMACRO_1_Dw_1_FEMALE = "¡Atención!";
  8473. VOICEMACRO_1_Gn_0 = "¡El enemigo se aproxima!";
  8474. VOICEMACRO_1_Gn_0_FEMALE = "¡El enemigo se aproxima!";
  8475. VOICEMACRO_1_Hu_0 = "¡Protégete!";
  8476. VOICEMACRO_1_Hu_0_FEMALE = "¡Protégete!";
  8477. VOICEMACRO_1_Hu_1 = "¡En guardia!";
  8478. VOICEMACRO_1_Hu_1_FEMALE = "¡En guardia!";
  8479. VOICEMACRO_1_Ni_0 = "¡Cuidado!";
  8480. VOICEMACRO_1_Ni_0_FEMALE = "¡Cuidado!";
  8481. VOICEMACRO_1_Ni_1 = "¡Atención!";
  8482. VOICEMACRO_1_Ni_1_FEMALE = "¡Atención!";
  8483. VOICEMACRO_1_Or_0 = "¡Cuidado!";
  8484. VOICEMACRO_1_Or_0_FEMALE = "¡En guardia!";
  8485. VOICEMACRO_1_Or_1 = "¡Enemigos!";
  8486. VOICEMACRO_1_Or_1_FEMALE = "¡Enemigos!";
  8487. VOICEMACRO_1_Or_2 = "¡En guardia!";
  8488. VOICEMACRO_1_Sc_0 = "¡Cuidado!";
  8489. VOICEMACRO_1_Sc_0_FEMALE = "¡Cuidado!";
  8490. VOICEMACRO_1_Sc_1 = "¡Enemigos!";
  8491. VOICEMACRO_1_Sc_1_FEMALE = "¡Enemigos!";
  8492. VOICEMACRO_1_Ta_0 = "¡El enemigo se aproxima!";
  8493. VOICEMACRO_1_Ta_0_FEMALE = "¡El enemigo se aproxima!";
  8494. VOICEMACRO_1_Ta_1 = "¡En guardia!";
  8495. VOICEMACRO_1_Ta_1_FEMALE = "¡En guardia!";
  8496. VOICEMACRO_1_Ta_2_FEMALE = "¡Con cuidado!";
  8497. VOICEMACRO_1_Tr_0 = "¡El peligro nos acecha!";
  8498. VOICEMACRO_1_Tr_0_FEMALE = "¡El peligro nos acecha!";
  8499. VOICEMACRO_1_Tr_1 = "¡Se aproximan enemigos!";
  8500. VOICEMACRO_1_Tr_1_FEMALE = "¡Se aproximan enemigos!";
  8501. VOICEMACRO_20_Dw_0 = "Ay jo, Ay jo… Uh… Y repite el estribillo.";
  8502. VOICEMACRO_20_Dw_0_FEMALE = "No, no son de verdad, pero gracias por fijarte.";
  8503. VOICEMACRO_20_Dw_1 = "Ah, el invierno. Sí, el invierno.";
  8504. VOICEMACRO_20_Dw_1_FEMALE = "No me gusta estar bajo tierra. Me recuerda a la muerte.";
  8505. VOICEMACRO_20_Dw_2 = "Oh, creo que tengo un problema con mi vestimenta. Ah, allí está mi martillo.";
  8506. VOICEMACRO_20_Dw_2_FEMALE = "Me gusta la cerveza como me gustan los hombres: oscuros y ricos.";
  8507. VOICEMACRO_20_Dw_3 = "No tengo problemas con el alcohol. Bebo, me emborracho, me caigo y punto.";
  8508. VOICEMACRO_20_Dw_3_FEMALE = "Como solía decir mi padre: \"Cállate y largo de aquí\".";
  8509. VOICEMACRO_20_Dw_4 = "Yo dejo de beber entre trago y trago.";
  8510. VOICEMACRO_20_Dw_4_FEMALE = "Mi tío tiene las bolas de latón. ¡En serio!";
  8511. VOICEMACRO_20_Dw_5 = "Me gusta la cerveza igual que la mujer; con cuerpo y amarga.";
  8512. VOICEMACRO_20_Dw_5_FEMALE = "Cada noche me hago la pedicura en una gran olla. No tengo ni un hongo. Tengo los pies inmaculados.";
  8513. VOICEMACRO_20_Dw_6 = "Yo no soy un alcohólico anónimo. Todo el mundo me conoce y no me escondo para beber.";
  8514. VOICEMACRO_20_Gn_0 = "¿Sabes? Me encantaría tener un jardín donde colocar un par de estatuas de humanos.";
  8515. VOICEMACRO_20_Gn_0_FEMALE = "Pido disculpas por cualquier inconveniente que pueda haber ocasionado la matanza en la que me he visto envuelta.";
  8516. VOICEMACRO_20_Gn_1 = "Creo que ando corto de cambio. Vale, ¡este es muy malo!";
  8517. VOICEMACRO_20_Gn_1_FEMALE = "He descubierto que una somanta de palos puede resultar bastante dolorosa.";
  8518. VOICEMACRO_20_Gn_2 = "Espero encontrar algunos artilugios interesantes por aquí. Me encanta trastear con cacharros.";
  8519. VOICEMACRO_20_Gn_2_FEMALE = "Ya sabes que una ardilla acorralada puede resultar mortal.";
  8520. VOICEMACRO_20_Gn_3 = "Diseñé un aparato para meter rebanadas de pan y tostarlas, pero he pensado que en realidad nadie usaría una cosa así.";
  8521. VOICEMACRO_20_Gn_3_FEMALE = "Ojalá encuentre la gallina de los huevos de oro algún día.";
  8522. VOICEMACRO_20_Gn_4 = "Me gustaría saludar a mis colegas de Gnomeregan. Gran-T, Fisgón y Pequeño Dees... sois la leche. Pequeños, pero la leche.";
  8523. VOICEMACRO_20_Gn_5 = "Si me miro en un espejo de aumento, parezco mucho más grande.";
  8524. VOICEMACRO_20_Hu_0 = "Cúbreme. Me escabulliré detrás de un árbol.";
  8525. VOICEMACRO_20_Hu_0_FEMALE = "¿Por qué todo el mundo piensa enseguida que sé coser y cocinar?";
  8526. VOICEMACRO_20_Hu_1 = "Un orco entra en un bar con un loro sobre el hombro. El barman le dice: \"Oye, ¿de dónde has sacado esa cosa?\". Y el loro le responde: \"De Durotar. Allí hay muchos\".";
  8527. VOICEMACRO_20_Hu_1_FEMALE = "¿Alguna vez has tenido la sensación de no controlar tu destino? Es como si te controlase una mano invisible.";
  8528. VOICEMACRO_20_Hu_2 = "Un pato entra en una botica y dice: \"Una tirita, por favor, que me he caído.\" Y le contesta el boticario: \"Pues menuda mala pata.\"";
  8529. VOICEMACRO_20_Hu_2_FEMALE = "¡A veces no CONTROLO EL VOLUMEN DE MI VOZ!";
  8530. VOICEMACRO_20_Hu_3 = "¿Cómo se esconde un tauren en un cerezo? Se pinta las pezuñas de rojo.";
  8531. VOICEMACRO_20_Hu_3_FEMALE = "Me gusta tirarme pedos en la bañera.";
  8532. VOICEMACRO_20_Hu_4 = "Un tipo se me acercó y dijo: \"Soy un tipi, soy un wigwam, soy un tipi, soy un wigwam.\" Y yo le contesté: \"Relájate, tío, estás demasiado tenso.\"";
  8533. VOICEMACRO_20_Hu_4_FEMALE = "Mis amigas y yo nos intercambiamos la ropa. Todas llevamos la misma talla.";
  8534. VOICEMACRO_20_Hu_5 = "\"Tengo una gran idea para una película. Se trata de dos gnomos que encuentran un poderoso brazalete y tienen que llevarlo hasta las Estepas Ardientes y lanzarlo a La Caldera. Forman la Hermandad del Brazalete. Durante el camino un múrloc llamado Gottom, obsesionado con el brazalete, los sigue. También nueve hombres del saco que se lo quieren robar. Podríamos hacer una trilogía y llamarla \"El Soberano del Brazalete\". La primera parte podría llamarse \"La Hermandad del Brazalete\", seguida de \"Un Par de Torres\", con el culminante final \"Eh, el Rey ha vuelto\".";
  8535. VOICEMACRO_20_Hu_5_FEMALE = "Necesito una pedicura con urgencia.";
  8536. VOICEMACRO_20_Hu_6_FEMALE = "Qué ganas tengo de acabar esta misión y poder buscar otro objeto Garibaldi.";
  8537. VOICEMACRO_20_Ni_0 = "Anoche estuve en una estupenda fiesta exclusiva para tíos.";
  8538. VOICEMACRO_20_Ni_0_FEMALE = "¿Sabes? No puedo dejar de moverme ni por la noche o desaparezco.";
  8539. VOICEMACRO_20_Ni_1 = "¿Sabes? Esos Protectores ancestrales de Darnassus no son tan viejos.";
  8540. VOICEMACRO_20_Ni_1_FEMALE = "La verdad es que soy más bien una elfa de la mañana.";
  8541. VOICEMACRO_20_Ni_2 = "Estaba en medio del Sueño Esmeralda cuando me entraron ganas de mear.";
  8542. VOICEMACRO_20_Ni_2_FEMALE = "¿Sabes? Los fuegos fatuos son bastante útiles para la higiene personal.";
  8543. VOICEMACRO_20_Ni_3 = "¿Eso está afilado? ¿Podría cortarme? Ahora no soy inmortal, ¿sabes?";
  8544. VOICEMACRO_20_Ni_3_FEMALE = "Creo que los tíos solo usan el Sueño Esmeralda como una excusa para no volver a llamarme.";
  8545. VOICEMACRO_20_Ni_4 = "No sé tú, pero yo no entiendo ni una palabra de lo que dicen los fuegos fatuos. Asiento y punto.";
  8546. VOICEMACRO_20_Ni_4_FEMALE = "Ya estoy bailando de nuevo. Espero que tus amigos disfruten del espectáculo.";
  8547. VOICEMACRO_20_Ni_5 = "¿Quién quiere vivir eternamente?";
  8548. VOICEMACRO_20_Ni_6 = "¿Cómo? No te he oído.";
  8549. VOICEMACRO_20_Ni_7 = "No me molestan los gnomos, pero siempre pienso que me voy a tropezar con uno.";
  8550. VOICEMACRO_20_Or_0 = "Aplastaré y destruiré y… Ummm, qué gustito.";
  8551. VOICEMACRO_20_Or_0_FEMALE = "Ponte entre mi comida y yo, y perderás una mano.";
  8552. VOICEMACRO_20_Or_1 = "No es fácil ser verde.";
  8553. VOICEMACRO_20_Or_1_FEMALE = "La gente con piercings pequeños no me inspira respeto. Creo que hay que ir a por todas… ¡como clavándote una lanza en medio de la cabeza!";
  8554. VOICEMACRO_20_Or_2 = "Jo, tío, es como que me siento tú, pero no me siento tú... ¿Entiendes?";
  8555. VOICEMACRO_20_Or_2_FEMALE = "Yo me veo muy femenina y le partiré las piernas a cualquiera que diga lo contrario.";
  8556. VOICEMACRO_20_Or_3 = "Vengo de los orcos. Comemos con cucharas y tenedores y nos encanta comer cerdo.";
  8557. VOICEMACRO_20_Or_3_FEMALE = "¿Qué son los estrógenos? ¿Se comen?";
  8558. VOICEMACRO_20_Or_4 = "¡Golpe orco!";
  8559. VOICEMACRO_20_Or_4_FEMALE = "Tengo que hacerme la cera en el pecho de nuevo.";
  8560. VOICEMACRO_20_Or_5 = "¡Deja de darme! Bueno, te vas a enterar.";
  8561. VOICEMACRO_20_Or_5_FEMALE = "Creo que este pedazo de jabalí se me viene encima otra vez. Yo me largo. ¿Alguien tiene una piedra de hogar por casualidad?";
  8562. VOICEMACRO_20_Sc_0 = "No soporto el olor de los orcos.";
  8563. VOICEMACRO_20_Sc_0_FEMALE = "Me pintaría las uñas, pero es que no las encuentro.";
  8564. VOICEMACRO_20_Sc_1 = "Estoy muerto y estoy harto.";
  8565. VOICEMACRO_20_Sc_1_FEMALE = "Sí, son reales. No me pertenecen, pero son reales.";
  8566. VOICEMACRO_20_Sc_2 = "Las rosas son grises, las violetas también. Estoy muerto y soy daltónico.";
  8567. VOICEMACRO_20_Sc_2_FEMALE = "Hoy huelo a perro muerto.";
  8568. VOICEMACRO_20_Sc_3 = "Menuda estafa, mocos y babas, el cadáver se hundió en la laguna. El múrloc dijo \"Ahhh…\" ante tal imagen y el enano le dio un azote al babuino.";
  8569. VOICEMACRO_20_Sc_3_FEMALE = "Esto apesta.";
  8570. VOICEMACRO_20_Sc_4 = "¿Tienes desodorante? Me valen las fragancias \"perro mojado\", \"basura fresca\" o \"marea baja\".";
  8571. VOICEMACRO_20_Sc_4_FEMALE = "¿Sabes? Cuando estás muerto, ya nada huele mal. ¿Huevos podridos? No hay problema. ¿Pescado muerto? Como una brisa de primavera.";
  8572. VOICEMACRO_20_Sc_5_FEMALE = "Si no tienes axilas, no te hace falta desodorante.";
  8573. VOICEMACRO_20_Sc_6_FEMALE = "Ah, clavos de ataúd.";
  8574. VOICEMACRO_20_Sc_7_FEMALE = "La verdad es que soy tan graciosa que a veces me parto yo sola.";
  8575. VOICEMACRO_20_Ta_0 = "Juega con un toro y terminarás viendo sus cuernos de cerca.";
  8576. VOICEMACRO_20_Ta_0_FEMALE = "En mi idioma, mi nombre significa bailando con bolas.";
  8577. VOICEMACRO_20_Ta_1 = "Aquí está la carne.";
  8578. VOICEMACRO_20_Ta_1_FEMALE = "Una vez me reí tan fuerte que pringué todo el suelo de leche.";
  8579. VOICEMACRO_20_Ta_2 = "¿Homogeneizado? De eso nada. Me gustan las mujeres.";
  8580. VOICEMACRO_20_Ta_2_FEMALE = "Los tauren felices vienen de Mulgore.";
  8581. VOICEMACRO_20_Ta_3 = "Ya sabes, los tauren nacen cazadores. ¿Has visto alguna vez a un tauren coger un salmón de un río? Es realmente emocionante. Y... ¿alguna vez has visto a un tauren acechar una serpiente? Por supuesto que no lo has visto. Eso es porque los tauren son expertos en camuflarse con el entorno.";
  8582. VOICEMACRO_20_Ta_3_FEMALE = "¿Sabes lo difícil que es sentirse ligero cuando tienes el espíritu de tu tatarabuela sobre la espalda todo el día?";
  8583. VOICEMACRO_20_Ta_4 = "Muu. ¿Qué? ¿Te ha gustado?";
  8584. VOICEMACRO_20_Tr_0 = "El estofado está listo.";
  8585. VOICEMACRO_20_Tr_0_FEMALE = "El mal aliento no es más que uno de mis rasgos femeninos.";
  8586. VOICEMACRO_20_Tr_1 = "Me encantan las féminas regordetas, fofas y con halitosis.";
  8587. VOICEMACRO_20_Tr_1_FEMALE = "Me siento guapa, muy guapa (escupe).";
  8588. VOICEMACRO_20_Tr_2 = "Se me ha encogido la cabeza. Acabo de salir de la piscina.";
  8589. VOICEMACRO_20_Tr_2_FEMALE = "Además de lo que ves, tengo una gran personalidad.";
  8590. VOICEMACRO_20_Tr_3 = "Un nuevo trol.";
  8591. VOICEMACRO_20_Tr_3_FEMALE = "Quizás sea más fácil conquistar a un hombre a través del estómago, pero yo prefiero la caja torácica.";
  8592. VOICEMACRO_20_Tr_4 = "Mato dos enanos por la mañana y por la noche otros dos. Mato dos enanos por la tarde y ya me siento mejor. Mato dos enanos en tiempos de paz y otros dos en tiempos de guerra. Mato dos enanos antes de matar dos enanos y justo después otros dos.";
  8593. VOICEMACRO_20_Tr_4_FEMALE = "Si el canibalismo está mal, no quiero ser bueno.";
  8594. VOICEMACRO_20_Tr_5 = "He oído que si te cortas una extremidad, te sale otra de mayor tamaño. No me lo creo.";
  8595. VOICEMACRO_2_Dw_0 = "¡A la carga!";
  8596. VOICEMACRO_2_Dw_0_FEMALE = "¡A la carga!";
  8597. VOICEMACRO_2_Dw_1 = "¡Por Khaz Modan!";
  8598. VOICEMACRO_2_Dw_1_FEMALE = "¡Por las barbas de Muridan!";
  8599. VOICEMACRO_2_Gn_0 = "¡A por ellos!";
  8600. VOICEMACRO_2_Gn_0_FEMALE = "¡Por Gnomeregan!";
  8601. VOICEMACRO_2_Gn_1 = "¡Al ataque!";
  8602. VOICEMACRO_2_Gn_1_FEMALE = "¡A la carga!";
  8603. VOICEMACRO_2_Gn_2 = "¡Por Gnomeregan!";
  8604. VOICEMACRO_2_Hu_0 = "¡A la carga!";
  8605. VOICEMACRO_2_Hu_0_FEMALE = "¡Al ataque!";
  8606. VOICEMACRO_2_Hu_1 = "¡A la batalla!";
  8607. VOICEMACRO_2_Hu_1_FEMALE = "¡A la batalla!";
  8608. VOICEMACRO_2_Ni_0 = "¡Por Cenarius!";
  8609. VOICEMACRO_2_Ni_0_FEMALE = "¡Por Elune!";
  8610. VOICEMACRO_2_Ni_1 = "¡Al ataque!";
  8611. VOICEMACRO_2_Ni_1_FEMALE = "¡Al ataque! ¡Por la Diosa!";
  8612. VOICEMACRO_2_Ni_2_FEMALE = "¡A la carga!";
  8613. VOICEMACRO_2_Or_0 = "¡A destruirlos!";
  8614. VOICEMACRO_2_Or_0_FEMALE = "¡Al ataque!";
  8615. VOICEMACRO_2_Or_1 = "¡A matarlos a todos!";
  8616. VOICEMACRO_2_Or_1_FEMALE = "¡A matarlos a todos!";
  8617. VOICEMACRO_2_Or_2 = "¡A romperles los huesos!";
  8618. VOICEMACRO_2_Or_2_FEMALE = "¡No dejes ni uno vivo!";
  8619. VOICEMACRO_2_Sc_0 = "¡Por los Renegados!";
  8620. VOICEMACRO_2_Sc_0_FEMALE = "¡Desgarremos carne!";
  8621. VOICEMACRO_2_Sc_1 = "¡Desgarremos carne!";
  8622. VOICEMACRO_2_Sc_1_FEMALE = "¡Por los Renegados!";
  8623. VOICEMACRO_2_Ta_0 = "¡Por Kalimdor!";
  8624. VOICEMACRO_2_Ta_0_FEMALE = "¡Por Kalimdor!";
  8625. VOICEMACRO_2_Ta_1 = "¡Desata tu cólera!";
  8626. VOICEMACRO_2_Ta_1_FEMALE = "¡Al ataque!";
  8627. VOICEMACRO_2_Ta_2 = "¡A la carga!";
  8628. VOICEMACRO_2_Tr_0 = "¡Por Zul'jin!";
  8629. VOICEMACRO_2_Tr_0_FEMALE = "¡Por Zul'jin!";
  8630. VOICEMACRO_2_Tr_1 = "¡Ahora, a matar!";
  8631. VOICEMACRO_2_Tr_1_FEMALE = "¡Hazlos sufrir!";
  8632. VOICEMACRO_3_Dw_0 = "¡Huye!";
  8633. VOICEMACRO_3_Dw_0_FEMALE = "¡Huye!";
  8634. VOICEMACRO_3_Dw_1 = "¡Huyamos!";
  8635. VOICEMACRO_3_Dw_1_FEMALE = "¡Corre!";
  8636. VOICEMACRO_3_Dw_2 = "¡Corre!";
  8637. VOICEMACRO_3_Gn_0 = "¡Corre!";
  8638. VOICEMACRO_3_Gn_0_FEMALE = "¡Corre!";
  8639. VOICEMACRO_3_Gn_1 = "¡Salgamos de aquí!";
  8640. VOICEMACRO_3_Gn_1_FEMALE = "¡Salgamos de aquí!";
  8641. VOICEMACRO_3_Gn_2 = "¡Retirada!";
  8642. VOICEMACRO_3_Gn_2_FEMALE = "¡Retirada!";
  8643. VOICEMACRO_3_Hu_0 = "¡Corre!";
  8644. VOICEMACRO_3_Hu_0_FEMALE = "¡Corre!";
  8645. VOICEMACRO_3_Hu_1 = "¡Retirada!";
  8646. VOICEMACRO_3_Hu_1_FEMALE = "¡Retirada!";
  8647. VOICEMACRO_3_Ni_0 = "¡Retirada!";
  8648. VOICEMACRO_3_Ni_0_FEMALE = "¡Corre!";
  8649. VOICEMACRO_3_Ni_1 = "¡Dispersión!";
  8650. VOICEMACRO_3_Ni_1_FEMALE = "¡El enemigo es demasiado poderoso!";
  8651. VOICEMACRO_3_Or_0 = "¡Retirada!";
  8652. VOICEMACRO_3_Or_0_FEMALE = "¡Retirada!";
  8653. VOICEMACRO_3_Or_1 = "¡Corre!";
  8654. VOICEMACRO_3_Or_1_FEMALE = "¡Corre!";
  8655. VOICEMACRO_3_Sc_0 = "¡Mueve tus huesos!";
  8656. VOICEMACRO_3_Sc_0_FEMALE = "¡Corre!";
  8657. VOICEMACRO_3_Sc_1 = "¡A la retaguardia!";
  8658. VOICEMACRO_3_Sc_1_FEMALE = "¡Mueve tus huesos!";
  8659. VOICEMACRO_3_Ta_0 = "¡Corre!";
  8660. VOICEMACRO_3_Ta_0_FEMALE = "¡Retirada!";
  8661. VOICEMACRO_3_Ta_1 = "¡Retirada!";
  8662. VOICEMACRO_3_Ta_1_FEMALE = "¡Salva tu pellejo!";
  8663. VOICEMACRO_3_Tr_0 = "¡Corre!";
  8664. VOICEMACRO_3_Tr_0_FEMALE = "¡Huyamos a las montañas!";
  8665. VOICEMACRO_3_Tr_1 = "¡Salgamos de aquí!";
  8666. VOICEMACRO_3_Tr_1_FEMALE = "¡Salgamos de aquí!";
  8667. VOICEMACRO_4_Dw_0 = "¡Ataca conmigo!";
  8668. VOICEMACRO_4_Dw_0_FEMALE = "¡Ataca conmigo!";
  8669. VOICEMACRO_4_Dw_1 = "¡Ataca a este!";
  8670. VOICEMACRO_4_Dw_1_FEMALE = "¡Ataca a este!";
  8671. VOICEMACRO_4_Dw_2 = "¡Ayúdame con este cretino!";
  8672. VOICEMACRO_4_Gn_0 = "¡Únete a mi lucha!";
  8673. VOICEMACRO_4_Gn_0_FEMALE = "¿Puede ayudarme alguien?";
  8674. VOICEMACRO_4_Gn_1 = "¡Ayúdame a atacar por aquí!";
  8675. VOICEMACRO_4_Gn_1_FEMALE = "¡Oye! ¡Échame una mano atacando por aquí!";
  8676. VOICEMACRO_4_Hu_0 = "¡Apoya mi ataque!";
  8677. VOICEMACRO_4_Hu_0_FEMALE = "¡Apoya mi ataque!";
  8678. VOICEMACRO_4_Hu_1 = "¡Al ataque! ¡Por aquí!";
  8679. VOICEMACRO_4_Hu_1_FEMALE = "¡Al ataque! ¡Por aquí!";
  8680. VOICEMACRO_4_Ni_0 = "¡Arremete contra mi atacante!";
  8681. VOICEMACRO_4_Ni_0_FEMALE = "¡Arremete contra el enemigo!";
  8682. VOICEMACRO_4_Ni_1 = "¡Atiza a mi enemigo!";
  8683. VOICEMACRO_4_Ni_1_FEMALE = "¡Por aquí!";
  8684. VOICEMACRO_4_Ni_2_FEMALE = "¡Arremete contra mi atacante!";
  8685. VOICEMACRO_4_Or_0 = "¡Al ataque! ¡Por aquí!";
  8686. VOICEMACRO_4_Or_0_FEMALE = "¡Al ataque! ¡Por aquí!";
  8687. VOICEMACRO_4_Or_1 = "¡Ataca conmigo!";
  8688. VOICEMACRO_4_Or_1_FEMALE = "¡Derrama sangre conmigo!";
  8689. VOICEMACRO_4_Or_2 = "¡Derrama sangre conmigo!";
  8690. VOICEMACRO_4_Or_2_FEMALE = "¡Ataca conmigo!";
  8691. VOICEMACRO_4_Sc_0 = "¡Únete a mi lucha!";
  8692. VOICEMACRO_4_Sc_0_FEMALE = "¡Únete a la matanza!";
  8693. VOICEMACRO_4_Sc_1 = "¡Ayuda con el ataque!";
  8694. VOICEMACRO_4_Sc_1_FEMALE = "¡Ayuda con el ataque!";
  8695. VOICEMACRO_4_Ta_0 = "¡Lucha a mi lado!";
  8696. VOICEMACRO_4_Ta_0_FEMALE = "¡Lucha a mi lado!";
  8697. VOICEMACRO_4_Ta_1 = "¡Únete a mi lucha!";
  8698. VOICEMACRO_4_Ta_1_FEMALE = "¡Únete a mi lucha!";
  8699. VOICEMACRO_4_Tr_0 = "¡Acabad con el enemigo!";
  8700. VOICEMACRO_4_Tr_0_FEMALE = "¡Acabad con el enemigo!";
  8701. VOICEMACRO_4_Tr_1 = "¡Solicito ayuda!";
  8702. VOICEMACRO_4_Tr_1_FEMALE = "¡Hay que darle fuerte!";
  8703. VOICEMACRO_5_Dw_0 = "¡No me queda maná!";
  8704. VOICEMACRO_5_Dw_0_FEMALE = "¡No me queda maná!";
  8705. VOICEMACRO_5_Dw_1 = "¡Necesito más maná!";
  8706. VOICEMACRO_5_Dw_1_FEMALE = "¡Necesito más maná!";
  8707. VOICEMACRO_5_Gn_0 = "¡Necesito maná!";
  8708. VOICEMACRO_5_Gn_0_FEMALE = "¡Me queda poco maná!";
  8709. VOICEMACRO_5_Gn_1 = "¡Casi no me queda maná!";
  8710. VOICEMACRO_5_Gn_1_FEMALE = "¡Casi no me queda maná!";
  8711. VOICEMACRO_5_Hu_0 = "¡No me queda maná!";
  8712. VOICEMACRO_5_Hu_0_FEMALE = "¡No me queda maná!";
  8713. VOICEMACRO_5_Hu_1 = "¡Tengo poco maná!";
  8714. VOICEMACRO_5_Hu_1_FEMALE = "¡Necesito más maná!";
  8715. VOICEMACRO_5_Ni_0 = "¡Tengo poco maná!";
  8716. VOICEMACRO_5_Ni_0_FEMALE = "¡Tengo poco maná!";
  8717. VOICEMACRO_5_Ni_1 = "¡Mi maná mengua!";
  8718. VOICEMACRO_5_Ni_1_FEMALE = "¡Casi no me queda maná!";
  8719. VOICEMACRO_5_Or_0 = "¡Necesito maná!";
  8720. VOICEMACRO_5_Or_0_FEMALE = "¡Necesito maná!";
  8721. VOICEMACRO_5_Or_1 = "¡Tengo poco maná!";
  8722. VOICEMACRO_5_Or_1_FEMALE = "¡Tengo poco maná!";
  8723. VOICEMACRO_5_Sc_0 = "¡Mi maná está agotado!";
  8724. VOICEMACRO_5_Sc_0_FEMALE = "¡Necesito maná!";
  8725. VOICEMACRO_5_Sc_1 = "¡Necesito maná!";
  8726. VOICEMACRO_5_Sc_1_FEMALE = "¡No me queda más maná!";
  8727. VOICEMACRO_5_Ta_0 = "¡Necesito más maná!";
  8728. VOICEMACRO_5_Ta_0_FEMALE = "¡Debo recuperar maná!";
  8729. VOICEMACRO_5_Ta_1 = "¡No tengo maná!";
  8730. VOICEMACRO_5_Ta_1_FEMALE = "¡Necesito más maná!";
  8731. VOICEMACRO_5_Tr_0 = "¡Tengo poco maná!";
  8732. VOICEMACRO_5_Tr_0_FEMALE = "¡Tengo poco maná!";
  8733. VOICEMACRO_5_Tr_1 = "¡Necesitaré más maná!";
  8734. VOICEMACRO_5_Tr_1_FEMALE = "¡Necesitaré más maná!";
  8735. VOICEMACRO_6_Dw_0 = "Yo conozco el camino.";
  8736. VOICEMACRO_6_Dw_0_FEMALE = "Yo conozco el camino.";
  8737. VOICEMACRO_6_Dw_1 = "Sígueme.";
  8738. VOICEMACRO_6_Dw_1_FEMALE = "¡Sígueme!";
  8739. VOICEMACRO_6_Dw_2 = "Sígueme, rápido.";
  8740. VOICEMACRO_6_Gn_0 = "Yo conozco el camino.";
  8741. VOICEMACRO_6_Gn_0_FEMALE = "Sígueme.";
  8742. VOICEMACRO_6_Gn_1 = "Sígueme.";
  8743. VOICEMACRO_6_Hu_0 = "Sígueme.";
  8744. VOICEMACRO_6_Hu_0_FEMALE = "Sígueme.";
  8745. VOICEMACRO_6_Hu_1 = "Yo conozco el camino.";
  8746. VOICEMACRO_6_Hu_1_FEMALE = "Yo conozco el camino.";
  8747. VOICEMACRO_6_Ni_0 = "Yo conozco el camino.";
  8748. VOICEMACRO_6_Ni_0_FEMALE = "Yo conozco el camino.";
  8749. VOICEMACRO_6_Ni_1 = "Sígueme.";
  8750. VOICEMACRO_6_Ni_1_FEMALE = "Sígueme.";
  8751. VOICEMACRO_6_Or_0 = "Sígueme.";
  8752. VOICEMACRO_6_Or_0_FEMALE = "Sígueme.";
  8753. VOICEMACRO_6_Or_1 = "Ven.";
  8754. VOICEMACRO_6_Or_1_FEMALE = "Ven.";
  8755. VOICEMACRO_6_Sc_0 = "Por aquí.";
  8756. VOICEMACRO_6_Sc_0_FEMALE = "Por aquí.";
  8757. VOICEMACRO_6_Sc_1 = "Yo conozco el camino.";
  8758. VOICEMACRO_6_Sc_1_FEMALE = "Ven.";
  8759. VOICEMACRO_6_Ta_0 = "Ven conmigo.";
  8760. VOICEMACRO_6_Ta_0_FEMALE = "Ven conmigo.";
  8761. VOICEMACRO_6_Ta_1 = "Yo conozco el camino.";
  8762. VOICEMACRO_6_Ta_1_FEMALE = "Sigue mi rastro.";
  8763. VOICEMACRO_6_Tr_0 = "Sígueme.";
  8764. VOICEMACRO_6_Tr_0_FEMALE = "Yo voy delante.";
  8765. VOICEMACRO_6_Tr_1 = "Tú, ven conmigo.";
  8766. VOICEMACRO_6_Tr_1_FEMALE = "Tú, ven conmigo.";
  8767. VOICEMACRO_7_Dw_0 = "Espera aquí.";
  8768. VOICEMACRO_7_Dw_0_FEMALE = "Quédate aquí.";
  8769. VOICEMACRO_7_Dw_1 = "¡No te muevas!";
  8770. VOICEMACRO_7_Dw_1_FEMALE = "Espera aquí.";
  8771. VOICEMACRO_7_Dw_2 = "Quédate aquí.";
  8772. VOICEMACRO_7_Gn_0 = "Quédate aquí un momento.";
  8773. VOICEMACRO_7_Gn_0_FEMALE = "Quédate aquí un momento.";
  8774. VOICEMACRO_7_Gn_1 = "Espera aquí, por favor.";
  8775. VOICEMACRO_7_Gn_1_FEMALE = "Espera aquí, por favor.";
  8776. VOICEMACRO_7_Hu_0 = "¡No te muevas!";
  8777. VOICEMACRO_7_Hu_0_FEMALE = "¡No te muevas!";
  8778. VOICEMACRO_7_Hu_1 = "Quédate aquí.";
  8779. VOICEMACRO_7_Hu_1_FEMALE = "Quédate aquí.";
  8780. VOICEMACRO_7_Hu_2 = "Espera aquí.";
  8781. VOICEMACRO_7_Hu_2_FEMALE = "Espera aquí.";
  8782. VOICEMACRO_7_Ni_0 = "No te muevas de aquí.";
  8783. VOICEMACRO_7_Ni_0_FEMALE = "No te muevas de aquí.";
  8784. VOICEMACRO_7_Ni_1 = "Espera aquí.";
  8785. VOICEMACRO_7_Ni_1_FEMALE = "Espera aquí.";
  8786. VOICEMACRO_7_Or_0 = "No te muevas de aquí.";
  8787. VOICEMACRO_7_Or_0_FEMALE = "Quédate.";
  8788. VOICEMACRO_7_Or_1 = "Quédate aquí.";
  8789. VOICEMACRO_7_Or_1_FEMALE = "Espera aquí.";
  8790. VOICEMACRO_7_Sc_0 = "Espera.";
  8791. VOICEMACRO_7_Sc_0_FEMALE = "Quédate aquí.";
  8792. VOICEMACRO_7_Sc_1 = "Quédate aquí.";
  8793. VOICEMACRO_7_Sc_1_FEMALE = "No te muevas.";
  8794. VOICEMACRO_7_Ta_0 = "Descansa un momento.";
  8795. VOICEMACRO_7_Ta_0_FEMALE = "Descansa el trasero.";
  8796. VOICEMACRO_7_Ta_1 = "No te muevas de aquí.";
  8797. VOICEMACRO_7_Ta_1_FEMALE = "No te muevas de aquí.";
  8798. VOICEMACRO_7_Ta_2 = "El estofado está listo.";
  8799. VOICEMACRO_7_Tr_0 = "Tú te quedas aquí.";
  8800. VOICEMACRO_7_Tr_0_FEMALE = "Tú te quedas aquí.";
  8801. VOICEMACRO_7_Tr_1 = "¡No te muevas!";
  8802. VOICEMACRO_7_Tr_1_FEMALE = "¡No te muevas!";
  8803. VOICEMACRO_7_Tr_2 = "Tú no vas a ninguna parte.";
  8804. VOICEMACRO_7_Tr_2_FEMALE = "Tú no vas a ninguna parte.";
  8805. VOICEMACRO_8_Dw_0 = "¡Necesito que me sanen!";
  8806. VOICEMACRO_8_Dw_0_FEMALE = "¡Necesito que me sanen!";
  8807. VOICEMACRO_8_Dw_1 = "¡Cura mis heridas!";
  8808. VOICEMACRO_8_Dw_1_FEMALE = "¡Cura mis heridas!";
  8809. VOICEMACRO_8_Dw_2 = "¡Sáname!";
  8810. VOICEMACRO_8_Dw_2_FEMALE = "¡Sáname!";
  8811. VOICEMACRO_8_Gn_0 = "¡Por favor, cúrame!";
  8812. VOICEMACRO_8_Gn_0_FEMALE = "¡Por favor, cúrame!";
  8813. VOICEMACRO_8_Gn_1 = "¿Me harías el favor de sanarme?";
  8814. VOICEMACRO_8_Gn_1_FEMALE = "¿Me harías el favor de sanarme?";
  8815. VOICEMACRO_8_Hu_0 = "¡Necesito que me sanen!";
  8816. VOICEMACRO_8_Hu_0_FEMALE = "¡Necesito que me sanen!";
  8817. VOICEMACRO_8_Hu_1 = "¡Sáname!";
  8818. VOICEMACRO_8_Hu_1_FEMALE = "¡Sáname!";
  8819. VOICEMACRO_8_Ni_0 = "¡Sáname!";
  8820. VOICEMACRO_8_Ni_0_FEMALE = "¡Sáname!";
  8821. VOICEMACRO_8_Ni_1 = "¡Necesito que me sanen!";
  8822. VOICEMACRO_8_Ni_1_FEMALE = "¡Necesito que me sanen!";
  8823. VOICEMACRO_8_Or_0 = "¡Sáname!";
  8824. VOICEMACRO_8_Or_0_FEMALE = "¡Sáname!";
  8825. VOICEMACRO_8_Or_1 = "¡Necesito que me sanen!";
  8826. VOICEMACRO_8_Or_1_FEMALE = "¡Necesito que me sanen!";
  8827. VOICEMACRO_8_Sc_0 = "¡Sana mi carne!";
  8828. VOICEMACRO_8_Sc_0_FEMALE = "¡Sáname!";
  8829. VOICEMACRO_8_Sc_1 = "¡Sáname!";
  8830. VOICEMACRO_8_Sc_1_FEMALE = "¡Ayuda con mis heridas!";
  8831. VOICEMACRO_8_Ta_0 = "¡Sáname!";
  8832. VOICEMACRO_8_Ta_0_FEMALE = "¡Sáname!";
  8833. VOICEMACRO_8_Ta_1 = "¡Necesito que me sanen!";
  8834. VOICEMACRO_8_Ta_1_FEMALE = "¡Necesito que me sanen!";
  8835. VOICEMACRO_8_Tr_0 = "¡Cúrame!";
  8836. VOICEMACRO_8_Tr_0_FEMALE = "¡Estoy mal!";
  8837. VOICEMACRO_8_Tr_1 = "¡Sáname!";
  8838. VOICEMACRO_8_Tr_1_FEMALE = "¡Cúrame!";
  8839. VOICEMACRO_8_Tr_2 = "¡Estoy mal!";
  8840. VOICEMACRO_8_Tr_2_FEMALE = "¡Sáname!";
  8841. VOICEMACRO_LABEL = "Emosonido";
  8842. VOICEMACRO_LABEL_AID1 = "ayudar";
  8843. VOICEMACRO_LABEL_ATTACKMYTARGET1 = "ayudar";
  8844. VOICEMACRO_LABEL_ATTACKMYTARGET2 = "as";
  8845. VOICEMACRO_LABEL_CHARGE1 = "cargar";
  8846. VOICEMACRO_LABEL_CHEER1 = "alegrar";
  8847. VOICEMACRO_LABEL_CONGRATULATIONS1 = "enhorabuena";
  8848. VOICEMACRO_LABEL_CONGRATULATIONS2 = "enhora";
  8849. VOICEMACRO_LABEL_CONGRATULATIONS3 = "enhorabuena";
  8850. VOICEMACRO_LABEL_FLEE1 = "escapar";
  8851. VOICEMACRO_LABEL_FLEE2 = "correr";
  8852. VOICEMACRO_LABEL_FLIRT1 = "flirtear";
  8853. VOICEMACRO_LABEL_FOLLOW1 = "seguidme";
  8854. VOICEMACRO_LABEL_FOLLOWME1 = "seguir";
  8855. VOICEMACRO_LABEL_FOLLOWME2 = "seguir";
  8856. VOICEMACRO_LABEL_FOLLOWME3 = "fol";
  8857. VOICEMACRO_LABEL_GOODBYE1 = "adios";
  8858. VOICEMACRO_LABEL_GOODBYE2 = "adiós";
  8859. VOICEMACRO_LABEL_HEALME1 = "sanar";
  8860. VOICEMACRO_LABEL_HEALME2 = "sanación";
  8861. VOICEMACRO_LABEL_HELLO1 = "hola";
  8862. VOICEMACRO_LABEL_HELP1 = "ayuda";
  8863. VOICEMACRO_LABEL_HELPME1 = "ayuda";
  8864. VOICEMACRO_LABEL_HELPME2 = "ayuda";
  8865. VOICEMACRO_LABEL_INCOMING1 = "enemigos";
  8866. VOICEMACRO_LABEL_INCOMING2 = "inc";
  8867. VOICEMACRO_LABEL_JOKE1 = "bromear";
  8868. VOICEMACRO_LABEL_NO1 = "no";
  8869. VOICEMACRO_LABEL_OPENFIRE1 = "fuego";
  8870. VOICEMACRO_LABEL_OPENFIRE2 = "abrirfuego";
  8871. VOICEMACRO_LABEL_OUTOFMANA1 = "sm";
  8872. VOICEMACRO_LABEL_OUTOFMANA2 = "sinmaná";
  8873. VOICEMACRO_LABEL_RASPBERRY1 = "toma";
  8874. VOICEMACRO_LABEL_RASPBERRY2 = "frambuesa";
  8875. VOICEMACRO_LABEL_SILLY1 = "bromear";
  8876. VOICEMACRO_LABEL_THANKYOU1 = "graciasati";
  8877. VOICEMACRO_LABEL_THANKYOU2 = "gracias";
  8878. VOICEMACRO_LABEL_THANKYOU3 = "gracias";
  8879. VOICEMACRO_LABEL_TRAIN1 = "aprender";
  8880. VOICEMACRO_LABEL_WAITHERE1 = "espera";
  8881. VOICEMACRO_LABEL_WAITHERE2 = "esperaaqui";
  8882. VOICEMACRO_LABEL_YES1 = "sí";
  8883. VOICEMACRO_LABEL_YOUREWELCOME1 = "bienvenido";
  8884. VOICEMACRO_LABEL_YOUREWELCOME2 = "bienv";
  8885. VOICE_ACTIVATED = "Activación por voz";
  8886. VOICE_ACTIVATION_SENSITIVITY = "Sensibilidad de activación";
  8887. VOICE_AMBIENCE = "Entorno";
  8888. VOICE_CHAT = "Chat de voz";
  8889. VOICE_CHAT_AUDIO_DUCKING = "Elige el nivel al que quieres que se ajuste el sonido del juego mientras escuchas o hablas en un chat de voz.";
  8890. VOICE_CHAT_BATTLEGROUND = "Campo batalla";
  8891. VOICE_CHAT_MODE = "Modo de chat de voz";
  8892. VOICE_CHAT_NORMAL = "Normal";
  8893. VOICE_CHAT_OPTIONS = "Opciones voz";
  8894. VOICE_CHAT_OUTPUT_DEVICE = "Altavoces";
  8895. VOICE_CHAT_PARTY_RAID = "Grupo/Banda";
  8896. VOICE_GAME_DUCKING = "Regular sonidos del juego";
  8897. VOICE_INPUT_VOLUME = "Volumen micrófono";
  8898. VOICE_LABEL = "Voz";
  8899. VOICE_LISTENING = "Escuchar";
  8900. VOICE_MICROPHONE_TEST = "Prueba de micrófono";
  8901. VOICE_MIC_TEST_PLAY = "Reproducir la muestra grabada.";
  8902. VOICE_MIC_TEST_RECORD = "Grabar una muestra.";
  8903. VOICE_MUSIC = "Música";
  8904. VOICE_OUTPUT_VOLUME = "Volumen altavoces";
  8905. VOICE_SOUND = "Sonido";
  8906. VOICE_SUBTEXT = "Estas opciones controlan el hardware de sonido y la configuración de entrada para el sistema de chat de voz.";
  8907. VOICE_TALKING = "Hablar";
  8908. VOLUME = "Volumen";
  8909. VOTE_BOOT_PLAYER = "Se ha iniciado una votación para expulsar a %1$s del grupo.\n\nLa razón es:\n|cffffd200%2$s|r\n\n¿Quieres expulsar a %1$s?";
  8910. VOTE_BOOT_REASON_REQUIRED = "Escribe la razón de expulsión de %s:";
  8911. VOTE_TO_KICK = "Votar para expulsar";
  8912. VULNERABLE_TRAILER = " (+%d bonus de vulnerabilidad)";
  8913. WAISTSLOT = "Cintura";
  8914. WARLOCK_INTELLECT_TOOLTIP = "Aumenta tus puntos de maná y la probabilidad de asestar un impacto crítico con hechizos.\nAumenta la velocidad a la que mejora tu habilidad con las armas.";
  8915. WARRIOR_STRENGTH_TOOLTIP = "Aumenta tu poder de ataque con armas cuerpo a cuerpo.\nAumenta la cantidad de daño que puedes bloquear con un escudo.";
  8916. WATCHFRAME_LOCK = "Bloquear marco de objetivos";
  8917. WATCH_FRAME_WIDTH_TEXT = "Rastreador de objetivos más ancho|TInterface\\OptionsFrame\\UI-OptionsFrame-NewFeatureIcon:0:0:0:-1|t";
  8918. WATER_COLLISION = "Colisión con el agua";
  8919. WATER_DETAIL = "Det. agua";
  8920. WEAPON_SKILL_RATING = "Índice de habilidad con arma %d";
  8921. WEAPON_SKILL_RATING_BONUS = " (+%d habilidad)";
  8922. WEAPON_SPEED = "Veloc.";
  8923. WEATHER_DETAIL = "Intensidad climática";
  8924. WEEKDAY_FRIDAY = "Viernes";
  8925. WEEKDAY_MONDAY = "Lunes";
  8926. WEEKDAY_SATURDAY = "Sábado";
  8927. WEEKDAY_SUNDAY = "Domingo";
  8928. WEEKDAY_THURSDAY = "Jueves";
  8929. WEEKDAY_TUESDAY = "Martes";
  8930. WEEKDAY_WEDNESDAY = "Miércoles";
  8931. WHISPER = "Susurrar";
  8932. WHISPER_MESSAGE = "Susurrar";
  8933. WHO = "¿Quién?";
  8934. WHO_FRAME_SHOWN_TEMPLATE = "(%d mostrado)";
  8935. WHO_FRAME_TOTAL_TEMPLATE = "%d |4Persona hallada:Personas halladas;";
  8936. WHO_LIST = "Lista de miembros";
  8937. WHO_LIST_FORMAT = "|Hplayer:%s|h[%s]|h: Nivel %d %s %s - %s";
  8938. WHO_LIST_GUILD_FORMAT = "|Hplayer:%s|h[%s]|h: Nivel %d %s %s <%s> - %s";
  8939. WHO_NUM_RESULTS = "%d Total de |4jugador:jugadores;";
  8940. WHO_TAG_CLASS = "c-";
  8941. WHO_TAG_GUILD = "g-";
  8942. WHO_TAG_NAME = "n-";
  8943. WHO_TAG_RACE = "r-";
  8944. WHO_TAG_ZONE = "z-";
  8945. WIDESCREEN_TAG = "(Ancho)";
  8946. WIN = "Victoria";
  8947. WINDOWED_MAXIMIZED = "Maximizada";
  8948. WINDOWED_MODE = "Modo de ventana";
  8949. WINDOW_LOCK = "Bloquear tamaño";
  8950. WINTERGRASP_IN_PROGRESS = "En curso";
  8951. WIN_LOSS = "Vict. - Derr.";
  8952. WITHDRAW = "Retirar";
  8953. WORK_IN_PROGRESS = "Procesando";
  8954. WORLDMAP_BUTTON = "Mapa del mundo";
  8955. WORLD_APPEARANCE = "Apariencia del mundo";
  8956. WORLD_LOD = "Nivel de detalle";
  8957. WORLD_MAP = "Mapa del mundo";
  8958. WORLD_PORT_ROOT_TIMER = "Has caído dentro del mundo. Te quedarás así durante %d %s.";
  8959. WORLD_PVP_DISPLAY = "Ver objetivos JcJ del mundo";
  8960. WORLD_PVP_ENTER = "¡Te han invitado a la batalla de Conquista del Invierno! ¿Quieres unirte?|nTiempo restante: %d %s";
  8961. WORLD_PVP_EXITED_BATTLE = "Has salido de la batalla por Conquista del Invierno.";
  8962. WORLD_PVP_FAIL = "En este momento no puedes ponerte a la cola para Conquista del Invierno.";
  8963. WORLD_PVP_INVITED = "¿Te gustaría unirte a la batalla de Conquista del Invierno?";
  8964. WORLD_PVP_INVITED_WARMUP = "¡La batalla por Conquista del Invierno va a comenzar! ¿Quieres unirte a la cola?";
  8965. WORLD_PVP_LOW_LEVEL = "Tu nivel es demasiado bajo para luchar en Conquista del Invierno.";
  8966. WORLD_PVP_PENDING = "Conquista del Invierno está llena.|nEstás en cola pero aún no te han llamado para la batalla. Se te transportará fuera en breves instantes.";
  8967. WORLD_PVP_PENDING_REMOTE = "Conquista del Invierno está llena.|nEstás en cola pero aún no te han llamado para la batalla.";
  8968. WORLD_PVP_QUEUED = "Conquista del Invierno está llena.|nEstás en cola para unirte a la batalla. Espera, por favor.";
  8969. WORLD_PVP_QUEUED_WARMUP = "Estás en la cola para la próxima batalla de Conquista del Invierno.";
  8970. WOW_MOUSE = "Buscar World of Warcraft Gaming Mouse";
  8971. WOW_MOUSE_NOT_FOUND = "No se ha podido encontrar el World of Warcraft Gaming Mouse. Vuelve a activar la opción en Opciones de interfaz cuando esté conectado.";
  8972. WRISTSLOT = "Muñeca";
  8973. WRONG_SLOT_FOR_ITEM = "Ese objeto no va en esa casilla.";
  8974. XP = "PE";
  8975. XPBAR_LABEL = "Barra de experiencia";
  8976. XP_BAR_TEXT = "Texto de barra de experiencia";
  8977. XP_TEXT = "|cffffffff%d / %d ( %d%% )|r\n|n";
  8978. YELL = "Gritar";
  8979. YELLOW_GEM = "|4amarilla:amarillas;";
  8980. YELL_MESSAGE = "Gritar";
  8981. YES = "Sí";
  8982. YOU = "Tú";
  8983. YOUR_BID = "Tu oferta:";
  8984. YOUR_CLASS_MAY_NOT_PERFORM_ROLE = "Tu clase no puede realizar esta función.";
  8985. YOUR_ROLE = "Tu función";
  8986. YOU_ARE_IN_DUNGEON_GROUP = "Estás en un grupo de mazmorra.";
  8987. YOU_ARE_LISTED_IN_LFR = "Estás apuntado en el Buscador de banda.";
  8988. YOU_LOOT_MONEY = "Obtienes %s";
  8989. YOU_MAY_NOT_QUEUE_FOR_DUNGEON = "No puedes ponerte en cola para esta mazmorra.";
  8990. YOU_MAY_NOT_QUEUE_FOR_THIS = "No puedes ponerte en cola para esto.";
  8991. YOU_RECEIVED = "Has recibido:";
  8992. ZHCN = "Chino simplificado";
  8993. ZHTW = "Chino tradicional";
  8994. ZONE = "Zona";
  8995. ZONE_COLON = "Zona:";
  8996. ZONE_UNDER_ATTACK = "¡Están atacando |cffffff00%s!|r";
  8997. ZOOM_IN = "Acercar";
  8998. ZOOM_OUT = "Alejar";
  8999. ZOOM_OUT_BUTTON_TEXT = "Haz clic derecho en el mapa para alejarte";
  9000. _RECORDING_WARNING_CORRUPTED = "Este archivo de vídeo no es válido.";